1153万例文収録!

「Conference」に関連した英語例文の一覧と使い方(115ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Conferenceの意味・解説 > Conferenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Conferenceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6230



例文

Negotiations with foreign ministers on the following day saw more fierce protests against the decision of the conference, with the discussion on the Urakami Christian problem between the British minister, Harry PARKES, and others and government representatives, including Shigenobu OKUMA, lasting more than six hours. 例文帳に追加

この決定に対し、翌日の外国公使との交渉の席でさらに激しい抗議が行われ、英国公使ハリー・パークスらと大隈重信ら政府代表者たちは六時間にもわたって浦上の信徒問題を議論することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fourteen domains in Ou held a conference and submitted a petition for the pardon of the Aizu and Shonai Domains to Commander KUJO, but KUJO rejected it; as a result, they modified the plan to petition directly to the Imperial Court and added eleven more domains to sign the Shiraishi pact on May 15. 例文帳に追加

奥羽14藩は会議を開き、会津藩・庄内藩赦免の嘆願書を九条総督に提出するも却下されたため、朝廷へ直接建白を行う方針に変更し、閏4月23日新たに11藩を加えて白石盟約書が調印。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The printing system 50 includes a server 110 and a display device 52 capable of communicating with the server 110, having a function of displaying materials when a user holds a conference, and of printing the displayed materials and information input on the picture.例文帳に追加

印刷システム50は、サーバ110と、サーバ110と通信可能で、ユーザが会議を行なう際等に、資料を表示し、表示された資料及び画面上で入力された情報等を印刷する機能を持つ表示装置52とを含む。 - 特許庁

The method for efficiently determining and displaying personal information is performed using an input from a user at an endpoint and information calculated during a video conference so as to present the personal information about a current speaker to all participants.例文帳に追加

個人情報を効果的に決定し表示する方法は、現在話している人の個人情報をすべての参加者に提示するために、エンドポイントにおけるユーザからの入力と、テレビ会議中に計算される情報とを用いて実行される。 - 特許庁

例文

The video conference apparatus first detects a position of the photographing object in initial setting processing, simultaneously acquires a kind of the photographing object and the photographing condition from the photographing object, and performs photographing setting for photographing (S20).例文帳に追加

テレビ会議装置は、はじめに、初期設定処理において撮影対象物の位置を検出すると同時に、前記撮影対象物から前記撮影対象物の種類及び撮影条件を取得して撮影のための撮影設定を行う(S20)。 - 特許庁


例文

At the Miami Ministerial Conference in November 2003, therefore, the FTAA participant countries agreed to aim for the conclusion of FTAA Light, which was to provide for minimal obligations to be applied commonly to all the agreeing countries, and requires individual negotiation between countries for liberalization beyond such requirements.例文帳に追加

そのため、2003年11月のマイアミ閣僚会議において、FTAAでは全締約国共通に適用される最低限の義務だけを定め、それ以上の自由化約束は締約国間で個別に交渉するというFTAAライト(Light)の成立を目指すことで合意した。 - 経済産業省

In such a situation, the Central Economic Work Conference held in December 2010 announced to switch the monetary policy posture from conventionaladequate monetary easingtomoderateness (neutral)” and confirmed to switch the policy in direction of the monetary tightening.例文帳に追加

こうした中、2010年12月に開催された中央経済工作会議では、金融政策の姿勢を従来の「適度な金融緩和」から「穏健(中立的)」に転換することを宣言し、金融引締めの方向へと転換する方針を明確化した。 - 経済産業省

The route starts in front of Heian-jingu Shrine; proceeds along Oike-dori Street, Karasuma-dori Street, Imadegawa-dori Street, Kamo-kaido Road, and Kitayama-dori Street; goes north along Kawabata-dori Street into a turnaround point in front of the Kyoto International Conference Center; goes south along Shirakawa-dori Street; and follows Marutamachi-dori Street back to the front of Heian-jingu Shrine. 例文帳に追加

平安神宮前から御池通、烏丸通、今出川通、加茂街道、北山通、川端通を通り北上、国立京都国際会館前で折り返して白川通を南下、丸太町通を通り平安神宮前まで戻るルート。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the above conference connection state, communication is continued by switching the communication opposite party of the telephone set T11 from the mobile telephone set MT to the button telephone set T12, according to a request by the user of the mobile telephone set MT being in communication, for example.例文帳に追加

この会議接続状態で、例えば通話中の携帯電話機MTのユーザによる要求に応じてボタン電話機T11の通信相手先を携帯電話機MTからボタン電話機T12へ切り替えて通話を継続させるようにしている。 - 特許庁

例文

To provide a wireless communication apparatus and a mobile communication system that can surely grasp information from an opposite party even under a state where a background noise level is high or a user may trouble surrounding people during a conference or in a working state or the like.例文帳に追加

背景雑音レベルが大きかったり、会議や仕事中等で周囲に迷惑をかける虞のある状況下でも確実に相手からの情報を把握することができる無線通信装置及び移動体通信システムを提供する。 - 特許庁

例文

When a posting transmitted from a computer PCn of a conference participant is a question, the presentation box 320 displays a content of the question on the projector 25, when the posting is an opinion, the presentation box 320 displays notification indicating that an opinion is posted, on the projector 25.例文帳に追加

プレゼンボックス320は、会議参加者のコンピュータPCnから送信された投稿が質問の場合には該質問の内容をプロジェクタ25に表示させ、前記投稿が意見の場合には意見が投稿されたことをプロジェクタ25に表示させる。 - 特許庁

A control server 10, when detecting communication starting timing (S101), acquires terminal information of sound emitter/collectors 11-1n which participate in a conference (S102) and simultaneously transmits data for confirming communication to each of the sound emitter/collectors 11-1n (S103).例文帳に追加

制御サーバ10は、通信開始タイミングを検出すると(S101)、会議に参加する放収音装置11〜1nの端末情報を取得し(S102)、各放収音装置11〜1nへ疎通確認用データを同時に送信する(S103)。 - 特許庁

The various kinds of data received by the electronic newspaper server are examined in an editing conference room and an instruction to the information collecting person, a request for support to another information collecting person having a portable terminal and issuing of an article by the electronic newspaper server are performed.例文帳に追加

電子新聞サーバが受信した各種データは、編集会議室で検討され、情報収集者への指示や、他の携帯端末を有する情報収集者への応援依頼や、電子新聞サーバによる記事の発行が行われる。 - 特許庁

To provide a display device and a display controller in which plural pages are simultaneously reviewed when display data including page data equipment to plural pages are inputted and work load of distributing operation of server is reduced in a distribution system of a conference.例文帳に追加

複数ページ分のページデータを含む表示データ入力した場合に、複数ページを同時に閲覧でき、かつ、会議配信システム等において、サーバーの配信操作労力を軽減できる表示装置及び表示制御装置を提供することである。 - 特許庁

JICOP stands for the “Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection”. After regulations on ozone depleting fluorinated gases were put into effect, 38 industrial groups joined to establish JICOP in June of 1989, under the supervision of the Ministry of International Trade and Industry. 例文帳に追加

JICOPは、“オゾン層・気候保護産業協議会”といって、特定フロンの生産・輸入の規制が開始されたのを踏まえて、当時の通産省の指導により、産業界38団体が呼応し、1989年6月に設立されました。 - 経済産業省

4. The significance of development through trade does not dwindle as a result of the suspension. Regardless of the suspension, Japan will steadily implement its Development Initiative for Trade that it announced on the occasion of the WTO Hong Kong Ministerial Conference. 例文帳に追加

4.また、今回の結果で、貿易を通じた途上国の開発という意義が失われたわけではない。我が国としては、今回の中断にかかわりなく、WTO香港閣僚会議の際に提唱した「開発イニシアティブ」を着実に実施していく。 - 経済産業省

The conference established an “all Japanstructure for supporting SMEs in overseas business with the participation of new organizations such as the Japan Federation of Bar Associations (JFBA), the Japan International Cooperation Agency (JICA), the Japan Overseas Development Corporation and the Association for Overseas Technical Scholarship. 例文帳に追加

日本弁護士連合会(以下「日弁連」という)、(独)国際協力機構(以下「JICA」という)、(財)海外貿易開発協会、(財)海外技術者研修協会を新たな参加者として迎え、オールジャパンでの支援体制を確立した。 - 経済産業省

According to the World Investment Report 2010 issued by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), in 1990 foreign direct investment as a percentage of GDP was 8.5% in the value of direct investment abroad and 9.1% in the value of inward direct investment, but in 2009, they grew to 33.3% and 30.7%, respectively.例文帳に追加

国連貿易開発会議(UNCTAD)が作成した2010年世界投資報告書(WorldInvestment Report 2010)によると1990 年には海外直接投資残高の対GDP 比は、対外直接投資額で8.5%、対内直接投資額で9.1% であったのに対し、2009 年にはそれぞれ33.3%、30.7% に伸びている。 - 経済産業省

In the Japan-China-South Korea Summit Conference held in January 2007, it was agreed to add logistics to the priority fields for trilateral cooperation and to promote the development of a seamless trilateral logistics system that offered excellence in terms of safety, efficiency and cost.例文帳に追加

2007 年1月の日中韓首脳会議においては、三国間協力の優先分野に新たに物流が加えられ、安全、効率的、費用対効果に優れ、シームレスな三国間の物流システムの構築を推進していくことが合意されている。 - 経済産業省

With the participation of these related entities and private organizations, the Outward Investment Strategy Conference, which was established in November 2008, held three plenary meetings and nine liaison meetings examining the candidate nations for negotiations toward investment agreements and effective use of related tools.例文帳に追加

2008 年 11 月に設置された「対外投資戦略会議」では、これら関係機関や民間団体を含めて、これまでに 3 回の本会議、9 回の連絡会議を開催し、投資協定交渉候補国、関連ツールの有効活用について検討を行っている。 - 経済産業省

An initial target for completing discussions was the third Ministerial Conference held in Seattle in December 1999. However, no agreement on the details was reached and the Working Group has continued discussions.例文帳に追加

特に、1999年12月にシアトルで開催された第3回閣僚会議をひとつの目標として検討が行われてきたが、同閣僚会議では特段の合意に至ることなく終了したことから、その取り扱いについては、その後、更に検討がなされた。 - 経済産業省

The WTO regime therefore remains a central focus, and at the Doha WTO Ministerial Conference held in Doha, Qatar on 9-14 November 2001, a Ministerial Declaration was adopted which included the launch of a new round of trade liberalization negotiations.例文帳に追加

このように依然として重要なWTO体制であるが、2001年11月9日~14日にカタールのドーハで行われたWTO閣僚会議では、新たな貿易自由化交渉を行うための新ラウンド立上げを盛り込んだ閣僚宣言が採択された。 - 経済産業省

Based on the results and issues (bottlenecks) arising from the projects implemented in fiscal 2011,Japan seeks to make a further leap in fiscal 2012 and thereafter to achieve a target specified in the government and private sector expert conference (Acquiring 8-11 trillion yen in the markets in 2020)by the following strategies:例文帳に追加

これらの平成23 年度のプロジェクトで明らかになった成果・課題(ボトルネック)を踏まえ、平成24 年度以降は、以下の戦略で、官民有識者会議目標達成(2020 年に8~11 兆円の市場獲得)に向けて更なる飛躍を目指す。 - 経済産業省

Prof "JICOP stands for the "Japan Industrial Conference for Ozone Layer and Climate Protection". After regulations on ozone depleting fluorinated gases were put into effect, 38 industrial groups joined to establish JICOP in June of 1989, under the supervision of the Ministry of International Trade and Industry.例文帳に追加

"先生 JICOPは、“オゾン層・気候保護産業協議会”といって、特定フロンの生産・輸入の規制が開始されたのを踏まえて、当時の通産省の指導により、産業界38団体が呼応し、1989年6月に設立されました。" - 経済産業省

JICC, the Japan Industrial Conference on Cleaning was established in April 1994, to protect the ozone layer by inter-industrial corporations, with the aim of collecting information and supporting activities for industrial cleaning.例文帳に追加

"また、産洗協・日本産業洗浄協議会は、産業洗浄に関する情報収集、調査、普及などを主な業務として、異業種の関連企業と団体が集結しオゾン層保護のために1994年4月に設立された協議会です。" - 経済産業省

Nishikori said at a press conference after the match, "Federer is my idol. One of the goals of my career has been to beat him. It's amazing it happened on a clay court because it's not my favorite surface."例文帳に追加

錦織選手は試合後の記者会見で,「フェデラー選手は僕のあこがれの選手です。彼に勝つことは僕のテニスの目標の1つでした。自分の得意ではないサーフェス(コート面)のクレーコートでそれができたのは素晴らしいことです。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kawamoto Hiroko, a board member of ANA, said at a press conference, "We aim to create a stable work environment for our flight attendants. This will eventually lead to better customer service and increased customer satisfaction."例文帳に追加

全日空の役員である河(かわ)本(もと)宏(ひろ)子(こ)氏は記者会見で,「客室乗務員にとって安定した労働環境を作ることをめざします。このことは,ゆくゆくは顧客サービスの向上や顧客満足の増加につながるでしょう。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

The electronic conference system for displaying information sent from a plurality of input devices including data processors 10 capable of inputting or plotting data on one output display device 1 for outputting picture data to be a conference target, is characterised by having a means for automatically deleting display information after the lapse of a time set by each input device 10 in the case of displaying information from each input device 10 on the display device.例文帳に追加

入力したり描画したりできるデータ処理装置10を含む複数の入力装置からの情報を、会議対象となる画像データを出力する1台の出力表示装置1に表示するようにした電子会議システムにおいて、前記各入力装置10からの情報をメモとして前記表示装置に表示する際に、その表示情報は、前記各入力装置10からそれぞれ設定した時間が経過すると、前記表示情報が自動的に削除される手段を有することを特徴とする。 - 特許庁

To attain nest chaining by configuring a conference room with definitions of requests and procurements and their fixed format so as to attain nest chaining, and to allow a user to define relations of organization conditions around job instructions and background conditions of the instructions by the nest chaining as the structure.例文帳に追加

会議室を要求と調達の定義とその定型フォーマットで構成して入れ子連鎖を可能とし、その入れ子連鎖によって業務指示を取り巻く組織条件の関係や指示の背景条件を構造として利用者が定義できるようにする。 - 特許庁

When a material registration part 12 of the terminal station 1 registers material data 62 into a storage area 62 on the server 20, a material processing part 26 acquires e-mail addresses of the prospective participants from a conference participation DB 24 and embeds a list of the e-mail addresses onto the material data 62.例文帳に追加

端末局1の資料登録部12がサーバ20の記憶領域62に資料データ62を登録すると、資料処理部26は、会議参加DB24から会議参加予定者のメールアドレスを取得し、メールアドレスリストを資料データ62に埋め込む。 - 特許庁

This infrared conference system 10 is provided with a center device 12 as a main device, a plurality of optical transmitting and receiving devices as a repeater 14, 14, ..., and a plurality of terminal devices 16, 16, ..., respectively provided with a microphone 16a and a monitoring speaker 16b.例文帳に追加

この発明の赤外線会議システム10は、主装置としてのセンタ装置12と、中継装置としての複数台の送受光装置14,14,…と、それぞれマイクロホン16aおよびモニタ用スピーカ16bを備えた複数台の端末装置16,16,…とを、備えている。 - 特許庁

To provide a display control device and a video conference system which do not reduce substantial display areas in a display device when an operation right for operating display information displayed on the display device is smoothly shifted from a user who has the operation right to other user.例文帳に追加

表示装置に表示されている表示情報を操作する操作権を持つユーザから他のユーザへ円滑に操作権を移行する場合、表示装置における実質的な表示領域を減らすことのない表示制御装置及びテレビ会議システムを提供する。 - 特許庁

During conference, a user who uses a terminal 2 creates a selection range 200A by using a pen 1, and when selecting a cutout button 202A, the terminal 2 displays the document information of the selected region as a selection image 200B, and superimposes a QR code 200C thereon.例文帳に追加

会議中、端末2を使用する利用者が、ペン1を用いて選択範囲200Aを作成し、切り取りボタン202Aを選択すると、端末2は、選択された領域の文書情報を選択画像200Bとして表示し、QRコード200Cを重畳する。 - 特許庁

The switching center has an interface that receives an incoming call leg to designate a primary directory number and discriminates whether or not the primary directory number and a plurality of the secondary directory numbers corresponding to the primary directory number are configured for a conference mode.例文帳に追加

スイッチングセンターは、1次ディレクトリ番号を指定する着呼レッグを受信するとともに、1次ディレクトリ番号とこの番号に対応づけられた複数の2次ディレクトリ番号が、会議モード向けに構成されているかどうか判断するためのインタフェースを有する。 - 特許庁

To provide a system capable of contributing to the goal of reducing emission to 6% with respect to greenhouse effect gas in our country as decided in the global warming prevention Kyoto conference in 1997, by constructing 'energy saving effect management and operation system applying NHG energy saving construction method as core'.例文帳に追加

「NHG省エネ工法を核とした省エネ効果管理運用システム」を構築して1997年に実施された地球温暖化防止京都会議においてわが国の温室効果ガスの排出量削減目標6%に貢献するシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a video conference system, wherein a plurality of communication terminal apparatuses are connected by communication lines for making communication, and that can easily confirm on a display screen that users of which of communication terminal apparatuses make communication with each other.例文帳に追加

複数の通信端末装置を通信回線で接続して通信を行うテレビ会議システムにおいて、どの通信端末装置の使用者と、どの通信端末装置の使用者とが現在会話中であるのかを、表示画面上で容易に確認することを可能とする。 - 特許庁

In addition, the control part 201 controls the imaging direction of the camera so that a camera different from the one which outputs picked up image data taken out by a camera image switching part 203 turns the direction a conference participant corresponding to the microphone whose switch is depressed.例文帳に追加

また、制御部201は、カメラ画像切り替え部203で取り出されている撮像画像データを出力しているカメラとは異なるカメラが、スイッチが押圧されたマイクロホンに対応した会議参加者の方向を向くように、当該カメラの撮像方向を制御する。 - 特許庁

To provide a technology for establishing a communication session of a cascade configuration comprised of a plurality of communication terminals to attain a remote conference without installing a controller which controls the communication terminals and without troubling users of the respective communication terminals.例文帳に追加

通信端末を統轄する制御装置を設置することなく、また各通信端末のユーザに手間をかけることなく、複数の通信端末からなるカスケード形態の通信セッションを確立し、遠隔会議を実現することを可能にする技術を提供する。 - 特許庁

A voice signal amplification and addition unit 104 individually establishes each amplification degree of the amplifier connected to each of three microphones 21, 22, 23 built in a microphone unit 2 according to the seat occupancy state of the conference attendants found by the seat occupancy state finding unit 103.例文帳に追加

そして、音声増幅加算部104が、在席状態判定部103により判定された会議出席者の在席状態に応じて、マイクユニット2が内蔵する3つのマイク21,22,23に各々接続された増幅器の増幅度を個別に設定する。 - 特許庁

To provide a sound apparatus, a sound input/output device and a teleconference system capable of extremely simplifying the setting work of a conference room, easily changing the quantities of microphones and speakers even in the case that the number of attendants is changed and suppressing the generation of echoes or the like.例文帳に追加

会議室の設定作業が非常に簡単で、出席者の人数が変更になった場合でも容易にマイクロフォンやスピーカの数量を変更でき、エコーなどの発生を抑制できる音響装置、音響入出力装置、及び遠隔会議システムを提供する。 - 特許庁

On the basis of the report, the video server 2 manages a state of each client computer 3 about whether the computer has a camera 3b, and provides information on all conference members including whether a camera 3b is available for a client computer 3 as a request source at a request from the client computer 3.例文帳に追加

ビデオサーバ2は、この通知に基づき、各クライアントコンピュータ3におけるカメラ3bの装備有無を管理し、クライアントコンピュータ3からの要求に応じて、カメラ3bの装備有無を含む会議メンバ全員の情報を要求元のクライアントコンピュータ3に提供する。 - 特許庁

A portable telephone set 1 is placed at a place where a radio wave reaches before the user enters a theater or a conference room or the like and the user enters the room with an incoming call reception pager that connects with a base station through a connection cable and to which a pager number corresponding to a connection position to the base station 2 is provided.例文帳に追加

劇場や会議室等に入室する前に携帯電話を電波の届くところに置き、基地局と接続ケーブルで接続し、基地局への接続位置に対応するページャー番号が付与されている着信報知ページャーを持って入室する。 - 特許庁

To provide a cellular phone system which can generate an announcement for an answering machine capable of correctly notifying an opposite party of information about the reason of not answering a phone call, and can register the announcement in an answering machine center when the power supply of the cellular phone is turned off because a user attends a conference or other reasons.例文帳に追加

会議に出席等の理由により携帯電話機の電源をオフにする場合、電話に出られない理由等の情報を的確に知らせることが可能な留守電用のアナウンスを作成し留守電センタに登録する携帯電話機のシステムを提供する。 - 特許庁

Furthermore, the server 6-1, 6-2 collects approval and disapproval/opinion information indicating approval and disapproval or presence/absence of opinion of each participant regarding the subject for discussion and displays the collected information on the display devices of the person in charge of proceeding with the conference and of any specific participant or of all the participants.例文帳に追加

また、サーバ6−1,6−2は、各参加者の議案に対する賛否や意見の有無を示す賛否・意見情報を収集し、収集した情報を会議の進行役、特定の参加者もしくは参加者全員のディスプレー装置に表示する。 - 特許庁

The Mediation Conference and any session thereof shall be held within the premises of the Office. However, upon written request and payment of the required fee, the Director may authorize that the Mediation Conference or any session thereof be held outside the premises of the Office provided that the same is necessary and will enhance the proceedings and the other party, if the request was made by only one party, agrees thereto. The parties shall not unreasonably withhold their consent to such request. The total cost to hold the Mediation Conference or any session thereof outside the premises of the Office, including air transportation, accommodation and per diem, shall be borne by the party requesting; and, if the request was made by all parties, the total cost shall be shared by them equally or in such other proportion as they may state in their request.例文帳に追加

調停会議及びその会合は,庁の構内で開催する。書面による請求があり,かつ,所定の手数料が納付されたときは,局長は,調停会議又はその会合を庁の構外で開催することを許可することができるが,ただし,そうすることが必要であって,手続の効果を高め,かつ,一方の当事者のみが請求した場合に他の当事者がこれに同意することを条件とする。当事者は,当該請求への同意を不当に差し控えないものとする。庁の構外で調停会議又はその会合を開催するための総費用は,航空運賃,宿泊費及び日当を含め,請求当事者が負担する。全当事者が請求した場合は,総費用は,等分に又はその請求において記載する他の割合で当事者間で分担する。 - 特許庁

To attain an improvement in operability while adjusting the quantity of information flowing on a network and keep the continuity in operation between a terminal to be manipulated and a self-terminal, in a device for use in an electronic conference or the like which remotely operates the terminal to be manipulated comprising a shared screen via the network.例文帳に追加

ネットワークを介して共有画面を備えた被操作端末を遠隔操作する電子会議等に用いる装置において、ネットワークを流れる情報量を調節し、被操作端末を自端末との操作の連続性を保ち、操作性の向上を図る。 - 特許庁

As I said at the beginning of this press conference, Japan's financial institutions and financial systems have received only small damage from the subprime mortgage problem and are relatively stable in light of numerical data, compared with their U.S. and European equivalents. 例文帳に追加

冒頭申し上げたように、サブプライム関係でいいますと、我が国の金融機関・金融システムに対する影響は、少なくとも数字の上から見ると今のところ欧米と比べて若干低いレベルと言いますか、相対的に安定しているのだと思います。 - 金融庁

You said that you have grave concerns over the foreign exchange market. If that is the case, could you tell me why you scheduled your press conference at this time, after the market opened at 9 a.m.? 例文帳に追加

為替相場に重大な関心と今おっしゃいましたけども、であれば、この9時、マーケットが開いてからこのような会見をやっている、このタイミングについてはどのように、で、このような会見の時間を設定されたのかということについてお伺いしたいんですけれども。 - 金融庁

Regarding the case of SFCG, it was revealed at a press conference that the company has 50,000 SME borrowers, so concern has been expressed that a lack of loans could cause chain-reaction bankruptcies. Are there any measures the FSA is considering in relation to this? 例文帳に追加

SFCGの件ですが、借りている中小企業が、会見では5万社あるということで、借りられなくなって連鎖倒産するのではないかというような危惧の声も出ていますが、これについて何か金融庁として何か考えていらっしゃることはありますか。 - 金融庁

例文

In relation to the G-20 meeting of finance ministers that will be held on September 4 and 5, you spoke of your duties as a cabinet minister at the previous press conference. As the meeting is approaching, could you tell us whether or not you will attend it? 例文帳に追加

4日から5日にかけてのG20の財務相会議なんですけれども、先日の会見では大臣としての責務ということをおっしゃっていましたが、改めまして、もう日も近くなっていますので、その出席についてのお考えをお聞かせ下さい - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS