1016万例文収録!

「nakamura」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > nakamuraの意味・解説 > nakamuraに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

nakamuraを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1097



例文

During the Muromachi period, the head family of the Takanashi, Yamada Takanashi, Nakamura Takanashi and Ebe Takanashi were called the four families of Takanashi (from 'the history of Kamitakai'). 例文帳に追加

室町時代には、高梨惣領家と山田高梨・中村高梨・江部高梨を併せて高梨四家と呼ばれていたと記されている(「上高井歴史」より)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following year in 1575, however, Kanesada Ichijo who came back from Kyushu raised an army in Uwajima City, Iyo Province, and returned to his home base Nakamura City with an entourage of his old vassals. 例文帳に追加

しかし翌天正3年(1575年)、九州から戻った一条兼定が伊予国宇和島市で挙兵し、旧臣を従えて本拠地の中村市に帰郷した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Ichijo army provoked the enemy by attacking villages east of the Shimanto-gawa River and the castle town of the Nakamura-jo Castle, Motochika CHOSOKABE arrived on the east bank of the Shimanto-gawa River with the army 7,300 strong after a mere three days. 例文帳に追加

一条方が四万十川以東の集落や中村城の城下町を襲って挑発すると、長宗我部元親はわずか3日後に7300の軍勢を率いて四万十川東岸に現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the government army defeated them successfully by an excellent leadership of Lieutenant Colonel NAKAMURA in the battle of Miyafuji from May 3 to 7 and in the battle of Hirase from May 10 to 14. 例文帳に追加

しかしながら、5月3日から7日までの宮藤の戦い、5月10日から14日までの平瀬の戦いで、官軍は中村中佐の活躍によりこれらを敗走させることに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In response to this request, he sent Gengoemon KATAOKA, Jurozaemon ISOGAI, Sadashiro TANAKA, Seiemon NAKAMURA, Kanzaemon KASUYA and Kiroku TAKEBE to the Tamura residence and received his body. 例文帳に追加

これを受けて片岡源五右衛門、礒貝十郎左衛門、田中貞四郎、中村清右衛門、糟谷勘左衛門、建部喜六らが田村邸へ入り、内匠頭の遺体を引き取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Kuranosuke sent Soemon HARA (the head of foot soldiers, 300 koku), Matanojo USHIODA (magistrate of ishiezu, 200 koku), Kansuke NAKAMURA (private secretary, 100 koku) to Edo first at the end of September and later Genshiro SHINDO (the head of foot soldiers, 400 koku) and Gengo OTAKA (koshimonokata, 20 koku with salary for 5 servants) 例文帳に追加

9月下旬、内蔵助は原惣右衛門(300石足軽頭)、潮田又之丞(200石絵図奉行)、中村勘助(100石祐筆)らを江戸へ派遣、続いて進藤源四郎(400石足軽頭)と大高源五(20石5人扶持腰物方)も江戸に派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eleven members who were chosen for guarding the yard were Yoshikane OISHI (spear), Takanori USHIODA, Masatoki NAKAMURA (spear), Yukitaka OKUDA (sword), Masatoki MASE (spear), Mitsutada CHIBA (small-sized bow), Tsunenari KAYANO (bow), Mitsukaze HAZAMA (bow), Sadayuki KIMURA (spear), Masatane FUWA (spear) and Munefusa MAEHARA (spear). 例文帳に追加

庭内の見張りは大石良金(槍)、潮田高教、中村正辰(槍)、奥田行高(太刀)、間瀬正辰(槍)、千馬光忠(半弓)、茅野常成(弓)、間光風(弓)、木村貞行(槍)、不破正種(槍)、前原宗房(槍)の11士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was written by 7 people consisted of professors at Tokyo University, Hirondo TOMIZU, Masaakira TOMII, Kiheiji ONOZUKA, Sakue TAKAHASHI, Noburu KANAI and Toru TERAO and a professor at Gakushuin University, Shingo NAKAMURA ('Tokyo University's seven doctors'). 例文帳に追加

東京大学教授戸水寛人、富井政章、小野塚喜平次、高橋作衛、金井延、寺尾亨、学習院教授中村進午の7人(「東大七博士」)によって書かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before their arrival, Ofu (royal government) gave a command to each area not to obey the Okinawa Prefectural Government, and in Miyako-jima Island, the former officials including Nakamura, Bechin YOHANA and made a covenant following this command. 例文帳に追加

これより前、王府から沖縄県庁に対する不服従の指令を各地に発しており、ここ宮古島でも、仲村、与那覇親雲上、亀川恵備ら旧吏を中心に盟約を作り上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The classification was carried out in Asakusa Suwa-cho in Tokyo in June 1714, and in Kyoto it was carried out at the house of Shozaemon FUKAE who was punished at kessho.and Naizosuke NAKAMURA. 例文帳に追加

吹分けは正徳4年5月から浅草諏訪町にて、また京都では闕所に処せられた深江庄左衛門および中村内蔵助の屋敷において行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Keicho-koban Suruga Sumigaki Koban/Suruga Bokusho Koban: '駿河两 (written seal mark)' (Suruga Kyome [old Japanese unit of measure used around Kyoto] One Ryo) is written in Indian ink and it is said that Ieyasu TOKUGAWA or Kazuuji NAKAMURA, who was a vassal of Hideyoshi TOYOTOMI, had it minted. 例文帳に追加

慶長小判駿河墨書小判(するがすみがきこばん/するがぼくしょこばん):「駿河京目壹两(花押)」と墨書され、徳川家康によるもの、あるいは豊臣秀吉の家臣である中村一氏が鋳造させたものとの説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The collection includes the Sohaku Bunnko Library collected by Naokatsu NAKAMURA and the calligraphic works and paintings of Tessai TOMIOKA and Suzuka Bunko Library formerly collected by the Kondo family, in addition to about 2000 masterpieces of oriental antique art mainly in China, Korean Peninsula, and Japan. 例文帳に追加

所蔵品には中国、朝鮮半島、日本を中心とした東洋古美術の名品約二千点のほかに、中村直勝収集の双柏文庫、近藤家旧蔵の富岡鉄斎書画、鈴鹿文庫等が含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Kamakura Period, Hitachi-nyudo Nensai, who joined the army of MINAMOTO no Yoritomo in the Battle of Oshu, was granted Date County from Yoritomo for his distinguished war service in the Battle of Ishinazaka, and later changed his name from Tomomune NAKAMURA to Tomomune DATE. 例文帳に追加

鎌倉時代、源頼朝による奥州合戦に従軍し、石那坂の戦いで戦功を挙げた常陸入道念西が、頼朝より伊達郡の地を与えられ、中村に変わり伊達朝宗を名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nakata Hidetoshi, Nakamura Shunsuke, Ono Shinji, and Inamoto Junichi returned from Europe to join the national team. 例文帳に追加

中田英(ひで)寿(とし)選手,中村俊(しゅん)輔(すけ)選手,小野伸(しん)二(じ)選手,稲本潤(じゅん)一(いち)選手がヨーロッパから戻り,代表チームに加わった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Though Japan lacked some of its leading players such as Nakata Hidetoshi and Nakamura Shunsuke, the other players kept their nerve and achieved an important victory. 例文帳に追加

日本は中(なか)田(た)英(ひで)寿(とし)選手や中(なか)村(むら)俊(しゅん)輔(すけ)選手などの主力選手数名を欠いていたが,他の選手たちは落ち着いて,価値のある勝利を収めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The cast includes famous Japanese actors such as Watanabe Ken, Ninomiya Kazunari from the pop group Arashi and kabuki actor Nakamura Shido. 例文帳に追加

キャストには,渡辺謙(けん),ポップスグループ「嵐」の二(にの)宮(みや)和(かず)也(なり),歌(か)舞(ぶ)伎(き)俳優の中村獅(し)童(どう)などの有名な日本人俳優がいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nakamura Shunsuke of the Celtic Football Club was recently named the PlayersPlayer of the Year by the Scottish Professional Footballers’ Association (SPFA). 例文帳に追加

先日,セルティックFCの中村俊(しゅん)輔(すけ)選手が,スコットランド・プロサッカー選手協会(SPFA)によって,選手が選ぶ年間最優秀選手に選ばれた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nakamura said, “It’s really an honor to win this award. But I didn’t win it by myself. I believe this award was given to the whole team.” 例文帳に追加

中村選手は「この賞を受賞したことは本当に名誉なこと。でも,自分ひとりでは受賞できなかった。この賞はチーム全体に贈られたのだと思う。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

“The H-IIB’s development took only one and a half years, a very short time to develop a rocket,” said Nakamura Tomihisa, JAXA’s project manager. 例文帳に追加

「H2Bロケットの開発には1年半しかかかっておらず,これはロケットを開発する期間としては非常に短い。」とJAXAの中村富(とみ)久(ひさ)プロジェクトマネージャーは語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Fukumi Tomoko in the 48-kilogram weight class, Nakamura Misato in the 52-kilogram class and Ueno Yoshie in the 63-kilogram class each won a gold medal. 例文帳に追加

48キロ級の福(ふく)見(み)友(とも)子(こ)選手,52キロ級の中村美(み)里(さと)選手,63キロ級の上野順(よし)恵(え)選手がそれぞれ金メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japan midfielder Nakamura Shunsuke said, “All the teams in our group are strong, but were still aiming for the semifinals. The first match in the first round will be the key to our success.” 例文帳に追加

日本のミッドフィルダー,中村俊(しゅん)輔(すけ)選手は「我々の組のチームはどこも強いけれど,それでもベスト4入りをめざしている。1次リーグの初戦が成功のカギになるだろう。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

While well-known players like Nakamura Shunsuke and Nakazawa Yuji of the Yokohama F. Marinos were selected for the team, 15 of the 23 players will appear in the World Cup for the first time. 例文帳に追加

横浜F・マリノスの中村俊(しゅん)輔(すけ)選手や中澤佑(ゆう)二(じ)選手などの有名選手が代表に選出された一方で,選手23人中15人がW杯に初めて出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japan's coach, Okada Takeshi, sent in Nakamura Shunsuke, Tamada Keiji and Okazaki Shinji in an attempt to counterattack, but Japan was unable to score. 例文帳に追加

日本の岡田武(たけ)史(し)監督は反撃を試み,中村俊(しゅん)輔(すけ)選手,玉田圭(けい)司(じ)選手,岡崎慎(しん)司(じ)選手を送り込んだが,日本は得点することができなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Taguchi Kohei (Ito Atsushi), a doctor at the hospital, and Shiratori Keisuke (Nakamura Toru), an official at the Ministry of Health, Labor and Welfare, are involved in the project.例文帳に追加

同院の医師,田口公(こう)平(へい)(伊藤淳(あつ)史(し))と厚生労働省職員の白(しら)鳥(とり)圭(けい)輔(すけ)(仲(なか)村(むら)トオル)がこのプロジェクトに関わっている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Mie manager Nakamura Yoshiharu said, "We failed to make the most of our scoring opportunities because of Osaka Toin's good defensive play. Our team learned a lot at this tournament. We are a stronger team as a result."例文帳に追加

三重の中村好(よし)治(はる)監督は「大阪桐蔭の上手な守備プレーのため,我々は得点の機会を活(い)かすことができなかった。我々はこの大会で多くを学んだ。結果として,より強いチームになった。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Royal Swedish Academy of Sciences announced on Oct. 7 that this year's Nobel Prize in Physics has been awarded jointly to Akasaki Isamu, Amano Hiroshi and Nakamura Shuji.例文帳に追加

スウェーデン王立科学アカデミーは10月7日,今年のノーベル物理学賞を赤(あか)﨑(さき)勇(いさむ)氏,天(あま)野(の)浩(ひろし)氏,中村修(しゅう)二(じ)氏に共同で授与すると発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Akasaki, 85, is a professor at Meijo University, Amano, 54, is a professor at Nagoya University and Nakamura, 60, is a professor at the University of California, Santa Barbara, in the United States.例文帳に追加

赤﨑氏(85)は名城大学の教授,天野氏(54)は名古屋大学の教授,中村氏(60)は米国のカリフォルニア大学サンタバーバラ校の教授である。 - 浜島書店 Catch a Wave

This year's Nobel laureates Amano Hiroshi and Nakamura Shuji received the Order of Culture from Emperor Akihito at the Imperial Palace on Nov. 3.例文帳に追加

今年のノーベル賞受賞者である天(あま)野(の)浩(ひろし)さんと中村修(しゅう)二(じ)さんが11月3日,皇居で天皇陛下から文化勲章を受け取った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Amano, a professor at Nagoya University, and Nakamura, a professor at the University of California, Santa Barbara, were awarded the Nobel Prize in Physics for their work on developing the blue light-emitting diode (LED).例文帳に追加

名古屋大学教授の天野さんとカリフォルニア大学サンタバーバラ校教授の中村さんは,青色発光ダイオード(LED)の開発に関する研究により,ノーベル物理学賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The winners of this year's Nobel Prize in Physics, Akasaki Isamu, 85, Amano Hiroshi, 54, and Nakamura Shuji, 60, all attended the ceremony.例文帳に追加

今年のノーベル物理学賞受賞者である赤(あか)﨑(さき)勇(いさむ)さん(85),天(あま)野(の)浩(ひろし)さん(54),中村修(しゅう)二(じ)さん(60)は全員授賞式に出席した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nakamura Chaho (headquartered in Shimane Prefecture; with 32 employees and ¥7.2 million in capital) is a manufacturer, wholesaler and retailer of Japanese tea. As a first step for expanding business overseas, the company hired a foreigner with a PhD to prepare a website in four languages in 1998.例文帳に追加

中村茶舗(本社 島根県、従業員 32名、資本金 720万円)は、日本茶の製造・卸・小売を行うが、国際展開への足がかりとして、1998年に外国人博士を雇いホームページを4か国語で開設した。 - 経済産業省

In the keynote speech, Prof. Nakamura introduced the history of Japan’s progress during these 60 years on MCH and children with disabilities and Prof. Uemura introduced situation surrounding the children and people with disabilities in Japan.例文帳に追加

基調講演では、中村教授より母子手帳及び障害児の日本の60年間の取り組みの変遷が、植村教授より日本における障害児を取り巻く状況が紹介された。 - 厚生労働省

However, the evaluation of 'the oldest novel in the world,' for which it has generally been considered, is questioned by Shinichiro NAKAMURA, whose opinion is that 'it is the last (and best) novel in the ancient world, following 'The Golden Ass' by Apuleius and 'Satyricon' by Petronius,' but scholars continue to dispute the topic. 例文帳に追加

ただし、しばしば喧伝されている「世界最古の長篇小説」という評価は、中村真一郎の説のアプレイウスの『黄金の驢馬』やペトロニウスの『サチュリコン』につづく「古代世界最後の(そして最高の)長篇小説」とする主張もあり、学者の間でも論争がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A good example is Ganjiro NAKAMURA I, who performed the same Kabuki play in a different way every day, and who scolded his son Ganjiro II (Senjaku I at that time) for performing "Kamiji" as he had learned from his father, saying, "Why you perform as you were taught? There is no ingenious thought of your own." 例文帳に追加

初代中村鴈治郎が同じ狂言を毎日違う演じ方をおこない、子息の二代目鴈治郎(当時は初代扇雀)が父の教えられたとおりに『紙治』を演じたとき「何で教わったままにするんや。お前の工夫はないやないか。」と叱った事などは、その好例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The movement of making new music was grew strong from the end of Taisho period to around 1935-1944, and a huge amount of new music with new styles, arrangements and composition methods was created by MIYAGI and others such as Genchi HISAMOTO, Soyo NAKAMURA, Kasei MACHIDA, Kinichi NAKANOSHIMA and Takayama TAKAMORI. 例文帳に追加

ことに大正末から昭和10年代にかけ、新しい作曲運動が大きな盛り上がりを見せ、宮城の他にも久本玄智、中村双葉、町田嘉声、中能島欣一、高森高山らにより、新しい形式、編成、作曲法による新曲がおびただしく作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this point, according to the study by Tamio NAKAMURA, a professor of Fukushima University, and Ichiro WATANABE, a professor emeritus of Tsukuba University, the name 'budo' was applied in the sense of educationally useful and earnest training in order to differentiate from bujutsu, which had degenerated (or was regarded as such) because of bujutsu performance and so on. 例文帳に追加

その背景について、福島大学教授の中村民雄や筑波大学名誉教授の渡辺一郎らの研究によると、武術興行などを行い堕落した(とみなされた)武術と区別するために、教育的に有用な真剣な修行という意味で「武道」という名称を用いたのであるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, 'Origin of Seiza' by Rie KAWAMOTO and Michikazu NAKAMURA (Tokyo Kasei University Journal, No. 39, 1999) points out that, judging from descriptions contained in 'Sumario de las cosas de Japon' (1583), this style of sitting was common among lower-ranking samurai and peasants in the late 16th century. 例文帳に追加

それに対して、川本利恵、中村充一「正座の源流」(東京家政大学紀要第39号 1999年)では、この座り方そのものは「日本諸事要録」(1583年)の記載から、16世紀後半にはすでに下級武士や農民にまで浸透していたことを指摘している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to records from 1764-1771, at the theater district around Edo's three licensed theaters in Sakai-cho and Fukiya-cho, the Nakamura-za theater was surrounded by 16 oojaya (large tea rooms) and 15 kojaya (smaller tea rooms), the Ichimura-za theater had 10 oojaya and 15 kojaya and Morita-za theater had 7 oojaya and they all did roaring trade. 例文帳に追加

明和(1764–71)の記録によると、江戸三座堺町・葺屋町の芝居町では、中村座が大茶屋16軒と小茶屋15軒を従え、市村座が大茶屋10軒と小茶屋15軒を従え、一方江戸三座木挽町の芝居町では、森田座が大茶屋7軒を従えて、それぞれ盛況だったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Background: He was the child of Danjuro ICHIKAWA (V) however as he was illegitimate, he was adopted for a while by his father's cousin Kanjuro of the Izumiya tea room affiliated with the Nakamura-za theater, and then later on was adopted by Danjuro ICHIKAWA (V) and succeeded to the Ichikawa lineage. 例文帳に追加

背景の事情:市川團十郎(5代目)の実子だが、庶子だったため、いったん五代目の従弟にあたる中村座の芝居茶屋・和泉屋勘十郎の養子となり、後改めて五代目團十郎の養子となって市川宗家を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Research done by Tamio NAKAMURA, Professor of Fukushima University, and Ichiro WATANABE, Professor Emeritus of University of Tsukuba, reveal the background of it and explain that the name 'budo' was used to mean the ascetic practices which were educationally useful and serious, in order to distinguish it from bujutsu which was (considered to be) so corrupted as to give bujutsu performances. 例文帳に追加

その背景について、福島大学教授の中村民雄や筑波大学名誉教授の渡辺一郎らの研究によると、武術興行などを行い堕落した(とみなされた)武術と区別するために、教育的に有用な真剣な修行という意味で「武道」という名称を用いたのであるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among others, most well-known were the scene of great sword fighting in the silent movie 'Jokon' performed by Utaemon ICHIKAWA exposing his fundoshi loincloth, and the scene of a sword fight in the 'Ketto Takada no Baba' played by Tsumasaburo BANDO kilting up the back of his kimono to show his fundoshi loincloth, as well as the sword fighting scene in the recent TV cinema 'Mori no Ishimatsu' where Kanzaburo NAKAMURA (the 18th generation) played a sword fight showing his fundoshi. 例文帳に追加

特に市川右太衛門の「浄魂」の大剣戟シーンのふんどしを露にしての剣戟や、阪妻の「決闘高田馬場」の尻はしょりのふんどし、最近ではテレビ映画「森の石松」で中村勘三郎(18代目)がふんどしを見せての剣戟が知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were not so many actors of female roles in the Kichiemon troupe, so he was actively selected to act major roles especially since the later stages of the war, replacing his real brother Tokizo NAKAMURA III, who had played opposite to Kichiemon for a long time, and Kichiemon trained Utaemon by leading him on the stage. 例文帳に追加

吉右衛門劇団では同世代の女形が少なく、長らく吉右衛門の相手役をつとめてきた実弟の中村時蔵(3代目)に代わり、特に戦争末期ごろから積極的に大役に抜擢され、舞台上で吉右衛門がリードするかたちで歌右衛門を育てていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Heizo HASEGAWA who appeared in Shotaro IKENAMI's television period drama "Onihei Hankacho" only assumed the role as it was said that Ikenami took inspiration from Koshiro MATSUMOTO VIII while writing (the role of Onihei was succeeded by Hakuo MATSUMOTO I's eldest son, Kichiemon NAKAMURA II). 例文帳に追加

また池波正太郎のテレビ時代劇『鬼平犯科帳』で演じた長谷川平蔵は、池波が八代目幸四郎をイメージして書いたといわれるだけに当たり役となった(『鬼平』は次男の中村吉右衛門(2代目)によって継承されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it was originally premiered at the Nakamura-za theater in Edo in February 1676, ever since a tradition to perform the Soga Kyogen series for the new year's program was established during Kyoho era, it became the play to be performed as Kiri Kyogen (a single-act afterpiece), which was performed at the end of the multi-act historical play. 例文帳に追加

もともと延宝4年(1676年)正月、江戸中村座で初演されたものであるが、享保期に江戸歌舞伎の正月興行に曽我狂言を行うしきたりができてから、最後の幕の「切狂言」に必ず演じられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The play performed today is based on the performance at the Kabuki-za Theater in September 1941, interpreted by Onitaro OKA, with Kichiemon the first as Daihanji, Baigyoku the third as Sadaka, Tokizo the third as Koganosuke and Utaemon NAKAMURA the sixth as Hinadori. 例文帳に追加

なお今日演じられるのは1941年(昭和16年)9月歌舞伎座上演、岡鬼太郎演出、初代吉右衛門の大判事・三代目梅玉の定高、三代目時蔵の久我之助、六代目中村歌右衛門の雛鳥によるテキストが底本となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Nizaemon KATAOKA, the thirteenth once outraged when he saw Danshichi by a certain kabuki actor in Tokyo who lacked kamigata color, and therefore he appealed to Tojuro SAKATA (then Senjaku NAKAMURA) saying that 'This is blasphemous to the kamigata kabuki, so would you please play Danshichi as an example?' 例文帳に追加

かつて十三代目片岡仁左衛門は、上方色の乏しい東京の某歌舞伎役者の団七を観て激怒し、坂田藤十郎(当時は中村扇雀)に、「これは、上方歌舞伎への冒とくや、あんさん、手本に団七をやっておくれやす」と頼み込んだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under these circumstances, when Nyoshinsai organized a Buddhist anniversary service chakai (tea party) for the 150th anniversary of Rikyu's death on October 6, 1739, five members, namely, Kichizaemon RAKU, the nurishi Sotetsu NAKAMURA, the fukuroshi (bag maker) Yuko TSUCHIDA, the takeya (bamboo worker) Gensai, and the fukuroshi Nitoku (), were invited as the shokukata of the house of Sen. 例文帳に追加

このような中で、元文四年(1739年)9月4日に如心斎が催した利休・百五十年忌の年忌茶会では、千家の職方として樂吉左衛門、塗師・中村宗哲、袋師・土田友湖、竹屋・玄竺、袋師・二得の五名が招かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other shrines with the same name enshrining Hideyoshi TOYOTOMI as the main deity are also located in areas that he governed as Daimyo in Osaka-jo Castle Park (Chuo Ward [Osaka City]), Osaka City; Nagahama City, Shiga Prefecture; and Kanazawa City, Ishikawa Prefecture; as well as his birthplace of Nakamura Ward, Nagoya City (refer to associated articles). 例文帳に追加

主祭神が大名として統治した地である大阪市の大阪城公園(中央区(大阪市))や滋賀県長浜市、石川県金沢市のほか、出身地の名古屋市中村区にも豊臣秀吉を祀る同名の神社がある(関連項目を参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subordinate warriors since Hideyoshi served Nobunaga ODA were Nagamasa ASAI, Yoshiharu HORIO, Kazutoyo YAMANOUCHI, Kazuuji NAKAMURA, Shigeharu TAKENAKA, Naofusa Higuchi, Yasuharu WAKISAKA, Katsumoto KATAGIRI, Mitsunari ISHIDA, Takataka KURODA, Nagamori MASUDA and so on, and he raised Masanori FUKUSHIMA and Kiyomasa KATO from their childhood. 例文帳に追加

織田信長に仕えた頃からの陪臣として浅野長政、堀尾吉晴、山内一豊、中村一氏、竹中重治、樋口直房、脇坂安治、片桐且元、石田三成、黒田孝高、増田長盛などがおり、福島正則、加藤清正は幼少の頃から自身で養育する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He rose to the rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), assumed such posts as Kurodo, Kebiishi, and Kokushu (local governor) of Mikawa Province and Shimotsuke Province, and defended Kyoto together with MINAMOTO no Nakamura and TAIRA no Masahira against the goso (forceful petition) of Enryaku-ji Temple in 1079 as one of the military nobles in Kyoto. 例文帳に追加

そして、従四位下に上り、蔵人や検非違使、三河国守、下野国守などを歴任する一方で、京における軍事貴族として、承暦3年(1079年)の延暦寺の強訴の際に源仲宗や平正衡などと共に都の防衛に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS