Find Outの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2816件
To find out an agricultural and horticultural composition exhibiting high control effects at a low concentration, exhibiting prophylactic and therapeutic effects on a plurality of kinds of diseases and injuries and further having remarkable plant growth actions.例文帳に追加
低濃度で高い防除効果を示し、多種類の病害に対して予防及び治療効果を発揮し、更に顕著な植物生長作用を有する農園芸用組成物を見出すこと。 - 特許庁
To provide a lens device and an optical accessory allowing to find out that an interval ring deciding an interval of the lens fixed to the inside of a lens frame has been attached in a reverse direction before the completion of assembling.例文帳に追加
レンズ枠の内部に固定されるレンズの間隔を決める間隔環が反対向きに取り付けられたことを、組み立て完了前に発見し得るレンズ装置及び光学アクセサリを提供する。 - 特許庁
To provide an evaluation method suitable for exhaustively testing a large number of testing substances in high cost-performance to find out a substance having an effect to impart a living body with moistness among the testing substances.例文帳に追加
被検査物質の中から生体に潤いを与える効果を有する物質を見出すため、コストパフォーマンスに優れ、また、多くの被検査物質を網羅的に試験するのに適した評価方法を提供する。 - 特許庁
To find out a compound exhibiting a DNA synthase-inhibiting action and to provide new pharmaceutical compositions (a DNA synthase inhibitor, an anticancer agent and an anti-inflammatory agent) utilizing the compound.例文帳に追加
本発明は、DNA合成酵素阻害作用を有する化合物を見出すと共に、同化合物を利用した新たな医薬組成物(DNA合成酵素阻害剤、抗癌剤及び抗炎症剤)を提供する。 - 特許庁
To easily find out distributed contents from the information of a location where the contents distribution is performed, for example, addresses or on-map coordinates by the push distribution technology of the contents corresponding to the location of a receiving terminal.例文帳に追加
受信端末の位置に応じたコンテンツのプッシュ配信技術において、コンテンツ配信が実施された場所の情報、例えば住所や地図上の座標等から、配信されたコンテンツを簡単に見つける。 - 特許庁
In 884, Mototsune was trying to find a way to remove the Emperor, so he approached Prince Tsunesada, who had been made Haitaishi (defunct Prince) at the time of Emperor Nimmyo presumably to sound him out as to whether he would be interested in acceding to the throne, but the Prince had already taken the tonsure to become a monk, and refused. 例文帳に追加
元慶8年(884年)、基経は天皇の廃立を考え、仁明天皇のときに廃太子された恒貞親王に打診したが、既に出家していた親王から拒否された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then a component restriction graph is find out from the terminal restriction graph, the shortest route of a graph constituted of connecting respective component restriction graphs is calculated and the component is moved in the order determined by the calculated result.例文帳に追加
次に、端子制約グラフから部品制約グラフを求め、部品制約グラフ同士を結んで構成されるグラフについて最短経路を計算し、その結果により定まる順序で部品を移動させる。 - 特許庁
To find out a means capable of improving the metabolism of the skin and preventing even the aging of the skin by using an ingredient different from an α-hydroxy acid or a vitamin A derivative and especially capable of promoting the decomposition of desmogleins.例文帳に追加
α−ヒドロキシ酸やビタミンA誘導体とは異なり、特に、デスモグレインの分解を促進し得る成分を用いて、皮膚の新陳代謝を改善し、皮膚の老化をも防止し得る手段を見出すこと。 - 特許庁
To smoothly assemble a controller and a control circuit substrate constituting a circulation type pachinko game machine, to easily find out a failure of the controller, and to facilitate repairing and maintenance of the controller.例文帳に追加
循環式パチンコ機を構成する制御装置および制御回路用基板の組立てを円滑化し、また、制御装置の故障の発見および修理や保守を容易にすることを課題とするものである。 - 特許庁
In order for AMRO to play a pivotal role under the strengthened CMIM, we requested the Deputies to find out how AMRO's organizational capacity can be strengthened by the upcoming November Deputies' meeting. 例文帳に追加
我々は、財務大臣・中央銀行総裁代理に対し、強化された CMIM の下で、AMROが重要な役割を果たすことができるよう、次回 11 月の代理会議までに AMRO の組織能力強化策の検討を要請。 - 財務省
In the future, too, Japan will continue to join hands with all the countries that are represented here today, and in particular with the Fund and the Bank, to find our way out of the difficulties that lie ahead, and to regain growth momentum forth world economy. Thank you. 例文帳に追加
日本は、今後ともIMF・世銀を中心に本日参集した諸国とともに、この難局を乗り越え、世界経済を新たな成長軌道に乗せていきたいと考えております。 - 財務省
When telecommunication connection is available between the terminal body 50 and the terminal-connected device 52, authentication is performed to find out whether or not the first authentication information 81 matches the second authentication information 101.例文帳に追加
また、端末本体50に接続されると共に、この端末本体50の第1の認証情報81に対応した第2の認証情報101が記憶されている端末接続機器52をも有する。 - 特許庁
To find out the new relationship of diacetylpolyamine, the infiltration of macrophage and the formation of a blood vessel and to provide new adaptation as the diagnostic marker of diacetylpolyamine by using the relationship.例文帳に追加
本発明は、ジアセチルポリアミンとマクロファージの浸潤及び血管形成との新たな関係を見出し、この関係を利用して、ジアセチルポリアミンの診断用マーカーとしての新たな適用を提供する。 - 特許庁
The user can easily find out the place of loss by letting the terminal device 1 on search side know the position of the lost mobile terminal device 2 after confirmation of the certification and comparing the positions of both therein and informing the user of the position.例文帳に追加
紛失した移動端末装置2の位置を、認証の確認後に検索側端末装置1に知らせ、両者の位置を比較して報知することで、紛失場所を容易に発見できるようにした。 - 特許庁
To find out an active component having excellent action to suppress the accumulation of neutral fat and to use the component as an agent for suppressing the accumulation of neutral fat and an external preparation for skin for slimming.例文帳に追加
本発明は、優れた中性脂肪蓄積抑制作用を有する有効成分を見出し、中性脂肪蓄積抑制剤及び痩身用皮膚外用剤として提供することを目的とする。 - 特許庁
To find out a component, from among highly safe natural components, exhibiting excellent DNA damage-preventing actions for preventing a DNA damage which is an essential cause of gene mutation.例文帳に追加
本発明は、遺伝子の突然変異の根本的な原因となるDNA損傷を保護するDNA損傷保護作用に優れた成分を、安全性の高い天然成分の中から見出すことを目的とする。 - 特許庁
In this estimation method, as an example, the respective parameters are substituted for equation (1) to find a solute equilibrium concentration C of water in the soil, and the flowing out amount is calculated from the equilibrium concentration C.例文帳に追加
この推定方法は、一例として、前記各種パラメータを下記数3に代入し土中水の溶質平衡濃度Cを求め、該溶質平衡濃度Cより前記流出量を算出する。 - 特許庁
To find an object a person wants and take it out by opening a door of a refrigerator and turning a disk without requiring time while temperature rise is kept as small as possible.例文帳に追加
この発明が解決しようとする課題は、冷蔵庫のドアを開け円盤を左右に回せば、すぐ欲しいものが目の前に来て取り出せ、時間もかからず最小限度の上昇温度を保てる。 - 特許庁
To provide a method of searching a moving image for a user to find out a required scene for a more short time, without being forced to com pare many moving image searching screens.例文帳に追加
多くの動画像サーチ画面での比較を強いられることなく、より短い時間で、利用者が必要とする場面を探し出すための動画像サーチ処理方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
When this keyword is related to the information sent by the position non-disclosure information sending means 22, a user operating a user terminal 3 can find out that information even if it is non-disclosed.例文帳に追加
該キーワードが位置非公開情報送出手段22により送出される情報に関係があれば、ユーザ端末3を操作するユーザは非公開であってもその情報を見つけ出すことができる。 - 特許庁
To find out a case in which different genes are similarly expressed due to the same functions at a certain point of time but have separate roles at a certain point of time and effectively display a time series gene expression pattern obtained by the hybridization with a specific gene.例文帳に追加
ある時点において異なる遺伝子が同じ機能のために同様に発現しているが、ある時点では別々の役割を持つような場合を見つけ出し、効果的に表示すること。 - 特許庁
Since a plurality of reduced images are displayed, the user can find out an image being printed easily with no strange feeling because the scrolling direction corresponds to the direction of the button.例文帳に追加
複数の縮小画像が表示されるので、ユーザは、印刷しようとしている画像を容易に探し出すことができ、その際の操作性もスクロール方向とボタンの方向が一致しているので、違和感がない。 - 特許庁
To provide a thermal analysis method and a program for the thermal analysis which can efficiently find out heating condition including front and rear temperature difference of heating equipment without using physical property value of a workpiece.例文帳に追加
被加熱物の物性値を用いることなく、加熱装置の表裏温度差を含む加熱条件を効率的に見出すことができる熱解析方法、及び該熱解析用のプログラムを提供する。 - 特許庁
Ever been curious to find out how much space a specific package is occupying?Since a package could have its files over a number of directories, the usualdu -hc might not give you the correct figure. 例文帳に追加
あるパッケージが占めるスペースがどのくらいか知りたいと思ったことはありませんか?パッケージはファイルをたくさんのディレクトリに展開することもあるため、du-hcでは正しい数値が分からない場合があります。 - Gentoo Linux
An incident happened in 1968 where this family register was to be used to find out whether or not a person was from Burakumin, which caused reading it prohibited and in the same year even the public viewing itself came to be prohibited, resulting in the sealed storage. 例文帳に追加
昭和43年(1968年)被差別部落民かどうかを探り出すためにこの戸籍が用いられようとした事件が発覚し、閲覧が禁止され、同年、公開さえも禁じられ封印保管された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore there was a pressing need to prevent such disparities, and surveys were conducted nationwide in 1666, 1680, 1697 and 1788 in order to investigate and find out the actual situation and to correct the situations to obtain appropriate values. 例文帳に追加
そのためそれを防ぐことが急がれ、実態を調査、把握し、適正な数値に是正するために、寛文6年(1666年)、延宝8年(1680年)、元禄10年(1697年)、天明8年(1788年)などに全国調査を行なった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To efficiently find out an inter-substrate conduction terminal of an electro-optical device with conduction failure when the conduction failure of the inter-substrate conduction terminal causes a trouble.例文帳に追加
電気光学装置の基板間導通端子の導通不良を原因とする不具合が発生している場合において、導通不良となっている基板間接続端子を効率よく探し出せるようにする。 - 特許庁
To find out a phenomenon that elastic sheet material shaped from shredder dust of waste material forms a corrosion environment of metals under a specific condition, and to provide a method for ameliorating the phenomenon.例文帳に追加
本発明は、廃材のシュレッダーダストから成形した弾性シート状材料が特定の条件下で金属の腐食環境を形成する現象を見つけ出し、それを改善する方法を提供する。 - 特許庁
In this section, we have analysed what kind of strategies were carried out in each government of the world and what kind of models are being used to realise economic growth. This should help to find the way our nation should go.例文帳に追加
ここでは、世界各国の政府がどのような戦略を立て、どのようなモデルで経済成長を実現しているのかを分析し、我が国が進むべき方向性を模索する一助とする。 - 経済産業省
How ironic that a simple scholar with no ambition... beyond a modest measure of seclusion, should, out of a clear sky... find himself besieged by an army of fellow creatures... all grimly determined to be of service to him.例文帳に追加
野望も無い一介の学者に 何という仕打ちだ ・・・隠遁生活をしているはずが 澄んだ空の向こうから強引に・・ ・・君達は、私が同胞の軍によって 取り囲まれている事に気付くべきだ・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This scene is created in order that an audience can easily find out the evil spirit is Rokujo no Miyasudokoro, because she is the only person who has some story related to a broken carriage and she can have a noble attendant even though the rank of that attendant is not so high. 例文帳に追加
壊れた車に因縁を持ち、身分が低いとはいえ貴族をお供につれているとなれば、六条御息所しかありえないと観客にはわかるようにしている演出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
these antigens vary from person to person, and hla tests are done before organ transplantation to find out if tissues match between a donor and a recipient. 例文帳に追加
これらの抗原には個人間で差異がみられるが、臓器移植を実施する場合には、その前にhla検査を行うことで、ドナーとレシピエントとの間で組織が適合するかどうかを調べることができる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
in cancer research, odds ratios are most often used in case-control (backward looking) studies to find out if being exposed to a certain substance or other factor increases the risk of cancer. 例文帳に追加
がん研究では、特定の物質や他の要因に暴露されることががんのリスクを高めるかどうかを確認するための症例対照(後ろ向き)研究において、このオッズ比が頻繁に用いられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
in cancer research, relative odds are most often used in case-control (backward looking) studies to find out if being exposed to a certain substance or other factor increases the risk of cancer. 例文帳に追加
がん研究では、特定の物質や他の要因に暴露されることががんのリスクを高めるかどうかを確認するための症例対照(後ろ向き)研究において、この相対オッズが頻繁に用いられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
After being alias normalized it is also used as a lookup into the registry of character sets to find out the header encoding, body encoding, and output conversion codec to be used for the character set.例文帳に追加
そして文字セットの別名が正規化されたあと、この値は文字セットのレジストリ内を検索し、ヘッダのエンコーディングとメッセージ本体のエンコーディング、および出力時の変換に使われる codec をみつけるのに使われます。 - Python
To find out an antioncogene having relations to an antioncogene TSLC1 in its structure and functions, and further to provide a new means for preventing and treating cancers.例文帳に追加
癌抑制遺伝子TSLC1の他に、これと、構造上または機能上の関連性を有する癌抑制遺伝子を見出して、さらに、癌予防や癌治療に関する新たな手段を提供すること。 - 特許庁
To provide a wheel shape measuring apparatus, etc. capable of simply executing shape measurement of wheels by a light cutting method without requiring to find out the diameter centers of the wheels and requiring to change the focus of a camera.例文帳に追加
車輪の径中心を求める必要も、カメラの焦点も変える必要がなく、簡単に光切断法による車輪の形状計測を実行できる車輪形状計測装置等を提供する。 - 特許庁
In order to find out the optimum operation condition, an estimated characteristics calculation means 34 calculates estimated characteristics in an estimated exciting current, which is an exciting current to be provided to an exciting coil 4 changed from a standard value.例文帳に追加
最適な運転条件を見出すため、想定特性算出手段34は、励磁コイル4に与える励磁電流を基準値から変えた想定励磁電流における想定特性を算出する。 - 特許庁
To provide a game machine having a movable ornament member whose malfunction can be quickly find out and allowing the eyes of a player to be directed to the movable ornament member.例文帳に追加
可動装飾部材を備えた遊技機にあって、その故障をいち早く発見することができ、また遊技者の視線を可動装飾部材に向けさせることができる遊技機を提供すること。 - 特許庁
and said,"If you will swear to give me the horses and chariot of Achilles, son of Peleus, I will steal to the hut of Agamemnon and listen and find out whether the Greeks mean to fight or flee." 例文帳に追加
「ペーレウスの子アキレウスの馬と戦車をやろうとお誓いくだされば、アガメムノーンの小屋に忍び込み、聴き耳をたてギリシア軍が戦おうというのか逃げようというのか調べて参りましょう。」と言った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
and Idomeneus lifted and hurled a great stone at Eurypylus which struck his spear out of his hand, and he went back to find it, and Menelaus and Agamemnon had a breathing space in the battle. 例文帳に追加
イードメネウスは大石を持ち上げ、エウリュピュロスめがけて投げつけると、石は槍に当たって手からはじきとばしたので、エウリュピュロスは槍を探しにもどり、メネラーオスとアガメムノーンは戦の最中、一息つくことが出来た。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
that they should seek the Lord, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. 例文帳に追加
これは,もしも人々が手を差し伸べてご自分を見いだすなら,彼らが主を求めるようになるためなのです。もっとも,神はわたしたちひとりひとりから遠く離れておられるわけではありません。 - 電網聖書『使徒行伝 17:27』
Then, nodes and input data are stuck together to a spherical surface to generate a tree diagram, and while storing the tree diagram for labeled data, a distance of the labeled data is calculated so as to find out which label out of respective labels in labeled data is closest to the node concerned and a label sort held in the closest label is allocated to the node.例文帳に追加
そして、ノードと入力データを合わせ球面上に貼り付け、樹形図を生成し、ラベル付けデータには樹形図を保存しつつ、ノードについてはその各ラベルのどれに最も近いかをラベル付けデータについて距離計算し、最も近いラベルが保持するラベル種別を割り当てる。 - 特許庁
As both the search marks and the direction indication marks are shown, a user can roughly figure out four points of the compass on the present position by overlapping the user's own shadow over the direction indication mark so that the user can find out the directions and distances to the destinations.例文帳に追加
探索マークと方位指示マークが表示されているので、この方位指示マークの方向に自分の影などを合わせることで、現在位置での東西南北の大凡の方位を把握できるから、どの方向にどれだけ進めば目的地に到達できるかを知ることができる。 - 特許庁
To enable even a user terminal which can not make direct access to a P2P overlay network or database to retrieve and find out desired one from a plurality of sensor networks or sensor nodes existing while being scattered in a wide region, and to collect the sensing data.例文帳に追加
P2Pオーバレイネットワークやデータベースに直接アクセスできないユーザ端末でも、広域に分散して存在する複数のセンサネットワークやセンサノードから所望のものを検索、発見し、そのセンシングデータを収集可能とする。 - 特許庁
To collect fault information before a fault monitoring system is started and fault information after it is started without the manual aid of a user from a remote place, to quickly find out the cause and to specify the faulty part.例文帳に追加
本発明は、遠隔地からユーザの人手を介さず、障害監視システム未起動中の障害情報及び起動後の障害情報を収集し、迅速に原因を究明し、障害部位を特定するところにある。 - 特許庁
To improve inspection precision for a heat spreader module by making it possible to easily find out a withstand voltage defect even when a minute break is produced on an insulating substrate as a structural component of the heat spreader module.例文帳に追加
ヒートスプレッダモジュールの構成部材である絶縁基板に微小な割れが生じた場合でも、容易に絶縁耐圧上の不具合を見つけることができるようにして、ヒートスプレッダモジュールに対する検査精度を向上させる。 - 特許庁
To find out a new ligand capable of forming a complex along with boric acid in a water sample stably and rapidly and to utilize the ligand to provide a technique capable of removing or determining boron efficiently and simply.例文帳に追加
水試料中でホウ酸と安定且つ迅速に錯体を形成し得る新しい配位子を見出し、これを利用して効率的且つ簡便にホウ素を除去したり定量することのできる技術を提供する。 - 特許庁
To make it possible to find a new preceding vehicle without fail even if a preceding vehicle gets out of sight upon driving on a common road or with a low speed, and to restart smoothly a follow control after the finding of the new preceding vehicle.例文帳に追加
一般道路或いは低速走行時において、先行車を見失っても、新たな先行車を確実に発見でき、新規先行車の発見後は円滑に追従制御を再開できるようにする。 - 特許庁
To find out a substitute for sphagnum moss used widely as a base material for cultivating a plant, and also aiming at the reuse of fibers, etc., used as a floor material or seat of an automobile, of which disposal is accompanied by difficulty.例文帳に追加
植物栽培用基材として広く使用されてきたミズゴケの代替品を見出すと同時に、廃棄に困難を伴っていた自動車の床材やシートに使用されてきた繊維などの再利用を図る。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)