1016万例文収録!

「daytime」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

daytimeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1011



例文

Tsuyama Express Kyoto-go is a daytime express bus route of Chugoku Expressway by joint operation of the two companies, West Japan JR Bus Company and Shinki Bus, that connects Kyoto City (Kyoto Prefecture) and Tsuyama City (Okayama Prefecture) via Oyamazaki-cho (Otokuni-gun, Kyoto Prefecture), Takatsuki City (Osaka Prefecture) and Kato City/Kasai City/Shiso City (Hyogo Prefecture), Mimasaka City/Shoo-cho (Katsuta-gun) (Okayama Prefecture). 例文帳に追加

津山エクスプレス京都号(つやまエクスプレスきょうとごう)は、西日本ジェイアールバス、神姫バスの2社によって共同運行される京都府京都市・乙訓郡大山崎町・大阪府高槻市と兵庫県加東市・加西市・宍粟市・岡山県美作市・勝田郡勝央町・津山市を結ぶ中国自動車道の昼行高速バス路線である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the rolling stock, limited express trains mainly used type-Keihan Electric Railway Series 3000 and Keihan Electric Railway Series 8000, which are equipped with TV cars and two-stories cars (double-deckers), but with the timetable revision made on September 6, 2003, about one-third of the trains became coupled with three-door cars during the daytime operation due to the limited availability of rolling stock. 例文帳に追加

車両はテレビが設置されているテレビカーと2階建車両(ダブルデッカー)が連結されている特急形車両の京阪3000系電車・京阪8000系電車電車の運用が中心だが、2003年9月6日のダイヤ改正で車両数の関係から昼間時間帯の特急のうち約1/3の列車に3ドアの車両が使用されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Except for the daytime on weekdays, and from 11:00 to 15:00 on Saturdays and holidays, this type is operated between Yodoyabashi Station and Demachiyanagi Station, and on Saturdays and holidays, with some exceptions, it arrives the first at Yodoyabashi Station and Sanjo Station (in some cases at Demachiyanagi Station) (on weekdays, the through-trains between Kyoto and Osaka are passed by K-Ltd. Express (K-tokkyu) at a station in between except for the inbound trains in the early morning and during the morning rush, and some trains in the late evening). 例文帳に追加

平日の昼間時と土曜・休日の11~15時台以外は淀屋橋~出町柳間で運転され、土曜・休日は一部を除き淀屋橋・三条(列車によっては出町柳)まで先着する(平日の場合京阪間の通し列車は早朝・朝ラッシュ時上り・深夜の一部列車を除き途中駅でK特急に追い抜かれる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As of October 2007, bus services have been provided from Kujoyama Bus Stop (located nearly at the same place where Kujoyama Station is located) to the directions of Sanjo-keihan and Yamashina Station; however, only one or two services for Sanjo-keihan are available an hour during the daytime hours, indicating that the number of services is much less compared to the Keihan Keishin Line period in which four train services per hour were available. 例文帳に追加

2007年10月現在九条山バス停(九条山駅とほぼ同一場所)から三条京阪方面や山科駅方面には京阪バスが走っているが、日中の三条京阪行きのバスは1時間に1~2本であり、1時間に4本の停車列車があった京阪京津線時代に比べて大幅に削減されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Local trains for Toyooka often arrive at or depart from Platform 1 or 2 so that passengers can change trains for Kyoto on the same platform; however, since the timetable was revised on March 15, 2008, not many local trains for Kyoto or Toyooka connect, and a lot of the local trains for Toyooka now use Platform 3 or 4 even in the daytime. 例文帳に追加

豊岡方面への普通列車については、1・2番のりばに発着して京都方面の普通列車との対面乗換を可能とすることが多いが、2008年3月15日のダイヤ改正以降、京都方面と豊岡方面の普通列車の相互接続がないケースもあり、日中も豊岡方面行き普通列車が3・4番のりばに入るケースが多々見られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In the past, limited express trains would stop at Omiya Station, but after the schedule revision of March 24, 2001, those trains would pass the station during off-time in daytime (8:30-15:30 on weekdays and 8:30-18:30 on holidays); however, with the schedule revision of March 17, 2007, only (commuter) limited express trains would stop at the station in the morning and evening on weekdays, so no limited express trains stop at the station on holidays. 例文帳に追加

かつては特別急行列車の停車駅だったが、2001年3月24日のダイヤ改正以降、昼間の閑散時に設定される特急(平日830~1530、休日830~1830)の通過駅となり、2007年3月17日のダイヤ改正以降は平日の朝晩に通勤特急が停車するのみで、休日は特急系統が全く停車しなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there remains the situation in which no bus service is available for persons getting off the trains arriving at the central city area during the midnight period, and there are opinions that midnight buses should be available as in other big cities (at fares twice as high as those in the daytime); perhaps in response to such opinions, the operation of Kawaramachi Yoru Bus (night buses from Kawaramachi), from Kawaramachi-dori Street to Kyoto Station, have started, but extremely inconvenient situations remain unchanged in areas that are located remotely from the central city area and where no railway service is available. 例文帳に追加

それでも都心部に深夜帯に到着する列車からの乗り継ぎが出来ない事例も多く、他の大都市で見られる(運賃倍額の)深夜バスの設定を求める声が一部挙がっており、それを受けてか、河原町通りから京都駅に向けて、夜間バスかわらまち・よるバスの運行が始まったが、都心部から外れて鉄道路線が無い地域では著しく不便な状況に変わりは無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under such circumstances, the Osaka Railway Bureau transferred most of the type 70 cars to Ogaki Transportation Depot when the Chuo Main Line was electrified in Mizunami City (Saha 58 cars were transferred to Okayama) in the following year while receiving many second-hand type 72 cars from the Keihin-Tohoku Line, and enforced the transport capacity during rush hours at the expense of the number of seats to be provided to passengers during the daytime. 例文帳に追加

こうしたことから翌年の中央本線瑞浪電化で70系をほとんど根こそぎ大垣運輸区に転出させた一方で(サハ58は岡山に転出)、代わりに京浜東北線から大量の中古72系を受け入れて、昼間時の着席サービスを犠牲にすることでラッシュ時の輸送力増強を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time the actual viewing took place, the stool was removed, and the bow was placed upright. The hilt of long sword held in the right hand was grasped and the long sword slightly drawn, the enemy was faced and then a turn made to the right, glanced through the left eye, the drawn sword replaced, the bow taken in the right hand and placed upright, the fan held in the left hand opened, and if during the daytime, the sun was faced, if at night keep the moon kept to the back and the fan opened using the left hand. 例文帳に追加

実検の時には、床机をはずし、立って弓杖をつき、右手を太刀の柄にかけすこし太刀を抜きかけ、敵に向かうこころで右の方へ顔を外向け、左の目尻でただ一目見て、抜きかけの太刀をおさめ、弓を右手にとって弓杖につき、左手で扇を開き、昼ならば日の方を、夜ならば月を外にして左扇をつかう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide an earth map model-cum-celestial body model assembling sheet which can be used as a package of various merchandises while being displayed and, after the content is taken out, as an earth map model in the daytime and as a celestial body model in the nighttime to enable a user to obtain the knowledge of the world and starry heavens.例文帳に追加

種々の商品の包装として使用することができ、しかも展示中のみならず内容物を取り出した後でも昼間は地球の地図模型として、また夜間は天体模型として世界や星空の知識を得ることができるようにした地球の地図模型兼天体模型組立シートの提供を目的とする。 - 特許庁

例文

To maintain visibility of provided information in daytime and to produce color rendering properties in providing the provided information at night by easily carrying out a change workpiece of a display medium, and changing a content of the providing information of the display medium at any time without investing immense capital in social infrastructure maintenance.例文帳に追加

表示媒体の入れ替え作業を手軽にできるようにすると共に、社会インフラ整備に莫大な資金を投入することなく表示媒体による提供情報の内容を随時変更できるようにし、しかも、昼間には提供情報の視認性を維持して夜間には提供情報の提供に際して演色性を生じさせる。 - 特許庁

To obtain a bright, warm and comfortable temperature and humidity interior environmental space by taking in valuable solar heat from morning to evening using this device to automatically control a ventilating fan and the opening and closing of a top light in the interior space liable to be dark and cold even in the daytime in a building intercepted by an adjacent building to generate shadows.例文帳に追加

本発明の課題は、隣接する建物によって遮られ、日陰が生ずる建物内部は、昼間でも暗く寒くなりがちな室内空間を、本装置によって朝から夕方まで貴重な太陽光熱を最大限取り入れ、換気ファンや天窓開閉を自動制御して明るく暖かい快適な温湿度室内環境空間を実現する。 - 特許庁

To provide an all-weather passive solar energy utilization sawdust drying device for both of day and night, to dry sawdust on belt conveyors moving in a room at a very low speed by passively introducing solar energy in daytime of a clear-sky day and applying radiation from a ceiling radiation panel by combustion heat in a cloudy day and night in a greenhouse obtained by improving an agricultural vinyl house.例文帳に追加

本発明は、農業用ビニールハウスを改良した温室内において、日中の晴天日は太陽熱をパッシブに導入し、曇天日及び夜間は燃焼熱による天井ふく射パネルからのふく射を照射して、室内を超低速で移動するベルトコンベヤー上のおが粉を乾燥を行う、昼夜両用の全天候型パッシブ太陽熱利用おが粉乾燥装置を提供する。 - 特許庁

In the second charge mode, when a chargeable state is set during the nighttime power hours, a charging operation on the storage battery 30 is immediately started, and the charging operation is continued to the full charge even if the daytime power hours come during the charging operation and the remaining level of the storage battery 30 reaches the SOC set value at the time or later.例文帳に追加

第2の充電モードは、夜間電力時間帯に充電可能状態が設定された場合、直ちに蓄電池30に対する充電動作を実行させ、当該充電動作中に昼間電力時間帯に突入し、且つ、その時点での蓄電池30の残容量がSOC設定値に到達していても、若しくは、その後に前記残容量がSOC設定値に到達しても、満充電まで充電動作を継続させるモードである。 - 特許庁

To provide a surface wall net causing no inconvenience for plant growth through suppressing temperature rise by solar heat in view of the fact that a greening wall surface net which is made of wires causes large temperature rise by solar heat in daytime, so growth of plants such as creeping vine is affected with heat and plants wither.例文帳に追加

緑化用などに用いる壁面ネットをワイヤや針金で形成すると、太陽熱による日中の昇温が大きくて、からんだつる草などの植物の成育に熱の影響を受けると共に枯れたりするので、太陽熱による昇温を抑制して植物の成育に不都合のない壁面ネットを提供する。 - 特許庁

To provide a pneumatic sterilization device which contributes to inactivation of viruses, sterilization of microbes, dust removal, deodorization in nosocomial atmosphere and that in installations including the surfaces of exposed walls, floors, ceilings, or the like, without discontinuing its operation in holidays and nocturnal sterilization of which is more enforced than that in the daytime, and not causing least ill effects to either patients or hospital workers.例文帳に追加

病院内また施設内での空気中のウィルスの不活化、細菌の殺菌、除塵、脱臭、また夜間等は昼間より殺菌力等強めて使用し、施設内の壁面、フロア、天井、院内の諸設備の表面等の殺菌の一助になり、休院する事もなく、また患者や院内従事者にも支障のない空気殺菌機の提供。 - 特許庁

Since the fuel cell having the rated output power corresponding to the low average power demand in daytime requiring less power for lighting, namely in a time zone from 10 o'clock to 14 o'clock, is provided, the fuel cell is always operated at an operation point near the rated output, and the fuel cell can be continuously operated in the efficient condition.例文帳に追加

照明による電力消費が殆どなく、電力消費の少ない昼間、すなわち、10時から14時までの時間帯における低い平均電力需要に応じた定格出力を有する燃料電池が設置されることとなるので、常に、定格出力近傍の運転点で燃料電池が運転され、効率の良い状態で燃料電池の連続運転が可能となる。 - 特許庁

To provide a video camera or the like which can be stably used by reducing a failure caused by the thermal deformation of a light quantity adjusting member or the like made of plastic material even when the temperature around a light quantity adjusting device gets high because of condensing light on a photographing condition that sunlight in the daytime in fine weather enters a photographic lens in the telephoto state of the photographic lens.例文帳に追加

