1016万例文収録!

「direct cases」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > direct casesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

direct casesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 75



例文

First we look at a change in the Balance of Payments Manual (IMF) defines direct investment as the holding of or beyond 10% of the common shares or voting rights of a invested company or cases equivalent to it and defines securities investment as other cases.例文帳に追加

まず産業間の連関をまとめた、財の供給と生産における国産の比率を示す「国産化率」の変化を見てみる。 - 経済産業省

This Article "Shoshi-soji" (petitions of officials) was made to refer to the cases that allowed any official to submit his description direct to the Emperor not through Daijokan. 例文帳に追加

諸司奏事(太政官を経ずに、諸司から天皇に直接上奏が行われる場合) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system interconnecting inverter, suitable for cases where a plurality of direct-current power supplies are used in parallel.例文帳に追加

複数の直流電源を並列に使用する場合に好適な系統連系インバータを提供する。 - 特許庁

Table 2.2.1 Japan: Trends in amount of money and number of cases of cumulative direct investment towards East Asia例文帳に追加

第2-2-1表 日本の対東アジア向け累積直接投資額及び件数の推移 - 経済産業省

例文

In most cases, workers of machinery makers visit suppliers in person to provide direct instruction.例文帳に追加

支援内容については、自社の社員が調達先に直接指導をするケースが最も多い。 - 経済産業省


例文

Article 56 The presiding judge may, in cases of urging the plaintiff to make the necessary corrections to statements in a complaint, direct a court clerk to urge the plaintiff. 例文帳に追加

第五十六条 裁判長は、訴状の記載について必要な補正を促す場合には、裁判所書記官に命じて行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The presiding judge may, in cases of conducting the hearing set forth in the preceding paragraph, direct a court clerk to conduct the hearing. 例文帳に追加

2 裁判長は、前項の聴取をする場合には、裁判所書記官に命じて行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) During direct examination, no leading questions may be asked; provided, however, that leading questions may be asked in any of the following cases: 例文帳に追加

3 主尋問においては、誘導尋問をしてはならない。ただし、次の場合には、誘導尋問をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under some circumstances, the compiler can determine that a call to a given virtual function can be made directly; in these cases the calls are direct in any case. 例文帳に追加

特定の状況においては、コンパイラは与えられた仮想関数への呼び出しを直接決定できます。 - JM

例文

Also besides this, provincial feudal lords along with shoke (households not part of the family of the direct lineage chief), local clans and provincial samurai, influential peasants were also in certain cases considered to be hikan. 例文帳に追加

その他にも国人領主にも庶家をはじめ土豪や地侍、有力百姓を被官としている場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Because if they consider it a direct succession code, there is an inconsistency between the real cases in which the imperial throne was succeeded to an indirect descendent. 例文帳に追加

直系継承法と考えると、傍系継承で即位した実例との矛盾が生じるためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are also cases in which the relationship with the former emperor is of the direct line, but the relationship with the imperial prince who was to succeed the Throne was of the collateral line. 例文帳に追加

また、前天皇との関係では直系であっても、次の天皇に予定する皇太子が傍系とされた例がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following examples are the cases where "the technical fields technically have a direct relationship to each other." In this case, the fields of industrial application of both inventions are the same. 例文帳に追加

「技術分野が技術的に直接関連性を有する」とは以下の例のような場合であり、この場合、産業上の利用分野は同一とされる。 - 特許庁

As to the direct contact of the overcoating particles 30 with each other, in some cases, they fill in a most closely packed condition, with their diameters displaced only by their radius and, in other cases, they fill so that their diameters can be aligned in a straight line.例文帳に追加

オーバーコート粒子の直接接触は、その直径が半径分だけずれて最密状態で装填される場合と、直径が一直線上に整列するように装填される場合とがある。 - 特許庁

in all other cases, one copy provided that where a copy of any evidence is required by the Act or these Rules to be sent direct to any person, a copy of any document referred to in that evidence shall also be sent direct to that person.例文帳に追加

他のすべての場合は1通。ただし,法又は本規則により証拠の写しを何れかの者に直接送付することが要求される場合は,当該証拠において言及している書類の写し1通も,直接当該人に送付する。 - 特許庁

Note: Direct exports refer to cases where the production and intermediate input of the entirety of parts (both Tier 1 and Tier 2) are completed within the same region, and indirect exports refer to cases where parts produced in a region (Tier 2) are input as intermediate goods in parts produced in another region (Tier 1) before being exported.例文帳に追加

備考:「直接輸出」とは部品全体(Tier1・Tier2とも)の産出・中間投入が地域内で完結している分を、「間接輸出」とは産出された部品(Tier2)が異なる地域で産出されている部品(Tier1)に中間投入された後に輸出されている分を指す。 - 経済産業省

In cases among hatamoto (direct vassals of the shogun) where there were a considerable number of retainers, second, third or younger sons, as direct descendants without a chance at being adopted by other families were treated as retainers of their hatamoto family and often appointed as groomsmen (Nakakosho) or stablemen (Nakaoku Kosho). 例文帳に追加

幕臣である旗本のうち、相当数の家臣団を抱える大身旗本の場合は、次男・三男などの庶子のうち、他家に養子に行きそびれた者の直系子孫は、その旗本家の家臣取り扱いとなり、中小姓(中奥小姓)となることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally speaking, in most cases a relation between foreign direct investment and domestic business activities is considered to be complementary, rather than alternative, and the argument that foreign direct investment is decreasing domestic production and employment does not sound persuasive at this point.例文帳に追加

一般的には、対外直接投資と国内の事業活動は代替的というよりも補完的と考えられる場合が多く、現段階で対外直接投資が国内の生産や雇用の減少に結びついているという明確な証拠には乏しい。 - 経済産業省

Article 201 The presiding judge of the final appellate court or of the Supreme Court, in cases where a petition for acceptance of a final appeal has been filed, may specify a reasonable period and direct the appellee of the final appeal or the opponent to submit a written answer. 例文帳に追加

第二百一条 上告裁判所又は上告受理の申立てがあった場合における最高裁判所の裁判長は、相当の期間を定めて、答弁書を提出すべきことを被上告人又は相手方に命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 73 The pilot in command (any person who performs duties of a pilot in command, in cases where the pilot in command cannot perform such duties; hereinafter the same shall apply.) shall direct and supervise those who perform their duties on board the aircraft. 例文帳に追加

第七十三条 機長(機長に事故があるときは、機長に代わつてその職務を行なうべきものとされている者。以下同じ。)は、当該航空機に乗り組んでその職務を行う者を指揮監督する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, if there is no direct family to inherit a name/title, an individual following in the footsteps of a predecessor's accomplishments may inherit the Myoseki (depending upon consultation with the family of the deceased artist) however, this manner of inheritance seems to be limited only to cases where there is no appropriate heir. 例文帳に追加

ただし後嗣がいない場合、遺族との相談によって先代の芸系を受継ぐ者がこれを相続する場合もあるが、現在ではこれはあくまでもそれにふさわしい後嗣がいない場合に限られるようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was because the Kamakura bakufu established the Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency) in Rokuhara and because the Kyoto residence of the Hojo clan was established after the defeat of the Taira clan, but the avoidance of direct conflict with kebiishi over the right to judge criminal cases is also given as a reason. 例文帳に追加

鎌倉幕府が六波羅に六波羅探題を設置したのも、平家滅亡後に、京都における北条氏の邸宅が置かれていたこともあるが、検断権を巡る検非違使との直接的な衝突を避けたことも理由に挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some examples include Japan's Meiji Restoration in 1868 where Imperial power was restored from the control of the Tokugawa family, as well as Nepal's cases, one of which was the restoration of the King's reign from the control of the Rana family in 1951, and another one where the political system shifted from the constitutional monarchy to the King's direct administration in 2005. 例文帳に追加

例として、日本の明治維新(1868年の徳川家の支配からの王政復古)、ネパール(1951年ラナ家の支配からの王政復古、2005年の立憲君主制からの王政復古)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the cases of fudai daimyo (daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family) and hatamoto (direct retainers of the bakufu) who were often transferred from one fief to another, the territory of a branch family was sometimes treated as a registered rice paddy with no specific procedure. 例文帳に追加

ただし、転封の多い譜代大名や旗本の場合は、特に手続きもなく分家の領地が本田高として扱われるようになるケースがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) Handwritten forms for shipping orders shall be prepared in the cases where order forms cannot be formulated by direct entry of data into a computer at the same time as orders are shipped, such as when computers cannot be used due to a disaster, etc. 例文帳に追加

② 災害等によりコンピュ-タが使用不能となるケ-ス等発注と同時にコンピュ-タに直接入力して作成することが不可能な場合は、発注時に手書きで発注伝票を作成すること。 - 金融庁

Direct subordination of a dependent claim is used if, besides the features presented in such claim, only the features of an independent claim are necessary to characterize special cases of carrying out or using the invention. 例文帳に追加

従属クレームの直接的な従属は,このクレームにおいて陳述される特徴のほかには発明を実行又は実施する特別の場合を特徴付けるために独立クレームのみが必要である場合に,用いられる。 - 特許庁

The Registrar may, in such cases as may be prescribed, direct ier or later than that on which it was in fact made. 例文帳に追加

登録官は,そうすることができる場合は,意匠が新規であるか否かを決定する目的で,登録出願を実際に行われた日より前又は後の日に行われたとして取り扱うよう指示することができる。 - 特許庁

To solve such problem that an unmixed sensor signal is not suited for use as direct input to a mechanical learning process for modeling environment in most cases conventionally.例文帳に追加

従来、生のセンサ信号が、大抵の場合、環境をモデル化するための機械学習プロセスへの直接的な入力として用いるのに適していないことである。 - 特許庁

For a direct radiation type phased array antenna 1, only the amplitude of a radiation pattern at a certain measurement distance is measured for two or more cases that phase distribution of the opening are arbitrarily varied from the initial state and initial value.例文帳に追加

直接放射型フェーズドアレーアンテナにおいて開口の位相分布を初期状態及び初期値から任意に変化させた2種類以上の場合について、一定の測定距離での放射パターンの振幅のみを測定する。 - 特許庁

In conventional cases, from the fact that the number of circuits through which the higher harmonic flow is used to be four, the direct noise level can be markedly reduced, so that malfunctions of a protective control device for a rail way can be prevented.例文帳に追加

従来は、この高調波が流れる回路の数は4つであったことから、直達ノイズのレベルを大幅に低減することができ、鉄道用保安制御装置の誤作動を防止することができる。 - 特許庁

In the 1990s the number of cases of direct investment increased by both country and region, particularly in Southeast Asian countries. Investment in China greatly increased with the full-scale introduction of foreign capital into China after the 1992 Southern Tour Lectures.例文帳に追加

国・地域別には、1990年代に東南アジア諸国を中心に件数・金額ともに増加し、また中国向け投資に関しては、1992年の南巡講話後の中国の外資導入本格化を受けて大幅に増加していった。 - 経済産業省

By considering the breakdown of this "Currents without Trade", we can see that Japan receives interests by "Portfolio Investment Income" in many cases, not doing direct investment in foreign countries and acquire returns, namely equity from them like the U.K. and the U.S.例文帳に追加

この「貿易以外」の内訳をみると、我が国は英国や米国のように他国に直接投資を行い、その収益つまり配当を得ているのではなく、「証券投資収益」で利子を受け取ることが多いことが分かる。 - 経済産業省

We can find cases of success in Asia in attracting direct investment, growth through export expansion, and the utilization of information and communications technologies (ICT).例文帳に追加

アジアにおいては、直接投資の誘致あるいは輸出拡大政策を通じた成長の成功例、あるいはICT(情報・通信技術)の活用などの先進例を見つけることができます。 - 厚生労働省

(ii) Cases where the Futures Commission Merchant concludes Brokerage Contracts by making automatic transmissions, by wireless communications or wire telecommunications, intended for direct reception by the public, upon request from the public (hereinafter referred to as "automatic transmission" in this item) (excluding the cases set forth in the preceding item)- The method of making automatic transmission of the solicitation policy 例文帳に追加

二 商品取引員が、公衆によつて直接受信されることを目的として公衆からの求めに応じ自動的に無線通信又は有線電気通信の送信を行うこと(以下この号において「自動送信」という。)により受託契約の締結を行う場合(前号に掲げる場合に該当する場合を除く。) 勧誘方針を自動送信する方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a packaging box with an inexpensive partition member of a simple structure, which generates only a little loss of profiling and manufactured inexpensively, storing a plurality of lighting appliances or individually packaging cases in one box, preventing the direct contact of the appliances or cases therein with each other and securely separating them from each other when they are stored together in the same box.例文帳に追加

型取りの損失が少なく安価にできる照明器具の包装箱および照明器具あるいは個装包装箱を複数組、同一の箱内に収容したとき構造簡単で、互いに直接に接触せず確実に隔離できるとともに安価な仕切り部材を有する照明器具の包装箱を提供する。 - 特許庁

Since June 2003, there have been 6 publicized cases of inward direct investment plans, in which the government intervened under the act. All of the 6 cases involved takeovers of U.K. companies in the defense industry and were screened from the viewpoint of national security and were approved subject to certain investment conditions (maintaining defense production bases and confidential obligations).例文帳に追加

2003年6月以降、同法に基づき対内直接投資に介入した事例は6件公表されており、いずれも防衛産業に関連する英国企業の買収案件について、安全保障の観点から審査を行い、一定の投資条件(防衛生産基盤の維持や機密情報の保持)の遵守を条件に投資が認められている。 - 経済産業省

However, actual tenkan were rarely issued, therefore, people whose suits were restricted had no other way of making osso by means of jikiso such as kagoso (jikiso to Daikan or Daimyo in a palanquin), kakekomi uttae (direct petition to the supreme court, magistrate's office, influential person of the bakufu and so on), suteso (leaving a petition in front of the gate of the supreme court and so on), hariso (pasting a petition in front of the gate of a roju's [senior councilor] residence or a government office) and so on, and in some cases they had to take hard-line measures by forming a faction for monso (petition by people gathering before the gate of the residence of a feudal lord or Daikan), ikki (uprising), goso (direct petition with the abuse of religious authority by armed priests or jinin [associates of Shinto shrines] to the Imperial Court or the bakufu), uchikowasi (destructive urban riots) and so on. 例文帳に追加

だが、実際に添簡が発給されることは少なく、このため訴訟を起こすことすら抑圧された人々は結果的に駕籠訴・駆込訴・捨訴・張訴などの直訴を用いて越訴を行う他無く、場合によっては門訴・一揆・強訴・打ちこわしなどの徒党を組んだ強硬手段を採らざるを得なくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) In cases where a court needs to send a document, which has been submitted by a party, to the opponent (excluding the case where service needs to be made), if the party has carried out direct sending of said document, the court shall not be required to send said document. 例文帳に追加

3 裁判所が当事者の提出に係る書類の相手方への送付をしなければならない場合(送達をしなければならない場合を除く。)において、当事者がその書類について直送をしたときは、その送付は、することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 63 (1) The presiding judge or an associate judge may, in cases of taking measures to ask for an explanation under the provisions of paragraph (1) or paragraph (2) of Article 149 (Authority to Ask for Explanation, etc.) of the Code outside the date for oral argument, direct a court clerk to take such a measure. 例文帳に追加

第六十三条 裁判長又は陪席裁判官は、口頭弁論の期日外において、法第百四十九条(釈明権等)第一項又は第二項の規定による釈明のための処置をする場合には、裁判所書記官に命じて行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Business that belongs to a business type specified by the Ordinance of the Ministry of Finance as the specified business type in the cases where the act of making an outward direct investment pertaining to business that belongs to the specified business type is likely to cause any of the situations set forth in the items of Article 23, paragraph (4) of the Act 例文帳に追加

一 特定の業種に属する事業に係る対外直接投資を行うことが法第二十三条第四項各号のいずれかの事態を生じさせるおそれがある場合における当該特定の業種として財務省令で定める業種に属する事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Business conducted in the region specified by the Ordinance of the Ministry of Finance as the specified region in the cases where the act of making an outward direct investment pertaining to business conducted in the specified region is likely to cause any of the situations set forth in the items of Article 23, paragraph (4) of the Act 例文帳に追加

二 特定の地域において行われる事業に係る対外直接投資を行うことが法第二十三条第四項各号のいずれかの事態を生じさせるおそれがある場合における当該特定の地域として財務省令で定める地域において行われる事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Generally, it is little different from komono, but in the Edo period the word was sometimes used to refer to vassals who served hatamoto (direct vassals of the shogun) or vassals of the castle keeper of the Daimyo (Japanese feudal lord), and in these cases the name refers to people of samurai status. 例文帳に追加

一般的には小者と大差がないイメージだが、江戸期、旗本に使えている家臣(大名であれば藩士)を指す場合や城代家老の家臣などに、若党の呼称を用いることがあり、その場合は、武士身分の人物を指すわけだから、注意すべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・Cases where in light of actual financial conditions, it is suspected that group financial institutions extend direct or indirect loans or other form of credit to parties which are incapable of making repayment or unwilling to make repayment and have them make payment for subscription of new shares with the funds provided by such loans or other forms of credit. 例文帳に追加

・財務の実態等を勘案すると、返済能力や意思のない先に、グループ内の金融機関が直接又は迂回して融資等の信用供与を行い、その融資等の信用供与による資金で増資払込みを行わせると疑われるようなケース。 - 金融庁

(excluding cases where the transaction does not involve the direct delivery of cash and securities between the customer and the Financial Instruments Business Operator, such as when the delivery of cash is made through a financial institution and when the delivery of securities is made through a transfer settlement.) must be notified to customers. 例文帳に追加

(ただし、金融機関を通じて金銭の受渡しを行う場合、振替決済により有価証券の受渡しを行う場合等、顧客との間で直接金銭又は有価証券の受渡しを行わない場合における当該受渡しに関する事項を除く。) - 金融庁

To provide an apparatus and a method wherein the position of an optical system can be adjusted easily even in the case of using a light-scattering method, a measurement can be performed smoothly and surely and a change in the absolute value of an air bubble diameter limited only by a direct photographing operation with a video camera in conventional cases can be measured with high accuracy.例文帳に追加

光散乱法による場合であっても、光学系の位置調整を容易に行い測定もスムーズに確実に行うことができ、また従来ビデオカメラによる直接撮影だけでは限界があった、気泡径の絶対値変化の高精度測定を行えるようにする。 - 特許庁

To provide an article-containing sealed folding letter capable of, for example, being used as a direct mail, enabling eye-recognition of the contents such as a commodity sample, etc. enclosed therein before being unsealed, and of reducing, by calling the recipient's attention, the number of cases of its being discarded as it is.例文帳に追加

例えば、ダイレクトメールとして使用することができ、開封する前から同封された商品サンプルなどの内容物を視認することができ、受取人の注意を喚起して、そのまま捨てられてしまうような事態を少なくすることができる物品入り折り畳み封書を提供する。 - 特許庁

To solve the problem that a transmission terminal sometimes can not recognize the address of a reception terminal and the transmission terminal can not directly transmit data to the reception terminal in such cases in a system wherein a radio terminal managed by a radio base station operated by a different channel shifts to direct communication.例文帳に追加

異なるチャネルで運用されている無線基地局に管理された無線端末が直接通信へ移行するシステムにおいて、送信端末が、受信端末のアドレスを知ることが出来ない場合があり、このような場合には送信端末は受信端末へ直接データを送信することができない。 - 特許庁

This enabled the company to make its own products known to enterprises in many countries at a relatively low cost. With the help of an easy settlement method, the number of cases of purchasing the products on an experimental basis increased in overseas, putting the company's overseas direct export on the right track.例文帳に追加

この結果、余り費用を掛けずに自社の製品が多くの国の企業に知られるようになるとともに、決済の手法が簡便であるということもあり、国外から試験的に購入されるようになり、国外への直接輸出が軌道に乗り始めた。 - 経済産業省

Under this program, each of the relevant ministries, agencies and other bodies shall steadily promote efforts to attract global enterprises. The program specified three targets ofincrease of high-value added bases (30 cases of invitation per year)” “doubling of employees by foreign enterprises (0.75 million individuals G 2 million individuals)” and “doubling of foreign direct investment in Japan,” which shall be accomplished by 2020. To achieve these targets, measures to be taken by the government were organized in the program.例文帳に追加

本プログラムにおいては、2020年までに達成すべき目標として、「高付加価値拠点の増加(年間 30 件の誘致)」「外資系企業による雇用者倍増(75 万人→ 200万人)」「対日直接投資倍増」という 3 つの目標を掲げ、そのために政府として取り組む施策を整理している。 - 経済産業省

例文

(2) With regard to the cases where the new shares prescribed in Article 2, paragraph (13), item (ii) of the Cabinet Order on Inward Direct Investment, etc. prior to the revision by the provision of Article 4 are acquired at the time of the issue of new shares for which the provisions then in force still remain applicable pursuant to the provision of Supplementary Provisions, Article 11 of the Act on the Partial Revision of the Commercial Code, etc. (Act No. 64 of 1990), and the cases where the new shares prescribed in the provision of item (v) of the same paragraph are acquired due to the appropriation of profit for which the provisions then in force still remain applicable pursuant to the provision of Supplementary Provisions, Article 17 of the same Act, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

2 商法等の一部を改正する法律(平成二年法律第六十四号)附則第十一条の規定によりなお従前の例によることとされる新株の発行に際し第四条の規定による改正前の対内直接投資等に関する政令第二条第十三項第三号に規定する新株を取得する場合及び同法附則第十七条の規定によりなお従前の例によることとされる利益の処分により同項第五号に規定する新株を取得する場合については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS