perspectiveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2009件
To provide an inexpensively producible light control glass which can control insolation without impairing transparency or perspective property, can obtain the shielding effect of ultraviolet rays and infrared rays, has excellent heat insulation properties, is thin and light weight, and also has high strength.例文帳に追加
透明性や透視性を損なうことなく、日射制御が可能であり、紫外線や赤外線の遮断効果が得られ、断熱性に優れ、薄くて軽量かつ高強度であり、安価に製造可能な光制御ガラスを提供する。 - 特許庁
A linear interpolation parameter L is introduced for approximation to L=Q2K (where Q is a linear interpolation parameter for correcting distortion accompanying perspective transformation), L and Q are linearly interpolated, and K=L/Q2 is computed to calculate the value K.例文帳に追加
線形補間パラメタLを導入し、L=Q^2 Kと近似し(但し、Qは透視変換に伴う歪を補正するための線形補間パラメタ)、L、Qをそれぞれ線形補間し、K=L/Q^2 を演算することによりK値を算出する。 - 特許庁
To facilitate understanding results of inspection, while reducing mistake possibility in an X-ray inspection device constituted so as to superpose results of contamination inspection and defective article inspection on the X-ray perspective image of an inspection target to display them.例文帳に追加
検査対象物のX線透視像に重畳させて異物検査結果および欠品検査結果を表示するように構成されたX線検査装置において、検査結果を判りやすくし、見間違える可能性を少なくする。 - 特許庁
The three-dimensional model prepared for three-dimensional recognition and the model coordinate system indicating a reference attitude of the model are subjected to perspective transformation to form a projection image expressing the relation between the model and the system, and a work screen containing the projection image is started up.例文帳に追加
3次元認識のために作成された3次元モデルおよびその基準の姿勢を示すモデル座標系を透視変換して両者の関係を表す投影画像を生成し、投影画像を含む作業画面を立ち上げる。 - 特許庁
In image processing for rendering a three-dimensional virtual space using perspective projection transformation and depth comparison by a Z buffer, firstly, polygons to be rendered in a rendering process are classified into a first-type polygon and a second-type polygon.例文帳に追加
透視投影変換およびZバッファによる深度比較を用いて3次元仮想空間の描画を行う画像処理において、まず、一度の描画処理における描画対象のポリゴンを第1種ポリゴンと第2種ポリゴンに分類する。 - 特許庁
Since priorities of superposing display layers on top of another (layer structure) are set to ensure that image data to be naturally positioned ahead is displayed, a perspective image can be formed by a simple control.例文帳に追加
予め表示層の重ね合わせの優先順位を設定し(レイヤー構造)、必然的に前側の位置付けとなる画像データが表示されるようにしたため、簡単な制御で遠近感を持った画像を形成することができる。 - 特許庁
The active reflector 10 is placed at a position higher than that of the mobile terminals in an indoor environment to realize perspective communication with the mobile terminals thereby realizing direct communication at a high data rate between the mobile terminals.例文帳に追加
能動反射装置10は、屋内環境において、移動端末装置との見通し内通信を実現するよう移動端末装置より高い位置に設置され、移動端末装置間の高データレートの直接通信を実現する。 - 特許庁
Correction processing is carried out to eliminate a perspective of an image on the reference face, in the first left eye image IL1 and the first right eye image IR1, to prepare the second left eye image IL2 and the second right eye image IR2.例文帳に追加
第1の左目用画像IL1、第1の右目用画像IR1に対して、基準面での画像のパースペクティブを無くすための補正処理を施して、第2の左目用画像IL2、第2の右目用画像IR2を作成する。 - 特許庁
THREE-DIMENSIONALLY DISPLAYED DRAWING/PHOTOGRAPH/PERSPECTIVE DRAWING AND PREPARATION METHODS FOR THEM, METHOD FOR PREPARING THREE-DIMENSIONAL DISPLAYED WATER SURFACE, COMPLEMENTING METHOD FOR PART BETWEEN KNOWN DATA, METHOD FOR PREPARING THREE-DIMENSIONALLY DISPLAYED ANIMATION ORBIT, VISUAL POINT GUIDING TOOL AND THREE-DIMENSIONALLY DISPLAYED GLASSES例文帳に追加
三次元表示された図・写真・透視図及びその作成方法並びに三次元表示水面の作成方法と既知のデータ間の補完方法と三次元表示アニメーション軌道の作成方法と視点誘導具と三次元表示メガネ。 - 特許庁
Thereby, it is appeared that a depth dimension in a lamp room at a lamp center portion on which the opening 18a is formed and a lamp surrounding portion other than the center portion is largely different and a stereoscopic effect is imparted to the lamp by a perspective difference.例文帳に追加
これにより、開口部18aが形成された灯具中央部とそれ以外の灯具周辺部とで灯室内の奥行き寸法が大きく異なって見えるようにし、その遠近差で灯具に立体感を持たせる。 - 特許庁
However, stress remains in the global financial markets, so we will keep a close watch on the stability of the financial system from a broad perspective and with a high level of vigilance. 例文帳に追加
ただし、グローバルな金融市場では、依然として緊張が続いていることでありますから、金融システムの安定性に関しては高い警戒水準を維持しつつ、幅広い観点から注意深くフォローしてまいりたいと考えております。 - 金融庁
I have talked with Chairman Hirose, who expressed his intention to take Keidanren staff members particularly to the United States, Europe, China and India as an initiative conducted from a broad perspective. 例文帳に追加
廣瀬委員長とも私は話をさせていただきましたけれども、非常に視野の広い立場に立って、特にアメリカ、それからヨーロッパ、中国、インド、この辺に経団連としても職員を連れて行きたいということも言っておりました。 - 金融庁
Although this matter concerns an individual company, wouldn't you have to reply as to whether the FSA was tipped off from the perspective of transparency of administration? What is your thought on that? 例文帳に追加
そんな中で、確かに個別事案の問題だとは思うのですが、これについては情報があったのかどうかということについては、行政の透明性として答える必要があるのではないでしょうか。どうお考えでしょうか。 - 金融庁
This one and other matters that some of you have raised are to be examined by a fair and impartial third-party committee and I also expect the committee to put them into perspective as they proceed with their inspection. 例文帳に追加
そんなことも含めて、第三者委員会で検討、そこら辺皆さん方が何度もご質問頂いておりますし、公正・公平な第三者委員会でも多分視野に入れて頂けるのではないかなというふうに期待をいたしております。 - 金融庁
To facilitate the representation, while considering the perspective of ensuring the sound and proper management of insurance company operations, the FSA will work to change this approval system into a reporting system, and to urgently submit a related bill to the Diet. 例文帳に追加
このため、現在認可制とされている保険会社による他の保険会社等の業務の代理又は事務の代行について、グループ内で行われるものを届出制とすることとし、関連法案の早急な国会提出を図る。 - 金融庁
In addition, from the perspective of working to expand the use of this system by foreign investors, the FSA is working to have the FY2011 tax reforms clarify that overseas pension funds and foreign limited partnerships are included in tax exempt parties (being requested). 例文帳に追加
なお、外国投資家による本制度の利用拡大を図る観点から、平成 23年度税制改正において、非課税対象者に海外年金基金や外国LPS(リミテッド・パートナーシップ)が含まれることの明確化を図る(要望中)。 - 金融庁
In relation to the previous question, could you summarize the AIJ scandal as it stands now? What are the problems from the perspective of financial administration and what should be improved? 例文帳に追加
今の関連で、AIJ問題のここまでの総括というのをお願いしたいのですけれども、金融行政上、どういう点に問題があって、どういう点を反省して改善していくのかというのを、改めて教えていただけますでしょうか。 - 金融庁
8 When the Customer Explanation Manual fails to stipulate necessary matters sufficiently, the inspector should review whether appropriate and sufficient explanations to the Customer are ensured by verifying the contents of the manual and training, etc. from a comprehensive perspective. 例文帳に追加
8顧客説明マニュアルに、十分な記載がなされていない場合には、顧客説明マニュアルや研修の内容等を総合的に検証し、顧客に対して適切かつ十分な説明がなされる態勢になっているかを検証する。 - 金融庁
The private virtual narrowcasts use the code, frequency and time domains to enable multiple users to share the same wireless resource in a manner that, from the users perspective, has dedicated spectrum or channel capacity to their particular application.例文帳に追加
プライベートバーチャルナローキャストは、コード、周波数および時間領域を用いて、複数のユーザがユーザの視点から、ユーザの特定のアプリケーションに専用のスペクトラムまたはチャネル容量を有するように、同じ無線リソースを共有することを可能にする。 - 特許庁
But, viewing it from the perspective that Saigo's activity was mostly based on the theory of legitimate reasons, his aggressive activity might have been inspired by Chu His, but it's not clear how much he was influenced by it. 例文帳に追加
しかし、西郷の行動は、その大半が大義名分にもとづく行動であるという面から見れば、その積極的な行動は朱子学から導き出されたものであるとも言え、どのくらい影響を受けたは判然としない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method and apparatus estimate depths of features observed in a sequence of images acquired of a scene by a moving camera by first estimating coordinates of the features and generating a sequence of perspective feature image.例文帳に追加
方法および装置は、最初に特徴の座標を推定して透視特徴画像のシーケンスを生成することによって、移動カメラによってシーンから取得される画像シーケンス内で観測される特徴の奥行きを推定する。 - 特許庁
Ministers welcomed the progress in the European Union's integration agenda, the Lisbon strategy, achieved in the run-up to the Barcelona Council, and took note of the perspective of gradual integration of the candidate countries in this process. 例文帳に追加
財務大臣達は、EU統合アジェンダにおける進展、バルセロナ評議会の準備段階において達成されたリスボン戦略を歓迎し、この過程における加盟候補国のEUへの漸進的な統合への展望に留意した。 - 財務省
From this perspective, we will decisively carry out reforms of national property administration emphasizing efficiency, by encouraging effective use of national property by the promotion of private use and further promoting sale of unused national land.例文帳に追加
このような観点から、民間利用の促進等による国有財産の有効活用、未利用国有地等の一層の売却促進等を図るなど、効率性重視に向けた国有財産行政の改革を強力に推進してまいります。 - 財務省
More specifically, from the perspective of pursuing reforms of national assets and liabilities, we will transfer 12 trillion yen from the special account for Fiscal Loan Fund into the special account for the Government Bonds Consolidation Fund so as to reduce outstanding government bonds.例文帳に追加
このうち、財政融資資金特別会計の積立金については、政府資産・債務改革の観点も踏まえ、十二兆円を国債整理基金特別会計に繰り入れ、国債残高の圧縮に充てることといたしました。 - 財務省
From the perspective of ensuring the continued development of the Japanese economy, contributing to the stability and development of the world economy, in cooperation with international organizations, other G7 countries, Asian countries, and others, is an important task.例文帳に追加
国際社会における責任を果たし、我が国経済の将来にわたる発展に資する観点から、国際機関やG7、アジア諸国等と協力し、世界経済の安定と発展に貢献していくことは重要な課題であります。 - 財務省
Additionally, a specification of a center position for diagnosis is received to the perspective image 11 displayed on the display screen by an operation of a mouse and the like, and a top board 5 is moved in order to reach the specified center position for diagnosis to a photographic center.例文帳に追加
また、表示画面に表示されている透視画像11に対して、マウス等の操作による診断中心位置の指定を受け付け、指定された診断中心位置が撮影中心に到達するように天板5を移動させる。 - 特許庁
An image of non-perspective projection is generated and presented as an image at each viewpoint position by controlling a position of a virtual camera rendering apexes of the three-dimensional model, in accordance with an amount of projection from a display face of a drawing object.例文帳に追加
描画対象のディスプレイ面からの飛び出し量に合わせて、三次元モデルの頂点をレンダリングする仮想カメラの位置を制御することにより、各視点位置の映像として非透視投影の映像を作成し、提示する。 - 特許庁
An image processing section 40 comprises a plane processing section 41 having a perspective projection conversion processing section 42, a texture mapping processing section 43, and a plane buffer 44, an image information transmission processing section 45, and a corresponding coordinate setting section 46.例文帳に追加
画像処理部40は、透視投影変換処理部42、テクスチャマッピング処理部43、平面バッファ44を有する平面処理部41と、画像情報転送処理部45および対応座標設定部46を備えている。 - 特許庁
To provide an image generator capable of generating monitor image data seamlessly joining the bird's-eye view display of the close range view and the perspective display of the middle range view and the long range view while simplifying arithmetic processing, and to provide an image generation method.例文帳に追加
演算処理を簡単にしながら、近景の俯瞰表示と中景乃至遠景のパース表示をシームレスに接合するモニタ画像データを生成することができる画像生成装置および画像生成方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a blood vessel visually recognizing apparatus for treatment and a blood vessel visually recognizing system for treatment for enabling an operator to carry out a procedure while verifying an image of a site to be treated with naked eyes and a perspective image of a blood vessel by infrared rays simultaneously.例文帳に追加
施術者が施術部位の肉眼による画像と赤外線による血管透視画像を同時に確認しながら手技を行うことのできる施術用血管視認装置および施術用血管視認システムを提供する。 - 特許庁
As Fig. 4 shows an oblique perspective view of this construction, a cooling air trapped and blown into the hole 74 is effectively introduced into the motor by the rising portion 75 behind the hole for effectively cooling a rotor (armature).例文帳に追加
この構成の斜視図を図4に示すように、孔74で捕捉し吹き込まれる冷却空気は孔の後方の切り起こし部75により電動機内に効果的に導入されて、回転子(電機子)をより効率的に冷却する。 - 特許庁
The transparent container 1 is fitted with labels 3A, 3B depicting two mutually related different images, allowing creation of an innovative 3-D image with perspective when the two images and a liquid in the container are seen through.例文帳に追加
透明容器1に、関連性のある二つの異なった画像を描写したラベル3A,3Bを装着し、二つの画像と容器内部の液体を透視することにより、斬新的な遠近感のある立体画像を創造することができる。 - 特許庁
A joining processing control circuit 16 revises flat images, obtained by applying perspective conversion to the images on the basis of the distance information, to have the same size and applies joining processing to each of the flat images to form one image.例文帳に追加
接合処理制御回路16は、距離情報に基づいて複数の画像を透視変換して得た複数の平面状画像を同一のサイズに変更し、各平面状画像の接合処理を行って1つの画像を形成する。 - 特許庁
The glow object G is drawn in the position on a perspective view conversion plane matching the position of the light source LS, and the glow object G is not displayed (or effect intensity is reduced) if the object OB is positioned on a line connecting the light source LS and the viewpoint together.例文帳に追加
光源LSの位置に対応した透視変換面上の位置にグローオブジェクトGを描画し、LSと視点とを結ぶ線上にOBが存在する場合にはGを非表示にする(又はエフェクトの強さを弱める)。 - 特許庁
A three-dimensional display unit has a display control part which displays a plurality of windows in semitransparent, and simultaneously from the windows overlapped each other, scales down and displays a window which locates relatively on the downside using a rule of perspective.例文帳に追加
複数のウィンドウを半透明表示するとともに、互いに重なりあったウィンドウのうち、相対的に下側にあるウィンドウを、遠近法を用いて縮小表示する表示制御部を有する三次元ウィンドウ表示装置とする。 - 特許庁
Continuingly, the image processor links the image data to operation image data that indicate sequential operations of the operator and prepares perspective projection image data, in a direction corresponding to line of sight angle of the operator, based on the acquired panorama image data (S235).例文帳に追加
続いて、動作者の一連の動作を表した動作画像データと対応付けられるとともに、その動作者の視線角度に対応する方向の透視投影画像データを、取得した丸画像データから作成する(S235)。 - 特許庁
It is thought that he was excellent in administration and able to broaden his trade perspective to the world because he was active in Kinki region, an advanced area, when he was in exile, and the fact that his masters were Nobunaga and Hideyoshi had an influence. 例文帳に追加
彼が行政面に優れ、交易の視野を世界にまで広げることができたのは、流浪時代に先進地帯である近畿圏で活動していたことや、主君が信長・秀吉であった影響が大きかったものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sakurai advised as follows: although Okubo's plan was authentic from a historical perspective, it would be better that Tottori Prefecture should be integrated with Shimane Prefecture while Toyooka Prefecture with Shikama Prefecture, because the transportation between the Tajima Province and the Inaba Province suffered inconvenience due to steep mountains. 例文帳に追加
桜井勉は、歴史的背景からはもっともな案であるが、但馬と因幡国の間は山が険しく往来が不便であるため、鳥取県は島根県、豊岡県は飾磨県と合併させる方が適切であると進言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From this perspective, the FSA has been holding hearings with financial institutions and chambers of commerce and industry, and opened a hotline for consultations regarding the facilitation of financing in order to collect the opinions of SMEs and other borrowers from far and wide. 例文帳に追加
こういう観点から金融庁では、これまでも金融機関や商工会議所等へのヒアリング調査、中小企業など借り手の声を幅広く取り入れる金融円滑化ホットラインの開設等を行ってきたところであります。 - 金融庁
Enhancement of regulation and supervision from macro-prudential perspectives (measures taken from the perspective of macro-prudential supervision that takes into consideration the interconnectedness among financial institutions and between financial institutions and financial markets, as well as the feedback loop between the real economy and the financial system) 例文帳に追加
マクロ健全性の観点からの規制・監督の充実(金融機関相互や金融機関・金融市場間の相関性や、実体経済と金融システムの間の相互関係に留意したマクロ健全性監督の視点からの方策) - 金融庁
Furthermore, given that the semi-annual auditing standards and quarterly review standards also contain similar provisions regarding the going concern assumption, the Audit Committee will also need to consider revisions of these standards from a similar perspective. 例文帳に追加
なお、中間監査基準及び四半期レビュー基準においても、継続企業の前提に関わる同様の基準が規定されていることから、今後、監査部会において同様の観点からの改訂を検討することが必要である。 - 金融庁
Viewed from the perspective of corporate governance, this transition within the financial system can be taken to mean that the conventional governance structure centered on the main banks is giving way to market-based discipline. 例文帳に追加
このような金融システムの転換を、コーポレート・ガバナンスの観点から捉えると、従来のメインバンクを中心とするガバナンス構造に代わり、市場による規律付けの重要性がこれまで以上に高まったものと捉えることができる。 - 金融庁
From the perspective of ensuring the accountability of managers to shareholders and investors, there have been suggestions that annual securities reports and internal control reports based on the FIEA should be included in the matters to be reported at shareholders meetings. 例文帳に追加
株主・投資者に対する経営者の説明責任の徹底の観点から、金融商品取引法上の有価証券報告書・内部統制報告書を株主総会への報告事項にすべきであるとの指摘がある。 - 金融庁
In order to improve the governance of companies in Japan, the question of how to secure a base of investors who talk to management constructively is important, and from this perspective, greater efforts are expected of the parties concerned. 例文帳に追加
我が国企業のガバナンスを向上させていくためには、経営に対して建設的にものを言う投資者の厚みをいかに確保していくかが重要であり、このような観点から、関係者の一層の取組みが期待される。 - 金融庁
Also, if one assumes that the main participants of the stock market are individuals (i.e., citizens) as ultimate investors, this plan has significance from the perspective of protecting the civil society from abuse of the joint stock company system. 例文帳に追加
また、このことは、資本市場の主役が本来、究極的な投資者である個人=市民であるとすれば、株式会社制度の濫用等から市民社会を守るという面でも重要な意義を持つものであると捉えることができる。 - 金融庁
In view of such circumstances, from the perspective of the authority having a sufficient understanding of actual trade conditions, a possible effective measure could be to enable the authority to acquire trade information from these trade repositories and CCPs. 例文帳に追加
そうした状況を踏まえれば、当局による取引実態の十分な把握という観点から、当局が取引情報蓄積機関及び清算機関からの取引情報取得を可能とすることは、有効な施策と考えられる。 - 金融庁
That said, this is also basically a matter that gets determined by the balance of demand and supply from the perspective of economic rationality. For that reason, one might say that it is necessary to give it a great deal of consideration, bearing in mind also the issue of pulling out of deflation. 例文帳に追加
また、それはもう基本的に需要と供給で決まる経済の話でございますから、そこら辺もデフレ脱却ということを考えて、いろいろと考えていかなければならないところもあるのかなと思っていますね。 - 金融庁
Also, Junosuke YASUKAWA, a professor emeritus at Nagoya University said that, because Fukuzawa's national power perspective can be detected in his earlier thoughts, the 'Datsu-A Ron' was no different from what he had said before. 例文帳に追加
また、名古屋大学名誉教授の安川寿之輔は、初期の福澤の思想にも国権論的立場を見出し得るのであるから、「脱亜論」がそれ以前の福澤の考えと比較して特段異なるものとはいえないと指摘する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, given the history of the station, in which it was opened and later moved, the special train-fare calculation method, which applies to long-distance travels on trains arriving at and/or departing from specific city areas, also applies to this station, and therefore it can be said that from the business perspective this station is included among the 'stations in Kyoto City.' 例文帳に追加
ただし、駅開設および移転の経緯から、長距離運賃の特定都区市内発着による特例運賃計算の対象であり、営業上は利用実態のとおり「京都市内の駅」に含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among ordinary people, their accomplishments and hobbies began to be refined, and the following perspective was also a product of the era of the bushi class arms: they had the insight into practice by superposing their accomplishments on their lives as expressed in "Fushikaden." 例文帳に追加
庶民の間では、芸事や趣味の道が次第に洗練されたものになり始め、『風姿花伝』のように芸の道を人間の道と重ね合わせて修行のありようを考えるという視点も、この武家階級の時代の産物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|