1016万例文収録!

「gdp」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

gdpを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1237



例文

Amid the ongoing significant changes in the domestic and overseas economies following the global recession, Japan‘s real GDP posted a steep negative growth of 5.0% in 2009. However, since the second quarter of 2009, real GDP has recorded positive growth, supported mainly by external demand and final consumption expenditures due to the effects of policy measures and the recovery of overseas economies. In the fourth quarter of 2009, real GDP posted a positive growth of 0.9% (annualized growth of 3.8%) according to the second preliminary data.例文帳に追加

世界同時不況を経て内外経済が大きく変化する中で、2009年の实質GDP成長率は▲5.0%と大きく落ち込んだが、政策効果や海外経済の回復等の影響により、2009年第Ⅱ四半期から外需と最終消費支出を中心にプラス成長。2009年第Ⅳ四半期の实質GDP速報(2次QE)では*0.9%(年率換算3.8%)のプラス成長を実現している。 - 経済産業省

Preliminary GDP data for the April-June quarter were announced today. While GDP returned to positive growth, the growth rate was lower than the market's forecast, so stock prices fell. Could you tell us about your outlook for the future course of the economy, your assessment of the current condition of the financial markets and your thinking concerning an exit strategy? 例文帳に追加

今日、4-6(月期)のQE(四半期GDP速報)が発表されました。プラス転換する一方で、市場の予測を下回ったとして株価が下がる局面もあったと思います。景気の先行きとか、現在の金融市場の動向をどう評価されているのか、いわゆる出口戦略も含めて教えていただけたらと思います。 - 金融庁

The government will continue its efforts in this direction and make sure that the consolidated primary deficit of the central and local governments turns from a deficit of 3.3 percent of GDP in FY2005 into a surplus in FY2011.Moreover, after achieving the target for the primary balance, fiscal consolidation efforts will continue with a view to generate primary surpluses so as to attain a stable reduction in the debt-to-GDP ratio for these governments. 例文帳に追加

政府は、今後もこれまでと同様、財政健全化努力を継続し、2011年度に国・地方の基礎的財政収支を確実に黒字化し、さらに2010年代初頭から2010年代半ばにかけて国・地方それぞれの債務残高GDP比の安定的引下げを目指していく考えです。 - 財務省

As consumption market, Asia is comparable to NAFTA and EU in terms of economic size and trade volume, however, GPD capital is small recording only one fourth of NAFTA or EU. The disparity of GDP per capita by country and region is also large in Asia. Thus, as a consumer market, Asia has different characteristics compared to NAFTA to EU.例文帳に追加

アジアを消費市場としてみた場合、NAFTAやEUと比較して経済規模や貿易規模については、大きな違いはないものの、一人当たりGDPは、NAFTA・EUの約4 分の1 と小さく、アジア域内における国・地域別の一人当たりGDPの格差も大きいことから、アジアはNAFTAやEUとは異なった特徴を持つ市場となっている。 - 経済産業省

例文

According to the transition of real GDP growth rate of each country, though some countries with high dependence on foreign trade and with a great percentage of export of products, such as South Korea, experienced rapid decline and recovery in real GDP growth rate following the failure of Lehman Brothers, such economies continued stable growth afterwards (see Figure 1-5-1-3 (a)).例文帳に追加

各国の実質 GDP 成長率の推移を見ると、韓国等の貿易依存度が高く、製品輸出が大きな割合を占める国では、リーマン・ショック後に急速な落ち込みと回復を経験したが、その後は安定的な成長が続いていた(第1-5-1-3(a)図)。 - 経済産業省


例文

Real GDP growth in the 27 EU member countries began to deteriorate under the influence of U.S. subprime loan problem in the fall of 2007. After the Lehman shock of September 2008 both domestic and external demand collapsed, and the GDP took a sharp downturn in the first quarter of 2009 (see Figure 1-2-2-1).例文帳に追加

EU27 か国の実質GDP成長率を見ると、米国のサブプライム住宅ローン問題の影響で2007 年秋頃から悪化してきた成長率が、2008 年9 月のリーマンショック以降、内外需総崩れとなり、2009 年第1 四半期にかけて急速に落ち込んだことがわかる(第1-2-2-1 図)。 - 経済産業省

Domestic demand-driven modelindicates the countries and regions that maintain high economic growth having their domestic demand as its core even after the crisis. In ASEAN, it applies to Indonesia that has high dependency on domestic demand (consumption and investment) (GDP growth rate in 2009: 4.5%, Estimated GDP of 2010: 5.5% and Vietnam (2009: 5.3%, 2010:6.5%).例文帳に追加

「内需主導型」の国・地域は、危機を経ても内需を中心に高い成長を継続している国を指し、ASEANでは内需依存度(消費+投資)の割合が高いインドネシア(09年GDP成長率と10 年の見通しを見るとそれぞれ4.5%→ 5.5% 84)、ベトナム(同5.3%→ 6.5%)などが該当する。 - 経済産業省

It is assumed that if constant real interest rates are kept constant, higher oil prices will cause the GDP of OECD member countries to decline by 0.45% in both 2004 and 2005. On the other hand, if constant nominal interest rates are maintained (real interest rates decline), higher oil prices will cause the GDP of OECD member countries to decline by 0.20% and 0.25% in 2004 and 2005 respectively.例文帳に追加

その結果、もし、実質金利が一定に保たれた場合7は、原油価格上昇はOECD加盟国のGDPに対して2004年、2005年ともに0.45%の引下げ要因となり、反対に名目金利が一定に保たれた場合(実質金利は低下)は、それぞれ0.20%、0.25%の引下げ要因となると試算している。 - 経済産業省

Even if the labor input decreases, for example, due to a decrease in the number of employed persons accompanying a decline in the overall population, it is possible to prevent a fall in GDP ? the sum total of added value ? and even to increase GDP by increasing the added value produced during an hour of work by an individual worker.例文帳に追加

仮に総人口の減少に伴って就業者数も減少し、それにより労働投入量が減少したとしても、1人の労動者が1時間働くことにより生み出す付加価値額が増大すれば、付加価値額の総計であるGDPを減少させず、むしろ増大させることも可能である。 - 経済産業省

例文

According to the “China Green National Accounting Study Report 2004,” which was first announced in China in September 2006, in 2004, the loss brought about by destruction of the environment due to economic activities corresponded to at least 3% of GDP (511.8 billion yuan (approximately 7.7 trillion yen)), and the scale of this loss cannot be ignored.例文帳に追加

2006年9月に中国で初めて公表された「2004年度中国グリーンGDP統計研究報告書」によると、2004年度に、経済活動による環境破壊がもたらした損失は、少なくともGDPの3%(5,118億元(約7.7兆円))に相当するとされており、その規模は無視できるものではない。 - 経済産業省

例文

In order to investigate the role of trade in this GDP growth, the contributing factors are broken down into domestic demand, exports, and imports. The exports (goods and services) contributed about 66% of the growth from 2002 to 2006, and about 52% from 1995 to 2006 (Figure 4-1-7).例文帳に追加

このようなGDP 成長における貿易の役割を見るために、GDPの伸びに対する寄与を国内需要、輸出及び輸入に分解してみると、輸出(財及びサービス)の寄与率は、2002年~2006 年で約 66%、1995 年~2006 年で見ても約52%に達している(第4-1-7図)。 - 経済産業省

In this respect, it is necessary to improve productivity and achieve further technological innovation through capital investment, as well as to develop and harness domestic human resources.例文帳に追加

1人当たりGDP=労働力率×労働生産性(労働力率=労働力人口/人口、労働生産性=GDP/労働力人口)したがって、1人当たりGDPを維持・向上させるためには、少子高齢化に伴う労働力の減少率を上回る労働生産性の上昇率を達成することが必要となる。 - 経済産業省

The GDP is the world's 3rd largest, exceeding Los Angeles in consideration of the depreciation of the yen. 例文帳に追加

国内総生産は円安などを考慮すればロサンゼルスを抜き世界第3位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Provided is a cell, in which activity of an enzyme selected from GDP-mannose 4,6-dehydratase, GDP-keto-6-deoxymannose 3,5-epimerase-4-reductase, GDP-β-L-fucose pyrophosphorylase and relating to synthesis of intracellular sugar nucleotide GDP-fucose is reduced or deleted by genetic engineering technique.例文帳に追加

GDP−マンノース4,6−デヒドラターゼ、GDP−ケト−6−デオキシマンノース3,5−エピメラーゼ,4−レダクターゼ、GDP−ベータ−L−フコースピロフォスフォリラーゼから選ばれる細胞内糖ヌクレオチドGDP−フコースの合成に関与する酵素の活性が、遺伝子工学的手法により低下または欠失した細胞。 - 特許庁

This method for producing GDP-fucose comprises allowing GKDM and an enzyme source to be present in an aqueous medium, wherein the enzyme source is a culture broth of a microorganism capable of converting GKDM into GDP-fucose or a treated product of the culture broth, forming and accumulating GDP-fucose in the aqueous medium and recovering the GDP- fucose therefrom.例文帳に追加

GKDMをGDP−フコースに変換する能力を有する微生物の培養液または該培養液の処理物を酵素源として用い、該酵素源およびGKDMを水性媒体中に存在せしめ、該水性媒体中でGDP−フコースを生成蓄積させ、該水性媒体中からGDP−フコースを採取する。 - 特許庁

We categorized APEC economies into three groups based on their GDP growth around the time of the recession.例文帳に追加

我々は、経済危機前後のGDP成長に基づき、各エコノミーを3グループに分類した。 - 経済産業省

The corporate sector’s investment surplus subsequently shot up to reach negative 8.9 percent of GDP in FY1990.例文帳に追加

このため法人部門の投資超過幅は急拡大し、1990年度にはGDP比マイナス8.9%にも達した。 - 経済産業省

Net foreign assets far outweigh GDP, positioning Switzerland asa net creditor.例文帳に追加

また、対外純資産残高がGDPを大きく上回る純債権国となっている。 - 経済産業省

Switzerland’s goods and services balance still stands at five percent of GDP.例文帳に追加

スイスでは、貿易サービス収支はいまだGDP比5%の水準で推移している。 - 経済産業省

The current account balancesteadily expanded against GDP, recording an average of four percent in the late 19th century.例文帳に追加

経常収支のGNP比も次第に拡大し、19世紀後半には平均4%にも達している。 - 経済産業省

In addition, (ii) the contribution of IT investment to increasing output in Japan in the late 1990s rose approximately one percent, almost on the same level as that in the US. Meanwhile, (iii) the contribution of non-IT sectors to GDP growth rate is substantially larger in the US than in Japan, and one can see that this is the cause of the differences in the GDP growth rate during these periods.例文帳に追加

また、②IT投資によるアウトプットの上昇の寄与度を見ても、1990年代後半には、我が国においても米国とほぼ同程度に約1%上昇している。一方、③これに対してGDP成長率に占める非IT寄与分については米国の方が我が国に比して相当程度大きく、これがこれらの期間のGDP成長率の差をもたらしていることがわかる。 - 経済産業省

Quarterly transition shows five consecutive quarters of decline in real GDP growth rate until the first quarter of 2012.例文帳に追加

四半期ごとの推移を見ると、2012 年の第1 四半期まで5 四半期連続で成長率は低下している。 - 経済産業省

Through the implementation of the threearrows,” including this Growth Strategy, among other measures, Japan aims to achieve a vibrant economy that will register over 2% labor productivity improvement in the medium- to long-term, and around 3% nominal gross domestic product (GDP) growth and around 2% real GDP growth, on average, over the next ten years. By the late 2010s, the goal will be to achieve even higher growth. 例文帳に追加

今回の成長戦略を始めとする三本の矢を実施することなどを通じて、中長期的に、2%以上の労働生産性の向上を実現する活力ある経済を実現し、今後10 年間の平均で名目GDP 成長率3%程度、実質GDP 成長率2%程度の成長を実現することを目指す。2010 年代後半には、より高い成長の実現を目指す。 - 経済産業省

The ratio of Japanese service trade to GDP has remained in upward trend so far, but it is small in size compared with the United States, the UK, and Germany. In particular, although the ratio of receipt of services to GDP has been slowly increasing, it was only 2% in 2010 and remains at a low level compared with the UK (slightly over 10%), South Korea (8%), and Germany (slightly over 7%), and still at the lowest level among major countries.例文帳に追加

我が国のサービス貿易のGDP 比はこれまで拡大基調で推移してきたが、米国、英国、ドイツと比べ規模が小さい。特に受取のGDP 比については緩やかながら上昇傾向にあるものの2010 年で2%であり、英国の10%強、韓国の8%、ドイツの7%強と比べ、低い水準にとどまっており、主要国中最低のレベルである。 - 経済産業省

As for Thailand, it is remarkable that the real GDP growth rate sharply declined in the fourth quarter of last year due to floods.例文帳に追加

なお、タイについては、昨年は洪水の影響で第4 四半期に大きく落ち込んだ点が目につく。 - 経済産業省

The balance ofservice tradein Japan has been in deficit though its deficit to GDP is recently decreasing.例文帳に追加

我が国の「サービス貿易」の収支は、近年その比は縮小しつつも、赤字のまま推移してきた。 - 経済産業省

The recovery of Asia can be broadly divided into two patters. As for export-dependent countries including Singapore and Thailand, real GDP growth showed a significant minus growth in the first quarter of 2009.例文帳に追加

アジア経済の回復には大きく分けて2 つのパターンが存在する。 - 経済産業省

The federal budget for 2012 expects the fiscal deficit in 2012 to be 1.5% of GDP based on the assumption that the crude oil price is set as $100 per barrel. However, the World Bank estimates that the fiscal deficit in 2012 may become between 3.1% and 5.3% of GDP if the crude oil price falls to between $80 and $60 per barrel.例文帳に追加

2012 年度予算では、原油価格の前提を1 バレル =100 ドルとした上で、同年の財政赤字をGDP 比1.5% と想定しているが、世界銀行の試算では仮に原油価格 が1 バレル=80 ドルに低下した場合には同年の財政赤 字はGDP 比3.1%、1バレル= 60 ドルに低下した場合 には同5.3%に拡大する可能性が指摘されている。 - 経済産業省

Trade and services balances falling into the red do not mean a decline in Japan’s export capacity. An individual analysis of exports and imports shows that Japanese industries, which have enhanced their productivity, will remain active exporters (the ratio of export to GDP will expand from 14.3% in 2005 to 23.5% in 2030) while Japan will grow into becoming a “major importing nationdue to fewer children and the aging of society (the ratio of import to GDP will expand from 12.9% in 2005 to 25.1% in 2030).例文帳に追加

こうした貿易・サービス収支の赤字化は、我が国の輸出力の減退を意味するものではない。輸出と輸入とに分けて見ると、生産性を高めた我が国産業の輸出も活発に行われる一方で(輸出対GDP比は2005年の14.3%から2030年には23.5%へ拡大)、少子高齢化に伴って我が国が「輸入大国」化していくことを示している(輸入対GDP比は2005年の12.9%から2030年には25.1%へ拡大)。 - 経済産業省

It is forecast that China’s nominal GDP will largely outrun those of major advanced economies in 2011 and continue to do so thereafter.例文帳に追加

2011年以降も、主要先進国を大きく上回るものと見込まれている(第1-1-1-2図)。 - 経済産業省

Additionally, the condition included in (iv), “the ratio for the nominal GDP of the government debt balance is less than 60%” was interpreted flexibly based on the provision of Maastricht Treaty, “when it has a tendency to decrease markedly, (the country) may participate in the currency unification” and countries exceeding their government debt balance over 60% of the GDP were accepted to participate the euro zone.例文帳に追加

さらに、エに含まれる「政府債務残高の名目 GDP比が60%以内であること」という基準については、マーストリヒト条約の「顕著に低下する傾向があれば通貨統合に参加できる」という規定に基づいて弾力的な解釈がなされ、政府債務残高が GDP 比で60%を超える国もユーロへの参加が認められた。 - 経済産業省

On May 2nd, after finishing discussions on support with the European Commission, the ECB and IMF, they announce a fiscal restructuring program which entails increasing the value added tax, reducing public worker‟s salaries and reforming the apprenticeship system to reduce the fiscal deficit by 30 billion euros (or 11% of GDP) within three years (by 2013) and reduce the fiscal deficit to within 3% of GDP by 2014.例文帳に追加

ギリシャ政府は同5月2日に欧州委員会、ECB、IMFとの支援協議を終え、付加価値税等の増税、公務員給与削減、年季制度改革等を通じた来年度以降の財政構造改革プログラムを発表し、3年間で(2013年末まで)総額300億ユーロ(対GDP比11%)の財政赤字を削減し、2014年末までに財政赤字を対GDP比3%以下に抑えるとした。 - 経済産業省

All ASEAN10 besides three countries, Singapore, Brunei and Malaysia, have less than $5,000 of nominal GDP per capita (see Figure 2-4-3-2).例文帳に追加

ASEAN10でみるとシンガポール、ブルネイ、マレーシアの3か国以外は、5,000ドル以下となっている(第2-4-3-2図)。 - 経済産業省

The real GDP growth rate of these LDC countries increased rapidly since the 1990s, and was at 6.1% year-on-year in 2005. Looking at movements in the per capita GDP, however, this growth is low compared to countries with medium incomes, which continue to have equally high growth and of which many are developing countries, and it appears that the economic growth is not leading to increases in income (Figure 1-1-46).例文帳に追加

これらLDC 諸国の実質 GDP 成長率は、1990 年代以降急速に高まっており、2005 年では前年比 6.1%となっているが、1 人当たりGDPの推移を見ると、発展途上国が多く同等の高成長を続けている中所得国と比べてもその伸びは低く、経済成長が所得向上に結びついていない姿が見てとれる(第1-1-46図)。 - 経済産業省

As a result, the share of nominal GDP and share of the trade value (total imports and exports) of the world as a whole accounted for by China were only 1.6% and 1.2% respectively in 1990. In 2005, however, its share of the nominal GDP of the world was 5.0%, putting it in fourth place in the world following the United States, Japan, and Germany. China’s shares of the world’s export value and import value were 7.3% and 6.1% respectively, putting it in third place in the world (Table 1-3-4, and Table 1-3-5).例文帳に追加

この結果、中国の世界全体に占める名目GDPのシェア、貿易額(輸出入合計)のシェアは1990 年時点ではそれぞれ 1.6%、1.2%にすぎなかったが、2005年時点で名目GDPの世界シェアは5.0%と、米国、日本、ドイツに次いで世界第 4 位であり、輸出額及び輸入額の世界シェアはそれぞれ 7.3%、6.1%と共に世界第3 位を占めるに至っている(第1-3-4表、第1-3-5表)。 - 経済産業省

Comparing China’s incremental capital-output ratio,26 which can be obtained by dividing investment as a percentage of nominal GDP by the real GDP growth rate, with that of Japan, South Korea, and ASEAN4 during high-growth periods, in order to see investment efficiency, China’s investment efficiency has been gradually declining, and it can be seen that China’s investment efficiency from 2000 through 2006 was lower than that of these Asian countries (Table 1-3-8).例文帳に追加

中国の投資効率を見るために、投資の対名目GDP比を実質GDP成長率で除して得られる限界資本係数を日本、韓国、ASEAN4の高度成長期のそれと比較すると、中国の投資効率は徐々に低下しており、2000年~2006年の中国の投資効率はこれらアジア諸国よりも低いことが分かる(第1-3-8表)。 - 経済産業省

Figure 1.1.20 examines trends in shares of world GDP.例文帳に追加

第1―1―20図は、世界のGDPに占める国・地域別シェアの推移を見たものである。 - 経済産業省

Furthermore, Asia's economy has created a huge middle-income class.例文帳に追加

2009 年4 月に発表されたIMFの試算によると一人あたりGDPは、既に中国は3,300ドル、ASEANの平均で2,500ドルを超えている。 - 経済産業省

According to the IMF's estimates released in April 2009, GDP per capita in China has already exceeded $3300 and the average in ASEAN is over $2500.例文帳に追加

我が国の大きな強みは、「成長センター」であるアジアのトップランナーであることにある。 - 経済産業省

Although this network has exceeded those of the United States or the EU in terms of investment, Asia lags behind these two regions in terms of consumption.例文帳に追加

その結果として、GDPで米国、EUに並び、投資では上回るものの、消費では大きく下回っている。 - 経済産業省

Examples of it being divided in this manner into the 'Hanshin urban area' and 'Kyoto urban area' can be seen in the Urban Agglomeration of the United Nations and the GDP by urban areas by PricewaterhouseCoopers Co., Ltd., etc. 例文帳に追加

このように「阪神都市圏」と「京都都市圏」に分ける例は、国際連合のUrbanAgglomerationやプライスウォーターハウスクーパース社の都市圏別GDPなどに見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a report by PwC (PricewaterhouseCoopers Co., Ltd.), the GDP of the Hanshin area is the 7th largest among those of world urban areas, and according to business environment assessment by MasterCard International Incorporated, this area is ranked 19th, and still a huge economic area in the world. 例文帳に追加

PwC社のリポートでは、阪神地区のGDPが世界の都市圏の7位、マスターカード社のリポートでは、世界のビジネス都市としての環境の評価で19位を格付けされるなど、世界的には未だ巨大な経済圏である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Preliminary GDP data for the October-December (2008) period, which were announced this morning, reaffirmed that Japan’s real economy is deteriorating rapidly. 例文帳に追加

今朝発表された(昨年)10-12月期のGDP速報は、我が国の実体経済が極めて急速に悪化していることを改めて再確認させる内容であったと思います。 - 金融庁

Earlier today, revised data for GDP (gross domestic product) were announced, showing a further downward revision. Could you tell me how you view the current economic situation? 例文帳に追加

先ほど、GDP(国内総生産)の改定値が出まして、また一段と下方修正という形になったわけですけれども、今の経済情勢を改めてどのように見ていらっしゃるのか聞かせてください。 - 金融庁

Since the United States accounts for 2025% of the global GDP, and the U.S. dollar is the global reserve currency, this issue has attracted worldwide attention. 例文帳に追加

やっぱりアメリカは、何といいましても、世界のGDPの20%から25%ある国ですし、アメリカのドルが基軸通貨でございますから、大変世界の注目を非常に浴びました。 - 金融庁

Even in the face of adversity, some countries implement sound economic management. The GDP growth rate for the region's economy on the whole has turned positive, and is expected to reach almost 4% this year. 例文帳に追加

また、経済的逆境にあっても健全な経済運営を行っている国もあり、域内全体のGDPはマイナス成長からプラスに転じ、本年には4%近い成長も期待されています。 - 財務省

In fact, the latest IMF's World Economic Outlook projects the real GDP growth of Africa in FY2009 at 2.0%, and IBRD indicates that Africa lags behind on all Millennium Development Goals (MDGs). 例文帳に追加

実際、国際通貨基金(IMF)は、アフリカ大陸の2009年の実質GDP見通しを2.0%とし、世界銀行(IBRD)は、ミレニアム開発目標(MDGs)の全ての分野で遅れが見られるとしています。 - 財務省

In addition to this, Japan has announced a new "policy package to address the Economic Crisis" totaling 57 trillion Yen (approx.$570 billion), including 15 trillion Yen (approx. $ 150 billion) of fiscal stimulus, which is equivalent to 3% of its nominal GDP. 例文帳に追加

新たに「経済危機対策」として、名目GDP比で3%相当の約15兆円(1,500億ドル)の財政措置を含む約57兆円(約5,700億ドル)の経済対策を行うこととしています。 - 財務省

In addition, the expansion has aggravated the fiscal situation, resulting in a significant increase in long-term national government bonds outstanding by more than 400 trillion yen, and the ratio of long-term national and local government debt to GDP is expected to reach as high as 181% at the end of fiscal year 2010. 例文帳に追加

それだけでなく、財政状況も大きく悪化し、我が国の国債残高は 1990年に比して 400兆円以上も増加、国・地方の長期債務残高の対 GDP比は今年度末には 181%にまで達すると見込まれます。 - 財務省

例文

We expect positive growth of 2.2 percent for Fiscal Year 20123 supported by government spending on reconstruction, amounting to around 18 trillion yen, which is equivalent to around 4 percent of Japan’s GDP and incorporated in a series of supplementary budgets as well as the FY 2012 budget to be approved by Parliament. 例文帳に追加

累次の補正予算と2012年度(12年4月~13年3月)予算に盛り込まれた約18兆円、GDPの4%程度に相当する復興予算の支えもあって、2012年度はプラス2.2%の成長が期待される。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS