1016万例文収録!

「not good at」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > not good atの意味・解説 > not good atに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

not good atの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1011



例文

However, this index is the final good exports from China and ASEAN divided by intermediate good imports into China and ASEAN and does not account for changes in regional demand. Therefore, it needs to be noted that we used it here only for the purpose of looking at local procurement trends.例文帳に追加

ただし、この指数は中国、ASEANからの最終財輸出を、中国、ASEANへの中間財輸入で除したものであるが、域内向け需要の変化等を考慮していないので、ここではあくまで現地調達の傾向を見るために用いていることに留意が必要である。 - 経済産業省

By determining whether the pulse waveform is detected at each pressure-sensitive element or not, and characteristics of the detected pulse waveform, it is allowed to determine that the pressure-sensitive element is good at detecting the pulse waveform or not, and to classify the pressure-sensitive elements depending on the type of the pulse waveform.例文帳に追加

各感圧素子における脈波形の検出の有無、検出した脈波形の特徴を判定することによって、脈波形の検出が良好な感圧素子であるか、あるいは、脈波の検出が不良な感圧素子であるかの判定する他、脈波形の種類によって感圧素子を分類する。 - 特許庁

To provide a laterally tearable laminated polyolefin film which has good tearability which is not deteriorated at relatively high temperatures and tear direction properties, has enough flexibility even at low temperatures, and does not discharge harmful substances when burned.例文帳に追加

良好な引裂性及び引裂きの方向性を有し、比較的高温時にも引裂性が悪化することなく、かつ、低温下においても充分な柔軟性を有し、また、燃焼時に有害な物質を排出することのない横方向引裂性積層ポリオレフィンフィルムを提供すること。 - 特許庁

To provide a mold releasing material for a printed circuit board which does not adsorb contamination owing to the absence of static electricity, is not deformed thermally even when pressed at a high temperature and at a high pressure, and has a good mold releasing property in a press process for producing the resin base printed circuit board.例文帳に追加

樹脂ベースプリント基板を製造する際のプレス行程において、静電気の発生がないため異物の吸着が無く、高温高圧でプレスされても熱変形せず、良好な離型性を有するプリント基板用離型材を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a heat-shrinkable polyester film which has not only the high shrink properties at the longitudinal direction of the main shrinkage direction and the high mechanical strengths at the width direction crossing at a right angle to the main shrinkage direction, but also the good shrink finish, tenacity and toughness at the time of heat shrinking after the body wrapping.例文帳に追加

主収縮方向である長手方向への収縮性が高く、主収縮方向と直交する幅方向における機械的強度が高いのみならず、胴巻き後の熱収縮時の収縮仕上がり性、靭性、タフネス性が良好な熱収縮性ポリエステルフィルムを提供する。 - 特許庁


例文

Since a film having good thermal size stability as a deposition base material is used on a gas barrier layer in a laminated film constituting a vacuum heat insulating material 20, a deposition layer is not broken at the temperature of about 100°C, the gas barrier property is good, the vacuum state can be sufficiently held, and the heat insulating property is not deteriorated for a long period.例文帳に追加

真空断熱材20を構成する積層フィルム中のガスバリアー層において、蒸着基材として熱的寸法安定性の良好なフィルムを用いることで、100℃程度の温度で蒸着層が破壊されることがないため、ガスバリアー性が良く、真空状態を十分に保持することができるため、断熱性が長期間落ちることがない。 - 特許庁

Some of these might be very simple tasks that just need an extra pair of eyes to look over them and confirm that the fix in the PR is a good one. Others might be much more complex, or might not even have a fix included at all. 例文帳に追加

なかには、障害報告に対する修正が適切なものであるかどうか単にチェックするだけのとても簡単な作業もあるでしょうし、ずっと複雑なものや、修正が含まれてすらいないものもあるでしょう。 - FreeBSD

Many Japanese people say that they are not good at English, but commonly use words of foreign origin which come from English (e.g. global standard, etc.), and 'English' specific to Japan which is called waseieigo (Japanese word constructed of elements from one or more English terms) was created. 例文帳に追加

英会話が苦手だという日本人は多いが、英語に由来する外来語(例:グローバルスタンダードなど)は好んで使われ、和製英語という日本独自の「英語」も生まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tradition has it that a sumo wrestler who has took care of cooking as chankoban for a long time serves as chankocho and therefore, it is sometimes said that "sumo wrestlers who are good at cooking will not succeed in sumo." 例文帳に追加

長年ちゃんこ番をしている力士がちゃんこ長を務めるという伝統から「料理がうまい力士は出世しない」と言われることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In June 1582, Mitsuhide AKECHI confined himself to Atago-jinja Shrine to pray for victory where he drew omikuji lots to determine whether or not he should attach Nobunaga ODA at Honno-ji Temple, and it is said that after three lots predicting misfortune, the fourth predicted good luck. 例文帳に追加

天正10年(1582年)5月、明智光秀は戦勝祈願のために愛宕神社に参蘢し、本能寺の織田信長を攻めるかどうかを占うためおみくじを引き、3度の凶の後、4度目に吉を引いたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At this time, Okiyo-o, who had become Musashi Gon no kami (a provisional governor of Musashi Province), was not on good terms with KUDARA no Sadatsura, Musashi no kuni-no kami, who had just been appointed as a zuryo; this led Okiyo-o to abandon his assigned region and seek refuge with Masakado. 例文帳に追加

この頃、武蔵権守となった興世王は新たに受領として赴任してきた武蔵国守百済貞連と不和になり、興世王は任地を離れて将門を頼るようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was not good at explaining his own works theoretically in interviews, and once irritated an ex-commentator Francois TRUFFAUT when he came to Japan. 例文帳に追加

インタビュー等でも作品論を理論づけたりすることは得意ではなく、来日した評論家あがりのフランソワ・トリュフォーを苛々させたこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a story to show his friendship with Tanaka: When filming "Oyu-sama," he said to Tanaka, who had been often described as 'not beautiful (but good at acting)' since childhood, 'I will film you most beautifully.' 例文帳に追加

田中との親交を物語るエピソードとして、幼時から「美人ではないが(演技力がある)」という冠詞をもって語られることの多い田中に、『お遊さま』撮影に際し「あなたを最も美しく撮ります」と語ったという話がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since he also remained as kinju during the time of Emperor Higashiyama, who was known for not getting along with Retired Emperor Reigen, he seemed to be good at maneuvering. 例文帳に追加

霊元上皇と仲の悪いことで知られる東山天皇の時代にもそのまま近習として留め置かれているので立ち回りのうまい人物だったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that at first Naomasa was not on good terms with Yasumasa SAKAKIBARA, who was the same age as Tadakatsu, however, it seems they became closer through acting together after Ieyasu entered Kanto. 例文帳に追加

なお、忠勝と同年齢の榊原康政とは、最初はあまり仲がよくなかったと言われているが、家康が関東に入国してから共に行動をすることが多くなり、段々と仲がよくなっていったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chogoro KAIONJI pointed this and presented harsh assessment that a person who relied on such cruel methods could not oppose to Hideyoshi, who was good at winning the hearts and minds of the people. 例文帳に追加

海音寺潮五郎はこの点を指して「このような残虐な手口に頼るようでは人心掌握に長けた秀吉に対抗するのは無理」と厳しい評価を下している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although master Eison advocated the propagation to the people, he knew he was not good with it and focused on the relief on "Hinin" who was thought to be the most unrelieved presence for Buddhism at that time, handing off that role to Ninsho. 例文帳に追加

師の叡尊は民衆への布教を唱えながら、自分には不得手であることを自覚して当時の仏教において一番救われない存在と考えられていた非人救済に専念し、その役割を忍性に託した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both in Japan and Korea, intellectuals were good at reading and writing Chinese and they did not have difficulty to understand Chinese book. 例文帳に追加

朝鮮において知識人は、日本でもそうであるが、漢文の読み書きに堪能であって文章として理解する上で困難といえるものはなかったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even though Takahashi was not in good physical condition, she ran steadily on the autumn Berlin streets, took the lead at the 25-kilometer mark, and finished in a time of 2:21:49. 例文帳に追加

高橋選手は体調がよくなかったにもかかわらず,秋のベルリンの道を着実に走り,25キロ地点でトップに立ち,2時間21分49秒のタイムでゴールした。 - 浜島書店 Catch a Wave

A senior staff member at the Ministry of the Environment said, "Cool Biz is not just good for the environment. It also helps with communication. Men look fashionable in their Cool Biz clothes and that gives people something to talk about."例文帳に追加

環境省のある上級職員は「クールビズは環境に良いだけではない。コミュニーケーションにも役立つ。クールビズの服を着た男性はおしゃれに見えるので,それを話題にできる。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Proceedings may not be instituted more than three years after the grant of the patent where the proprietor of the patent acted in good faith at the time the patent was granted or assigned to him. 例文帳に追加

特許所有者が特許を付与されたか又は譲渡された時に善意の行為者であった場合は,訴訟は,当該特許の付与から3年を経過した後には提起することができない。 - 特許庁

Such action may not be brought more than three years after registration of the utility model if the proprietor of the utility model acted in good faith at the time the utility model was registered or was transferred to him. 例文帳に追加

また,当該訴訟は,実用新案登録の名義人が実用新案登録の時又は実用新案権の譲渡を受けた時に善意の行為者であった場合は,実用新案登録から3年が経過した後は提起することができない。 - 特許庁

A patent shall not be effective against a person who, at the time of filing, had already begun, in good faith, to use the invention in Austria or had made the necessary arrangements for doing so (prior user). 例文帳に追加

特許権は,出願時に,既にオーストリアにおいて善意で発明の実施を開始していた者,又はそのための必要な準備をしていた者(先使用者)に対しては効力を有さないものとする。 - 特許庁

Consequently, the inharmonic component waveform can be divided into sections at proper places where data compression efficiency is good and waveform reproducibility is not spoiled so much judging from the waveform shape of the inharmonic components.例文帳に追加

これにより、当該調和外成分の波形形状から判断して、データ圧縮効率がよく、また、波形再現性もさして損なわれないと思われる適切な個所で、調和外成分波形を区間分割することができる。 - 特許庁

To provide a softener which does not bleed out and can impart a good softness to polypropylene at a low cost; and a polypropylene resin composition using the same.例文帳に追加

ブリードアウトの問題がなく、安価にポリプロピレンに良好な柔軟性を付与できる軟質化剤およびそれを利用したポリプロピレン樹脂組成物。 - 特許庁

To provide a piezoelectric pump of good operation efficiency not easily generating vibration and noise at a time of drive and a Stirling refrigerator of high coefficient of performance COP provided with the same.例文帳に追加

駆動時に振動および騒音が発生しにくく、作動効率のよい圧電ポンプ、およびそれを備えた成績係数(COP;Coefficient of Performance)の高いスターリング冷却庫を提供する。 - 特許庁

To provide an indoor environment control system capable of keeping indoor air good for health at all times by admitting fresh air while exhausting not only gases lighter than air but also gases heavier than air.例文帳に追加

空気より軽いガスだけでなく、空気より重いガスを排気しつつ、外部のフレッシュ空気を室内に取り入れることにより、室内の空気を常時健康的な環境に保つことができる室内環境制御システムを提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing a liquid crystal polyester resin composition in which an additive is added at polymerization so that a mass is not formed and good dispersion state is formed.例文帳に追加

重合時に添加剤を塊状にならないように添加し、良好な分散形態を作り出す液晶ポリエステル樹脂組成物の製造方法の提供。 - 特許庁

To provide a steel cord-rubber composite good at adhesiveness to a steel cord and capable of suppressing degradation of a modulus even when a rubber composition included in a coating rubber does not include a cobalt salt.例文帳に追加

本発明は、被覆ゴムを構成するゴム組成物中にコバルト塩を含有しない場合であっても、スチールコードとの接着性に優れ、モジュラスの低下を抑えることができるスチールコード・ゴム複合体を提供する。 - 特許庁

To provide a mechanism which facilitates the acquisition of virtual moneys to be acquired according to the win or loss of a battle game by even players not good at games in a network game.例文帳に追加

ネットワークゲームにおいて、対戦ゲームの勝敗結果に応じて獲得される仮想マネーを、ゲームが上手くないプレーヤであっても獲得し易くする仕組みを提供すること。 - 特許庁

The inconvenience that the purification function in the lean state of the lean NOX catalyst is reduced at high temperature is hidden and is not appeared and the purification function of the catalyst is maintained to a good state.例文帳に追加

リーンNOx触媒のリーン状態での浄化機能が高温時には低下するという不具合を隠蔽して顕著化させず、該触媒の浄化機能を良好な状態に維持する。 - 特許庁

To provide an image forming device which obtains an image of good quality even at the time of forming images on not only one side but also both sides or printing images on papers of various paper qualities.例文帳に追加

片面のみならず、両面に画像を形成する場合においても、また様々な紙質にプリントする場合においても、良質な画像が得られる画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an ink-jet recording apparatus which can maintain good discharge performance, does not cause image quality deterioration of recorded images, and is capable of executing a discharge recovery process at appropriate timing without reduction in throughput.例文帳に追加

吐出性能を良好に維持できるとともに、記録画像の画質低下を生じさせず、また、スループットの低下のない、適切なタイミングで吐出回復処理を実行することが可能なインクジェット記録装置を提供する。 - 特許庁

The cosmetic containing the pigment for the cosmetic formulated therewith not only holds sufficient water repellency, but also has good dispersion state of the formulation in the cosmetic, and exhibits the excellent sense of use at coating.例文帳に追加

その化粧料顔料を配合した化粧料は十分な撥水性を保持するとともに、化粧料への配合分散状態が良好であり、塗布時の使用感に優れている。 - 特許庁

To provide conductive paste which does not include lead, and can be baked at low temperature, further has a good wetting property to unleaded solder, and to provide a glass circuit substrate formed using it and suitable for defogging glass for a motor vehicle window.例文帳に追加

鉛を含まず、かつ、低温で焼成することが可能で、無鉛はんだに対して良好な濡れ性を有する導電性ペースト、及びそれを用いて形成される自動車窓用防曇ガラスなどに適したガラス回路基板を提供する。 - 特許庁

To provide a thermoplastic elastomer composition having excellent moldability in extrusion molding, injection molding and blow molding, giving a molding with good mechanical properties, not thermally deformed at a high temperature of150°C and tolerable for continuous use.例文帳に追加

機械特性が良好で、150℃以上の高温下で熱変形せず、連続使用が可能であり、さらに押出成形性、射出成形性、ブロー成形性に優れた熱可塑性エラストマー組成物の提供。 - 特許庁

To provide an ink for ink jet which has a good black hue, is excellent in storage stability, does not cause clogging at an ink delivery port, and has a stable and reliable setting capability.例文帳に追加

良好な黒色の色相を示し、保存安定性に優れ、インク吐出口での目詰まりのない、印字性能が安定した信頼性のあるインクジェット用インクを提供する。 - 特許庁

At present, several treating methods are known for curing cerebrovascular diseases, while the treating effects of these methods are not good enough or are attended with some dangers.例文帳に追加

現在では、脳血管の病気を治療するのにいくつかの治療法が用いられているが、治療の効果は著しくないか或いは危険性が伴っている。 - 特許庁

Annular bodies 41, 42 made of good conductor such as copper are coupled with at least one end portion of the inner peripheral surface of the braking drum 15, the surface of which does not face the magnets 8.例文帳に追加

制動ドラム15の内周面の磁石8に対向しない少くとも一方の端部に、銅などの良伝導体からなる環状体41,42を結合する。 - 特許庁

To provide a centering device for cylindrical article which can carry out a high accuracy of centering while loading a cylindrical article to a pallet, even though the squareness at the end face of the cylindrical article is not good.例文帳に追加

円筒物体の端面直角度が悪くても、円筒物体をパレットに搭載したままで高精度なセンタリングができる円筒物体のセンタリング装置を提供する。 - 特許庁

To ensure a good detection accuracy at a height so as not to spread wave motion so much and prevent mud from sticking to a transmitter and a receiver.例文帳に追加

波動があまり広がらない程度の高さでかつ良好な検出精度を確保することができ、更に送信器及び受信器への泥土の付着を防止する。 - 特許庁

Consequently, even when the concentration of the liquid fuel is made as high as 50%, the influence of the hydrate does not cause problems at all and the amount of the hydrogen to be produced can be increased by performing reaction with good response.例文帳に追加

このため、液体燃料の濃度を50%と高くしても、親和物の影響が一切問題とならず、レスポンスよく反応させて水素の発生量を増大できる。 - 特許庁

To enable a beginner and a user who is not good at a foreign language to input personal information safely through easy operations and to enable a homepage creator to easily follow a procedure for sending an article, etc.例文帳に追加

初心者や外国語が苦手な利用者が簡単な操作で安全に個人情報を入力でき、ホームページ作成者も容易に商品の発送等の手続ができるようにする。 - 特許庁

To provide a hybrid vehicle capable of attaining high acceleration under good pavement conditions while ensuring bad road running performance stably, and at the same time, capable of traveling while sustaining fuel consumption when high acceleration is not required.例文帳に追加

悪路走破性を安定して確保しつつ良好な路面状態で大きな加速を得ることができ、同時に大きな加速が必要でない場合には燃費を維持した走行が可能となるハイブリッド車両を提供する。 - 特許庁

To provide a molded product of which the molding work is easy and the surface is not damaged at the time of bending processing and which has good appearance and excellent strength.例文帳に追加

曲げ加工するとき、成形作業が容易で、表面が損傷されず、見栄えがよく、かつ、強度的にも優れた成形品を提供することを、その課題とする。 - 特許庁

To provide a small closed magnetic path type inductor which has a good DC superposition characteristic at a large current and does not require high material dimensional accuracy and/or assembly accuracy.例文帳に追加

小型で大電流時の直流重畳特性が良好で、高い材料寸法精度や組み立て精度を必要としない閉磁路型インダクタを提供する。 - 特許庁

To provide a decorative film producing method capable of easily forming fine uneven patterns on a metal layer at random and a decorative film capable of showing iridescent patterns not depending on an observation direction with good reproducibility.例文帳に追加

金属層に微細な凹凸のパターンをランダムに且つ容易に形成することができる装飾フィルムの製造方法を提供し、観察方向に依存しない虹彩模様を再現よく呈することができる装飾フィルムを提供する。 - 特許庁

To provide persons who are not good at keyboard typing of QWERTY layout with a comfortable and stress-free character input environment by forming a necessity minimum key layout.例文帳に追加

必要最小限のキー配列にすることで、これまでQWERTY配列のキーボードを苦手としていた人にストレスのない快適な文字入力環境を提供することを可能にする。 - 特許庁

To provide a foamed article which offers satisfactory mechanical characteristics not only in the good heat insulation property and Z compressive strengths at 20°C and -170°C but also in Y tensile strengths under heat and refrigeration.例文帳に追加

良好な断熱特性ならびに20℃および−170℃でのZ圧縮強さだけでなく、熱下および冷却下でのY引張り強さという満足し得る機械的特性を示す発泡体を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide an aromatic polyester which is little colored after molded at a high temperature, has not only remarkably high transparency, but also good flowability.例文帳に追加

本発明は、高温での加熱成形後においても着色が殆ど発生せず、著しく高い透明性を保持するばかりではなく、併せて、高い流動性をも兼ね備えた芳香族ポリエステルを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS