affectを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3021件
(vii) in addition to the matters listed in the preceding items, important matters concerning the sales contract or the Service Contract, which affect the decision of the customer, the purchaser, or the service recipient. 例文帳に追加
七 前各号に掲げるもののほか、当該売買契約又は当該役務提供契約に関する事項であつて、顧客又は購入者若しくは役務の提供を受ける者の判断に影響を及ぼすこととなる重要なもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide the control of a stepping motor so as not to affect a formed image by lessening the vibration at rotation stoppage when driving/stopping a load with large inertia, such as a rotating developing machine of a color image forming apparatus.例文帳に追加
カラー画像形成装置の回転現像器等のイナーシャの大きい負荷を駆動・停止する場合に、回転停止時の振動を小さくし、形成される画像に影響を与えないようなステッピングモータの制御を提供する。 - 特許庁
To provide a paper feeding controller of gathering machine in bookbinding system, capable of finishing book binding which does not affect the finishing accuracy of bookbinding at all times irrespective of cutting processing time of a cutting machine in a bookbinding system in which a gathering machine, a perfect bookbinding machine and the cutting machine are connected.例文帳に追加
丁合機と無線綴じ製本機と断裁機を連結した製本システムにおいて、断裁機の断裁処理時間にかかわらず、常に製本の仕上げ精度に影響のない製本を仕上げることができるようにすること。 - 特許庁
Here, because an energized state and a non-energized state of the electromagnetic coil 3 for deflection do not affect a tube voltage and a tube electric current of the X-ray tube 2, the X-ray tube 2 stably emits the X-rays of desired dose and quality.例文帳に追加
ここで、偏向用電磁コイル3の通電状態および非通電状態は、X線管2の管電圧や管電流に影響を与えないため、X線管2は所望の線量、線質のX線を安定して出射する。 - 特許庁
To provide an airbag pressure regulator capable of regulating the pressure in an airbag to be an adequate value to least affect damage an occupant at the instant of collision when a large amount of gas is injected into the airbag and the occupant is collided with the airbag.例文帳に追加
エアバックへのガスの大量の噴射と乗員のエアバックへの衝突において、エアバックの圧力が乗員にダメージを最も与えない適切な圧力に衝突瞬間時に調節されるエアバックの圧力調節装置の提供。 - 特許庁
To properly implement a drain pipe construction method even in a working environment such as the premise of an existing house wherein a sufficient construction space can be hardly secured, wherein there is a risk of an adverse affect on a surrounding environment, and wherein large-scale equipment can be hardly used.例文帳に追加
既設住宅の敷地内など、十分な工事スペースが確保し難く、周辺環境への悪影響が心配され、大掛りな装置設備が使用し難い作業環境であっても、ドレーンパイプ工法を良好に実施する。 - 特許庁
To solve problems such that since conventional water intake does not have a part having an effect of moderating water pressure, the ground around the water intake is washed and dug, young seedlings are washed away to affect the amount of harvest, and also the part of the furrow is destroyed to require labor for reconstruction.例文帳に追加
従来の水戸口には、水圧を緩和する効果的なものはないことから、水戸口の周りの地面が広範囲に洗堀され、幼苗が流されて収穫量にも影響し、畦が壊れ手直しに手間がかかる。 - 特許庁
To obtain a detergent composition which is highly safe, is readily used, causes neither the problem of waste water treatment nor adverse effect on the environment and does not affect the surface of a material to be cleaned, its container and a cleaning article.例文帳に追加
安全性が高く、使用が容易であり、廃水処理の問題や環境への悪影響を生じず、被洗浄物の表面に影響を与えることがない洗浄剤組成物、その容器、及び洗浄用品を提供すること。 - 特許庁
To provide a manufacturing method for roller member in which a burr and a difference in steps generated at the time of injection molding do not affect sheet conveyance, the roller member, and a sheet conveyance device and a picture image formation device provided with the roller member.例文帳に追加
射出成形の際に発生するバリや段差がシート搬送に影響しないコロ部材の製造方法及びそのコロ部材、更には前記コロ部材を備えたシート搬送装置及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To provide melting equipment that is capable of protecting a furnace wall and maintaining a high purity of produced vanadium pentoxide, enables easy flaking in a later step and suppresses emission of vanadium pentoxide dust so as not to adversely affect human health.例文帳に追加
五酸化バナジウムの発塵を抑制し人体に悪影響を与えることなく、炉壁を保護すると共に製品化される五酸化バナジウムの純度を高く維持でき、後工程でのフレーク化が容易に行える溶融設備を提供する。 - 特許庁
To provide a method for producing a polycarbonate, by which the high quality polycarbonate having a high mol.wt. can efficiently be produced with consideration on environments without using injurious chlorine gas, phosgene and a halogenated organic solvent, such as dichloromethane or chloroform, seen to affect the environments.例文帳に追加
有害な塩素ガスやホスゲン、環境に悪影響を与えると見られるジクロロメタンやクロロホルムのようなハロゲン化有機溶媒を用いず、高分子量の高品質ポリカーボネートを環境に配慮しつつ効率良く製造する。 - 特許庁
A part corresponding to the power generating element 14 for a semi-finished battery is put in a concave part 52 at the central part 46 of the mold 40, and cooled by water so as not to affect the power generating element 14 for a battery by the heat of resin molding.例文帳に追加
金型40の中央部46の凹部52に半完成電池の電池用発電要素14に相当する部分が収納され、樹脂成形の熱が電池用発電要素14に影響しないように水冷が行われる。 - 特許庁
Though a mass sensor 4 is provided on a lower part of the seat 1, the child car seat 9 is fixed via the anchors 14 and 15 provided on the seat 1, and the fixing of the child car seat 9 does not affect the detection accuracy of the mass sensor 4.例文帳に追加
シート1下部に質量センサ4が設けられているが、幼児用シート9はシート1に設けられたアンカ14及び15を介して固定されるため幼児用シート9の固定が質量センサ4の検出精度に影響しない。 - 特許庁
To prevent synchronization slippage under a condition where the same does not substantially affect operation of an internal combustion engine from being determined as abnormality while detecting synchronization slippage affecting operation in the internal combustion engine in which a camshaft is driven by an electric motor.例文帳に追加
電動モータを用いてカムシャフトを駆動する内燃機関において、内燃機関の運転に影響する同期ずれを検出しつつも、運転への影響が実質的にない状況における同期ずれを異常と判定しない。 - 特許庁
Generation of particles in the vicinity of the rotary electrode causing a trouble in forming an excellent thin film and formation of the thin film on the rotary electrode RE are suppressed by ejecting the purge gas which does not affect the chemical reaction.例文帳に追加
そこから前記化学反応に影響しないパージガスを噴出させることにより、良好な薄膜形成の障害となる回転電極近傍でのパーティクル発生や回転電極RE上への薄膜形成を抑止する。 - 特許庁
Thereby, the effort and the skill of the player in the primary game is used to affect the result of the secondary game and even when the result of the primary game is not favorable, the player can take the chance of the victory according to the skill of the player in the secondary game.例文帳に追加
そのため、一次ゲームにおけるプレーヤの努力やスキルが二次ゲームの結果に生かされる一方、一次ゲームの結果が思わしくない場合でも二次ゲームでのプレーヤのスキル次第でプレーヤが勝機をつかむことができる。 - 特許庁
The detection coil 2 is composed of, for example, a loop coil formed on a transparent substrate by a thin wire or a transparent conductive member such as ITO formed so as not to affect indications on the display 1.例文帳に追加
この検出コイル2は、例えば透明基板上に細い配線によりループコイルを形成したものや、ITOなどの透明導電部材によってディスプレイ1の表示に障害を与えないように形成したものが用いられる。 - 特許庁
To provide a system protector that will not adversely affect the shafting or coils of a motor for circulating water pumps, when transiting from a variable-frequency power supply circuit for driving the motor for circulating water pumps to a commercial bypass circuit.例文帳に追加
循環水ポンプ用電動機駆動用可変周波数電源回路から商用バイパス回路へと移行する際に、循環水ポンプ用電動機の軸系並びにコイルに悪影響を与えないシステム保護装置を提供する。 - 特許庁
(iii) In the case of a juridical person, the organization of its officers or members specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry for each type of juridical person is not likely to adversely affect fair implementation of calibration, etc. using specified standard instruments. 例文帳に追加
三 法人にあっては、その役員又は法人の種類に応じて経済産業省令で定める構成員の構成が特定標準器による校正等の公正な実施に支障を及ぼすおそれがないものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 240-4 (1) A Modification of Contract Conditions shall not affect the rights pertaining to an insurance contract corresponding to the policy reserve that should be accumulated by the date of reference of said Modification of Contract Conditions. 例文帳に追加
第二百四十条の四 契約条件の変更は、契約条件の変更の基準となる日までに積み立てるべき責任準備金に対応する保険契約に係る権利に影響を及ぼすものであってはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Notwithstanding the provision of paragraph (1), with regard to any of the following rehabilitation claims, a rehabilitation plan may not provide for reduction and release of debts or any other measures that would affect the rights concerned, except with consent of the rehabilitation creditor concerned: 例文帳に追加
3 第一項の規定にかかわらず、再生債権のうち次に掲げる請求権については、当該再生債権者の同意がある場合を除き、債務の減免の定めその他権利に影響を及ぼす定めをすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The term "Important Matter" as used in the item (i) of para. (1) and para. (2) shall mean the following items in a consumer contract that would normally affect a consumer's decision whether to conclude a consumer contract. 例文帳に追加
4 第一項第一号及び第二項の「重要事項」とは、消費者契約に係る次に掲げる事項であって消費者の当該消費者契約を締結するか否かについての判断に通常影響を及ぼすべきものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 29 (1) A qualified consumer organization may conduct any business other than services involved in demand of an injunction in accordance with the article of incorporation or the article of endowment, to the extent that such other business does not adversely affect the services involved in demand of an injunction 例文帳に追加
第二十九条 適格消費者団体は、その行う差止請求関係業務に支障がない限り、定款又は寄附行為の定めるところにより、差止請求関係業務以外の業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 62 The commencement of bankruptcy proceedings shall not affect a right to segregate, from the bankruptcy estate, property that does not belong to the bankrupt (referred to as a "right of segregation" in Article 64 and Article 78(2)(xiii)). 例文帳に追加
第六十二条 破産手続の開始は、破産者に属しない財産を破産財団から取り戻す権利(第六十四条及び第七十八条第二項第十三号において「取戻権」という。)に影響を及ぼさない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Conversely, all developers are encouraged to send their patches here for review, especially if they touch a part of the system where a bug may adversely affect the integrity of the system. 例文帳に追加
逆にFreeBSD 開発者は修正パッチをこのメーリングリストに送り、 レビューを受けてください。 これは、その修正パッチにあるバグがシステムの完全性に悪い影響を与える可能性があるような箇所を扱う場合は特に必要になります。 - FreeBSD
Signal dispositions and actions are process-wide: if an unhandled signal is delivered to a thread, then it will affect (terminate, stop, continue, be ignored in) all members of the thread group. 例文帳に追加
シグナルの配送と処理はプロセス全体に影響する:ハンドラを設定していないシグナルがあるスレッドに配送されると、そのシグナルはスレッド・グループの全メンバーに影響を及ぼす(終了したり、停止したり、動作を継続したり、無視されたりする)。 - JM
In Japan, a heavily-populated country, the number of in-service trains naturally tend to be more, but, at the same time, a slight time lag of a train may affect other connecting trains; therefore, maintaining punctuality has been inevitable. 例文帳に追加
-人口が密集している日本においては、列車本数が諸国に比べても必然的に多くなる傾向があるが、そうなると僅かな時間差でも他の列車に影響を及ぼすため、必然的に定時性を保つ必要が出てきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an application executing device capable of executing a program within a range that does not affect a driving operation even when a function of setting a function limit for every module is not installed in the program to be downloaded.例文帳に追加
モジュール毎に機能制限を設定する機能がダウンロードするプログラムに搭載されていなくても、運転操作に影響を与えない範囲内でプログラムを実行することができるアプリ実行装置を得ることを目的とする。 - 特許庁
Voltages (voltages which do not affect image display by subtracting them) smaller than the voltages in which offset voltages written into the frame memories 53 are added to the image signals written into the frame memories 49 are written into the frame memories 53 as the offset voltages.例文帳に追加
フレームメモリ49に書き込んだ画像信号にフレームメモリ53に書き込んだオフセット電圧を加えた電圧より小さい電圧(減算しても画像表示に影響のない電圧)をオフセット電圧としてフレームメモリ53に書き込む。 - 特許庁
To provide a calcium component that is less apt to be affected by other food components, to affect other food components, and excels in solubility, and to provide food and drink and a calcium-enriched food additives, each of which contains the calcium component.例文帳に追加
他の食品成分の影響を受けにくく、また、他の食品成分への影響を与えにくい可溶性に優れたカルシウム成分、および該カルシウム成分を含む飲食品やカルシウム強化用食品添加剤を提供する。 - 特許庁
When the bitrate is increased to a higher rate, additional bits are generated from the redundant information used for lost packet recovery so that any lost packets due to network congestion will not adversely affect the bitstream.例文帳に追加
ビットレートを高いレートに増加させるときに、更なるビットは、損失パケットの回復に使用される冗長情報から生じ、これにより、ネットワーク輻輳により生じた何らかの損失パケットはビットストリームに悪影響を及ぼさない。 - 特許庁
To simply measure electrostatic capacitance to the ground and easily set the compensation capacitance of a compensation reactor without having to perform artificial ground fault tests which require costs, are hazardous, and affect an overall electric power system.例文帳に追加
費用が必要で,危険性があり、電力系統全体に影響を与える人工地絡試験を実施することなく、対地静電容量を簡単に測定することができ、補償リアクトルの補償容量を容易に設定し得る。 - 特許庁
To provide a permanent magnet ring around on which unit permanent magnets with antibacterial properties can be fixed as many as possible, can affect on each part of body with proper magnetic field lines and provide antibacterial properties.例文帳に追加
リング一周あたり可及的に多数の抗菌性を備えた単位永久磁石を取り付けることができ、身体各部へ適度な磁力線を作用できると共に抗菌作用を与えることのできる永久磁石リングを提供する。 - 特許庁
To realize a composition improved in such a warming effect by far infrared-ray, such an electric current effect by pyroelectricity and such a negative ion effect by a stabilized electrode that mineral particles such as tourmaline having an electret formative ability affect a human body.例文帳に追加
トルマリン等のエレクトレット形成能を有する鉱物の粒子が人体に及ぼす、遠赤外線による温熱効果、焦電気による電流の効果、安定電極によるマイナスイオン効果を高めた組成物を実現する。 - 特許庁
Between the lining 20 and the gallery 11, a filler layer 30 that is constituted by bentonite 32 and aggregate 31 that does not contain alkaline component or contains alkaline component of the amount that does not affect the barrier performance.例文帳に追加
また、覆工20と坑道11との間には、アルカリ性成分を含まないか、あるいは、バリア性能に影響を及ぼさない程度のアルカリ性成分を含む骨材31とベントナイト32とで構成した充填材層30を設けてある。 - 特許庁
In the photosensitive scanning apparatus where a plurality of chips for forming a single linear array in a photosensor are aligned, a gap of an unknown width between adjacent chip photosensors may affect resultant picture quality.例文帳に追加
フォトセンサーの単一の線形アレイを形成するために複数のチップが整列された感光性スキャニング装置において、隣接するチップのフォトセンサー間の未知幅のギャップは、結果として生じる画質に影響を有することがある。 - 特許庁
Further, the disaster / affair information processing apparatus registers position information of a caused disaster / affair and its affect information to a disaster / affair position database and extracts a concerned safety confirmation object person from the safety confirmation object person database.例文帳に追加
また、災害/事件情報処理装置は、発生した災害/事件の位置情報と波及情報を災害/事件位置データベースに登録して、所定の安否確認対象者を安否確認対象者データベースから抽出する。 - 特許庁
To provide a method for producing low VOC (volatile organic compound)-diffusion polyurethane foam at a low cost which does not affect moldability of the polyurethane foam produced by reacting at least a polyol and an isocyanate.例文帳に追加
少なくともポリオールとイソシアネートを反応させて得られるポリウレタンフォームについて、低コストで、なおかつポリウレタンフォームの成形性に悪影響を及ぼさない、VOC低放散ポリウレタンフォームの製造方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide a method of manufacturing a semiconductor device, which prevents discoloration of sealing resin and manufactures a semiconductor device of a reduced thickness easily so as not to affect the environment, and provide the semiconductor device.例文帳に追加
封止樹脂の変色を防止し、容易にかつ環境に影響を与えないように薄型化された半導体装置を製造することができる半導体装置の製造方法および半導体装置を提供することである。 - 特許庁
Moreover, if any portion of Form SD not related to conflict minerals disclosure is held to be invalid, such invalidity shall not affect the use of the form for purposes of disclosure pursuant to Exchange Act Section 13(p).例文帳に追加
さらに、Form Sdのうち紛争鉱物の開示に関連していないいずれかの部分が無効であると考えられる場合、その無効性は、証取法第13(p)条に従った開示目的でのその書式の使用に影響を及ぼさない。 - 経済産業省
5. (a) This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
5 (a)この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定に影響を及ぼすものではない。 - 厚生労働省
7. (a) This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
7 (a)この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二(a)十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定に影響を及ぼすものではない。 - 厚生労働省
1. This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
1 この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十四日の領事関係に関するウィーン条約の規定の適用を妨げるものではない。 - 厚生労働省
1. This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961, or the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.例文帳に追加
1 この協定は、千九百六十一年四月十八日の外交関係に関するウィーン条約又は千九百六十三年四月二十 四日の領事関係に関するウィーン条約の規定の適用を妨げるものではない。 - 厚生労働省
The competent authorities of both Contracting Statesshall:(a) agree on the administrative measures necessaryfor the implementation of this Agreement;(b) designate liaison agencies for the implementationof this Agreement; and(c) communicate to each other, as soon as possible,all information about changes to their respectivelegislation insofar as those changes affect theimplementation of this Agreement .例文帳に追加
(a)この協定の実施のために連絡機関を指定する 。(b)自国の法令の変更(この協定の実施に影響を及ぼすものに限る 。)に関する全ての情報をできる限り(c)速やかに相互に通報する 。 - 厚生労働省
Recent severe economic situations affect life of many people, and give a great difficulty to get a work and have a supporting of a self-sufficient living for them.例文帳に追加
人々が生活困難に直面した場合に、生活に困窮してしまわないうちに、雇用施策と福祉施策が相まって直ちに支援の手が差しのべられ、自立を維持できるようにすることがセーフティネットの重要な役割である。 - 厚生労働省
Some people often suck the Chinese ink out from the root of the brush, but caution must be exercised since ink of low quality may adversely affect ones health; this does not apply if ink of high quality is used. 例文帳に追加
毛の根元の墨を口で吸ったりして吸い出すことがよく行われているが、品質の良い固形墨・墨液では構わないが、品質について信用できない墨汁などを口に入れることは体に悪い可能性があるので注意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a type of learning in which repeated exposure to something may affect a person’s behavior when they encounter an unrelated object, sound, or smell that occurred at the same time as the initial exposure. 例文帳に追加
学習の一種で、ある物事を何度も体験した人において、それを最初に体験したときに同時に発生した無関係な状況、音、匂いなどに再度直面したときに、そのことがその人の行動に影響を及ぼすというもの。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
So, if an immutable container (like a tuple)contains a reference to a mutable object, its value changes if that mutable object is changed.Types affect almost all aspects of object behavior.例文帳に追加
したがって、(タプルのように) 変更不能なオブジェクトが変更可能なオブジェクトへの参照を含む場合、その値が変化するのは変更可能なオブジェクトが変更された時、ということになります。 型はオブジェクトの動作のほとんど全てに影響します。 - Python
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

