consideringを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6761件
To provide a cooler including a drain water evaporation function securely evaporating drain water generated in an evaporator and also considering efficiency of heat radiation.例文帳に追加
蒸発器で発生するドレン水を確実に蒸発させるとともに放熱の効率も考慮したドレン水蒸発機能付きクーラを提供する。 - 特許庁
To provide an information processing system capable of performing a traffic jam prediction considering the probability of traffic jam or an experimental value of solution time of traffic jam.例文帳に追加
渋滞の発生確率や渋滞の解消時間の経験値を加味した渋滞予測が可能な情報処理システムを提供する。 - 特許庁
The approximate number of clusters for each step considering an identification error range is displayed for a result obtained by performing the class analysis of the data of gene expression patterns.例文帳に追加
遺伝子の発現パターンのデータをクラスタ分析した結果に対し、識別誤差範囲を考慮した段階別クラスタ概数を表示する。 - 特許庁
To provide an information processor and an information processing method enabling use of a Box structure obtained by previously considering an edited data structure.例文帳に追加
編集後のデータ構造を事前に考慮したBox構造を利用することができる情報処理装置及び情報処理方法を提供する。 - 特許庁
To provide a combination evaluation apparatus capable of evaluating by considering a vogue with respect to a combination of items selected by a user.例文帳に追加
ユーザが選んだアイテムの組み合わせに対して、流行を鑑みた評価を行うことが可能な組み合わせ評価装置を提供すること。 - 特許庁
Moreover, the deformed pitch pattern is set by conducting frequency deformation while holding the approximate shape of the basic pitch pattern without considering a deformation possible range.例文帳に追加
さらに、変形可能範囲に捕われることなく、基本のピッチパターンの概形を保ったまま周波数変形して変形ピッチパターンを設定する。 - 特許庁
To attain improvement of overall fuel consumption by making an optimum charging/discharging schedule of a battery considering a traffic jam on an expected route.例文帳に追加
予定走行経路上の混雑状況を考慮した最適なバッテリの充放電スケジュールを作成し、総合的な燃費の向上を図る。 - 特許庁
Here, the exposure amount at the central part of the wafer 1 is made different from that at a peripheral part, considering a case where unevenness in line thickness takes place in the wafer 1 surface.例文帳に追加
このとき、ウエハ面内で線幅のばらつきが生じる場合を考慮してウエハの中央部と周辺部で露光量を異ならせる。 - 特許庁
To form an excellent image owing to an appropriate transfer current value by considering the water content of recording paper with which a recording paper storage part is replenished.例文帳に追加
記録紙収納部内に補充された記録紙の含水率を考慮し、適正な転写電流値により良好な画像を形成すること。 - 特許庁
Considering that he performed military service as a reinforcement to the allies at various places without any mistakes, the fact that he did not employ vassals cannot be a reason to charge him. 例文帳に追加
また、各地の援軍もそつなくこなしている点も考えれば家臣を雇わなかった点については非難する理由とならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering that the name 'Chikashige Taro TOMIDA' also appears in Azuma Kagami, it is believed that he played an active role in the Jokyu War as a member of the army of bakufu. 例文帳に追加
また、富田太郎(近重)自身の名も記されている事から承久の乱で幕府軍として参戦し、活躍したものと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the feudal system under the shogunate (bakuhan taisei system) had been completely established in the Edo period, the size of daikansho was rather small considering the size of the area which the daikan administrated. 例文帳に追加
江戸時代においては、幕藩体制が確立していたこともあり、代官所の規模はその支配地域と比べて比較的小さかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a truss structure and ideal considering the characteristics of wooden material because it reduces bending moments and concentrates tensile strength of the beams. 例文帳に追加
トラス構造であり、梁材に与える曲げモーメントを低減し、引張力に集中させるという点で、木材の性質上、優れた構造である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The capital management system established by the management is insufficient considering the scale and nature of the financial institution, or the financial institution has an insufficient level of capital. 例文帳に追加
統合的リスク管理態勢について、金融機関の規模や特性に応じたリスク管理としては不十分な管理態勢となっている。 - 金融庁
Considering this practicality issue, it may not be desirable to require parallel disclosure in complete form similar to that in the US roadmap. 例文帳に追加
こうした実務上の観点を考慮すると、米国のロードマップ案と同様の完全な形での並行開示は求めないことが考えられる。 - 金融庁
Biten YASUMOTO claims that, considering the average periods of the various emperors' reigns, the era of Himiko overlaps with the era of Amaterasu. 例文帳に追加
安本美典は、天皇の平均在位年数などから推定すると、卑弥呼が生きていた時代とアマテラスが生きていた時代が重なるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, they were reluctant to massacre people held within the legation area when considering the retribution of allied forces after losing the war. 例文帳に追加
したがって敗戦後の連合軍の報復を考慮したとき、公使館に立てこもる人々を虐殺することに躊躇を覚えていたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the change of the characteristic of the toner caused by the reutilization is controlled considering the characteristic of the toner in the second toner hopper 6.例文帳に追加
したがって、2本目のトナーホッパ6のトナー特性を考慮して、再利用によって生じるトナー特性の変化を制御することができる。 - 特許庁
Therefore, the head shape of the front-positioned train-car has been developed considering the aerodynamics in running conditions and the head area-changing rate in entering a tunnel. 例文帳に追加
そのため、走行時の空気の流動性やトンネル進入時の面積変化率を考えた先端車両の開発などが行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering the scale of Kokufu, its excavation amounts to excavating a whole city, therefore only identifying its location is insufficient to grasp all the details. 例文帳に追加
国府の発掘は面積的に一つの都市を掘り出すのに等しいため、位置が確定しても全貌を完全に解明したことにはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the word "pilgrimage" is also used to mean visiting the location of scenes in novels, movies, dramas, and animation, considering these places as equivalent to holy places. 例文帳に追加
しかし、小説・映画・ドラマ・アニメの舞台やロケ地を聖地と見なし、それらを訪問する事を巡礼(聖地巡礼)と称する事もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is also the view of considering that kosa is a natural phenomenon having occurred at least last several tens of thousand years and it is impossible to prevent damage due to it completely. 例文帳に追加
黄砂は少なくとも数万年前から発生しており、自然現象であって完全に防ぐことはできないという考え方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, by the controller 20, the power of laser beams is controlled to be increased by considering the deviation of the set focus offset from the optimum recording focus offset.例文帳に追加
また、コントローラ20は、設定したフォーカスオフセットの最適記録フォーカスオフセットからのずれを考慮してレーザ光パワーを増大調整する。 - 特許庁
To provide information for incident prevention in almost real time to a medical worker by considering the incident actually generated in a medical care site.例文帳に追加
医療の現場で実際に発生するインシデントを考慮して、医療従事者に略リアルタイムにインシデント防止のための情報を提供する。 - 特許庁
To conduct verification while considering target states with an arbitrary timing other than verification timing which is beforehand described in a check routine that is beforehand defined.例文帳に追加
予め定義された検査ルーチンに予め記述された検証タイミング以外の任意のタイミングで、ターゲット状態を考慮した検証を行う。 - 特許庁
To shorten a turn-around time and to improve throughput of a higher layer by performing scheduling processing while also considering a status of the higher layer.例文帳に追加
上位レイヤの状況も考慮したスケジューリング処理を行うことにより、ターンアラウンドタイムを短くし、上位レイヤのスループットを改善する。 - 特許庁
Thereby, debugging work can be performed without performing troublesome operation by considering processing inside the debugging apparatus, thus reducing a burden on the user.例文帳に追加
これにより、デバッグ装置内部の処理を意識した煩わしい操作をすることなくデバッグ作業を行うことができ、ユーザーの負担を軽減できる。 - 特許庁
CABLE CONDUCTOR TEMPERATURE ESTIMATION METHOD CONSIDERING MOVEMENT OF AIR IN CABLE TUNNEL, CABLE CONDUCTOR TEMPERATURE ESTIMATION SYSTEM, AND CABLE CONDUCTOR TEMPERATURE ESTIMATION PROGRAM例文帳に追加
洞道内空気の移動を考慮したケーブル導体温度推定方法、ケーブル導体温度推定システム、及びケーブル導体温度推定プログラム - 特許庁
To provide a method of manufacturing a micro-flux gate sensor manufactured considering the amorphous magnetic substance as a core and a sensor, using micromachining technology.例文帳に追加
アモルファス磁性体をコアとして製造されたマイクロフラックスゲートセンサおよびセンサをマイクロマシニング技術を利用して製造する方法を提供する。 - 特許庁
To provide a decorative film preventing generation of cracks on a hard coat layer by considering causes of the cracks, and an injection molded article to which the decorative film is fixed.例文帳に追加
クラックの発生原因に鑑みて、ハードコート層にクラックが生じない加飾フィルム及びこれを固定した射出成型品を提供する。 - 特許庁
To improve accuracy of signal delay simulation also considering a wiring capacity between a dummy pattern and signal wiring in examining circuit operation.例文帳に追加
回路動作の検証を行う際に、ダミーパターンと信号配線間の配線容量をも考慮した信号遅延シミュレーションの高精度化を図る。 - 特許庁
To provide an electronic control thermostat capable of performing effective temperature control of cooling medium with considering actual weather.例文帳に追加
実際の天候を考慮した効率的な冷却媒体の温度制御を行うことが可能な電子制御サーモスタットの制御装置を提供する。 - 特許庁
To enhance humidification efficiency by considering an introduction method of a supply gas and an exhaust gas to a water-permeable humidifier and characteristics of a hollow fiber membrane.例文帳に追加
供給ガス、排出ガスの水透過型加湿器への導入方法や、中空糸膜の特性を考慮することで、加湿効率を高める。 - 特許庁
QUERY PROCESSING SYSTEM FOR DATABASE USING MULTI-OPERATION PROCESSING USING COMPOSITE RELATIONAL OPERATION CONSIDERING IMPROVEMENT OF PROCESSING FUNCTION OF JOINT OPERATION例文帳に追加
結合演算の処理機能の向上を考慮した合成関係演算を利用したマルチオペレーション・プロセッシングを用いたデータベースのクエリー処理システム - 特許庁
To obtain an optimal desulfurization agent charge amount while considering the desulfurization efficiency and cost by using a desulfurization model equation excellent in accuracy and maintenance properties.例文帳に追加
精度がよく保守性に優れた脱硫モデル式を用いて脱硫効率やコストを考慮した最適な脱硫剤投入量を得る。 - 特許庁
To provide a waveguide slot array antenna without requiring repeated corrective calculation by considering interaction between slots in the design of the antenna.例文帳に追加
アンテナの設計においてスロット間の相互作用を考慮した繰り返しの修正計算が不要である導波管スロットアレイアンテナを提供する。 - 特許庁
METHOD FOR SECURING GOOD QUALITY EGG FROM SEVENBAND GROUPER ADULT FISH BY CONSIDERING TIMING OF ARTIFICIAL INSEMINATION AFTER MATURATION/INDUCED OVULATION USING LHRHA-EXTENDED RELEASE PREPARATION例文帳に追加
LHRHa徐放性製剤を用いた成熟・排卵誘導後の人工授精タイミングに配慮したマハタ親魚の良質卵確保手法 - 特許庁
To further accurately extract a RC value of wiring while considering a circuit (cell) which drives the wiring, in designing a semiconductor integrated circuit.例文帳に追加
半導体集積回路を設計する際に、配線を駆動する回路(セル)を考慮して、配線のRC値をより正確に抽出すること。 - 特許庁
To make performable high-accuracy simulation on the whole of a chip while considering the timing concerning an analog/digital mixed large scale circuit.例文帳に追加
アナログ/デジタル混在大規模回路に対して、タイミングを考慮した高精度のシミュレーションをチップ全体に対して行えるシミュレーション装置を得る。 - 特許庁
To provide a method of controlling a piezoelectric actuator capable of performing high-speed calculation while considering nonlinearity and difference in the displacement locus of the piezoelectric actuator.例文帳に追加
圧電アクチュエータの非線形性及び変位軌跡の違いを考慮しつつ、高速演算が可能な圧電アクチュエータの制御方法を提供する。 - 特許庁
To provide a method and a device for driving a plasma display panel that selectively performs reset discharge while considering the wall charge distribution of discharge cells.例文帳に追加
放電セルの壁電荷分布を考慮してリセット放電を選択的に行うプラズマディスプレイパネルの駆動方法及びその装置を提供する。 - 特許庁
Even before the tropical cyclone in the Atlantic Ocean had grown into Hurricane Katrina, Wal-Mart was already considering alternative supply routes.例文帳に追加
また、ウォルマートでは、カトリーナ台風がまだ大西洋上で熱帯低気圧だった時から、商品供給ルートの代替案の検討を始めている27。 - 経済産業省
After considering the comments, we are modifying the proposal regarding the substantive disclosures in the body of the specialized disclosure report, in part.例文帳に追加
我々は意見を検討した上で、特定開示報告書の本文における実質的な開示に関する提案を一部修正しようとしている。 - 経済産業省
Going forward, Accoucher is considering developing its business in other regions besides Hokkaido with the aim of cultivating new clients in the future.例文帳に追加
同社は、将来的に顧客の更なる開拓を志向しており、今後、北海道以外の地域で事業を展開することを検討している。 - 経済産業省
Considering the changes in the results of measurements over time, it has become apparent that the concentration of radioactive materials in tap water fluctuates considerably.例文帳に追加
こうした測定結果の推移等に鑑みると、水道水中の放射性物質の濃度は相当変動することが明らかになってきている。 - 厚生労働省
Considering that Yokobue's another visit would hinder his Buddhist apprenticeship, Takiguchi Nyudo moved to Seijo-in Temple on Mt. Koya, a place where women were prohibited from visiting. 例文帳に追加
滝口入道は、横笛にこれからも尋ねてこられては修行の妨げとなると、女人禁制の高野山静浄院へ居を移す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to this, considering his work of composing paeans for the Imperial family and elegies for princes and princesses and the importance of that work, he must have been a high official. 例文帳に追加
また、皇室讃歌や皇子・皇女の挽歌を歌うという仕事の内容や重要性からみても、高官であったと受け取られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of a hot plate, you should set the temperature relatively higher (about 220℃), considering the fall of the temperature and the slowness of heating up when putting the dough on it. 例文帳に追加
ホットプレートの場合は、生地を乗せた際の温度低下と熱の戻りの遅さを考慮して、温度を高め(220℃程度)に設定すれば良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering the protection of private information (against the risk that nengajo might be seen by family members at the previously sent address, etc.), there are increasing complaints with the "previously sending" system. 例文帳に追加
近年、個人情報保護の観点から(自分の年賀状が前送先の家人に見られるなど)「前送」制度への苦情も増えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering these situations, box lunch sold within station precincts or stores established by box lunch companies in front of stations are comprehensively called 'Ekiben' in most cases. 例文帳に追加
以上のような事情から、駅構内や駅前の弁当業者の店舗で販売される弁当を総合して「駅弁」と呼ぶ場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|