ビデオカメラ等において、撮影レンズがTELE状態で晴天時の昼の太陽光がレンズ内に入光するような撮影条件で、光量調整装置付近が集光により高温になった場合においても、プラスチック材料で作られた光量調整部材等の熱変形で引き起こされる不具合を少なくし、安定して使用できるものを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an eaves gutter illumination structure fitting an illumination light in an eaves gutter without pulling illumination wiring around the outer wall of a dwelling house and without impairing appearance design in daytime, thereby decorating the eaves gutter undistinguished in the past with illumination, an illumination light fitting member and an illumination light fitting member holder for use in it.例文帳に追加

住宅の外壁にイルミネーションの配線を這わせることなく、昼間の外観意匠を崩さずに、軒樋内にイルミネーションライトを取付けて、従来目立たせることのなかった軒樋をイルミネーションによって飾る、軒樋イルミネーション構造およびこれに使用されるイルミネーションライト取付け部材とイルミネーションライト取付け部材ホルダーを提供する。 - 特許庁

The lighting system employs an output from a GPS receiver to determine the country or region in which the vehicle is being driven to automatically determine the operation of lighting system components, such as the side illumination of the headlamp and/or the activation and deactivation of daytime running lights, to meet the regulatory requirements of the country or region.例文帳に追加

照明システムは、GPS受信機からの出力を採用して車両が運転される国或いは地域を決定して、ヘッドランプのサイド照明のような照明システム構成要素の作動及び又は日中走行ライトの作動及び不作動を自動的に決定して、国或いは地域の規則要求を満すように構成する。 - 特許庁

A charger is installed to store power sufficient to support in the daytime use, by using the night time power, and the stored power is synchronized with public power through an inverter, or when a certain level of power consumption or over is detected, the stored power is discharged to lower the peak thereby levelling power consumption.例文帳に追加

夜間電力を用いて昼間使用に耐えるだけの電力量を蓄電させるための充電器を設置し、蓄電された電力をインバーターを通して公共電力と同期させ、ある一定以上の電力消費が検出された時に蓄電された電力を放電させてピークカットを行い、消費電力の平準化を図る。 - 特許庁

By this, the outdoor daylight LI can be utilized, and when the lighting fixture is used as a day time running light, a daytime lamp, the visibility of the lighting fixture is not be reduced by the influence of the outdoor daylight such as the sun light or the like.例文帳に追加

これにより、外光LIを利用することができ、灯室7内に入射した外光LIを反射光LOとして、外部に所定の方向に制御して照射することができるので、デイタイムランニングライト、昼間灯として使用した場合において、太陽光などの外光の影響を受けて灯具の視認性が低下することがない。 - 特許庁

By obtaining the efficient method for measuring the amount of energy for domestic use by time period (especially a method for measuring electric energy and a method for measuring the quantity of town gas), it is possible to adapt the policies to hold down daytime electric power consumption and promote nighttime electric power consumption.例文帳に追加

効率的な時間帯別家庭用エネルギー量計量方法(特に、電力量計量方法と都市ガス量計量方法)の実現した本発明により、家庭用エネルギー量計量方法において、昼間の電力の需要を低く押さえて、夜間の電力の需要を推進するという施策を採ることができた。 - 特許庁

When a signal indicating the occurrence of fog is outputted from a fog detector 30 at night or in the daytime, a light emitting color switching part 15 flickers a blue light emitting diode 4 and radiates blue light from a front display part of the delineator toward a road to guide line of sight of a driver driving a car running on the road.例文帳に追加

夜間或は昼間に、霧検出器30から霧の発生を示す信号が出力されると、発光色切替部15は青色系発光ダイオード4を点滅動作させ、視線誘導標の前面表示部から青色系の光を道路に向けて放射させ、道路を走行する運転者の視線誘導を行なう。 - 特許庁

To notify information only during a designated time convenient to a service provider so as to eliminate a burden of the service provider because the non urgent information notifying the expiration of using a radio alarm is transmitted to a center monitoring device even except a time band in the daytime on the conventional emergency radio notification system.例文帳に追加

従来の緊急無線通報システムでは、緊急性のない無線式警報器の使用有効期限切れを通知する情報が日中の時間帯以外にもセンタ監視装置に伝送されており、サービス提供者の負担となっていたことから、サービス提供者にとって都合のよい指定の時刻にのみ通報を行うようにする。 - 特許庁

To provide an eaves gutter illumination structure fitting an illumination light in an eaves gutter without pulling illumination wiring around the outer wall of a dwelling house and without impairing appearance design in daytime, thereby decorating the eaves gutter undistinguished in the past with illumination, and an illumination light fitting member for use in it.例文帳に追加

住宅の外壁にイルミネーションの配線を這わせることなく、昼間の外観意匠を崩さずに、軒樋内にイルミネーションライトを取付けて、従来目立たせることのなかった軒樋をイルミネーションによって飾る、軒樋イルミネーション構造およびこれに使用されるイルミネーションライト取付け部材を提供する。 - 特許庁

To provide a wide dynamic range video image which is easily watched by the observer even at night when the difference in luminance levels is reduced, or when the inside of the tunnel is light and the outside of a tunnel is dark on the contrary to the daytime by removing flickers generated in a standard exposure video image signal and flickers generated in a short-time exposure video image signal.例文帳に追加

夜間、輝度レベルの差が少なくなるか、昼間と反対に屋外が暗くなり、トンネル内の方が明るいような場合でも、標準露光映像信号に発生するフリッカと、短時間露光映像信号に発生するフリッカを除去し、観測者に見やすい広ダイナミックレンジ映像を提供する。 - 特許庁

This cooling apparatus is provided with an ice thermal storage vessel 23 for performing ice storage by brine cooled at night in a brine chiller unit 4, and a blast chiller 2 for performing cooling by a coolant for cooling the brine at daytime in the brine chiller unit 4, and a tumble chiller 3 for performing cooling with cold water stored in the ice thermal storage vessel 23.例文帳に追加

夜間に、ブラインチラーユニット4において冷却されるブラインによって氷蓄熱を行う氷蓄熱槽23と、昼間、ブラインチラーユニット4においてブラインを冷却する冷媒によって冷却を行うブラストチラー2と、氷蓄熱槽23に蓄えられた冷水によって冷却を行うタンブルチラー3を備える。 - 特許庁

To provide a headlight lighting device for a vehicle capable of economizing the electric power consumption of a headlight when a daytime running light is in operation, and preventing a reduction in the service life of a bulb and dazzling to an oncoming car, improving durability of a selection connecting means, and being attached to the existing wiring of a vehicle afterward easily.例文帳に追加

デイタイムランニングライト作動時におけるヘッドライトの消費電力の節減とバルブの寿命低下、並びに対向車に対する眩惑防止を図れ、選択接続手段の耐久性を向上するとともに、既存の車両配線に対する後付けを容易に行なえる車両用ヘッドライトの点灯装置の提供。 - 特許庁

When the Mode#1 is selected, the battery 19 is automatically charged during the time zone (nighttime, for example,) designated by the charging permission period information and a driving power source is automatically switched from an AC adapter 20 to the battery 19 during the prescribed PC use time zone (daytime, for example,) applied by the AC adapter use inhibition period information.例文帳に追加

Mode#1が選択された場合には、充電許可期間情報で指定される時間帯(例えば夜間)に自動的にバッテリ19の充電が行われ、そしてACアダプタ使用禁止期間情報によって与えられる所定のPC使用時間帯(例えば昼間)には自動的にACアダプタ20からバッテリ19への駆動電源の切り換えが行われる。 - 特許庁

Consequently, When security network service in Japanese is provided for a family or enterprise which is situated in U.S.A. and uses Japanese as a main language, the security network can be monitored during the daytime in Japan in the nighttime in U.S.A. by using Japanese, thus the low-priced security network service of high quality can be provided.例文帳に追加

これにより、例えば、アメリカに在住している日本語を主言語とする世帯や企業に対して、日本語によるセキュリティネットワークサービスを提供するときに、夜間の間は、昼間の時間帯となる我が国で、日本語を使ってそのセキュリティネットワークを監視することができるようになることで、高品質かつ低価格のセキュリティネットワークサービスを提供できるようになる。 - 特許庁

The concentrated black liquor generated in a time zone of nighttime when an electric power demand reduces, is stored in a large tank 12, and a flow rate control device 16 is controlled by an electric power selling command device 17 so as to increase output electric power of a black liquor recovering turbine power generation facility 8 in a time zone of daytime when the electric power demand increases.例文帳に追加

電力需要が少ない夜間の時間帯に生成する濃縮された黒液を大型タンク12に貯蔵しておき、電力需要が大きい昼間の時間帯に、黒液回収タービン発電設備8の出力電力を増大させるように、売電指令装置17により流量制御装置16を制御する。 - 特許庁

To solve the problem that there are problems in the working time and quality in a conventional soldering device, in particular, the quality of a solder is largely varied in early morning in winter and in daytime when the inside of a factory is warmed by air-conditioning, and to improve the quality of the solder by shortening the soldering working time by adapting the thread solder feeding method to the soldering device.例文帳に追加

従来のはんだ付け装置においては、その作業時間と品質に課題があり、特に冬季の早朝と、空調が稼働して工場内が温められた日中では、はんだの品質に大きなバラツキが生じ、この発明の糸はんだ供給方法をはんだ付け装置に適用することで、はんだ付けの作業時間を短縮化し、はんだの品質の向上を図る。 - 特許庁

In the first charge mode, if a chargeable state is set during daytime power hours and the remaining level of a storage battery 30 at the time is lower than an SOC set value, a charging operation on the storage battery 30 is immediately started and is stopped after the remaining level reaches the SOC set value, and the charging operation is restarted when nighttime power hours come.例文帳に追加

第1の充電モードは、昼間電力時間帯に充電可能状態が設定され、且つ、その時点での蓄電池30の残容量がSOC設定値を下回る場合に、直ちに蓄電池30に対する充電動作を実行させ、SOC設定値に到達した後に充電動作を停止して待機させ、夜間電力時間帯が到来したら再び充電動作を開始させるモードである。 - 特許庁

Therefore, even if this electric water heater has the insufficient hot water in the tank 1 when reheating a bath by the reheat heat exchanger 3, it can quickly boil necessary high-temperature hot water and secure the arbitrary amount of the water so as to eliminate cases incapable of reheating due to the insufficient heat capacity and unnecessarily using an expensive daytime electric power.例文帳に追加

したがって、追いだき熱交換器3で風呂追いだきをする場合、タンク1内のお湯が不足していても必要な高温のお湯を迅速沸かすことができ、その量も自由に確保することができるので熱量不足で追いだきできなかったり、不必要に高価な昼間電力を使うことをなくすことができる。 - 特許庁

To provide an optical filter switching apparatus in which an operation for switching an optical filter fixing section to setting positions of first and second optical filters is quickly performed, a structure is simplified, and noise and durability characteristics are improved by directly driving the optical filter fixing section wherein daytime and nighttime optical filters are fixed, using an actuator comprising a rotary solenoid.例文帳に追加

本発明は、週間及び夜間用光学フィルタを固定した光学フィルタ固定部を回転ソレノイドを備えたアクチュエータを用いて直接駆動するようにすることで、光学フィルタ固定部を第1及び第2光学フィルタのセッティング位置に切換える動作を迅速に行い、構造を単純化し、騒音及び耐久性特性を向上させる光学フィルタ切換装置を提供する。 - 特許庁

To sufficiently provide service for assisting difficulty of casting to a fishing point often encountered by anglers having little experience, in which visibility of a fishing float is judged in the daytime and the night, and no exchange of the fishing float is required (concretely, exchange to a fishing float visible in the dark such as an electric fishing float or the like) since an indication fishing float serves as a flying fishing float.例文帳に追加

日中、及び夜間でウキの視認性を判断し、ウキの取り替え(具体的には電気ウキ等暗がりでも見えるウキへの変更)の必要性がなく、かつ表示ウキそのものが飛ばしウキの役割も担うため、経験の浅い釣り人によく見られる釣りのポイントへの投入の困難さ等に対するサービスを十分に提供することができる。 - 特許庁

To provide a resin molding which is not deformed even when allowed to stand temporarily in a high temperature environment such as the inside of a car during the daytime in summer due to its high heat resistance, prevents its performance as various members from being deteriorated, is bio-degraded finally when allowed to stand in the nature, and causes no environmental problems, and also to provide a method for producing the molding.例文帳に追加

十分な耐熱性を有するため夏季日中の自動車内のような高温環境に一時的に放置され、高温に加熱された後でも変形せず、各種の部材としての性能を損なうことがなく、また自然界に放置されても最終的に微生物によって分解され、環境上の問題が生じるおそれがない樹脂成形品およびその製造方法の提供。 - 特許庁

To provide an inexpensive plastic injection material by which the hardening and settling of an A material being a cement milk in a long distance piping can be prevented, the A material can remain in the piping during night (during daytime in the case of nighttime construction), thereby work for discarding of the A material in the piping and for cleaning the piping can be drastically reduced and a construction period and a manpower can be reduced.例文帳に追加

長距離配管でのセメントミルクであるA材の硬化や沈降を防ぎ、夜間(夜間工事では昼間)に、配管中にA材を残すことが可能で、それにより配管中のA材の廃棄や配管の洗浄等の仕事を大幅に減ずることができ、工期や人員等を減らした安価な可塑性注入材を提供する。 - 特許庁

The microcomputer 12 determines corrected values of primary color signals R, G, B for adjusting the white balance by using acquired place information, photographed date and time and meteorological information and outputs the values to white balance adjusting amplifiers 36R, 36G and 36B via a D/A converter 44, when the image is photographed at time such as the daytime when influence of the sunlight remains.例文帳に追加

マイクロコンピュータ12は、昼間等、太陽光の影響が残る時刻に撮影する場合には、取得した場所情報、撮影日時、気象情報を用いてホワイトバランス調整を行うための原色信号R,G,Bの補正値を決定し、D/A変換器44を介してホワイトバランス調整アンプ36R,36G,36Bに出力する。 - 特許庁

To provide a vehicle headlight lighting display fixture which has a display part emphasizing a position of a switching angle so that a lighting display can enter more easily into a field of view than before even in a bright daytime when a driver checks, while driving, with a meter or the like for a status of a headlight lighting/a small lamp lighting/a headlight switching off.例文帳に追加

自動車のヘッドランプ点灯・スモールランプ点灯・ヘッドランプ消灯の状態を運転手が運転中メーター等を確認する際、日中明るい状態で点灯表示が従来よりも容易に視界内に入ってくる効果をねらった、スイッチ角度の位置を強調する表示部を設けた自動車ヘッドランプ点灯表示器具を提供する。 - 特許庁

A transport mode is, for example, railroad transportation, daytime trucking, and trucking including night transportation and the number of days required to transport from a shipping place to a destination of each transport mode is stored in a transport mode table 1c, the transport mode selection means 1a selects a transport mode capable of transporting to the deadline for delivery (or its neighborhood) by referring to the transport mode table 1c.例文帳に追加

輸送モードは例えば「鉄道輸送」「昼間のトラック輸送」「夜間輸送を含むトラック輸送」であり、各輸送モードの輸送元から輸送先に輸送するに要する日数は、輸送手番テーブル1cに格納されており、輸送モード選択手段1aは輸送手番テーブル1cを参照し納期(あるいはその近傍)までに輸送できる輸送モードを選択する。 - 特許庁

This outdoor cultivation method comprises using a bag which has air permeability with 10-15% shading ratio and water repellency, and applying bagging to each bunch when a fruit diameter of a tomato of each bunch gets enlarged to a 1-2 cm diameter, and covering the whole periphery of each bunch with the bag for 20-30 days to keep daytime temperature in the bag 30-35°C.例文帳に追加

各房のトマトの果実径が直径1〜2cmに肥大した時点で、遮光率10〜15%の透気性及び撥水性を具備する袋を用いて各房ごとに袋掛けを施し、各房ごとにその全周を袋で20日〜30日間被覆することにより袋内の日中温度を30℃〜35℃以下に保つことを特徴とする。 - 特許庁

To provide a highly reliable photoelectric conversion device in which high power-generation efficiency is always obtained by securely suppressing temperature rise of each photoelectric transducer even in the daytime of high solar-radiation intensity by enhancing cooling efficiency on each photoelectric transducer, and in addition, serous degradation of the total output power of the device in case wherein the light does not irradiate any of the photoelectric transducers is prevented.例文帳に追加

各光電変換素子に対する冷却効率の向上が図れ、これにより日射強度の高い昼間においても各光電変換素子の温度上昇を確実に抑えることができて常に高い発電効率が得られ、さらには各光電変換素子のいずれかに光が当たらない場合の装置全体の大きな出力低下を回避し得る信頼性にすぐれた光電変換装置を提供する。 - 特許庁

Therefore, even though snow is blown toward the second net surface 20 located at an upwind side and accumulated on the second net surface 20, warm air flows to the space P through the first net surface 10 located at the leeward side in the daytime and thus any snow accumulated on the second net surface 20 can be melted by the warm air.例文帳に追加

従って、風で吹き付けられた雪が風上側に配置した第2の網面に乗り上げても、日中の暖かい空気が風下側に配置した第1の網面10の網目を介して前記空間Pに流入するため、この暖気が第2の網面20に乗り上げた雪と接触することにより、雪を溶かすことができる。 - 特許庁

A fixed period of a plurality of days are set as a unit consisting of a predetermined days, in which a discharging-charging cycle for discharging electricity necessary for discharging a normal amount of discharging electricity in the daytime and for charging in the nighttime is repeated, and a predetermined days, in which no discharging-charging cycle is carried out for a rest state.例文帳に追加

複数日からなる一定日数を1単位とし、当該1単位は、昼間に規定放電電力量を放電するのに必要な電気量を放電し夜間に充電する放電−充電サイクルを繰り返す所定日数と、前記放電−充電サイクルを行わず休止状態にしておく所定日数とからなる。 - 特許庁

To set optimum illuminance related to free customization and power shutdown of an image forming apparatus after considering the difference between illuminance levels and use frequencies in the daytime and the nighttime by allowing a plurality of illuminance levels around the image forming apparatus and a plurality of times from a state where the level falls below an illuminance threshold to a shutdown of power to be set from an operation panel, in an image forming apparatus.例文帳に追加

画像形成装置において、その周辺の照度レベルと、照度閾値を下回った状態から電源を遮断するまでの時間を、操作パネルから複数設定できることにより、昼間と夜間での照度レベルの差や使用頻度を考慮した上での自由なカスタマイズ、および、装置の電源遮断にかかる最適な照度設定を目的とする。 - 特許庁

Thereby, for instance, in the first power control mode, the power of the battery can effectively be used in daytime or the like in which the power use reaches a peak; and for instance, when a user plans to go out carrying a PC, the PC can be taken out with the battery 19 kept in a fully charged state by using the second power control mode.例文帳に追加

よって、たとえば、第1の電源制御モードにおいては、電力使用量のピークを迎える日中などにバッテリの電力を有効に利用することが可能となり、また例えばPCを持参して外出する予定がある場合には、第2の電源制御モードを用いることにより、バッテリ19を満充電状態に維持した状態でPCを持ち出すことが可能となる。 - 特許庁

In daytime, a forming processed section 3 of a panel main part 2 is viewed through a panel 1 composed of light transmission material, and at night etc. when light is guided from one end to the other end in x-direction and from the other end to one end in x-direction, the forming processed section 3 is shielded by illumination light of the panel 1.例文帳に追加

昼間などにおいて、パネル本体2の造形処理部3を、光透過性材料から成るパネル1を介して視認でき、夜間などにおいてパネル1のx方向一端部から他端部側、およびx方向他端部から一端部側へ光が導かれると、造形処理部3をパネル1の照明光で遮蔽する。 - 特許庁

例文

To provide an ink jet print material for an illuminated sign which can be adequately printed by an ink jet printer provided with a water-base ink, has no differences in hues during the daytime and nighttime (during lighting of fluorescent lamps) even when installed to the illuminated sign and has good color developability and water resistance, an ink jet print plate for the illuminated sign and an illuminated sign.例文帳に追加

水性インクを装備したインクジェットプリンターで適正にプリントでき、電飾看板に設置しても昼間及び夜間(蛍光灯点灯時)における色相に差がなく、発色性、耐水性が良好な電飾看板用インクジェットプリント材、電飾看板用インクジェットプリント板及び電飾看板を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS