1153万例文収録!

「FOR ART」に関連した英語例文の一覧と使い方(27ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

FOR ARTの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2681



例文

To provide a method for accessing memory which does not need memory cell separately to record a use state of a memory block, in order to solve various problems caused by prior art.例文帳に追加

従来の技術による諸問題を解決するため、メモリーブロックの使用状態を記録するために別途にメモリーセルを必要としないメモリーのアクセス方法を提供する。 - 特許庁

Since a pressure loss is increased as the pig iron removing device 10 is additionally installed, a booster pump in the prior art is arranged, although not only the pump but also the pipings and the like are required for repairing in a large scale manner.例文帳に追加

除鉄装置10を追設すると圧損が増加するので、従来はブースタポンプを増設したが、ポンプのみならず配管類の改修も必要で大がかりとなる。 - 特許庁

The form of the liquid suspension finds a pharmaceutical composition appropriate for oral administration, and the pharmaceutical composition provides important advantages exceeding the conventional art.例文帳に追加

この液体懸濁物の形態は、経口投与に適切な薬学的組成物を見出し、この薬学的組成物は、従来技術を越える重要な利点を提供する。 - 特許庁

To provide a method for evaluating an acupuncturing effect and a therapeutic point by measuring impedance locus of the skin of an acupunctured person in the performance of the art, and inspecting the variation thereof with respect to time.例文帳に追加

刺鍼中の被刺鍼者の皮膚インピーダンス軌跡を測定し、その時間変化の様子から、鍼刺激効果および径穴位置の評価方法を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide an improved art for enhancing the entertainment property of a game apparatus and improving the taste by making an icon display position variable while the game progresses.例文帳に追加

アイコン表示位置を可変としてゲームの進行を可能とすることにより、このようなゲーム装置の遊戯性を高め、より面白くするための改良技術を提案する。 - 特許庁


例文

To increase the effect of the used primary antioxidant compared to the primary antioxidant used for improving the oxidation stability of a bio-diesel fuel in the prior art.例文帳に追加

使用された一次酸化防止剤の効果を、先行技術によりバイオディーゼルの酸化安定性の改善のために使用された一次酸化防止剤と比較して高めること - 特許庁

To reduce time required for adjustment of back focus to be implemented when switching from a day shooting mode to a night shooting mode in an imaging apparatus more than that in the conventional art.例文帳に追加

撮像装置において日中撮影モードから夜間撮影モードに切り換えたときに実施すべきバックフォーカスの調整に要する時間を従来よりも短縮する。 - 特許庁

To provide a plug and an insertion system different from various plugs and insertion systems present in techniques of the prior art for retention and removal of the contents of a container.例文帳に追加

従来技術には容器の内容物の保持と除去のための色々な栓と挿入のシステムが存在しており、これらと異なる栓と挿入のシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a hair brush for cutting the hairs without skills or the art of adjusting an inclination angle of bristles and a blade to the scalp.例文帳に追加

頭皮に対するブリッスルや刃物の傾斜角度の調整に何らの熟練やこつを必要とすることなく毛髪の切断のできる毛髪用ブラシを提供することにある。 - 特許庁

例文

He played an important role in developing ukiyo-e paintings, which till then had been just illustrations in picture books, into independent works of art appreciated for their aesthetics. 例文帳に追加

それまで絵入本の単なる挿絵でしかなかった浮世絵を、鑑賞に堪え得うる独立した絵画作品にまで高めるという重要な役割を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In order to get art activities back into shape, citizens voiced their desire to establish a modern 'school' as a faculty for training artists, and the school was founded as a result of their enthusiasm. 例文帳に追加

美術を立て直すために市民の間から美術家養成機関としての近代的な「学校」を作ろうという声が高まり、その熱意の結果創立されたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bijutsu-kan' was used as the word to mean an art exhibition building for the first time in 1877, when the First National Industrial Exhibition was held in Ueno, Tokyo. 例文帳に追加

「美術館」という名称は1877年(明治10年)に東京・上野で開催された第1回内国勧業博覧会の陳列館の名称として使用されたのが初出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Calligraphy forms a harmonious whole with poetry and painting in, for example, "suibokuga" (a monochrome painting in India ink), so these three have been appreciated as an inseparable art, and this is symbolized by the existence of the phrase 'The Three Perfections: Calligraphy, Poetry and Painting.' 例文帳に追加

「詩書画三絶」という言葉が示すように、水墨画などでは1つの作品に詩、書、絵画が表わされ、これらは不可分のものとして鑑賞された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And this is the prototype of Japanese art history which we know today, but those artists who were deemed inappropriate to introduce to foreign countries were omitted from the list, and they came to be forgotten for a long time. 例文帳に追加

これが現在われわれの知る日本美術史の原型であるが、その際海外への紹介に適さないとされた作家はリストから零れ落ち、長らく忘れ去られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As of 1950, the number of items and so forth designated national treasures under either the Ancient Temples and Shrines Preservation Law or the Law for the Preservation of National Treasures reached 5,824 valuable objects (art or craft works) and 1,059 buildings. 例文帳に追加

古社寺保存法および国宝保存法の下で指定された「国宝」は1950年(昭和25年)現在で宝物類(美術工芸品)5,824件、建造物1,059件に及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereby even if a user often revises the rules, syntax interpretation is executed only for the revised parts without interpreting all the rules different from the prior art.例文帳に追加

これにより、ユーザが頻繁にルールを修正しても、従来とは異なり全てのルールを構文解釈することなく、修正部分だけの構文解釈のみ実行する。 - 特許庁

To print document data on a host device by a printer without requiring a printer driver for the host device as in the prior art.例文帳に追加

本発明の課題は、ホスト装置が従来のようなプリンタドライバを必要とすることなく、ホスト装置上のドキュメントデータをプリンタに印刷させることができるようにすることである。 - 特許庁

To achieve a synchronization control function without providing a bus dedicated for synchronization control by using a bus (system bus) used to transmit and receive data between units from the prior art.例文帳に追加

従来からユニット間データを送受する際に用いられているバス(システムバス)を利用し、同期制御専用のバスを持たせることなく同期制御機能を実現すること - 特許庁

To provide a panel for a black light art of a transmission type which can transmit UV rays emitted from a black light and can fix a coating material reactive with UV rays.例文帳に追加

ブラックライトから出射される紫外線を透過できかつ紫外線に反応する塗料を定着させることができる透過型のブラックライト・アート用パネルを提供する。 - 特許庁

For instance, the device can be manufactured by blanking a single metallic plate and therefore manufactured simply as compared with the prior art.例文帳に追加

また、例えば、単一の金属製板を打抜き加工することにより製造することができるので、従来と比較して簡単にCD離脱装置を製造することができる。 - 特許庁

To overcome faults of the prior art and other drawbacks by providing a new radiolabeling strategy to target tissues for imaging.例文帳に追加

画像化用に組織を標的化するための新しい放射性標識の戦略を提供することによって、先行技術の欠点および他の欠点を克服すること。 - 特許庁

For the substrate having a reflective surface, a white layer had better be added between the substrate and the relief layer to selectively reduce reflectivity of the work of art.例文帳に追加

反射面を有する基板の場合は、美術作品の反射率を選択的に低減化させるために基板と浮彫り層との間に白色層を加えらるとよい。 - 特許庁

Thus, air bubbles are formed on the surface of the cilia 61 when solubility varies to promote the deaeration, so that the deaeration effect continues for a longer time than the conventional art.例文帳に追加

これにより、溶解度が変化した場合に繊毛61の表面に気泡を形成させ脱気を促進することになるので、脱気効果が従来よりも長く持続する。 - 特許庁

To provide a method for easily manufacturing a large thin plate- shaped resin molded item in high precision which could not be molded in the prior art.例文帳に追加

本発明は、従来では成形できなかった大型で薄板状の樹脂成形品を容易に、且つ高精度に成形する方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

An accumulation amount of the particulate required for the test can be obtained in a short time compared with the related art, so that the fuel consumption at that time can be reduced.例文帳に追加

このため、従来に比較して短時間で、検査に必要なパティキュレート堆積量を得ることができ、その間の燃料消費量も低減することができる。 - 特許庁

To provide a rotor for a motor which can enhance the characteristics of a motor as compared with prior art, and to provide an electric power steering apparatus equipped with a motor having this rotor.例文帳に追加

モーター特性を従来より向上させることが可能なモーターのローター及びこのローターを有するモーターを備えた電動パワーステアリング装置の提供を目的とする。 - 特許庁

In those days, in addition to the songs handed sown from father to son proprietarily as its family art, some songs were handed down only for one generation from another family were started to be performed. 例文帳に追加

この頃になると、父子相伝による家芸の曲目以外に、必要によって他家から一代相伝を受けて演奏するということがされるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although consumer open reel tape recorders were produced later, it was the state-of-the-art equipment for professional use, and therefore it was very expensive at the time. 例文帳に追加

後になっていわゆる民生用も誕生するオープンリール・テープレコーダーであるが、この時期はまだ業務用として最先端の機器であり非常に高価なものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji Restoration, Sarugaku actors, who had been protected by Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) as bearers of Shikigaku (the music and plays for official ceremonies), lost their job, and the performing art Sarugaku faced a crisis of survival. 例文帳に追加

明治維新により、江戸幕府の式楽の担い手として保護されていた猿楽の役者たちは失職し、猿楽という芸能は存続の危機を迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With a harquebus introduced in Japan, naginata wielding techniques became rarely used on the battlefield, but from the last days of the Meiji period to the Taisho period, they were partially revived as a martial art for women, and this was called "onna naginata" (women's naginata). 例文帳に追加

鉄砲の伝来と共に戦場では使われなくなった武術の薙刀術のうち女薙刀が、明治末から大正にかけて女子の武道として発展。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the system for honoring craftspeople is partially succeeded by the systems such as Order of Culture, Important Intangible Cultural Property, recognition as a member of the Japan Art Academy, and so on. 例文帳に追加

しかしこうした作家の顕彰行為は、一面としては文化勲章や重要無形文化財制度、あるいは日本芸術院会員への認定などに引き継がれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, naturally the children of the tea rooms had access to the theaters and it wasn't unusual for these children to learn the art and become actors themselves. 例文帳に追加

このため自然その子弟が芝居小屋に出入りするようになり、そうした者のなかには芸に目覚てそのまま役者になってしまう者も珍しくはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Instead of using one's own family crest, persons in traditional performing art circles or in the world of the geisha dye and use their school's crest or their geisha house's crest for their costumes. 例文帳に追加

一般的な自家の家紋ではなく芸事や花柳界では自分の所属する流派や芸妓置屋の家紋を衣裳として染め抜いて用いることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Basically, since ryugi is established in the iemoto system in arts (the system of licensing the teaching of a traditional Japanese art), refer to the articles relevant to the iemoto system for information about fields of arts which include ryugi. 例文帳に追加

基本的に、流儀は芸道における家元制度によって形成されるものであるので、それが存在する分野などについてはこれらの項目を参照されたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For men or women, wafuku formalwear is made in a noble, dignified style; therefore, it is very expensive, and there are times when they bear value as traditional crafts and works of art. 例文帳に追加

男性用・女性用を問わず、正装の和服は格調高く作られ、非常に高価であり、伝統工芸品・芸術作品としての価値が生まれることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The line of the head family broke off once when the art of Noh was in its twilight after the Meiji Restoration, but Sentaro MASUMI who left for Tokyo from Kumamoto preserved the school's lone base and raised many younger performers. 例文帳に追加

維新後の能楽衰退期に一時宗家の家系が途絶えたが、熊本から上京した増見仙太郎が流儀の孤塁を守り、多くの高進を育成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It offers a wide, and growing, collection of Controls, and provides state of the art facilities such as drag and drop, selection, as well as OpenGL widgets for 3D graphicalmanipulation.例文帳に追加

それは幅広く、成長しているコントロール・コレクションで、3Dグラフィックスの操作のためのOpenGLウィジェットと同様に、ドラッグアンドドロップ、選択のような最新の機能を提供します。 - Python

Around 1933 or 1934, he had a connection with Shingon Esoteric Buddhism after a Shingon Buddhist visited him and said, "Please teach the art of divination in exchange for Shingon Esoteric Buddhism." 例文帳に追加

昭和8,9年頃に1人の真言僧が「易学を教えてほしい、代わりに真言密教を呈上するので」と訪ねてきたことにより真言密教と結縁した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a power generator that reduces the concentration of carbon monoxide more than that of power generators in the prior art using only reformed gases for power generation, and to provide an electronic device.例文帳に追加

改質ガスのみを発電に用いる従来の発電装置と比べて、一酸化炭素濃度をより低減できる発電装置及び電子機器を提供する。 - 特許庁

To develop an electric device for continuously variably controlling a phase of valve switching that is inexpensive, simple, and of energy saving type without using hydraulic pressure as in a prior art.例文帳に追加

弁開閉の位相を連続的に可変制御する装置として、従来のような油圧を用いず、電気式で安価、簡便でかつ省エネタイプのものを開発する。 - 特許庁

The development of this new product will not only contribute to measures against sick house syndrome, but has also brought the cultivation of new markets into view, with its potential for use in art galleries and museums.例文帳に追加

この新商品の開発は、シックハウス症候群の対策への寄与に止まらず、美術館や博物館での使用という新たな市場の開拓も視野に入れている。 - 経済産業省

The monitoring center system 20 transmits a transfer request for monitoring expense and insurance expense to a financial institution system 40 and transmits a theft monitoring acceptance notification to the art museum system 10.例文帳に追加

監視センターシステム20は、金融機関システム40に監視費用・保険料の振り込み依頼を送信し、美術館システム10に盗難監視受諾通知を送信する。 - 特許庁

(14) In the application of Art. 28 paragraph (9) of the Law, the patent, according to Art. 32 of the Law shall produce effects from the date of publication of the decision to grant in BOPI. The time limit for the revocation of the patent, according to Art. 52 of the Law, shall start to run from the publication of the mention of the decision to grant. In the application of the same article, the decision to refuse the patent application shall produce effects from the date of publication in BOPI.例文帳に追加

(14) 本法第28条第 9段落の適用上,特許は,付与する旨の決定の BOPIにおける掲載の日から,本法第 32条により,効力を生ずるものとする。本法第 52条による,特許取消のための期限は,付与する旨の決定の言及が掲載された日から開始する。同条の適用上,特許出願を拒絶する旨の決定は,BOPIにおける掲載の日から効力を生ずるものとする。 - 特許庁

The assessment of whether prior art discloses a motivation, hint, or the like for a combination shall be comprehensively reviewed the followings: whether the motivation, hint, or the like is explicitly taught in the prior art; whether the motivation, hint or the like is inherent from the technical problem to be solved by the invention; or whether the motivation, hint, or the like is a part of the common general knowledge or empirical rules of a person skill in the art. 例文帳に追加

先行技術が、組合せの動機づけや示唆等を開示しているか否かは、先行技術で動機づけや示唆等が明示的に教示されているか否か、動機づけや示唆等が、発明によって解決される技術課題に固有のものであるか否か、又は動機づけや示唆等が、当業者の技術常識又は経験則の一部であるか否かを総合的に判断することにより決定する。 - 特許庁

A description of prior art is not required under the Ministerial Ordinance Requirement. However, in cases where a detailed description of prior art can be substituted for the description of “the problem to be solved by the invention,” an applicant, as far as he or she knows, should describe the background prior art deemed to contribute to understanding the technical significance of the claimed invention and examining the patentability of the invention (See Part I: Chapter 1, 3.3.3 (3) ①). 例文帳に追加

従来の技術を記載することは委任省令要件として扱わないが、従来の技術の記載から発明が解決しようとする課題が理解できる場合には、課題の記載に代わるものとなり得るため、出願人が知る限りにおいて、請求項に係る発明の技術上の意義の理解及び特許性の審査に役立つと考えられる背景技術を記載すべきである(第Ⅰ部第1 章3.3.3⑶①参照)。 - 特許庁

(3) A compulsory license for a patent may be exploited without prejudicingthe rights conferred by another patent granted for an application whosefiling date is earlier than the date of the application for which therewas granted the patent which is the object of the license; a compulsory license may be requested while observing the conditions provided for in Art. 46 paragraph (1) of the Law, in this case the provisions of Art. 82 paragraph (9) being also applicable.例文帳に追加

(3) 特許の強制ライセンスは,強制ライセンスの対象とする特許が付与された出願の出願日より先の出願日を有する出願に関して付与された他の特許によって与えられた権利を侵害することなく,実施することができる。強制ライセンスは,本法第 46条第 1段落に定める条件が満たされているときは,請求をすることができ,この場合は,第 82条(9)の規定も適用される。 - 特許庁

The reasons for refusal in terms of novelty and inventive step, etc. were notified by referring to a prior art document in the first notice of reasons for refusal and an amendment against it was made. In this case, the reasons for refusal should be notified using other new prior art document on a claim which was not amended, where it is discovered that the previous reason for refusal on the claim was not appropriate after taking the written opinion into account. 例文帳に追加

一回目の拒絶理由通知で、先行技術文献を引用して進歩性欠如等の拒絶理由を通知したところ、これに対する補正がなされた場合において、補正がなされなかった請求項について、意見書の内容を勘案した結果、先の拒絶理由が妥当でなかったと判断し、異なる新たな先行技術文献を引用しなおして拒絶理由を通知する場合 - 特許庁

The drum type game machine is provided with pressing order stipulation combinations (RPa1-3, for instance) capable of establishing an advantageous symbol combination (normal replay, for instance) or a disadvantageous symbol combination (blowout replay, for instance) corresponding to a pressing order and RPb1-3 capable of establishing the normal replay or special replay corresponding to the pressing order, and a normal ART game and a special ART game can be generated.例文帳に追加

押し順に応じて有利な図柄の組合せ(たとえば通常リプレイ)か、または不利な図柄の組合せ(たとえばパンクリプレイ)が成立し得る押順規定役(たとえばRPa1〜3)と、押し順に応じて通常リプレイか、または特殊リプレイが成立し得るRPb1〜3を設け、通常ART遊技と特別ART遊技とを発生可能に構成する。 - 特許庁

(4) The provisions of paragraphs (2) and (3) shall not exclude the patentability of any substance (compound) or composition, comprised in the state of the art, for use in methods for treatment of the human or animal body by surgery or therapy and diagnostic methods practiced on the human or animal body [Article 6(10)], provided that use for such methods is not comprised in the state of the art.例文帳に追加

(4) (2)及び(3)の規定は,技術水準に包含された物質(化合物)又は組成物であって,手術又は治療による人又は動物の体の処置の方法及び人又は動物の体に施す診断方法(第6条(10))に用いられるものの特許性を排除しない。ただし,当該方法の利用が技術水準に包含されていないことを条件とする。 - 特許庁

例文

Furthermore, even taking the latter "changing the interval of turning on and off the light for a single device used in succession" into consideration, there are other various means for changing the interval of turning on and off a light, such as art for connecting an RC circuit in series to a relay, and it is not considered that a person skilled in the art who contacts the originally attached description, etc. would understand that a variable capacitor is connected in parallel to change a response characteristic of the device as if they were stated therein. 例文帳に追加

そして、後者の意味だとしても、リレーの応答特性を変化させる手段には他にさまざまなもの(例えばRC回路をリレーに直列に接続するもの)があるから、当初明細書等に接した当業者が、可変コンデンサを並列に接続して応答特性を変えたものがそこに記載されているのも同然と理解するともいえない。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS