Challengeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1714件
Mr. brindle, you did complete this last challenge, but we've observed you're still far too concerned with what people think of you.例文帳に追加
ブリンドルさん あなたは この最高の挑戦を完了しました だが まだ人々とあまりにも 関係してると観察して思いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Makers face the challenge of illegal dumping or the disposal expense, because by law the okara yielded in the manufacturing process is treated as industrial waste. 例文帳に追加
また、製造工程からででくるおからは法的には産業廃棄物扱いであり、不法投棄や処分費問題をかかえている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The real challenge for industry and state agencies is that water quality criteria will vary tremendously both among states and within states.例文帳に追加
業界と州機関にとって現実的な課題は,水質クライテリアが州間で,また州内でそれぞれ大幅に異なることである。 - 英語論文検索例文集
challenge or except to a judge as being incompetent or interested, in canon and civil law 例文帳に追加
教会法と民法において、証言能力がない、あるいは利害関係を持つとして裁判官に異議を申し立てる、あるいは反対する - 日本語WordNet
As a result of the increased school enrollment, it has become a challenge to consider how education should meet the diverse learning needs of students.例文帳に追加
このような規模の拡大に伴い、多様な生徒・学生の学習ニーズに応えるための教育内容の在り方が課題となっている。 - 経済産業省
Therefore, it has become a crucial managerial challenge for organizations to properly control risks concerning their information systems.例文帳に追加
従って、このような情報システムにまつわるリスクを適切にコントロールすることが組織体における重要な経営課題となっている。 - 経済産業省
According to the graph, while the biggest management challenge facing early growth phase SMEs that carry out research and development was “securing a source of funds” at 59.2%, the biggest management challenge facing companies in the growth and expansion phase and the stable phase was “expanding domestic sales networks and strengthening selling power,” and relatively few companies felt that “securing a source of funds” was a management challenge compared to other options.例文帳に追加
これによると、研究開発に取り組む中小企業にとって、「資金調達先の確保」は、成長初期にある中小企業の59.2%が経営課題として挙げており、最も大きな課題となっているが、成長・拡大期や安定期の中小企業では、「国内販売網の拡大・営業力の強化」が最も多く挙げられている経営課題であり、「資金調達先の確保」は他の課題に比べて少ない。 - 経済産業省
For this reason, tackling the creation, protection and utilization of contents and other intellectual property is a crucial challenge for Asia as a whole.例文帳に追加
そのため、アジア全体として、コンテンツをはじめとした知的財産の創造・保護・活用に取り組んでいくことが重要な課題である。 - 経済産業省
So the challenge to those who would dismiss the validity of evolution (as defined in this essay) as a scientific theory is clear: 例文帳に追加
それで、(この論文で定義したような)科学的理論としての進化論の妥当性を拒絶する人たちに挑むことは、はっきりしている。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
Thus, during the suggestive performance, the advantage during the jackpot play is suggested by the promotion challenge performance even without the operation of the performance button, and the advantage after the termination of the jackpot play is also suggested by the in-challenge lamp performance when the performance button is operated.例文帳に追加
これにより、示唆演出中には、演出用ボタンを操作しなくても昇格チャレンジ演出により大当り遊技中の利益が示唆される一方、演出用ボタンを操作すればチャレンジ中ランプ演出により大当り遊技の終了後の利益についても示唆されることになる。 - 特許庁
Namely, Instead of a response by the CHAP system, a transmission-side device S generates the encryption key by a transmission-side encryption key generating means 3 based upon received challenge data and encrypts and transmits the challenge data to a reception-side device R by an encryption means 4 by using the encryption key.例文帳に追加
すなわち、CHAP方式におけるレスポンスに代えて、送信側装置Sは、送信側暗号キー生成手段3が、受信したチャレンジデータに基づいて暗号キーを生成し、暗号化手段4が、該暗号キーを用いてチャレンジデータを暗号化して受信側装置Rに送信する。 - 特許庁
During an induction period after termination of the challenge period, lottery processings (S55, S60 and S65) by a counter to the specified bonus symbol with the prize-winning flag on are not executed, so as to generate game easy to win for the specified bonus symbol winning the prize during the challenge period.例文帳に追加
挑戦期間が終わった後の誘引期間中には、入賞フラグがオンとなった特定役に対してカウンタによる抽選の処理(S55,S60,S65)を行わなくすることにより、挑戦期間中に入賞のあった特定役が入賞し易い特別遊技を発生させる。 - 特許庁
The game machine is characterized by the variation of the number of tokens to be given to a player according to the number of loaded tokens while a specific game (a challenge game or a single challenge game), in which the period of time from the stopping operation by the player to the stop of the variable display of identification information is relatively short, is being executed.例文帳に追加
遊技者による停止操作が行われてから識別情報の変動表示を停止させるまでの期間が相対的に短い特定遊技(チャレンジゲーム又はシングルチャレンジゲーム)の実行中には、メダルの投入数に応じて、メダルの付与数を変化させることを特徴とする遊技機。 - 特許庁
When a big bonus flag is established in the state where the ratio of the number of acquired tokens to a predetermined upper limit value is not larger than a specified value and the challenge time is over, a reel control of a small winning combination game in the big bonus is executed by the same rule as the reel control of the game during the challenge time.例文帳に追加
メダルの獲得枚数が予め定められた上限値に対して所定割合以下の状態でビッグボーナスフラグが成立し、チャレンジタイムが終了したときは、当該ビッグボーナスの小役ゲームのリール制御をチャレンジタイム中のゲームのリール制御と同一ルールにて実行する。 - 特許庁
During an extraction period after the challenge period terminates, the processes of a lottery (S55, S60 and S65) by counters are not executed for the specific hand with the winning flag being on, by which a special game, in which the specific hand won during the challenge period can be easily won, is made to occur.例文帳に追加
挑戦期間が終わった後の誘引期間中には、入賞フラグがオンとなった特定役に対してカウンタによる抽選の処理(S55,S60,S65)を行わなくすることにより、挑戦期間中に入賞のあった特定役が入賞し易い特別遊技を発生させる。 - 特許庁
During the extraction period after the challenge period is terminated, the special game in which the special winning combination won during the challenge period is generated by not performing lottery processes (S55, S60, S65) by a counter for the special winning combination for which the prize winning flag is turned ON.例文帳に追加
挑戦期間が終わった後の誘引期間中には、入賞フラグがオンとなった特定役に対してカウンタによる抽選の処理(S55,S60,S65)を行わなくすることにより、挑戦期間中に入賞のあった特定役が入賞し易い特別遊技を発生させる。 - 特許庁
A computer 27 for challenge data generation and storage is introduced and a sender-side computer 2 performs an opposite-party authenticating process with the computer 27 and receives the challenge data to generate signature data, and puts it together with an authentication number received at the same time to generate and send transmit information 28 to a receiver-side computer 5.例文帳に追加
署名データとして送信対象の情報と送信者が保有する秘密の情報を基に署名データを生成するためのアクセス制御されたコンピュータ上でチャレンジデータを生成し、受信側で受信した情報を検証する時に参照できるように蓄積しておく。 - 特許庁
During a period after finishing the challenge period, by not executing lottery processing (S55, S60, S65) with a counter to a specific symbol combination wherein the prize winning flag is turned ON, a specific symbol combination won during the challenge period generates a special game wherein a specific symbol combination is easily won.例文帳に追加
挑戦期間が終わった後の誘引期間中には、入賞フラグがオンとなった特定役に対してカウンタによる抽選の処理(S55,S60,S65)を行わなくすることにより、挑戦期間中に入賞のあった特定役が入賞し易い特別遊技を発生させる。 - 特許庁
When winning a prize of a challenge bonus, however, if the game is finished by winning a single bonus, this slot machine capable of controlling the game to a challenge bonus, a single bonus and an RT, controls the game not to the RT, and if the game is finished by putting out a predetermined number of media, controls it to the RT.例文帳に追加
チャレンジボーナス、シングルボーナス、およびRTに制御可能なスロットマシンであって、チャレンジボーナスに入賞した場合には、シングルボーナス当選することにより終了した場合にRTに制御せず、規定枚数払い出されたことにより終了した場合にRTに制御する。 - 特許庁
Data collation part 59 reads open key data for a user's signature, subscriber's number data, challenge data or the like with the issue application of certifying information to be transmitted from a user terminal 15 and concerning the challenge data, hushes it by an incorporated program to be hush value data.例文帳に追加
データ照合部59は、ユーザ端末15から送信される証明用情報の発行申込と共に、ユーザ43の署名用公開鍵データ、加入者番号データ、及びチャレンジデータ等を読込んで、チャレンジデータについては内蔵しているプログラムによりハッシュ化し、ハッシュ値データにする。 - 特許庁
Generation of an ID as a one time password and use of a challenge ID which is a character string generated by the authentication processing means are also included.例文帳に追加
IDをワンタイムパスワードとして生成すること、認証処理手段が生成する文字列であるチャレンジIDを使用することも含む。 - 特許庁
An AT generates a random number "RAND" necessary for the calculation of AUTH1 by using a "random text" included in a CHAP challenge message.例文帳に追加
ATはCHAPチャレンジメッセージに含まれた“ランダムテキスト”を使用してAUTH1の計算に必要な乱数“RAND”を生成する。 - 特許庁
When challenge response authentication is performed for confirming pairs among the ECUs, 5, 7, 8, the new encryption F3(x) is used.例文帳に追加
そして、各ECU5,7,8同士のペア確認としてチャレンジレスポンス認証を実行する際には、この新規暗号演算式F3(x)が使用される。 - 特許庁
The docking station uses a challenge response message for providing a safety method for controlling unlocking of the removable entertainment device.例文帳に追加
ドッキングステーションは取り外し自在な娯楽装置のアンロックを制御するための安全方法を提供するためのチャレンジ応答メッセージを使用する。 - 特許庁
At the same time, a control circuit 21 of the electronic key 12 generates a key-side rolling code Ck1 corresponding to the number of reception times of a challenge code Cch.例文帳に追加
一方、電子キー12の制御回路21は、前記チャレンジコードCchの受信回数に対応するキー側ローリングコードCk1を生成する。 - 特許庁
In the case of performing challenge response authentication, the cryptographic arithmetic expression F(x) to be used for authentication is changed for each registration key registered in the vehicle 1.例文帳に追加
チャレンジレスポンス認証の際には、認証に使用する暗号演算式F(x)を、車両1に登録された登録キーごとに変更する。 - 特許庁
Then, in the case of performing challenge response authentication, the cryptographic arithmetic expressiona (x) to be used for authentication is changed for each shipment of the vehicles 1, 1 and so on.例文帳に追加
そして、チャレンジレスポンス認証の際には、認証に使用する暗号演算式F(x)を、車両1,1…の仕向けごとに変更する。 - 特許庁
Although it is a difficult challenge, we have to work hard to attain this "managed flexibility" among the three currencies.例文帳に追加
これは困難な課題ですが、これら3つの通貨の間でこうした「管理されたフレキシビリティー」を達成するために真剣に取り組まねばなりません。 - 財務省
Preparing energy efficiency projects on the basis of a business case, particularly in the CIS, is a major challenge facing the Bank. 例文帳に追加
EBRDにとり、旧ソ連邦諸国を中心にエネルギー利用の効率化のためのビジネスケースに基づくプロジェクトを組成していくことが大きな課題です。 - 財務省
Furthermore, amid the changing environment surrounding the Japanese economy, another urgent challenge is to take such measures as those against the hollowing-out of industry in response to the current appreciation of the yen. 例文帳に追加
また、原子力災害についても、一刻も早い事態の収束に向けて、国の総力を挙げて対応していかなければなりません。 - 財務省
What, then, are the challenges facing Europe now? First is the challenge of fiscal consolidation and structural reforms to enhance competitiveness. 例文帳に追加
それでは、欧州の当面の課題はどうであろうか。第1は、財政の健全性回復と、競争力を向上させるための構造改革である。 - 財務省
In order to tackle this challenge, it is important to make maximum use of resources such as land and water, while giving consideration to the diverse agricultural conditions of the respective countries. 例文帳に追加
このためには、各国の多様な農業条件を考慮しながら、土地や水などの資源を最大限活用していくことが重要です。 - 財務省
We are committed to promote sustainable development and green growth and to continue our efforts to face the challenge of climate change. 例文帳に追加
我々は,持続可能な開発及びグリーンな成長を促進すること,並びに気候変動の課題に立ち向かう取組を続けることにコミットする。 - 財務省
We reaffirm our February commitment to address the challenge of global poverty and our support for the Millennium Development Goals and the Monterrey consensus. 例文帳に追加
我々は、世界的な貧困問題に対する我々の2月のコミットメント及びミレニアム開発目標とモンテレイ合意に対する支持を再確認。 - 財務省
To achieve sustainable growth in Asia, we need to make concerted efforts to address global challenge of climate change. 例文帳に追加
アジアが持続的な成長を達成していくにあたっては、地球規模の問題である気候変動対策に、協調して取り組む必要があります。 - 財務省
While investment in disaster risk management pays for itself, the challenge is how to effectively implement disaster risk management measures given a fiscal constraint. 例文帳に追加
防災への投資はそれ自体合理的なものですが、財政資金に限りがある中、如何に効率的に防災対策を実施するかが課題です。 - 財務省
The unavoidable expansion of budget deficits after a crisis should be addressed as a medium- to long-term challenge to be tackled once the situation stabilizes.例文帳に追加
危機後は財政赤字の拡大が避けられないが、これについては、状況が鎮静した後、より中・長期的な課題として取り組む。 - 財務省
Article 27-3 (1) Where a public member is in any circumstances which could preclude fair examination, the party may challenge the said public member. 例文帳に追加
第二十七条の三 公益委員について審査の公正を妨げるべき事情があるときは、当事者は、これを忌避することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A caller verification method includes a step for generating a challenge 322 sent to a caller which requires a response from the caller prior to the acceptance of a call.例文帳に追加
ある発呼側に送信されるべきチャレンジであって、呼を受諾する前にその発呼側に応答を要求するチャレンジを生成する。 - 特許庁
Article 24 (1) If there are circumstances with regard to a judge that would prejudice the impartiality of a judicial decision, a party may challenge such judge. 例文帳に追加
第二十四条 裁判官について裁判の公正を妨げるべき事情があるときは、当事者は、その裁判官を忌避することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a lipoxin (LX) effective for decreasing both airway inflammation and hyper-responsiveness in response to allergen sensitization and aerosol challenge.例文帳に追加
気道の炎症を減らすだけでなく、アレルゲン感作およびエアロゾル攻撃に応じた応答性亢進も少なくするリポキシン(LX)を提供すること。 - 特許庁
The authentication chip master outputs a challenge code to an authentication chip slave in response to the instruction of execution of the authentication start of the body host (S4).例文帳に追加
認証チップマスタは、本体ホストの認証開始の実行の指示に応答して、チャレンジコードを認証チップスレーブに対して出力する(S4)。 - 特許庁
As dependency on the production of oil producing OPEC countries heightens, whether or not investment for increasing production capacity will steadily advance is a challenge we must tackle in the future.例文帳に追加
OPEC産油国の生産への依存が高まる中、順調に生産能力増強のための投資が進むかが今後の課題となっている。 - 経済産業省
Today you are faced with the challenge of preserving those values while adapting to a fast paced and fast changing global economy.例文帳に追加
今日、日本は急速な歩みで変化するグローバル経済に順応しつつ、従来のこのような価値観を維持する課題に直面しています。 - 厚生労働省
The greatest challenge for us today is to address the erroneous expectation that the market will maintain all the balances and bring about an equilibrium.例文帳に追加
それでは、今日の一番大きな問題は何かといいますと、市場がすべてのバランスを正し、平衡状態をもたらすという期待です。 - 厚生労働省
To tackle such a new challenge, how should you transform yourself? What do you have to change?例文帳に追加
そういうことも考えないといけないのでそのために自分自身がどうかわっていかないといけない?自分から何を変えていかないといけない? - 厚生労働省
To cope with globalization, international competitiveness through the transformation of the economy to create new added value is a major challenge.例文帳に追加
グローバル化の進展に対応するため、新たな付加価値を創造する経済への転換を通じた国際競争力の強化は大きな課題。 - 厚生労働省
If he completes challenge 13 before you, he gets the prize and you get 20 years for the remarkable stunt you're pulling right now.例文帳に追加
彼があなたの前に挑戦13を完了したなら 彼は賞金を獲得する あなたが今してる注目すべき スタントの為に20年は刑を受ける - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)