1153万例文収録!

「Be Getting」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Be Gettingの意味・解説 > Be Gettingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Be Gettingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1190



例文

To provide a game device capable of preventing an object to be operated from getting into motion unintended by a player.例文帳に追加

プレイヤが意図していない動作を操作対象が行わないように図ることが可能なゲーム装置を提供すること。 - 特許庁

To fit a pad between labia so as not to be easily detached and to prevent hands from getting dirty when mounted and removed.例文帳に追加

パッドを陰唇間にフィットさせ外れ難くするとともに、装着時や脱着時に手を汚すことがないようにする。 - 特許庁

A lever 17b of the grease gun is constituted so as to be brought into the state of getting close to a vertical surface 14a of the counterweight.例文帳に追加

グリースガンのレバー17bはカウンタウエイトの鉛直面14aに接近した状態となるように構成してある。 - 特許庁

To provide an illumination device capable of restraining electronic components mounted on an inverter substrate from getting easy to be degraded.例文帳に追加

インバータ基板に実装される電子部品が劣化しやすくなるのを抑制することが可能な照明装置を提供する。 - 特許庁

例文

To prevent getting on/off property from deteriorating in a vehicle even when a door cannot be sufficiently opened due to obstacles.例文帳に追加

車両において障害物によってドアが十分開けられないときでも、乗降性を損なわないようにする。 - 特許庁


例文

The vehicle height regulation by the regulating amount may automatically be performed when the vehicle getting on/off of the user is detected.例文帳に追加

ユーザの車両乗降が検出された時に上記調整量の車高調整を自動的に実施してもよい。 - 特許庁

The nozzle 30 is formed into a shape regulated so that the hole diameter may be gradually reduced with the distance getting near to the jetting opening of the nozzle 30.例文帳に追加

ノズル30は、その孔径がノズル30の噴射口に近づくにつれて漸減する形状に形成されている。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus wherein a stepping motor can be prevented from getting out of step when a conveyance roller is reversely rotated.例文帳に追加

搬送ローラを逆転させる際のステッピングモータの脱調を防止することができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a data imprinting device for camera capable of securing an optical path to be long while it is prevented from getting large in size.例文帳に追加

大型化することなく、光路を長くとることができるカメラ用データ写し込み装置を提供することにある。 - 特許庁

例文

To provide an incense burner for a grave, whose storage chamber opening can be opened and closed without getting frozen even in winter.例文帳に追加

冬季であっても凍結することなく、収納室開口を開閉することができる墓用香炉を提供する。 - 特許庁

例文

Consequently, the cell 56 in the middle of deployment is devised not to be caught by the upper end of the assist grip 76 for getting on and off.例文帳に追加

このため、展開途中のセル56が乗降用アシストグリップ76の上端に引っ掛からないようになっている。 - 特許庁

If a battery can be charged by getting electricity free of charge, it is useful for CO_2 reduction to add a value to vehicle running.例文帳に追加

そのバッテリーをただで、電気が得られ充電出来ればCO^2削減に役立ち車両が走る事に付加価値が付く。 - 特許庁

To perform paper carrying control, adaptive on a printer side, so that printed-out paper can be wound without getting soiled.例文帳に追加

プリントアウトした用紙を汚すことなく巻き取り可能なようにプリンタ側で適応的な用紙搬送制御を行う。 - 特許庁

Tickets of this type can be used in the section with the uniform fare, during the daytime (when getting off a bus between 10 a.m. and 4 p.m.) weekdays. 例文帳に追加

均一区間内で平日(平日・土曜)の昼間(午前10時~午後4時の間に降車)のみ使える回数券である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the room can be prevented from getting dirty by dust of the wooden pellets scattering upon the replenishment.例文帳に追加

したがって、この補給の際に飛散する木質ペレットの粉塵によって、室内が汚れることを防止することができる。 - 特許庁

Your people will never be in danger if our walkers can cross the bridge into the city. the key is getting control of that bridge.例文帳に追加

僕らのウォーカーがあの橋を渉れるなら、 民間を危険にさらす必要ない あの橋を確保するのはポイントだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Authentication precision is prevented from getting low by arrangement of the organism 5, and the authentication data gets difficult to be copied or likely.例文帳に追加

生体5の配置による認証精度の低下が防止されると共に、認証用データの複製等が困難となる。 - 特許庁

To provide a glove designed to prevent finger insertion parts from getting tight so as to facilitate removing fingers from finger insertion holes and easy to be taken off.例文帳に追加

指挿通部のつれを防止して指挿通孔から指を容易に外せ、脱ぎやすい手袋を提供することである。 - 特許庁

It can be regarded as an increased tax on imported cars in effect, because importers may have difficulty in getting exemption by being subjected to such conditions above. 例文帳に追加

上記の条件により、輸入者の税減免が困難であり、実質的には輸入車に対する増税。 - 経済産業省

To enable a user to apply a scent to an object to be scented at her/his will after getting the object in hand.例文帳に追加

被香付与物への香の付与を、ユーザーが被香付与物を手にした後、ユーザーの意思で行うことができるようにする。 - 特許庁

he had spent his last penny for the g.p. and soon it would be too late for getting money anywhere. 例文帳に追加

彼はジーピーで最後のペニーを使ってしまったし、まもなくどこからにしろ金を手に入れるには遅くなりすぎてしまう。 - James Joyce『カウンターパーツ』

A getting-over stroke L1 of the getting-over fitting part A from the start of fitting to the completion thereof is set to be larger than a sliding-contact stroke L2 of the sliding-contact fitting part B from the start of fitting to the completion thereof.例文帳に追加

乗り越え嵌合部Aの嵌合開始から嵌合完了までの乗り越えストロークL1を、摺接嵌合部Bの嵌合開始から嵌合完了までの摺接ストロークL2より大きく設定する。 - 特許庁

Thereby, the recording medium is prevented from getting caught without having a user to pay special attention, and scratches or reconveying of a medium due to the rolled sheet 2 getting caught can be prevented.例文帳に追加

これにより、ユーザーは特に巻込み防止部材4のことに注意をしなくても記録媒体の巻き込みは防止されるので、巻き込みによるロール紙2の傷やメディアの再搬送を防止することができる。 - 特許庁

As of Python 2.3a2 the only sure way of getting MacPython-OSX on your machine is getting a source distribution and building what is called a "framework Python".The details are in the file Mac/OSX/README.As binary installers become available the details will be posted tohttp://www.cwi.nl/~jack/macpython.html.What you get after installing is a number of things:例文帳に追加

Python 2.3a2 の時点では、自分のマシンに MacPython-OSX をインストールするにはソース配布物を取得し、いわゆる "framework Python" をビルドするのが唯一の正しい方法です。 ビルド方法の詳細は Mac/OSX/README にあります。 - Python

When the seat body 12 is moved from the cabin to the getting-in/out position, the rate of the lowering motion of the seat body 12 can be set small inside the cabin and large near the getting-in/out position.例文帳に追加

このため、座席本体12を車室内から乗降位置まで移動させる際に、その座席本体12の下降率を車室内で小さく、乗降位置近傍において大きく設定できる。 - 特許庁

Because an oxygen amount in the electrode 24 is made to be 15 ppm or less, tungsten which is an electrode material can be prevented from getting lower in a melting point, and the consumption of the electrode 24 due to evaporation can be suppressed.例文帳に追加

電極24中の酸素量を15ppm以下にしているので、電極材料であるタングステンの低融点化を防止でき、電極24の蒸発による消耗を抑制できる。 - 特許庁

By getting rid of infectivity of Protozoa in an object to be treated, the pathogenicity to men and beasts can be made adiaphorous and a hygienical counter technology can be established thereby.例文帳に追加

処理対象物中の原虫類の感染能力を消失せしめることができれば、人畜に対する病原性を無効にでき、衛生学上の対策技術になりえる。 - 特許庁

The personal information is recorded in the vehicle in advance by correlating it with the user, and may be read when the vehicle getting on/off of the user is detected, or may be acquired every time from the user when the vehicle getting on/off of the user is detected.例文帳に追加

上記個人情報は、ユーザと関連付けて予め車両に記録され、ユーザの車両乗降が検出された時に読み出されてもよく、或いは、ユーザの車両乗降が検出された時にユーザからその都度取得してもよい。 - 特許庁

Therefore, the braking force is decreased before getting to the wheel locking state, and an unstable state of a vehicular body can be avoided.例文帳に追加

これにより、車輪ロック状態に至る前に制動力を減少させるので、車体の不安定状態を回避できる。 - 特許庁

TOOL FOR COLLECTING DOG'S EXCREMENT, HAVING STRUCTURE CAPABLE OF PREVENTING BODY FROM GETTING DIRTY BY PREVIOUSLY COVERING COLLECTING PART WITH PLASTIC BAG AND ALLOWING THE EXCREMENT TO BE PRECISELY COLLECTED例文帳に追加

つかみ取る部分にあらかじめポリ袋かぶせ本体の汚れを防ぎ、 確実に取り込むような構造の犬の糞取り機 - 特許庁

To provide a reflection mirror projection optical system, in which the reflecting mirror is prevented from getting large-sized and further aberration correction can be favorably performed.例文帳に追加

反射鏡の大型化を抑えるとともに、収差補正を良好に行うことのできる反射型の投影光学系。 - 特許庁

Specially, the greening structure is installed in a grave yard 1 wherein a large number of gravestones 2 getting hot in summertime can be arranged to expect large effects.例文帳に追加

特に、夏場に高温となる墓石2等が多数配置された墓地1に設置することで大きな効果が期待できる。 - 特許庁

As a person in the spotlight, Tanaka is getting many requests for interviews, and he has even been asked to be in commercials. 例文帳に追加

世間に注目される人物として,田中投手はインタビューの依頼を数多く受けており,コマーシャルへの出演依頼さえもある。 - 浜島書店 Catch a Wave

Coriolis force exerted on the x-vibrator and the z-vibrator can accurately be measured by getting the leakage vibration suppressed.例文帳に追加

漏れ振動が抑制されることにより、x振動子およびz振動子に掛かるコリオリ力を正確に測定することができる。 - 特許庁

To construct a drive-through automatic vending system which can be used while remaining in the vehicle without getting off vehicle with various heights.例文帳に追加

各種高さの自動車から下車する事なく、乗車のままで利用できるドライブスルー型自動販売システムを構築する事。 - 特許庁

Thereby, since the door opening is opened even in the stored state, getting on/off can be carried out through the door opening.例文帳に追加

これにより格納した状態であってもドア開口部が開放されるので、このドア開口部を経て乗降することができる。 - 特許庁

To switch interlocking between a manual clutch lever and a clutch pedal in a clutch off position state, which can be operated after getting off.例文帳に追加

降車して操作可能な手動クラッチレバーとクラッチペダルとの連係の切換えを、クラッチ切位置の状態で行えるようにする。 - 特許庁

When H is assumed for height of a getting off site Y of an escalator E, the prescribed height H_0 is set so as to be in a relation H/2≤H_0≤H.例文帳に追加

エスカレータEの降場Yの高さをHとすると、所定高さH_0 は、H/2≦H_0≦Hとなるように設定される。 - 特許庁

As a temporary shelter space is created under the shelter board, the person getting into the space instantly is likely to be protected from the earthquake.例文帳に追加

そこへ前述の人が滑りこんできて、一時的な避難スペースに自動的に入り込むことにより、震災から保護される。 - 特許庁

This massage machine detects a site which a person getting on the massage machine wants to be massaged, and accurately massages a desired site.例文帳に追加

マッサージ機に乗った人のマッサージをおこないたい部位を検出し、所望の部位を正確にマッサージすることができるようにした。 - 特許庁

The getter layer 22 can be arranged at a position near to the photosensor 1 and is capable of easily getting heavy metals near to the photosensors 1.例文帳に追加

フォトセンサ部1に近い位置にゲッタ層22を配置でき、フォトセンサ部1の近辺の重金属類を取り込み易くなる。 - 特許庁

To provide a cup holder from which even containers with constriction in different sizes can be taken out stably without getting hooked.例文帳に追加

大きさが異なりくびれのある容器でも安定して引っ掛かりなく容器を取り出すことのできるカップホルダーを提供する。 - 特許庁

Taking a break from my wife, forgetting my son's birthday, and, uh, getting paid $2 million... to endorse a whiskey... when I could be doing a play somewhere.例文帳に追加

妻の事も 息子の誕生日も考えずに・・・ 出演料二百万ドルで ウイスキーの・・・ コマーシャルの撮影に 来てるんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In addition, it is getting harder to obtain high-quality tea leaves whose quality can be made even better with hand-rolling, so its rarity value is on a upward trend. 例文帳に追加

また、手揉みを生かすだけの質の良い茶葉も入手しにくくなっているため、希少価値は高まる傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In satellite communication, backhaul is used to mean getting data to a point from which it can be distributed over a network. 例文帳に追加

衛星通信では、バックホールはデータをそこからネットワークを通じて配布できるポイントまで持って行くという意味で使われる。 - コンピューター用語辞典

eBay's AuthAuth process is quite complex and can be the biggest hurdle for getting started with the webservice. 例文帳に追加

eBay の認証および認証プロセスはとても複雑で、ウェブサービスの開発を始めるにあたっての最大の障害ともいえるでしょう。 - PEAR

To select a getting on and off place of a public transportation in which advertisement contents is displayed so that high advertisement effect can be expected.例文帳に追加

高い広告効果が期待できるように、広告コンテンツを表示させる公共交通機関の乗降地点を選択する。 - 特許庁

Dorothy was once more filled with the hope of getting home, and the Scarecrow and the Tin Woodman were glad to be of use to her. 例文帳に追加

ドロシーは再び家に帰れるという希望いっぱいで、かかしとブリキの木こりはドロシーの役にたてるのがうれしかったのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

A brake pedal or a clutch pedal is appropriated for a human body detecting part 5 for detecting the user getting into the automobile for the purpose of being depressed to allow the engine 8 to be started by detecting the user getting into the automobile.例文帳に追加

使用者の乗車を検出する人体検知部5としてブレーキペダルまたはクラッチペダルを流用し、これが踏み込まれたことにより使用者の乗車を検出してエンジン8を始動できるようにした。 - 特許庁

例文

To provide a floor mat for a work vehicle in which a non-slip function when getting seated or getting on and off is sufficiently provided, and in which operator's feet can be easily moved to make a supply attitude in supplying complementary seedlings or the like.例文帳に追加

着座時や乗降時の滑り止め機能を十分に備えつつ、補助苗の補給時等には補給姿勢に容易に足を運ぶことができる作業車両のフロアマットを提供することを課題としている。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS