1016万例文収録!

「enough easy」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > enough easyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

enough easyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 113



例文

To provide gravel and sandbag which is easy for backfill and/or temporary backfill and is strong enough when buried temporarily in an excavated hole.例文帳に追加

埋め戻し、仮埋め戻し作業を容易に行うことができ、かつ、掘削孔に仮埋めしたときに十分な強度を有する礫状物及び土嚢を提供する。 - 特許庁

To develop a container for finishing boiled noodles to be chewy, easy, simple, keeping the cold water to such a low temperature near 0 C° for a long time, and enough exhibiting the effect of making the boiled noodles to be chewy.例文帳に追加

本発明は、簡易で単純な装置であって、冷水を0℃付近の低温に長時間保持可能で、ゆで麺類をしめる効果が十分に発揮されるように構成された、ゆで麺類をしめるための容器を開発することにある。 - 特許庁

To provide a vehicle bed which can be set up with few parts, be detached, be simple and easy to store, allow for compact storage, and secure an enough rear luggage compartment without a special rebuilding in a car.例文帳に追加

車内に特別な造作を必要とせず、少ない部品で組付け、取外し、収納作業を簡便、容易にでき、コンパクトに収納できると共に、後部の荷室スペースを充分確保できるようにする。 - 特許庁

To provide an industrial manufacturing method of a pipe joint which is not necessary to have a socket nor need to shave the out side of the joint on the after processing and nor a large change on an inside diameter, easy to control the wall thickness while having enough strength.例文帳に追加

受け口を要さず、継手の外側を後加工で削る必要がなく、内径の大きな変化がなく肉厚制御が容易で、かつ、十分な強度を有する継手を工業的に製造する方法を提供するを提供する。 - 特許庁

例文

To make the fitting of a tool so easy enough by preventing it from slipping off even if unhanding it since one hand has been inserted, whenever it is inserted upward into a ceiling partial member from the underside for caulking it tight.例文帳に追加

天井部分の部材に下方から上向きに差込んでかしめるとき、差込んでから手を離しても抜け落ちることがなく、工具の取付けを容易なものとする。 - 特許庁


例文

To provide a method for delivering secret specific information to a user device where amount of data stored in secret is little, security is easy and a small memory capacity is enough.例文帳に追加

秘密に保持するデータが少なく秘密保持が容易であり、メモリー容量も少なくてすむ、ユーザー装置への秘密の固有情報の配送方法を提供する。 - 特許庁

To provide a flame-retardant laminate capable of ensuring enough strength and flame retardancy to be used as a building curing sheet, easily colored, easy to use, and also reducing the load to environment.例文帳に追加

建築養生用シートなどとして使用するのに十分な強度と難燃性とを確保することができ、着色も容易であり、使い易く、環境への負荷も少ない難燃性積層体を提供する。 - 特許庁

To provide a simple bath which is inexpensive and light enough to be carried, and nonetheless has a wider bathing space in the bath than conventional examples, is easy to use, and has a long life.例文帳に追加

安価でかつ持ち運びできる程度の軽量な構成でありながら、風呂内の入浴スペースが従来例に比べてより広くなり、かつ使い勝手のよい、長寿命の簡易風呂を提供すること。 - 特許庁

To evaluate a building internal space by examining the space required for living after the subjectivity of a building user is grasped enough, and propose a comfortable building easy to use according to the evaluation result.例文帳に追加

建物使用者本人の主観等を十分に把握した上で、生活に必要なスペースを検討し、建物内空間を評価すると共に、評価結果を基に使いやすく快適な建物を提案すること。 - 特許庁

例文

Elongation of the upper side length (a) than the height h makes it possible to give enough length b to the longitudinal direction of the washcloth based on the whole area thereof so as to be easy to put the washcloth around a relatively thick body part such as the trunk of the body.例文帳に追加

また、上辺の長さaを高さhよりも長くすることにより、全体面積に対する長手方向の長さbを十分にとることができるので、胴体のように比較的に太い身体部位にも巻き付けて装着しやすい。 - 特許庁

例文

To provide a packaging box using a box body forming piece of an environment-friendly plastic material, easy to be assembled, and having a strength enough as a packaging box body, and to provide a method of manufacturing the same.例文帳に追加

自然にやさしいプラスチック素材の箱体形成片が使用され、組み立てやすく、包装用の箱体として十分な強度を備えた包装用箱とその製造方法を提供する。 - 特許庁

For example, when a predicted arrival time of a seismic wave is long enough, the vehicle is made to travel to a position where to evacuate the vehicle is easy (for example, a vehicle stop) or stop at a nearest emergency stop zone.例文帳に追加

たとえば、地震波の予測到達時間が十分にあれば、車両を避難しやすい位置(例えば乗降場)まで走行させるか、最寄りの緊急停車ゾーンに停止させる。 - 特許庁

To provide a fixture made of resin, benign to an object to be fixed without damaging it along with firmly fixing it enough without its' coming off, also easy to attach it thereto.例文帳に追加

被取付体には優しく損傷を与えずしかも十分に強度保持ができ、脱落がない状態で被取付体に取り付けることができる樹脂製の固定具を提供することを第一の目的とする。 - 特許庁

To provide a sheet for heat-sealing lid materials and lid materials, which have a strength high enough to protect contents, while saving resources, and which have easy-to-open properties to be easily opened by hand.例文帳に追加

内容物を保護するのに充分な強度を有しながら、省資源化を図り、かつ手で容易に開封することができる易開封性を有する熱封緘用蓋材のシートおよび蓋材を提供する。 - 特許庁

To provide a structure of a wristwatch making the area of a space part as wide as possible, being simple enough to be seen through from the top to the bottom, easy to assemble, and designed so that a time display part seems to be floating in air.例文帳に追加

空間部の面積を極力広くとり、上部から下部までを見通すことが可能なシンプルな構造であるとともに、組立が容易で、時刻表示部が、空間に浮いているように見えるデザインの腕時計の構造を提供する。 - 特許庁

To provide an easy-to-handle, highly thermal conductive sheet having enough thermal conductivity by combining a general-purpose resin sheet with a carbon nano-tube or the like, and making a sheet through efficient dispersion.例文帳に追加

汎用樹脂シート中にカーボンナノチューブなどを配合し、効率よく分散してシート化し、取り扱いが便利で、十分な熱伝導性を有する高熱伝導性シートを提供すること。 - 特許庁

To provide a simple bath which is cheap and light enough to be carried, but has a wider bathing space in the bath than conventional examples, is easy to use, and has a long life.例文帳に追加

安価でかつ持ち運びできる程度の軽量な構成でありながら、風呂内の入浴スペースが従来例に比べてより広くなり、かつ使い勝手のよい、長寿命の簡易風呂を提供すること。 - 特許庁

To provide a medical sticking material capable of surely protecting a puncture part after injection to accomplish sanitary aftertreatment enough, and facilitating sticking operation, and enabling easy and economical manufacture.例文帳に追加

注射等を行った後の穿刺部を確実に保護して充分に衛生的な事後処理ができ、貼着操作も容易で経済的に製造できる医療用貼付材を得ようとする。 - 特許庁

To provide a hooking type fastening tool with enough fastening force toward pulling direction fit for its use, and easy to fasten and unfasten.例文帳に追加

フック式の係止具でありながら、係脱操作が容易で、その用途に適応した引張り方向への係止力が十分確保できる係止具を提供する。 - 特許庁

To provide paper-ware for floral offering by which the floral offering can be hung on a horizontal rod inside a graveyard, like a corner-cut and hanging lantern, even in the case devoid of a space sufficient enough to be placed for a vase or a flower basket on a tomb and having easy disposal.例文帳に追加

墓前に花立てや花篭を置くスペースが十分に確保できない場合でも、供花を切子のように墓地内の横棹に吊り下げることができ、更に、廃棄処分も手軽にできる供花用紙器を提供すること。 - 特許庁

To display singing information with which timing for starting a song and rhythms are easily understood and the singing is made very easy for a person who does not have enough practice or is a beginner.例文帳に追加

練習不足の者や初めて歌う者であっても、歌い出しのタイミングやリズムなどを合わせ易く、且つ、非常に歌い易い歌唱情報の表示を行う。 - 特許庁

To obtain a setting resin composition which is easy to manufacture and excellent in thixotropy by finding a thixotropic agent expressing enough thixotropy at extensive working temperature for sealants or adhesives using polymers each with reactive silicon group.例文帳に追加

反応性ケイ素基を有する重合体を用いたシーリング材や接着剤向けに、広範な使用温度で十分な揺変性を発現する揺変剤を見出し、製造容易な揺変性に優れた硬化性樹脂組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a fluidized-bed reactor capable of uniformly supplying enough heat for silicon deposition and flowing gas, capable of mass-producing a polycrystalline silicon, and easy to assemble, install, and maintain.例文帳に追加

シリコン析出のために十分な熱と流動ガスとを均一に供給することができ,多結晶シリコンの大量生産が可能であり、組み立て、設置及びメンテナンスが容易な流動層反応器を提供する。 - 特許庁

To provide a compressor capable of making improvements in a valve structure wherein deformation and damage are hand to occur in a valve element and a gasket even if this gasket is thinned, and simultaneously the secureness of airtightness around the gasket is easy enough, and its durability in terms of structure is improved.例文帳に追加

ガスケットを薄くしても、弁体及びガスケットに変形や破損を生じにくいとともに、ガスケットの周辺における気密性の確保が容易な弁構造、及び、耐久性の向上可能な圧縮機を提供する。 - 特許庁

To provide binoculars which requires few manipulated variable necessary for adjusting a focus and visibility, includes a thin hinge for coupling right and left lens barrels, and has strength enough to maintain stability of the optical axis of the binoculars, and is made light in weight and easy-to-hold.例文帳に追加

焦点及び視度調節に必要な操作量が少なく、かつ左右の鏡筒を結合するヒンジが薄く、かつ双眼鏡の光軸の安定性を維持できる強度を有し、かつ軽量で、かつ持ち易い双眼鏡を提供すること。 - 特許庁

In a case where the plurality of strands 13 are present, since prediction of only the flex life of only one strand 12 on the most inside is enough, prediction processing is made easy.例文帳に追加

複数の素線13を有する場合に、単一の曲げの最も内側の1本の素線12のみの屈曲寿命のみを予測すればよいため、予測処理が容易である。 - 特許庁

On this account, the special grooves rails 02 are increased in strength enough for rattling of the hanging means and are easy to demount, therefor covering various applications.例文帳に追加

そのため、専用溝状レールは掛ける部材のガタツキや強度を強固にし、着脱が簡単にできるため、複数の用途に簡易に対応できる掛け留め用部材を提供すること。 - 特許庁

To provide a highly reliable separator for an electronic component and a superior electronic component which is simple and easy to manufacture, and furthermore, which has high enough performance and is resistant to meltdown even if heat is abnormally generated.例文帳に追加

簡便に製造できる上に、性能が十分に高く、しかも、異常発熱してもメルトダウンしにくく、信頼性の高い電子部品用セパレータを提供する。 - 特許庁

To provide a paper bag whose strength is high enough to the most extent possible, while reducing its material, namely, reinforcing paper, so as to curtail the cost of the manufacturing of the paper bag as a whole, and which is easy to be sealed and unsealed.例文帳に追加

紙袋の強度が可及的に強く、材料である補強紙を削減して紙袋全体の製造コストを削減でき、封緘及び開封が簡単な紙袋を提供する。 - 特許庁

To provide an easy-to-handle inkjet recording apparatus which has reliability excellent enough to prevent the leakage of leaked ink to the outside of an apparatus, even in case of a breakage in an ink tank, and which facilitates repair and the replacement of a waste ink vessel.例文帳に追加

万が一にインクタンク破損などがあった場合でも、漏洩したインクが装置外部に漏れ出させない信頼性に優れた、また修理や廃インク容器の交換の容易な扱いやすいインクジェット記録装置を提供する。 - 特許庁

To provide an illumination fixture using a straight tube type fluorescent lamp in which a cabinet of a fixture having a length easy enough to handle can be arranged and installed arbitrarily and easily in series and in parallel.例文帳に追加

取扱いがし易い程度の長さを有する器具の筐体を、直列的および並列的に任意に、しかも容易に配設できる直管形蛍光ランプを用いた照明器具を提供することを目的とする。 - 特許庁

But while such details are easy enough to obtain when the whole world is contained in one's imagination, they are altogether inaccessible to a real traveller amid such realities as I found here. 例文帳に追加

でもこうした細部は、全世界が想像の中に収まっているときにはすぐにわかるものですが、ここで見いだしたような現実のさなかにいる本物の旅行者には、まるで手の届かないものです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

To provide a co-extruded multilayered film having two kinds of easy unsealability such as an easy cutting property capable of easily tearing in the longitudinal and transverse directions of the film, and an easy peeling property enough for easily peeling a heat-sealed part, capable of performing secondary molding, and bearing pinhole resistance by bending, and to provide a packaging material using the film.例文帳に追加

フィルムの縦及び横方向ともに容易に引き裂ける易カット性と、ヒートシール部を容易に引き剥がせるイージーピール性との2種の易開封性を有し、二次成形可能で、かつ屈曲による耐ピンホール性にも耐えられる共押出多層フィルム及び該フィルムを用いた包装材を提供する。 - 特許庁

In the "Yoshufu-shi" (a geographical description of Yamashiro province) there is a description bout 'Kaga hosho (heavy Japanese paper made in Kaga province) and Echizen torinoko as being the best paper,' and in the "Wakansansaizue" there is a description of torinoko of Fuchu in Echizen Province; 'the surface of the paper is smooth and easy to write on, is firm enough to endure long storage, this could be called the king of paper.' 例文帳に追加

『雍州府志(ようしゅうふし)』には、「およそ 加賀奉書 越前鳥の子、是を以て紙の最となす」とあり、『和漢三才図絵』には、越前府中の鳥の子は、「紙肌滑らかにして書きやすく、性堅くして久しきに耐え、紙王というべきか」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, it is good enough to form the ditch 2 of a certain width on the surface of the pavement 1 and to place the reflector 3 whose surface is irregularly formed in advance along the extending direction of the ditch 2 in the ditch 2, which makes it easy to form a pavement line.例文帳に追加

これにより、舗装道路1の表面には所定幅の溝2を形成するだけで良く、この溝2内に予め上面が溝2の延設方向に沿って凹凸状に形成された反射体3を配置するだけで良いため、舗装道路のラインを容易に形成することが可能である。 - 特許庁

To provide a unit building low in cost, easy to transport and provided with a space large enough to put a vehicle in and out even from a short side direction to increase the degree of freedom in the installed direction and room arrangement of a building unit.例文帳に追加

安価で保管や運搬し易く、しかも、建物ユニットの据え付ける方向や部屋の配置の自由度を大きくするために、短辺方向からでも車を出入させることのできる大きさの空間を設けることのできるユニット建物を提供する。 - 特許庁

To provide a resin tube which is excellent in fuel barrier properties in relation to an alcohol-containing fuel besides common gasoline and high enough in adhesion between a fuel cutoff layer and a protection layer, makes the reuse of a remnant material etc., easy, and is constituted of inexpensive materials and a tube for fuel system piping.例文帳に追加

通常のガソリンの他に含アルコール燃料に対しても優れた耐燃料透過性を有し、燃料遮断層と保護層との接着性が十分高く、端材等の再利用が容易で、安価な材料の構成で樹脂製チューブ及び燃料系配管用チューブを提供することにある。 - 特許庁

To provide a resist composition and a pattern forming method thereto which can exhibit enough resolution in the ordinary pattern formation, reduce the pattern size by flow baking, and provide easy control of flow amount.例文帳に追加

半導体デバイスの製造において、通常のパターン形成においても十分な解像力を示し、また、フローベークでパターン寸法を小さくすることが可能で、フロー量が制御し易いレジスト材料及びそのパターン形成方法を提供すること。 - 特許庁

When adjusting a game gauge board 6 or eliminating a caught game ball, it is enough to operate and open only the glass door 18 and since it is not necessary to move the ball dispensation nozzle 14 communicated to the upper tray 7 during a game, it is easy and convenient.例文帳に追加

遊技ゲージ盤6を調整するときや、遊技球の引っ掛かりを解除するときにガラスドア18だけを操作して開ければ良く、遊技中、上皿7へ連絡した球貸ノズル14を動かさないで済むので、簡単かつ、便利である。 - 特許庁

To provide a clothing easy exchangable a breast cup and wearable with the front side back, thereby usable properly without bothering about the front and back of the clothing, capable of stably retaining the wearer's breast without tightening the chest, and also capable of adjusting the size with an enough width margin.例文帳に追加

衣服の前後を気にすることなく使い分け、胸部を締付けることなく乳房を安定して保持しすると共に十分な幅を持ってサイズ調節が可能な乳房カップの取替容易なる前後着用可能な衣服を提供する。 - 特許庁

To achieve a diaper wetting detection sensor, in which the wetting detection area of a diaper is freely set up according to the body form and other conditions of a user, and which is compact enough in size and easy to use for any type of diaper, undergarment, clothing, etc., and needs less economic burden on users.例文帳に追加

使用者の体形、状態に合わせておむつの濡れ検知部分を自由に設定することが可能であり、どのタイプのおむつ類や下着、衣類等にも利用できる小型で使い勝手が良く、使用者の経済的負担の少ないおむつの濡れ検知センサーの実現が求められている。 - 特許庁

To provide an oxygen pillow which allows one to inhale enough oxygen notwithstanding that he tosses and turns during sleep moving his head or face and makes it easy for the sick or old people to deal with by means of making the weight of the pillow the same as those pillows that are on the market.例文帳に追加

睡眠中に寝返りを打って頭や顔が動いても酸素を十分に吸入できると共に、枕の重量を市販されている普通の枕とほとんど変わらないようにして、病人や老人でも取り扱いが容易な酸素枕を提供すること。 - 特許庁

The multilayered adhesive sheet 3 includes an adhesive surface 302 which has adhesive force enough to hold minute dust and has so extremely weak adhesiveness that re-peeling is easy, and a surface 304 opposite to the adhesive surface 302 is fixed in a state of overlapping with the upper surface 102 of the substrate 1.例文帳に追加

多層粘着シート3は、微小塵埃を保持するに十分な粘着力を備えつつ再剥離も容易な極めて弱い粘着性を有する粘着面302を有し、粘着面302の反対側に位置する面304が基材1の上面102に重ね合わせた状態で固定される。 - 特許庁

To provide an energy ray curing heat release adhesive sheet having enough adhesiveness to endure a transfer process such as transportation of an adhered material, causing neither rolling up of the adhesive nor tipping during cutting process, and easy to release and recover the cut pieces after cutting.例文帳に追加

被着体の輸送等の搬送工程に耐え得る粘着性を有すると共に、切断工程時において粘着剤の巻き上げやチッピングを起こすことがなく、且つ切断後の切断片の剥離回収を容易に行うことができるエネルギー線硬化型熱剥離性粘着シートを得る。 - 特許庁

To provide a tire protector for a wheelchair, easy to be quickly and accurately mounted on large wheels and casters of the wheelchair, obtaining enough close contact state extending over a travel distance to a certain degree, and surely preventing dust and mud from adhering to a tire.例文帳に追加

車椅子の大車輪やキャスターに対して迅速且つ正確に装着し易く、しかもある程度の走行距離の間に渡って十分な密着状態が得られ、タイヤへの塵埃や泥等の付着を確実に防ぐことができるタイヤ用の保護具を提供する。 - 特許庁

To provide a pair of scissors for haircut which gives enough satisfac tion more specifically to provide a pair of the scissors with excellent handling in which the blade gets sharper from the proximal end to the distal end of the blade and which is easy to handle and facilitates haircut.例文帳に追加

十分に満足できる美理容鋏を提供することを課題とするもので、具体的には刃体の基端部から先端部に向かうほど次第に切れ味が鋭くなり、また毛髪のカット作業が行いやすい等使い勝手に優れた美理容鋏を提供すること。 - 特許庁

To provide a disk housing body which is strong enough to fix and transfer a disk made of even a paper material having smaller strength and smaller thickness than a paperboard with more than half of the disk surface being exposed by conducting an easy work, is light in weight and achieves a low cost.例文帳に追加

板紙ほど強度や厚みのない紙素材でも、簡単な加工を施すことで盤面を半分以上露出させてディスクを固定し、搬送に耐え得る強度を持ち、且つ軽量化、低コスト化を実現するディスク収納体を提供する。 - 特許庁

To provide a thread-clamping implement in which a knot can be firmly made by an easy operation within a celom, enough tissues to recover can be sutured, the operation can be performed easily, and a forceps of a special profile can be employed.例文帳に追加

本発明は、体腔内に簡単な操作で固く結び目をつくることができ、治癒するに十分な組織を縫合できるとともに、その操作を容易に行なえ、かつ特殊な形状の鉗子を使用できるようにすることを最も主要な特徴とする。 - 特許庁

To provide a solvent composition for production of a multilayer ceramic component, which allows a binder resin such as ethyl cellulose to offer a binder performance enough, a fine pattern or thin film to be formed with a good precision without erosion to a member to be coated, and which is easy to evaporate and dry.例文帳に追加

エチルセルロース等のバインダー樹脂のバインダー性能を十分に発揮させることができ、被塗布面部材への侵食を生じることなく微細パターン又は薄膜を精度良く形成することができ、且つ、蒸発乾燥が容易である積層セラミック部品製造用溶剤組成物を提供する。 - 特許庁

例文

To provide an easy-to-adhere polyester film for optical use which has a UV light transmittance high enough to be favorably used for a prism lens sheet of a liquid crystal display and exhibits an excellent adhesion to a prism lens layer, when proccessd into the prism lens sheet.例文帳に追加

液晶ディスプレイのプリズムレンズシートの用途に好適に使用することができる、高いUV光透過率を備え、プリズムレンズシートに加工する際にプリズムレンズ層との接着力に優れる、光学用易接着性ポリエステルフィルムを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS