1153万例文収録!

「First National」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > First Nationalに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

First Nationalの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 400



例文

The 'Ki Fudo' (Yellow Fudo) of Manshu-in Temple in Kyoto which modeled on 'Ki Fudo' (Yellow Fudo) of Onjo-ji Temple which was famous as kantokuzu (image of spiritual reception) was created in the first half of the 12th century, and is designated as a national treasure. 例文帳に追加

感得画として名高い園城寺「黄不動」を模した京都曼殊院の「黄不動」は12世紀前半の作であり、国宝に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the first place, an armed clash might have broken out if European countries had a strong desire to colonize Japan, and just because Japan was under 'national isolation' would have had little meaning. 例文帳に追加

そもそも欧州諸国に植民地化する気があったのならば「鎖国」していようが大した意味はなく武力衝突となったはずである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the first period of Meiji era, national university students were certified to be teachers at the time of graduation without taking an examination, but not private university students. 例文帳に追加

明治期の初め、学校の卒業と同時に無試験で教員になることができたのは国立の学校のみで私立にはその権利がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As more people returned to the urban areas of Kyoto City in recent years, the estimated population of Nakagyo Ward, according to the national census taken in 2005, exceeded 100,000 for the first time in twenty years (since 1985). 例文帳に追加

近年都心回帰が進み、平成17年国勢調査(2005年)における推計人口が1985年(昭和60年)以来20年ぶりに10万人の大台を回復した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As the first elementary schools established in Japan under the school district system were 64 District Elementary Schools in Kyoto which were founded in 1869, prior to the establishment of the national school system (in 1872). 例文帳に追加

日本における最初の学区制小学校は、国の学校制度創設(1872年)に先立ち、1869年に創設された64校の京都の番組小学校である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Takamiya-jinja Shrine is worshipped on the mountain top, but Miwaniimasu Himukai-jinja Shrine as Shikinai Taisha (first-ranked shrine listed in Engishiki laws) is listed in Jinmyocho (the list of deities) of Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers). 例文帳に追加

頂上には高宮神社が祀られているが、延喜式神名帳には式内大社として神坐日向神社が載せられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among Japan's latest available stock data, outstanding national assets at the end of 2007 declined by \\121.6 trillion or 1.4% from a year earlier to \\8,427.7 trillion for the first drop in five years.例文帳に追加

まず、ストックを見ると、最新の数字である2007年末の国民資産残高は8,427.7兆円(前年末比121.6兆円(1.4%)減)と、5年振りに減少となった。 - 経済産業省

According to a research conducted by the National Bureau of Statistics of China in the second half of 2004 to scrutinize GDP data in 10 provinces, some of them were found to have overestimated their GDP figures in the first half of the year.例文帳に追加

国家統計局の調査でも、2004年下期に実施した同年上期の10省GDPの精査によって、一部に過大評価が認められたとしている。 - 経済産業省

Except for the first Rikkokushi (Nihon Shoki, The Chronicles of Japan), and the second (Shoku Nihongi, The Chronicles of Japan, Continued), all National Histories of Japan were concerned only with recording the reigns of each successive emperor. 例文帳に追加

日本の正史は、日本書紀はともかく、続日本紀以降は「むしろ一つの王朝の歴代の君主の統治記録としての性格」を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 2003, National Research Institute of Aquaculture, Fisheries Research Agency in Mie Prefecture announced that they succeeded in the complete farm raising of eels for the first time in the world. 例文帳に追加

2003年には三重県の水産総合研究センター養殖研究所が養殖業完全養殖に世界で初めて成功したと発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One of the ekibens, using sea bream, 'Seto no Oshizushi' (pressed sushi in Seto), won the first prize in the National Ekiben contest featured on the Saturday Edition of Nippon Keizai Shimbun in May 2006. 例文帳に追加

鯛を使った駅弁の一つ、今治の「瀬戸の押寿司」は2006年5月の日本経済新聞土曜版の駅弁特集で全国一位に輝いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the son of MASUMI, Rintaro, revived the head family in 1917, and took the name of KONPARU Soemon Kuniyasu (the twenty-first head), busily engaging in his work with Toyoji KAKIMOTO (Living National Treasure). 例文帳に追加

後に増見の子・林太郎が1917年に宗家を復興して、金春惣右衛門国泰(二十一世)を名乗り、柿本豊次(人間国宝)らとともに活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, while the majority of the articles designated as a national treasure is owned by temples or shrines, the properties accredited as an important art object are predominantly in private possession. 例文帳に追加

まず、国宝指定物件は社寺の所有品が大部分であるのに対し、重要美術品等認定物件は圧倒的に個人の所蔵品が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a representative example in Japan, the statue, which was made in the first stage of the Heian period and is located at the auditorium of To-ji Temple, is well known (as a national treasure). 例文帳に追加

日本における代表的な造像例としては、京都の東寺講堂に安置されている平安時代前半の像(国宝)が知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamaguchi Akihiro, 18, the world record holder in the men's 200-meter breaststroke, and Seto Daiya, 18, made the national team for the first time.例文帳に追加

男子200メートル平泳ぎの世界記録保持者である山口観(あき)弘(ひろ)選手(18)と瀬戸大(だい)也(や)選手(18)は,初めて日本代表の一員となった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Article 3 Regarding application of the provisions of Article 7, paragraph 1 to the Operational Plan established by the National Public Safety Commission, the Director of the Financial Services Agency or the Director of the National Police Agency for the first time after the Act comes into force as, the term "for each year" in the paragraph shall be deemed to be replaced with "for a planning period of not exceeding one year and specified by the National Public Safety Commission, the Director of the Financial Services Agency or the Director of the National Police Agency". 例文帳に追加

第三条 この法律の施行後第七条第一項の規定により国家公安委員会、金融庁長官又は警察庁長官が最初に定める実施計画についての同項の規定の適用については、同項中「一年ごとに」とあるのは、「一年未満で、国家公安委員会、金融庁長官又は警察庁長官の定める期間を計画期間として」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Motoya's first daughter Ayame IZUMI (real name Ayame YAMAWAI, born in 2002) debuted, along with Junko's first daughter Keiko IZUMI (born in 2002), at National Noh Theater on February 26, 2006, and is actively engaged in kyogen performance as a kokata (a child player) of Izumi Soke Co. 例文帳に追加

元彌の長女・和泉采明(本名・山脇采明 2002年生)は、淳子の長女・和泉慶子(2002年生)と共に2006.02.26.国立能楽堂で初舞台を踏み、株式会社和泉宗家の子方として活動を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) Acknowledgement of parentage of a child shall be governed by the law designated in the first sentence of the preceding paragraph, or by the national law of the acknowledging person or of the child at the time of the acknowledgement. In this case, if the acknowledging person's national law is to govern, the second sentence of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

2 子の認知は、前項前段の規定により適用すべき法によるほか、認知の当時における認知する者又は子の本国法による。この場合において、認知する者の本国法によるときは、同項後段の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

While going up the stone steps, there is the main hall (Kanjodo) (built in the Kamakura period, national treasure) whose principal image is Nyoirin Kannon and, above it, the five-storied pagoda (built in the early Heian period, national treasure), and the stone steps lead to the inner temple: Miedo hall (built in the first half of the Muromachi period, important cultural property) which enshrines Kukai. 例文帳に追加

さらに石段を上ると如意輪観音を本尊とする本堂(灌頂堂)(鎌倉時代、国宝)、その上に五重塔(平安時代初期、国宝)があり、石段は空海を祀る奥の院御影堂(みえどう、室町時代前期、重文)へと続いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shibata Takehiko, a chief researcher of the National Institute for Defense Studies, and Hara Katsuhiro, a military historian, worked jointly on the data and revealed the truth for the first time. 例文帳に追加

防衛研究所の柴田武(たけ)彦(ひこ)主任研究官と戦史家の原勝(かつ)洋(ひろ)氏が共同で資料を調査し,初めて真実を明らかにした。 - 浜島書店 Catch a Wave

The first national baseball tournament for junior high school students living on remote islands will be held from July 26 to 28 on Izu Oshima, an island in the Tokyo administrative area. 例文帳に追加

離島に住む中学生のための全国野球大会の第1回が7月26日から28日まで,東京都の行政区画にある島,伊(い)豆(ず)大(おお)島(しま)で開かれる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The year 2009 marks the 400th anniversary of Galileo Galilei’s first astronomical telescope, the 50th anniversary of the U.S. National Aeronautics and Space Administration (NASA), and the 40th anniversary of man’s landing on the moon. 例文帳に追加

2009年は,ガリレオ・ガリレイが初めて天体望遠鏡を使ってから400周年,アメリカ航空宇宙局(NASA)の設立50周年,そして人類の月面着陸から40周年にあたる。 - 浜島書店 Catch a Wave

This movie is based on the true story of the 'Wakkanai Minami Junior High School' which was reported by the media as 'the most troubled school in Japan' at the time, and won first prize in the Zenkoku Minyo Minbu Taikai (National Convention of Folk Songs and Dance). 例文帳に追加

これは、当時「日本一荒れた学校」と報道された「稚内南中学校」が全国民謡民舞大会で日本一になった実話をもとに作られた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within six months of submission of the case, the board set up within the National Institute of Industrial Property shall formulate a conciliation proposal; such proposal shall be deemed to constitute an agreement between the parties if, within one month of its notification, neither of the parties has submitted the case to the appropriate First Instance Court sitting in chambers. 例文帳に追加

工業所有権庁の中に設置される当該委員会は,事件提出後 6月以内に調停案を作成するものとする。 - 特許庁

The National Institute of Industrial Property shall inform the owner of the patent of the non-fulfillment of the provisions of the first paragraph above before allowing use of the patent without his authorization. 例文帳に追加

国立産業財産機関は,特許の所有者に対して,当該人の承諾なく特許の使用を許可する前に,前段規定の不遵守を伝達する。 - 特許庁

In 1955, he was certified as a holder of Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure), the first holder from the Noh art, together with Roppeita KITA and Yoshimitsu KO from the Kotsuzumi kata of Ko school. 例文帳に追加

1955年には、喜多六平太及び小鼓方幸流幸祥光とともに、能楽界初の重要無形文化財保持者(人間国宝)の認定を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Michitoshi, who had been transferred to Hokkaido as a government official in charge of development of Hokkaido and had surveyed the place, appealed to the national government to set up a prefectural government of Hokkaido and was appointed as the first director of the Hokkaido Agency. 例文帳に追加

開拓官僚として赴任した北海道を調査し、北海道庁設置の必要性を政府に働き掛け初代北海道庁長官となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These efforts paid off in 1922 when the pre-war Ministry of Home Affairs designated 'Tsukigase Bairin' as its first National Site of Scenic Beauty along with Nara Park and Kenroku-en Garden. 例文帳に追加

以上の努力の結果により、1922年、当時の内務省(日本)は日本国が指定する初めての名勝に奈良公園、兼六園とともに「月瀬梅林」を指定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taipei Normal School (the regular course (old Taipei Second Normal School) => National Taipei University of Education, and the preparatory course, and the women's section (old Taipei First Normal School)=> Taipei Municipal University of Education) 例文帳に追加

台北師範学校(本科(旧・台北第二師範学校)→国立台北教育大学、予科と女子部(旧・台北第一師範学校)→台北市立教育大学) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, according to the preliminary results of the national census taken in 2005, Seika-cho has ranked first in population growth with a growth rate of 29.9 percent (34,540 people in the fiscal year of 2006), far surpassing all other municipalities across Japan. 例文帳に追加

また2005年実施国勢調査速報値によると、人口増加率は29.9%と全国の他の市町村を大きく引き離して1位である(平成17年度に34540人)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1957 - groups such as Jinja-Honcho, Seicho-No-Ie, Shuyo-dan, joined forces to form 'Kigensetsu-hoshuku-kai,' launching a campaign to restore Kigensetsu (National Foundation Day), which commemorated the ascension to the throne of the first emperor, Jimmu). 例文帳に追加

昭和32年(1957年)、神社本庁、生長の家、修養団などが合同で紀元節復活運動のための統一団体、「紀元節奉祝会」を結成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a first step towards securing stable financial resources sufficient for the scale of total social security benefits, raise the Consumption tax ratenational and local) in stages to 10% by the middle of 2010's, to secure stable financial resources urgently required for the Comprehensive Reform of Social Security.例文帳に追加

まずは、2010年代半ばまでに段階的に消費税率(国・地方)を10%まで引き上げ、当面の社会保障改革にかかる安定財源を確保 - 厚生労働省

In 1309, he was posthumously awarded by the Retired Emperor Gouda the Kokushi (literally, "a national teacher" or "an emperor's master")-go of 'Entsu Daio,' which was the first Kokushi-go granted to a zen monk in Japan. 例文帳に追加

没後の延慶2年(1309年)、後宇多上皇から「円通大応」の国師号が贈られたが、これは日本における禅僧に対する国師号の最初である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also pointed out that the handwriting style of the text is close to that of the first and second chapter of Volume Three of the Jokyu version of "Kitano Tenjin Emaki" (an illustrated history of Kitano shrine) (National Treasure) written in the early 13th century. 例文帳に追加

また、文字は13世紀前半の作である承久本『北野天神縁起絵巻』(国宝)の第3巻1・2段の詞書の書風に近いことが指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The day is decided at Cabinet meetings based on the booklet called " Calendar and Ephemeris "created by the National Astronomical Observatory of Japan and is announced in an official gazette as of the first weekday in February of the previous year. 例文帳に追加

国立天文台が作成する『暦象年表』という小冊子に基づいて閣議で決定され、前年2月第1平日付の官報で発表される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The day is decided at Cabinet meetings based on the booklet called "Calendar and Ephemeris "created by the National Astronomical Observatory of Japan and is announced in an official gazette as of the first weekday in February of the previous year. 例文帳に追加

国立天文台が作成する『暦象年表』という小冊子に基づいて閣議で決定され、前年2月第1平日付の官報で発表される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because he frequently traveled to the Chinese mainland with his elder brother and had an in-depth knowledge of the country, in 1938 he was installed as the first director-general of a national policy concern, Kita Shina Kaihatsu Kabushikigaisha (a company established to develop the Chinese economy during the era of the Great Japanese Empire). 例文帳に追加

兄と共に度々大陸へ渡り、当地の事情に精通していたこともあって、同年に国策の北支那開発会社初代総裁に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) Where the first day of the holding period for book-entry transfer national government bonds held by a nonresident or foreign corporation falls after the first day of the accounting period for interest on the said book-entry transfer national government bonds: The amount calculated by multiplying the amount of interest for the said accounting period by the number of days in the said holding period and then dividing the result by the number of days in the said accounting period 例文帳に追加

二 非居住者又は外国法人が所有している振替国債に係る所有期間の初日が当該振替国債の利子の計算期間の初日後である場合 当該計算期間に対応する利子の額に当該所有期間の日数を乗じこれを当該計算期間の日数で除して計算した金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Along with the enactment of the Act, preparations for the establishment of a national library progressed, and the National Diet Library was established on February 25, 1948, with Tokujiro KANAMORI, a constitutional scholar who had served as the minister of state at the enactment of the Constitution of Japan, as the first chief librarian of the NDL.. 例文帳に追加

同法の制定とともに、国会図書館の設立準備が進められ、初代国立国会図書館長には憲法学で日本国憲法制定時の憲法担当国務大臣だった金森徳次郎が迎えられて、1948年(昭和23年)2月25日に国立国会図書館は発足した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, based on the specifications that appear in the first part of item one under Article 2 of the Law for the Protection of Cultural Properties, namely, 'the designation national treasure shall include--for any items whose value, considered as a unified whole, depends in part on the land on which they were created or on any other item--any and all such land and/or items,' there have been cases where the land on which buildings that were designated national treasures were built is also considered part of the designation. 例文帳に追加

なお、文化財保護法第2条第1項第1号の「これらのものと一体をなしてその価値を形成している土地その他の物件を含む」という規定に基づき、国宝建造物とともに「土地」が併せて指定される場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since then, the tradition of the performances of the Miyake ha was inherited by Manzo NOMURA, the fifth (Mansai, the first) who went from Kaga Province to Tokyo a little later, and it was passed down to Manzo NOMURA, the sixth (Living National Treasure) who was recognized as a master actor and then to current Manzo NOMURA, the seventh (Living National Treasure) through time until now. 例文帳に追加

以降、三宅派の芸系は、やや遅れて加賀より上京した五世野村万造(初世萬斎)によって受継がれ、名人といわれた野村万蔵(6世)(人間国宝)、七世野村万蔵(現野村万蔵七世野村万蔵。人間国宝)と相続して現在に至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also expected that the first year when the above case can be applied will be 2009 and next year will be 2015 (in both years, the Respect for the Aged Day will be September 21 and the Autumnal Equinox Day will be September 23), unless the Act on National Holidays regarding the both holidays (the Respect for the Aged Day and the Autumnal Equinox Day) and the national holiday will be revised in the future. 例文帳に追加

ちなみに、敬老の日と秋分の日の両祝日及び国民の休日について今後祝日法が改正されない限り、このケースが最初に発生するのは2009年、次いで2015年の見込である(ともに敬老の日が9月21日で秋分の日が23日)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) A person who has completed the first year of a higher course or special course at a girls' high school under the old Secondary School Ordinance, which requires, as an entrance requirement, graduation from a four-year course of a girls' high school under the same Ordinance, which requires, as an entrance requirement, completion of a primary course at a national elementary school under the Old National Elementary School Ordinance (Imperial Ordinance No. 148 of 1941) (hereinafter referred to as a "national elementary school"); 例文帳に追加

一 旧国民学校令(昭和十六年勅令第百四十八号)による国民学校(以下「国民学校」という。)初等科修了を入学資格とする修業年限四年の旧中等学校令による高等女学校卒業を入学資格とする同令による高等女学校の高等科又は専攻科の第一学年を修了した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The nation (Tetsudo-Ryo (the predecessor of Tetsudo-In) -> Tetsudo-In (Railway Bureau) -> Tetsudo-Sho (Ministry of Railways (Japan National Railways)) -> Ministry of Transport) used to manage the major lines across the country once (from the Meiji period when the first railway was constructed in Japan to immediately after the World War II), but Japan National Railways (JNR) itself was privatized into seven JR companies through the innovative change from the administrative organ to the public authority (Japan National Railways). 例文帳に追加

かつて(日本に初めて鉄道が敷設された明治から第二次大戦直後まで)は国(鉄道寮→鉄道院→鉄道省→運輸省)が全国の主要路線を運営していたが、行政機関から公共企業体(日本国有鉄道)などへの変革を経て、国鉄分割民営化により国鉄そのものが解体され、JR7社に承継されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This international filing is protected by virtue of the provisions in force concerning the registered national filings of designs or models (Article 7 of the Agreement ratified by the first article of Law 2417/1996). 例文帳に追加

この国際出願は,現在有効である意匠又はひな形の国内出願の登録に関する規定によって保護される(協定第7条については,法律2417/1996・第1条で批准)。 - 特許庁

He was involved in the establishment and management of a variety of companies including the First National Bank, Oji Paper, Nippon Yusen Kabushiki Kaisha (NYK Line) and the Tokyo Stock Exchange and was called the father of capitalism in Japan. 例文帳に追加

第一国立銀行や王子製紙・日本郵船・東京証券取引所などといった多種多様の企業の設立・経営に関わり、日本資本主義の父と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served as Shoyu (a Junior Assistant Minister) of the Ministry of Education (the present deputy secretary of the Ministry of Education), the first chief of the Imperial Museum (the present National Museum), a member of Kizokuin (the House of Peers), as well as an imperial court councilor of Sumitsu-in (Privy Council) (Japan). 例文帳に追加

文部少輔(現在の文部省事務次官)、帝国博物館(現・国立博物館)初代総長、貴族院議員、枢密院(日本)宮中顧問官などを務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was one of those who did distinguish service to the establishment of national finances of modern Japan, and additionally, he has been known as the first 'government economist' (economist who works at a government agency) who greatly contributed to economics education and its popularization. 例文帳に追加

近代日本における財政確立の功労者の一人であるとともに、経済学の教育・普及に尽力した、「官庁エコノミスト」の先駆け的人物として知られている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Imperial ceremonies are held according to Shinto rules, the separation of religion and politics was taken into consideration when they performed the funeral ceremony for Emperor Showa, which was the first national funeral ceremony after the revision of the Constitution in 1947. 例文帳に追加

皇室行事は神道に則って行われる為、1947年の憲法改正以後初となる昭和天皇の大喪の際には政教分離の原則への配慮がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Among the seven national higher middle schools, which included the First through the Fifth Schools and the ones in Yamaguchi and Kagoshima established in 1886 by the Middle School Order, the six schools excluding the one in Kagoshima were reorganized into higher schools in 1894. 例文帳に追加

1886年の中学校令により設立された第一から第五、山口、鹿児島の7官立高等中学校のうち、鹿児島をのぞく6校を1894年高等学校に改組してはじまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS