1153万例文収録!

「OPERATION COMPANY」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > OPERATION COMPANYの意味・解説 > OPERATION COMPANYに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

OPERATION COMPANYの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 498



例文

This revival operation of steam locomotives gained much popularity, so the company has been running not only the JNR C10 steam locomotive also transferred, but also the C12 164 owned by Japan National Trust, which is also performing cultural heritage conservation activities, as 'SL Express (Trust Train).' 例文帳に追加

この復活蒸機運転は大人気を博し、国鉄C10形蒸気機関車も譲受して現在も実施されているほか、同じく文化遺産保護活動を行う日本ナショナルトラストの所有のC12164を「SL急行(トラストトレイン)」として運転している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An account administration DB referred to in a record keeping function comprises at least a commodity providing organization DB, a financial commodity DB, a member company DB, a member DB, a balance DB, a contribution administration DB, and an operation DB.例文帳に追加

記録管理(レコードキーピング)機能において参照する口座管理DBを商品提供機関DB、金融商品DB、加入企業DB、加入者DB、残高DB、拠出管理DB、運用DBに少なくとも区分して構成する。 - 特許庁

To provide a portable telephone in which a caller can be connected with an extension telephone in a company by using the same telephone number and performing the same calling operation regardless of whether the portable telephone of the caller is located in a WOS system area or not.例文帳に追加

発呼者の携帯電話がWOSシステムエリア内にいるか否かにかかわらず、発呼者は同じ番号を使い、発呼のための操作を同じにすることで、社内内線電話機に接続することが可能となる携帯電話機を提供する。 - 特許庁

To construct a reward payment system which adds correction processing corresponding to the number of newly acquired users to a conventional 2X matrix system and is stable without making an operation company of the system go into bankruptcy even though the number of newly registered users increases.例文帳に追加

従来の2Xマトリックスシステムに、新規に獲得したユーザ数に応じた修正処理を追加し、新規登録ユーザの数が増大しても、システムの運営会社が破産することのない、安定した報酬支払いシステムを構築可能とする。 - 特許庁

例文

Since a driver is driving or sitting in a front passenger seat, the driver can positively recognize an alarm message from an inspection company, and easily forgotten information necessary for safety operation of the vehicle can be positively acquired.例文帳に追加

このようにすれば、ドライバーは現に運転中であったり、或いは助手席等に乗っているので、点検業者からの警報メッセージを確実に認識でき、つい忘れがちな車両の安全運転に必要な情報を、確実に入手することができる。 - 特許庁


例文

(2) A Committee may state to the president or the representative director (or the representative executive officer in the case of a company with committees) its opinions with regard to the method or management of Transactions on a Commodity Market and the operation of the business of the Commodity Exchange. 例文帳に追加

2 委員会は、商品市場における取引の方法、管理その他商品取引所の業務の運営について、理事長又は代表取締役(委員会等設置会社にあつては、代表執行役)に対して意見を述べることができる。 - 経済産業省

Specifically, the company has equipped machine tools with operation screens adaptable to the user’s body height or with wider operator doors to improve visibility for setup operations. Yamazaki Mazak thus pursues new customer values for machine tools whose developers tend to give priority to mechanical performance.例文帳に追加

具体的には、使用者の身長に合わせた調整が可能な操作画面の設置、段取り作業時の視認性向上のためオペレータドアの窓の拡張など。性能が優先されがちな工作機械において、新たな顧実価値を追求 - 経済産業省

In another example, a convenience store operator launched in Shanghai in 1996 what amounted to the first convenience store chain-type of operation in China, which was a new form of distribution business in the country. Nowadays, the company has expanded the chain to approximately 100 stores mainly in Shanghai.例文帳に追加

また、あるコンビニエンスストア企業は、1996年上海に初めて、中国にとっての新しい流通形態であるコンビニエンスストア・チェーン形態を実質的に持ち込み事業を開始し、現在では、上海を中心に約100店舗までチェーンを拡大している。 - 経済産業省

The strength of the product opened up overseas market for itself, and drove forward the company's export business development. As importance of overseas operation increases, the company built a factory in China in 2001 to cut down the cost of the production process, which has high personnel expense ratio, and to build an optimal production and supply system.例文帳に追加

海外展開の重要性が増す中、同社は2001 年に、人件費の占める割合が高い製造工程においてコスト削減を図り、最適な生産供給体制を構築するために中国に製造工場を建設した。 - 経済産業省

例文

At the planning operation support site, an individual or enterprise as a planner opens a page for planning and through the page, the planner makes a plan cooperatively with participants having similar plans; after the planning operation, companies registered on the server are made to bid for the plan and examined to order the plan to a company.例文帳に追加

本発明は、企画立案作業支援サイトにおいて、個人又は企業が企画者となって、計画立案のためのページを開設し、そのページ上で、類似の計画を持っている参加者と共同でその計画を立案するシステムと立案作業完了後、サーバに登録されている業者に入札させ、その結果を検討の上発注するシステムである。 - 特許庁

例文

For example, the operating data management system 2a acquires the operating data indicating an operation state of assets disclosed to pension sponsors by the assets management companies, that is, the operating data including transaction data indicating transaction contents associated with operation of assets and balance data indicating balance of assets from the assets management company system 6a.例文帳に追加

例えば、運用データ管理システム2aにおいては、資産管理会社により年金スポンサ等に対して開示される資産の運用状況を示す運用データ、即ち、資産の運用に関する取引内容を示す取引データ及び資産の残高を示す残高データを含む運用データを、資産管理会社システム6aから取得する。 - 特許庁

This defect detection device 1 for detecting an internal defect of the molding 2 is characterized by being provided with a drill part 3 for penetrating the molding 2, and a viscometer 4 for measuring the viscosity generated in company with operation of the drill part 3 when the drill part 3 penetrates the molding 2, and calculating the viscosity as a torque by using a proper operation expression.例文帳に追加

成形体2の内部欠陥を検出する欠陥検出装置1において、成形体2に貫入するドリル部3と、ドリル部3が成形体2に貫入したときに、ドリル部3の作動に伴って生ずる粘度を測定し、その粘度を適宜の演算式を用いてトルクとして算出する粘度計4とを備えることを特徴とする。 - 特許庁

Article 180-2 (1) Where a trust company that is a foreign corporation (including a financial institution prescribed in Article 1(1) of the Act on Additional Operation etc. of Trust Business by Financial Institutions (Approval of Additional Operation) that is engaged in trust business prescribed in the said paragraph; hereinafter referred to as a "foreign trust company" in the next paragraph) has caused the person who pays domestic source income listed in Article 161(iv) (excluding (b)) or (v) (Domestic Source Income) with respect to the government or company bonds, etc. prescribed in Article 176(1) (Special Provisions for Taxation on Interest, etc. on Trust Property) that are included in the trust property under a securities investment trust prescribed in the said paragraph for which the trust company has accepted the position of trustee, to record, in the books that the person keeps, the fact that the said government or company bonds, etc. are included in the said trust property as well as other matters specified by an Ordinance of the Ministry of Finance, the provisions of Article 7(1)(v) (Scope of Taxable Income of Foreign Corporations), Article 178 (Tax Base of Income Tax in the case of Foreign Corporations), and Article 179 (Tax Rate for Income Tax in the case of Foreign Corporations) shall not apply to the said domestic source income from the said government or company bond, etc. to be paid during the period when the recordation of the said matters regarding the government or company bonds, etc. remains in the books. 例文帳に追加

第百八十条の二 第七条第一項第五号(外国法人の課税所得の範囲)、第百七十八条(外国法人に係る所得税の課税標準)及び第百七十九条(外国法人に係る所得税の税率)の規定は、外国法人である信託会社(金融機関の信託業務の兼営等に関する法律により同法第一条第一項(兼営の認可)に規定する信託業務を営む同項に規定する金融機関を含む。次項において「外国信託会社」という。)が、その引き受けた第百七十六条第一項(信託財産に係る利子等の課税の特例)に規定する証券投資信託の信託財産に属する同項に規定する公社債等につき第百六十一条第四号(同号ロを除く。)又は第五号(国内源泉所得)に掲げる国内源泉所得の支払をする者の備え付ける帳簿に、当該公社債等が当該信託財産に属する旨その他財務省令で定める事項の登載を受けている場合には、当該公社債等についてその登載を受けている期間内に支払われる当該国内源泉所得については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the past, BNP Paribas engaged in inappropriate practices, including those related to exchangeable bonds issued by Mitsubishi Electric Corporation and (convertible bonds issued by) Urban Corporation and the FSA took administrative actions against the company. This time, a credit trader of the company sold a financial product at an unfairly low price through Japan Bond Trading Co. Ltd., so the Securities and Exchange Surveillance Commission is expected in due course to recommend that the FSA take administrative action. Is the FSA considering taking a different action than previously taken, such as suspending the company from business operation, against BNP Paribas, which has repeatedly engaged in such inappropriate practices? 例文帳に追加

BNPパリバは、過去に三菱電機EB債(他社株転換社債)事件とか、アーバンコーポレーション事件とか色々起こして行政処分を受けていますが、今回、クレジットトレーダーが日本相互証券(株式会社)を通じて不当な安値販売を行ったということで、いずれ証券取引等監視委員会から金融庁に処分勧告があると思いますが、金融庁としては、再三再四こういった行動をしているBNPパリバに対して、累犯ですから、従来の処分ではなくて業務停止処分にする考えはあるかどうかをお尋ねします。 - 金融庁

Nothing in the Convention shall be construed as preventing a Contracting State from imposing an additional tax on the profits (other than those derived from the operation of ships or aircraft in international traffic) of a company, being a resident of the other Contracting State, attributable to a permanent establishment of the company situated in the first-mentioned Contracting State, in addition to the tax which would be chargeable on the profits of a company, being a resident of the first- mentioned Contracting State, provided that any additional tax so charged shall not exceed 5 per cent of the amount of such profits. 例文帳に追加

条約のいかなる規定も、一方の締約国が、他方の締約国の居住者である法人の利得(船舶又は航空機を国際運輸に運用することによって取得するものを除く。)であって、当該一方の締約国内にある当該法人の恒久的施設に帰せられるものに対し、当該法人が当該一方の締約国の居住者であるとしたならばその利得に対して課されることになる租税に加えて、付加的な租税を課することを妨げるものと解してはならない。 - 財務省

Article 43 When the Prime Minister finds it necessary for securing the sound and appropriate operations of a Trust Company's trust business in light of the status of business or property of said Trust Company, the Prime Minister may, within the limits of that necessity, order said Trust Company to change the contents of its statement of operational procedures, deposit its property, or take other measures necessary to improve the operation of business or the status of property. 例文帳に追加

第四十三条 内閣総理大臣は、信託会社の業務又は財産の状況に照らして、当該信託会社の信託業務の健全かつ適切な運営を確保するため必要があると認めるときは、当該信託会社に対し、その必要の限度において、業務方法書の変更、財産の供託その他業務の運営又は財産の状況の改善に必要な措置を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provision of Article 417 (Operations of Board of Directors of Company With Committees) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the operation of the board of directors of a company with Committees. In this case, the term "paragraph (1), item (i)-2 of the preceding Article" in paragraph (2) of that Article shall be deemed to be replaced with "Article 53-30, paragraph (1), item (i), (d) of the Insurance Business Act"; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

5 会社法第四百十七条(委員会設置会社の取締役会の運営)の規定は、委員会設置会社の取締役会の運営について準用する。この場合において、同条第二項中「前条第一項第一号ニ」とあるのは「保険業法第五十三条の三十第一項第一号ニ」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 65 In any of the following cases, the director, executive officer, accounting advisor or the members who are to perform the duties of the accounting advisors, auditor, manager or liquidator of the Bank (including a company that had been said Bank in the case where the license from the Prime Minister set forth in Article 4(1) lost its effect as a result of the Bank falling under any of each item from Article 41(i) to (iii) inclusive), the representative person, agent or manager of the Foreign Bank, the Major Holder of the Bank's Voting Rights (including a person who had been a Major Holder of the Bank's Voting Rights in the case where the Major Holder of the Bank's Voting Rights became a person who is no longer a Major Holder of the Bank's Voting Rights and, when the Major Holder of the Bank's Voting Rights is a juridical person, etc. (meaning any juridical person and any organization without juridical personality specified in Article 3-2(1)(i); hereinafter the same shall apply in this Article), it shall be the director, executive officer, accounting advisor or the members who are to perform the duties of the accounting advisors, auditor, representative person, administrator, manager, member who executes the operation, or liquidator of said juridical person, etc.), the Major Shareholder of the Bank (including a person who had been the Major Shareholder of Bank in the case where the major shareholder of the Bank became a person who is no longer a Major Shareholder of Bank and, when the Major Shareholder of Bank is a Juridical Person, etc., it shall be the director, executive officer, accounting advisor or the members who are to perform the duties of the accounting advisors, auditor, representative person, administrator, manager, member who executes the operation, or liquidator of said juridical person, etc.), the Specified Major Shareholder (including a person who had been the Specified Major Shareholder in the case where the Specified Major Shareholder became a person who is no longer a holder of voting rights of the Bank which amounts to the Major Shareholder Threshold or more and, when the Specifies Major Shareholder is a juridical person, etc., it shall be the director, executive officer, accounting advisor or the members who are to perform the duties of the accounting advisors, auditor, representative person, administrator, manager, member who executes the operation, or liquidator of said juridical person, etc.), the director, executive officer, accounting advisor or the members who are to perform the duties of the accounting advisors, auditor, manager, or liquidator of the Bank Holding Company (including a company that had been the Bank Holding Company in the case where the Bank Holding Company became a company that is no longer a Bank Holding Company), the director, executive officer, accounting advisor or the members who are to perform the duties of the accounting advisors, auditor, manager, member who executes the operation, or liquidator of the Specified Holding Company (including a company that had been the Specified Holding Company in the case where the Specified Holding Company became a company that is no longer a Holding Company having a Bank as its Subsidiary Company), or the Bank Agent (when the Bank Agent is a juridical person, it shall be the director, executive officer, auditor, director, inspector, representative person, member who executes the operation, or liquidator of said Bank Agent) that has committed such act shall be punished by a fine of not more than one million yen: 例文帳に追加

第六十五条 次の各号のいずれかに該当する場合には、その行為をした銀行(銀行が第四十一条第一号から第三号までのいずれかに該当して第四条第一項の内閣総理大臣の免許が効力を失つた場合における当該銀行であつた会社を含む。)の取締役、執行役、会計参与若しくはその職務を行うべき社員、監査役、支配人若しくは清算人、外国銀行の代表者、代理人若しくは支配人、銀行議決権大量保有者(銀行議決権大量保有者が銀行議決権大量保有者でなくなつた場合における当該銀行議決権大量保有者であつた者を含み、銀行議決権大量保有者が法人等(法人及び第三条の二第一項第一号に掲げる法人でない団体をいう。以下この条において同じ。)であるときは、その取締役、執行役、会計参与若しくはその職務を行うべき社員、監査役、代表者、管理人、支配人、業務を執行する社員又は清算人)、銀行主要株主(銀行主要株主が銀行主要株主でなくなつた場合における当該銀行主要株主であつた者を含み、銀行主要株主が法人等であるときは、その取締役、執行役、会計参与若しくはその職務を行うべき社員、監査役、代表者、管理人、支配人、業務を執行する社員又は清算人)、特定主要株主(特定主要株主が銀行の主要株主基準値以上の数の議決権の保有者でなくなつた場合における当該特定主要株主であつた者を含み、特定主要株主が法人等であるときは、その取締役、執行役、会計参与若しくはその職務を行うべき社員、監査役、代表者、管理人、支配人、業務を執行する社員又は清算人)、銀行持株会社(銀行持株会社が銀行持株会社でなくなつた場合における当該銀行持株会社であつた会社を含む。)の取締役、執行役、会計参与若しくはその職務を行うべき社員、監査役、支配人若しくは清算人、特定持株会社(特定持株会社が銀行を子会社とする持株会社でなくなつた場合における当該特定持株会社であつた会社を含む。)の取締役、執行役、会計参与若しくはその職務を行うべき社員、監査役、支配人、業務を執行する社員若しくは清算人又は銀行代理業者(銀行代理業者が法人であるときは、その取締役、執行役、監査役、理事、監事、代表者、業務を執行する社員又は清算人)は、百万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the customer performs the operation of selecting the electronic document and instructing the ordering of the off setting trading, the terminal equipment 200 prepares the order data of the off setting trading on the basis of the selected electronic document and transmits them to a prescribed destination such as the computer of the securities company.例文帳に追加

顧客が、電子書面の選択と反対売買の発注指示の操作を行うと、端末装置200は、選択された電子書面に基づいて反対売買の注文データを作成し、これを証券会社のコンピュータなど所定の宛先に送信する。 - 特許庁

To set a maintenance charge and an insurance premium of machine equipment so that a machine equipment user can reduce payment of the maintenance charge and the insurance premium in accordance with the operation condition of machine equipment and a maker and an insurance company can reduce the probability of payment of maintaining expenses and insurance money.例文帳に追加

機械設備ユーザーが機械設備の運用次第で保守料及び保険料の支払を削減でき、メーカー及び保険会社も保守費用及び保険金支払の可能性を低減できる機械設備の保守料及び保険料を設定する。 - 特許庁

To allow job analysis results to be reflected on a guideline of management of a company or operation of a public body by acquiring position information of persons performing jobs and situation information of jobs to dynamically grasp degrees of importance of individual jobs.例文帳に追加

業務を遂行している人の位置情報や業務の状況情報を取得して、個々の業務の重要度をダイナミックに把握することにより、業務の分析結果を企業の経営や公共団体の運営の指針に反映することができるようにする。 - 特許庁

To allow a maintenance worker of an elevator maintenance company to easily and safely perform operation to confirm whether sufficient braking performance is ensured or not; and to minimize the increase of space of a main control panel installed in the vicinity of a landing door.例文帳に追加

充分なブレーキ性能が確保されているか否かについての確認作業を、エレベータ保守会社の保守作業員が容易且つ安全に行えるようにすると共に、乗場ドア付近に設置される主制御盤のスペースの増大を極力抑制する。 - 特許庁

A distributer 3 delivers a new toner cartridge 40 to an installation place 5 of a color laser printer 10 of the user, collects the toner cartridge 40 that the user uses till then and brings it back to the system operation company 1 when it becomes home delivery time decided at every user.例文帳に追加

配達者3は、各ユーザごとに決められた宅配時期になると、そのユーザのカラーレーザプリンタ10の設置場所5へ新品のトナーカートリッジ40を届けると共にそのユーザが今まで使用していたトナーカートリッジ40を回収してシステム運営会社1へ持ち帰る。 - 特許庁

To provide an integrated operation system which can automatically start an action for converting received data into a workflow without any human intervention when operations are sent and received among various groups of a company through a network.例文帳に追加

企業などの各種のグループ間でネットワークを通じて業務のやり取りを行う場合、受け取ったデータからワークフローに変換するなど、何らかのアクションを人手を介することなく自動的に起こすことができるような統合業務システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

Power consumption is reduced without impairing amenity by controlling the operation of the television 6 through the Internet 2, the gateway 8, and the inside-house network 5 in conformity with the power consumption cutting know-how that the company 3 owns.例文帳に追加

消費電力を削減するノウハウを有する企業3が所有する消費電力削減のノウハウに応じて、インターネット2、ゲートウェイ8、および家庭内ネットワーク5を通じてテレビ6の稼動を制御することで、快適性を損なわずに消費電力を削減する。 - 特許庁

To improve rate of matching of a system for searching cargo and vehicle and shorten processing hours by skipping processing partially when the number of candidates of empty vehicle information and cargo information to be matched is sufficient to reduce operation man-hours of a management company.例文帳に追加

求貨求車システムのマッチング率を向上させるとともに、マッチングする空車情報や荷物情報の候補の件数が充分な場合は一部の処理をスキップして処理時間を短縮することができ、運営会社の運用工数を削減すること。 - 特許庁

This system receives empty car information from the transport company 50 and request information from the shipper 60, figures out a vehicle fitting the request information from the empty car information to prepare vehicle allocation information and manages the operation of the vehicle on the basis of the vehicle allocation information.例文帳に追加

運送会社50から空車情報を受け付け、荷主60から依頼情報を受け付け、依頼情報に適合する車両を空車情報から割り出して配車情報を作成し、その配車情報に基づいて車両の運行を管理する。 - 特許庁

To provide an environment providing control system by area for providing an environment appropriate to a request of an individual or the like as much as possible, and saving energy by controlling operation of an environment providing device while considering intelligent productivity of an office or the like of a company.例文帳に追加

個人等の要望に適した環境をできるだけ提供するとともに、会社のオフィス等の知的生産性等を考慮しつつ環境提供装置の運転を制御して省エネルギー化を行うエリア別環境提供制御システムを提供する。 - 特許庁

When the customer executes selection of the electronic document and ordering indicating operation of the counter buying- selling, the terminal unit 200 makes ordering data on the counter buying-selling on the basis of the selected electronic document, and transmits this data to a prescribed address such as a computer of the stock company.例文帳に追加

顧客が、電子書面の選択と反対売買の発注指示の操作を行うと、端末装置200は、選択された電子書面に基づいて反対売買の注文データを作成し、これを証券会社のコンピュータなど所定の宛先に送信する。 - 特許庁

To provide a system which is an information transfer method for providing information such as newest guidance information, information other than guidance information, etc., to terminal equipment in a narrow range, and enables transfer of information on a commercial monopolistic in an area, etc., by causing a company to provide operation cost, etc.例文帳に追加

狭い範囲での端末装置への最新案内情報や案内以外情報等の情報提供を行う情報転送方法であり、運営費等を会社が提供することで地域独占的コマーシャル等の情報転送を可能とするシステム。 - 特許庁

In particular, in terms of preparedness for ensuring the appropriate operation of its overseas bases, whether the Business Management Company has achieved an appropriate combination of direct management and the necessary authorization of management teams at its overseas bases, and whether it has clarified the division of responsibility. 例文帳に追加

特に、海外拠点の適切な運営を確保するための態勢として、経営管理会社による直接的な管理と海外拠点の経営陣への必要な権限の付与とを適切に組み合わせるとともに、かつ、責任分掌の明確化を図っているか。 - 金融庁

When the Maizuru Expressway (the present Maizuru Wakasa Expressway) opened in the late 1980s, the expressway bus service was operated (by West JR Bus Company and Shinki Bus) in the section between Osaka and Fukuchiyama, but the operation was ended several years later because the number of bus services and passengers was low. 例文帳に追加

1980年代末期に舞鶴自動車道(現:舞鶴若狭自動車道)が開通した頃は、大阪~福知山間にハイウェイバス(西日本JRバス・神姫バスによる運行)が設定されていたが、本数が少ないことや、利用が低迷していたため、数年で廃止されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The company planned to introduce automatic packing machinery (fertilizer and RDF filling and closing machine for flexible bags) that can handle both its organic fertilizer and RDF operation simultaneously, and installed the facilities through a lease from an existing business partner, Hitachi Capital Corporation.例文帳に追加

その際、有機肥料とRDFの両方の事業に一度に対応することが可能な自動包装機(肥料又はRDFを自動で袋詰めする機械)の導入を計画し、従前からの取引先である日立キャピタル株式会社からリースで設備の導入を行った。 - 経済産業省

Putting the establishment and operation of internal control into concrete terms, the Guideline also describes the respective roles of the management, managers and staff as members at different levels in the company as well as the respective roles of corporate organizations including board of directors, corporate auditors and Audit Committee, and an Independent auditor.例文帳に追加

最後に、内部統制の構築・運用を具体化するため、企業構成員としての経営者、管理者、担当者それぞれの階層の役割のみならず、取締役会、監査役及び監査委員会、監査法人等会社機関の役割についても述べている。 - 経済産業省

To provide a system preventing the deterioration of the operation efficiency of a fuel cell by accurately predicting a replacement time of a desulfurizing agent and a reforming catalyst of a fuel cell, and notifying the predicted replacement time to a user of the fuel cell or a maintenance company.例文帳に追加

燃料電池の脱硫剤および改質触媒の交換時期をより正確に予測するとともに、その予測した交換時期を燃料電池の需要者やメンテナンス事業者などに通知して、燃料電池の運転効率の低下の防止するシステムの提供。 - 特許庁

To provide merchandise order placing and receiving system and method with which both a merchandise orderer side and a mail-order company side can very simply, accurately and quickly perform an order placing/ordering operation and easily cope even with a large amount of a placed/received order.例文帳に追加

商品注文者側にとっても、通信販売会社側にとっても、非常に簡便に、正確にしかも迅速に受発注作業を行うことができ、多量の受発注にも容易に対応できる商品受発注システム及び方法を提供する。 - 特許庁

However, companies should keep in mind that in the event of a merger with a local company when the non-local party brings in know-how pertinent to operation and technology, it is often important that the Japanese affiliate take charge of management, as in the case of the automobile industry, for example.例文帳に追加

ただし、現地企業との合弁等を実施する際、自動車等外資側に経営・技術等に関するノウハウがある場合には、日系企業が経営の主導権を握ることが重要となる場合も少なくないことにも留意する必要がある。 - 経済産業省

For example, when a company has multiple business locations and outlets, its company-level controls are assessed to be operating effectively if 1) the business is performed based on common rules, 2) information and communication are sufficient to make decisions during the course of business, and 3) an internal audit is conducted to monitor the integrity of internal controls. In such a case, management categorizes locations and business units by characteristics, assesses the operation at a certain number of business locations in each category, and uses the results of those assessments to estimate and assess the operation of internal controls for the entire group instead of performing an assessment of operation at each business location. 例文帳に追加

例えば、複数の営業拠点や店舗を展開している場合において、統一的な規程により業務が実施されている、業務の意思決定に必要な情報と伝達が良好である、内部統制の同一性をモニタリングする内部監査が実施されている等、全社的な内部統制が良好に運用されていると評価される場合には、全ての営業拠点について運用状況の評価を実施するのではなく、個々の事業拠点の特性に応じていくつかのグループに分け、各グループの一部の営業拠点に運用状況の評価を実施して、その結果により全体の内部統制の運用状況を推定し、評価することができる。 - 金融庁

To provide a water service control and support system capable of collecting the water service data of a wide water supply area by the cooperation of a consumer and enabling proper operation and smooth and efficient business even in an enterprise or a company small in the number of staffs and technical experts.例文帳に追加

広域な給水区域の水道情報を需要者の協力を得て収集でき、職員や専門技術者の少ない事業体あるいは会社であっても適切な運転と、業務の円滑化と効率化が可能な水道管理システムを提供することにある。 - 特許庁

Using appeal of the electrical bulletin board, the information seeker and the information provider are communicated with a possessor of a cellular phone via the Internet, and detailed data are effectively and quickly supplied to the information provider and an information guide seeker by means of a franchised operation company.例文帳に追加

インターネットを通じ情報希望者・情報提供者を電光掲示板の訴求力を利用し携帯電話所有者に通信して情報提供者及び情報案内希望者に効率よく効果的・スピーディーに詳細なデーターをフランチャイズ制にした運営会社によって供給する。 - 特許庁

A general user after inputting data necessary for a reservation, etc., to specific items of a information entry data sheet for an applicant sends them through the Internet and then both data are so linked that they are automatically inputted to reservation processing item columns of respective data sheets of an in-company operation processing database.例文帳に追加

一般ユーザがインターネットを介して申込人専用の情報記入用データシートに所定項目に予約等に必要なデータを入力後、送信することで、社内業務処理用データベースの各データシートの予約処理項目欄に自動入力されるよう双方のデータをリンクさせる。 - 特許庁

To provide a payment processing apparatus, etc. which performs payment of costs generated in management operation or the like entrusted from a client of a condominium management association or the like to a trustee of a condominium management company or the like to a payee by transfer to a payee's account based on data prepared by the trustee.例文帳に追加

マンション管理組合等の委託者がマンション管理会社等の受託者に委託した管理業務等において発生した費用の支払先への支払を、受託者が作成したデータに基づく支払先口座への振込によって実行するための支払処理装置等を提供する。 - 特許庁

To provide a document protection system that includes a means for protecting a document in an organization such as a company by the same operation for both internal and external uses without impairing user's convenience, and to prevent a PDF of a confidential document from being browsed even when authentication information is leaked to the outside.例文帳に追加

企業等の組織内用・組織外用どちらの用途に対しても同一操作での保護手段を提供することによりユーザの利便性を損ねず、かつ組織外秘文書についてはたとえ認証情報まで組織外に流出したとしてもPDFを閲覧させない制御を実現する。 - 特許庁

The real work presence confirmation system (1) includes a daily maintenance management system (2) managed at a construction supervisor place (102) of a power company (100) and a work slip management system (3) managed by an operation-in-charge place (102) as a department which is different from the construction supervisor place (102).例文帳に追加

実作業存在確認システム(1)は、電力会社(100)の工事主管箇所(102)に管理される日常保修管理システム(2)と、工事主管箇所(102)とは別の部署である運転担当箇所(102)に管理される作業票管理システム(3)と、から構成される。 - 特許庁

To collect and manage operation information of game machines by one information management device by clearly discriminating between game machines set by a game shop and game machines set in a game parlor by a game machine providing company regardless of at which position of which bank of game machines in the game parlor each game machines is set.例文帳に追加

遊技店が設置する遊技機と、遊技機提供会社が遊技場に設置する遊技機とを、各遊技機が遊技場のどの遊技島のどの位置に設置されていても1台の情報管理装置によりそれぞれを明確に区別して稼動情報を収集管理できるようにする。 - 特許庁

A two-stage scroll compressor 10 switchable between low capacity and high capacity is subjected to continuously repetitive operation between low capacity and high capacity through a thermostat 402 and a control module 190 by a load limit control signal 416 from a power supply company.例文帳に追加

低容量と高容量とに切替え可能な2段階スクロール式圧縮機10を電力会社からの負荷制限制御信号416により、サーモスタット402及び制御モジュール190を介して低容量と高容量との間で連続して反復作動させる。 - 特許庁

To provide a general estimate preparation system for efficiently performing an estimate preparation operation, and for extremely easily preparing a general budget estimate without necessity to make any query about waterwork and sewage construction costs and gas construction costs to the water department and a gas company each time.例文帳に追加

水道局とガス会社にその都度、上下水道工事費用とガス工事費用について問い合わせをする必要がなく、効率よく見積作成の作業ができ、きわめて簡単に総予算見積を作成することができる建物建築に要する総予算見積作成システムを提供すること。 - 特許庁

The distribution company 30 conducts operations of production of the product of the customer requested specification (product assembly), production of the relating product (production of a software, operation manual, and catalogue), shipping and delivery of the product of the customer requested specification and the relating product (Kitting, One to One distribution).例文帳に追加

物流会社30は、上記代行納入依頼に基づき、顧客要求仕様製品の製品化(製品組立)並びに関連製品の作成(Soft作成、操作マニュアル作成、カタログ作成)、該顧客要求仕様製品及び関連製品の出荷、配送(Kitting,One to One物流)の業務を行なう。 - 特許庁

This transfer acting system 100 is constituted of: a transfer acting server 101 operated by a loan company X; an operation terminal 102 connected to the transfer acting server 101 via the Internet 105; a transfer source host 103 to be a transfer source and a transfer destination host 104.例文帳に追加

振込代行システム100は、ローン会社Xが運営する振込代行サーバ101と、インターネット105を介して振込代行サーバ101に接続された操作端末102と、振込元となる振込元ホスト103と、振込先ホスト104とで構成されている。 - 特許庁

例文

To provide a method and a system, capable of automatically displaying contents compliant with a user terminal in the case of accessing a Web site, by using the user terminal, such as a cellular phone, a personal computer, etc., in which the terminal operation environment, such as a connecting company, a hardware configuration and a software configuration, is different.例文帳に追加

接続会社、ハードウエア構成、ソフトウェア構成などの端末稼働環境が異なる携帯電話やパソコンなど、いずれのユーザー端末を用いてWebサイトにアクセスした場合でも、そのユーザー端末に適合したコンテンツを自動的に表示できる方法とシステムを提供せんとする。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS