1016万例文収録!

「review of」に関連した英語例文の一覧と使い方(38ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > review ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

review ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2418



例文

When the error becomes still larger, that is, overall review of the prediction model becomes inevitable, the construction of the prediction model itself is changed to revise the entire prediction model.例文帳に追加

そして誤差がより大きくなった、すなわち、予測モデルを全体的に見直す必要がある場合には、モデル構成についても変更して予測モデル全体を見直すため、予測精度の高い予測モデルを効率的に構築する適応的予測モデル構築方法又は適応的予測モデル構築システムとした。 - 特許庁

To reduce a variation in an injection quantity cycle by restraining a variation in an orifice flow rate by review of an orifice shape arranged in a passage communicating with a control room in an injector used for a common rail fuel injection system of a diesel engine.例文帳に追加

ディーゼルエンジンのコモンレール燃料噴射システムに用いられるインジェクタにおいて、制御室へ連通する通路に設けられるオリフィス形状の見直しにより、オリフィス流量の変動を抑制し、噴射量サイクル変動を低減する。 - 特許庁

Since the substrate warp state in component mounting processes can be obtained from the substrate ID information and its approximate curved surface data when a substrate defect occurs as the years pass, it is possible to analyze the causal relationship of the defect and the substrate warp and take appropriate measures to meet the situation such as review of production conditions.例文帳に追加

経年的に基板に不具合が発生した場合に、基板のID情報に基づいて近似曲面データから実装過程における基板の反り状態を把握することができるので、不具合と基板の反りとの因果関係を解析し、生産条件の見直し等の有効な対策を講じることができる。 - 特許庁

In the case that an image display switch 66 is turned off, a quick review switch 68 is turned on and the consecutive shot mode is selected, display of a photographed image just after photographing on the image display section 28 is inhibited in the midst of the consecutive shot mode and only the final photographed image in the consecutive photographing mode is quickly reviewed.例文帳に追加

画像表示スイッチ66がオフされ、クイックレビュースイッチ68がオンされ、連写モードが選択された場合、連写モードの最中は各撮影直後の撮影画像を画像表示部28に表示することを禁止し、連写モードの最後の撮影画像のみクイックレビューを行う。 - 特許庁

例文

A digital camera as the image pickup device picks up an image of a object when a shutter switch 62 outputs a signal SW2 under a depression state of a shutter button (not shown), a compression/expansion circuit 32 compresses picked-up image data in an SNR scalable way and the digital camera performs REC REVIEW display just after the photographing.例文帳に追加

不図示のシャッターボタンの押下状態によりシャッタースイッチ62から信号SW2が出力されていれば撮像を行い、圧縮・伸長回路32は撮像された画像をSNRスケーラブルのデータ圧縮を行うと共に、撮影直後のレックレビュー表示を行う。 - 特許庁


例文

To provide a data input interface for shortening a time required for a data inputting work by reducing the number of times of operations after wrong data are inputted until valid data are inputted, and saving any processing to review whether or not the data input is correctly operated.例文帳に追加

誤ったデータを入力してから正当なデータを入力するまでの操作回数を低減させ、データ入力が正しくなされたか否かの見直しを省き、データ入力作業に要する時間を短縮するデータ入力インターフェースを提供する。 - 特許庁

The model for new vehicle plan review is built by deforming an outline image of a basic vehicle model displayed on a screen based on a user's operation with satisfying constraints and by deforming the basic vehicle model in conjunction with the deformation of the outline image.例文帳に追加

制約条件を満たした状態で、画面上に表示された基本車両モデルの外形画像を使用者の操作に基づいて変形させると共に、外形画像の変形に連動して基本車両モデルを変形することで新車両企画検討用モデルを構築する。 - 特許庁

To provide a cassette for a pathological tissue sample enabling to conduct a follow-up review of each condition later, while a pathological tissue sample is sampled by a clinician, is sent to a pathologist, an embedded block without burrs is formed there, and the result of a pathological examination is returned to the clinician.例文帳に追加

病理組織試料を臨床医が採取して、病理医に送り、そこでバリのない包埋ブロックを成形して病理検査の結果を臨床医に返送する間に於いて、事後に各状態を追跡調査可能な病理組織試料用カセットを得ること。 - 特許庁

Each Party shall establish or maintain judicial, arbitral or administrative tribunals or procedures, for the purpose of the prompt review and, where warranted, correction of administrative actions regarding matters covered by this Agreement.例文帳に追加

各締約国は,この協定の迅速な見直し,また,正当な理由がある場合にはこの協定の対象となる事項に関する行政上の行動の修正のために,司法裁判所,仲裁裁判所又は行政裁判所,又はそれらの訴訟手続を設定し,又は維持する。 - 経済産業省

例文

FTAs/EPAs include a variety of provisions in this regard. Some agreements follow the GATS model, and advocate efforts toward progressive liberalization (see, for example, the India-SingaporeFTA), some do not contain any special provisions in this respect (see, for example, the U.S.A.-Singapore FTA, and the U.S.A.-Australia FTA), some provide for biannual review of the agreement(see, for example, the EFTA-Singapore FTA), etc.例文帳に追加

FTA/EPA のなかでも、GATS 型の協定で漸進的自由化の努力を謳っているもの(印シンガポール)、特段の規定を設けていないもの(米シンガポール、米豪)、2年毎の見直しを規定しているもの(EFTA シンガポール)等、規定内容は多様である。 - 経済産業省

例文

Introduction of a peer review system for non-fossil energy policy to promote low carbon technologies (Low Carbon City Initiative) and through the advancement of energy and environmental policies, environmental goods through trade and investment promotion services, environmentally sound policies and energy to grow.例文帳に追加

非化石エネルギー政策に関するピアレビュー制度の導入、低炭素技術の普及促進(低炭素都市構想)などを通じたエネルギー環境政策の高度化や、環境物品のサービス貿易・投資促進により、エネルギー・環境と調和した成長を目指す。 - 経済産業省

The new improved IAP peer review process, which includes consideration of members' broader trade policies, is proving to be an effective way for economies to learn from the experiences of one another and monitor progress toward the Bogor Goals.例文帳に追加

各エコノミーの幅広い貿易政策をも検討の対象とする新しいIAPピアレビュープロセスは、互いの経験から学び合い、他エコノミーのボゴール目標に向けた取り組みをモニターできる効果的な方法であることが証明されつつある。 - 経済産業省

In order to review the latestBasic Energy Plan” (Strategic Energy Plan) compiled in 2010 based on the experience of the Great East Japan Earthquake and the accident at TEPCO’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Station, the Fundamental Issues Subcommittee was established in October 2011 under the Coordination Subcommittee of the Advisory Committee for Natural Resources and Energy例文帳に追加

2010年に策定された直近のエネルギー基本計画について、東日本大震災及び東京電力福島第一原発の事故を踏まえて見直しを行うため、2011年10月に総合エネ調総合部会に基本問題委員会を設置。 - 経済産業省

Under the current system, the licensees of reactor operation steadily conduct the measures for aging management based on the maintenance plan, and NISA confirms the implementation situation of each licensee through periodic inspection, Periodic Safety Management Review, and Operational Safety Inspection.例文帳に追加

現行制度においては、原子炉設置者は保全計画に基づき、着実に高経年化対策を実施し、原子力安全・保安院は、原子炉設置者の実施状況を定期検査、定期安全管理審査及び保安検査等を通じて確認している。 - 経済産業省

Before starting the improvement work, they confirmed the seismic safety margin for a target earthquake ground motion of about 1,000 gal in the buildings, structures, equipment, piping, etc., sorted out necessary items of the improvement work, and carried out planning, detailed review, and prior investigations for the work.例文帳に追加

工事に際して、建物や構築物、設備、配管等において、目標地震動約1,000ガルに対する耐震上の余裕を確認し、必要な工事項目を洗い出した上で、工事の計画立案・詳細検討・事前調査を経て工事が実施された。 - 経済産業省

5. The Council for Trade in Services shall review periodically, and at least every five years, developments in the air transport sector and the operation of this Annex with a view to considering the possible further application of the Agreement in this sector.例文帳に追加

5. サービスの貿易に関する理事会は、航空運送の分野におけるこの協定の適用の更なる可能性を検討することを目的として、定期的に、かつ、少なくとも五年ごとに、この分野における進展及びこの附属書の運用について検討する。 - 経済産業省

Moreover, with regard to statistical data that is currently in the association's possession, in order to assess whether or not the information is really necessary, one possibility is to conduct a review by referring to the elements for determining the legality of information activities as outlined in the trade association guidelines, while confirming the needs of the members.例文帳に追加

また、現在取り扱っている統計情報について、本当に必要な情報かどうか、事業 者団体ガイドラインにおいて示されている情報活動の合法性の判断要素等を参照し、 会員のニーズを確認しつつ、見直しを行うことも一案。 - 経済産業省

In order to raise household incomes and vitalized domestic consumption, a review of Japan's income distribution structure, which has been centered on wages, is required as well as the building of a comprehensive income distribution structure that includes income sources such as investment income and social benefits.例文帳に追加

家計所得を底上げし国内消費を活性化していくためには、従来までの賃金中心の所得分配構造を見直し、投資所得や社会給付等も所得の源泉に含めた総合的な所得分配構造を構築する必要がある。 - 経済産業省

Also, in order for highly ethical, scientific, and socially valuable clinical research to be conducted, active efforts by all relevant parties involved in clinical research, in addition to the researchers, is required, such as the appropriate creation and review of the research plan, reliable implementation according to the plan, and management of data quality.例文帳に追加

また、倫理性・科学性・社会的価値の高い臨床研究が行われるために、研究計画の適切な作成と審査、計画に沿った確実な実施、データの質の管理等、研究者のみならず臨床研究に携わる全ての関係者による積極的な取組みが望まれる。 - 厚生労働省

In a highly competitive environment, a review of labor costs is performed, regular employment is reduced and a significant increase in non-regular workers that is suitable for flexible employment adjustment. (The number of non-regular workers was 35.2 % (male 19.9%, female 54.7%) on average in 2011. 30.4% in 2003 (Non-regular workers exceeded 30% for the first time).)例文帳に追加

厳しい競争環境の中で、人件費の見直しが行われ、正規雇用は減り、雇用調整が柔軟な非正規雇用の労働者が大幅に増加。 (2011年平均の非正規割合は35.2%(男性は19.9%、女性は54.7%)。2003年は30.4%(初めて非正規割合が3割を超えた年)。) - 厚生労働省

3 For human stem cell clinical research conducted in collaboration with other institutions, when seeking the opinion of the ethics committees at each institution, the institute director must also receive such information as the state of the review, and the informed consent process, etc.例文帳に追加

3 研究機関の長は、他の研究機関と共同でヒト幹細胞臨床研究を実施する場合において、倫理審査委員会の意見を聴くに当たっては、当該他の研究機関における審査の状況、インフォームド・コンセントの取得状況等の情報を倫理審査委員会に提供しなければならない。 - 厚生労働省

(1) As set forth in 1, 5(3) and 1, 5(13), in response to a request for opinions from the institute director, the Minister of Health, Labor and Welfare shall review the appropriateness of the research plan, and issue its opinions to the institute director as to whether or not its implementation or continuation is appropriate, or raises any points for consideration or amendment.例文帳に追加

(1) 厚生労働大臣は、第1の5(3)又は5(13)による研究機関の長からの意見の求めに応じ、実施計画書のこの指針に対する適合性について審査を行い、実施等の適否、留意事項、改善事項等について、研究機関の長に対して意見を述べるものとする。 - 厚生労働省

Move forward with the construction of local taxation systems that provide stable revenue and whose revenue gaps among jurisdictions are small. To this end, we will review local corporate taxation, and will consider enhancing the local consumption tax system from the perspective of promoting government decentralization and securing central and local government stable revenue sources for social security programs.例文帳に追加

地域主権改革の推進及び国と地方を通じた社会保障制度の安定財源確保の観点から、地方消費税を充実するとともに、地方法人課税のあり方を見直すことなどにより、税源の偏在性が小さく、税収が安定的な地方税体系を構築。 - 厚生労働省

On the other hand, it is necessary to review the existing frameworks because the current global financial turmoil has brought to the surface a variety of problems, and such a review is another element of our financial administration. Although we have already taken various measures to deal with those problems, we believe that now is the time to consider what additional measures may be taken in the future. Therefore, we would like the Financial System Council, too, to discuss this matter 例文帳に追加

一方で、それを今次において、もう1回点検してみる必要があるのではないかと、これは、やはり今回、世界的な金融混乱ということがございまして、そこでやはり様々な検討課題も、この時点でまた浮かび上がってきているといった横糸もございますので、そういったことにつきまして、実は私どももこれまで行政面でも様々な対応をしてきたところでありますが、さらにどういった図柄を描けるか、ということにつきましても考えていく局面であろうかと思いまして、したがいまして、金融審議会におきましても、このような議論をしていただきたいということでございます - 金融庁

NISA commissions JNES to review as a periodic safety management review that the periodic Licensee’s inspection is appropriately conducted during the periodic outage inspection of a nuclear installation in order to confirm the in-service quality assurance activities. In addition, NISA performs inspection on licensee's quality assurance through the Operational Safety Inspection based on the Reactor Regulation Act and confirms the licensee's implementation situation of the quality management system in a timely manner.例文帳に追加

供用期間中の品質保証活動の確認として、原子力安全・保安院は、原子炉施設の定期検査時には、定期安全管理審査として定期事業者検査が適切な実施体制等により実施されていることを、原子力安全基盤機構に審査させているほか、原子力安全・保安院は、品質保証に係る検査を、原子炉等規制法に基づく保安検査において実施し、原子炉設置者における品質マネジメントシステムの実施状況について適宜確認している。 - 経済産業省

(2) Notwithstanding the provisions of Article 127 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 144), 135 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Articles 138 and 142), and 140, no document for filing claim for review, etc. or for filing complaints shall be examined. 例文帳に追加

2 第百二十七条(第百四十四条において準用する場合を含む。)、第百三十五条(第百三十八条及び第百四十二条において準用する場合を含む。)及び第百四十条の規定にかかわらず、審査の申請等又は苦情の申出の書面は、検査をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 27-16 The Central Labor Relations Commission may not review an order-for-relief, etc. when the whole or part of the order-for-relief, etc. by a Prefectural Labor Relations Commission is supported by final and binding judgment, based on action pursuant to Article 27-19, paragraph 1. 例文帳に追加

第二十七条の十六 中央労働委員会は、第二十七条の十九第一項の訴えに基づく確定判決によつて都道府県労働委員会の救済命令等の全部又は一部が支持されたときは、当該救済命令等について、再審査することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 50 (1) An award or decision on a request for review or an objection with respect to a disposition made pursuant to this Act shall be made after giving advance notice of a reasonable period to the person subject to the disposition and holding a public hearing. 例文帳に追加

第五十条 この法律の規定による処分についての審査請求又は異議申立てに対する裁決又は決定は、その処分に係る者に対し、相当な期間をおいて予告をした上、公開による意見の聴取をした後にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 51 (1) A determination or decision on a request for review or on an objection with respect to a disposition made pursuant to this Act or any order issued hereunder shall be made after giving a reasonable period of advance notice to the person subject to the disposition and after holding a public hearing. 例文帳に追加

第五十一条 この法律又はこの法律に基づく命令の規定による処分についての審査請求又は異議申立てに対する裁決又は決定は、その処分に係る者に対し、相当な期間をおいて予告をした上、公開による意見の聴取をした後にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30 (1) An award or decision on a request for review or an objection with respect to a disposition made pursuant to this Act shall be made after giving advance notice of a reasonable period to the person concerning the disposition and after holding a public hearing. 例文帳に追加

第三十条 この法律の規定による処分についての審査請求又は異議申立てに対する裁決又は決定は、その処分に係る者に対し、相当な期間をおいて予告をした上、公開による意見の聴取をした後にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

These will perform character escaping and the entire patch will be useless. Also note that while including small patches in a PR is generally all right--particularly when they fix the problem described in the PR--large patches and especially new code which may require substantial review before committing should be placed on a web or ftp server, and the URL should be included in the PR instead of the patch. 例文帳に追加

一般的に、 障害報告の中に小さなパッチを含める分にはいいのですが、記載される問題についての修正が大規模な場合や新しいコードの場合は十分な査読を行なった後にコミットすべきであるため、 パッチを Web や FTP サーバに置き、そのURL を障害報告に含めてください。 - FreeBSD

For a book arguing from the viewpoint of political history that the Satsuma clan's conspiracy theory does not hold true, refer to "New Angle toward Ryoma's Distress Incident -Review on Letters by a Kaientai Member, Tamon SASAKI- the First, the Second, and the Last" by Sakujin KIRINO ("Rekishi dokuhon" Vol. 51, No. 10, Vol. 51, No. 11, Vol. 51, No. 12, 2006). 例文帳に追加

薩摩藩陰謀説が成り立たないことを政治史的な観点から論証したものに、桐野作人「龍馬遭難事件の新視角-海援隊士・佐々木多門書状の再検討-第1回・第2回・最終回」(『歴史読本』第51巻第10号・第51巻第11号・第51巻第12号、2006年)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A stadium review committee which was organized by Kyoto City and others in 2005 announced that the stadium would not be completed until around 2020 because measures had to be taken to improve the access to Yokooji Sports Park, such as opening a new station of the Keihan Electric Railway. 例文帳に追加

2005年、京都市等によりスタジアム検討委員会が設置され、横大路運動公園ではアクセスの問題を解決するにあたり京阪電気鉄道の新駅を建設する必要がある等の問題があり、実現は2020年頃となるであろうと発表される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the taxation related to securities investment, tax revisions for fiscal 2009 and 2010 were outlined at a consultation meeting of the ruling parties last year. Am I correct in understanding that the FSA will review the taxation related to securities investment separately from the outlined revisions? 例文帳に追加

証券税制に関してですけれども、去年、与党の協議会で21年度と22年度の形というのはできたわけですけれども、それはそれとして改めて金融庁とてしても証券税制の再見直しと言っていいのかどうか、去年の議論は議論としてもう一度庁内で議論するという理解でよろしいのでしょうか。 - 金融庁

The issue that requires review for IFRS application in Japan is whether to apply IFRS developed by the IASB, as proposed by the US, or to make partial modifications or exclusions of IFRS as in the EU. 例文帳に追加

我が国において適用するIFRSについて、米国で示されている案のようにIASBが作成したIFRSをそのまま適用するのか、あるいはEUのようにIFRSの一部分を修正ないし除外したものを適用することもあり得るのかということが検討課題になる。 - 金融庁

3. Audit procedures related to understanding the audit client's internal control were limited to inquiries with client management and statutory auditors and the audit team did not perform procedures such as observation, or review covering the assessment of internal control design. 例文帳に追加

・ 内部統制の理解において、経営者及び監査役に対する質問を実施するだけで、内部統制のデザインの評価、内部統制が実際に業務に適用されているかどうかの検討及び判断のための観察、文書や報告書の閲覧等の手続を実施していない。 - 金融庁

You have said that in line with the reform of Japan Post, the FSA (Financial Services Agency) will review how small and medium-size private-sector financial institutions should be supervised and inspected. Are you considering any specific measures to reduce their burden? 例文帳に追加

郵政の見直しに伴って、民間の中小金融機関に対しても、監督、検査のあり方を見直される、というふうに大臣はおっしゃってきておられますが、現在の検討状況というか、具体的に、ここをもう少し負担軽減してあげるといった具体策というのは出てきていらっしゃるのでしょうか。 - 金融庁

That should be looked at in a different context. However, the disaster regions face similar problems. In that sense, these two are not completely different. All I am saying is that I would like to review the effects of the law. 例文帳に追加

文脈は別でしょう、出発点が震災前ですから。円滑化法はですね。それは別でしょうけれども、被さっているところは同じですから、被災地は。そういう面では全く違うわけではないですよね。その効果をきちっと検証したいということだけですよね。 - 金融庁

I have not said anything like that. I respect Mr. Jimi's decision to extend it for the last time. However, it is necessary to review the effects of the law. 例文帳に追加

いいえ、そういうことは一言も言っていません。延長するということとしたという自見さんのこの話は、私は、最終延長するということは、これは尊重します。ただ、効果がどうだったのかということをしっかり勉強する必要があるということです。 - 金融庁

You said that the first meeting will be held as soon as the scheduling adjustments are finished. Could you give me a more specific timeframe? Also, regarding the proceedings of the review, how many times is the committee expected to meet? 例文帳に追加

まず、この検証委員会について、1回目は調整でき次第速やかにということですが、その辺がどのくらいの時期になるか、もう少し見通し(を教えてください)。それと、進め方について何回くらい開くかとか、その辺どういうふうに考えていますか。 - 金融庁

Regarding measures to prevent a recurrence of cases like this, you mentioned the shift from the authorization system to the registration system. Does that mean that you will consider a fundamental review as to whether to maintain the registration system or revert to the authorization system? 例文帳に追加

それと話がちょっと変わるんですが、今後の制度に関する再発防止策の中で、以前は認可制だったのが、登録制になったというふうに言及されたのは、そういった認可制か登録制かという制度についてもまた根本から考えてみるというようなことなのでしょうか。 - 金融庁

This is what the FSA has been arguing at international meetings, and I believe that regarding the review of the capital adequacy requirement, a well-balanced debate that takes this into consideration is important. 例文帳に追加

そして、そういった趣旨の主張は、これまでも金融庁として国際会議等の場で主張してきているということでありまして、自己資本比率規制の見直しに際しては、こういった点も踏まえて、バランスのとれた議論を進めていくということが重要であると思っております。 - 金融庁

In such a case, it is necessary to verify whether the Finance Facilitation Management system is functioning effectively, based on the empirical review and analysis as to whether an adequate number of persons with the knowledge and experience necessary for implementing the business are allocated and whether they are assigned the authority necessary for implementing the business. 例文帳に追加

この場合、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、業務の遂行に必要な権限を与えているか等を実証的に検証し分析した上で、金融円滑化管理態勢が実効的に機能しているか検証する。 - 金融庁

In such a case, it is necessary to confirm whether the Customer Protection system is functioning effectively based on the empirical review and analysis as to whether an adequate number of persons with the knowledge and experience necessary for implementing the business are allocated and whether they are assigned the authority necessary for implementing the business. 例文帳に追加

この場合、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、業務の遂行に必要な権限を与えているか等を実証的に検証し分析した上で、顧客保護等の態勢が実効的に機能しているかを確認する。 - 金融庁

Does the Customer Explanation Manager review, on an ongoing basis, whether appropriate and sufficient Customer Explanation is secured by monitoring the status of compliance with the Customer Explanation Manual at the Marketing and Sales Division, etc. and take deterrent action as necessary? 例文帳に追加

顧客説明管理責任者は、営業推進部門等における顧客説明マニュアルの遵守状況のモニタリング等により、顧客に対する説明の適切性及び十分性が確保されているか継続的に確認し、必要に応じて抑止行動をとっているか。 - 金融庁

Does the institution develop the system to keep meticulous records, for future reference, on the deliberation process with regard to the selection of the market risk measurement technique and the assumptions thereof and the grounds for the selection, in order to enable a follow-up review and utilize the records to make the measurement more sophisticated and elaborated? 例文帳に追加

市場リスク計測手法、前提条件等を選択する際の検討過程及び決定根拠について、事後の検証や計測の精緻化・高度化のために詳細な記録等を保存し、継承できる体制を整備しているか。 - 金融庁

I strongly hope that all stakeholders -- not only those at government level but also the civil society and the private sector in Africa-- will share the philosophy of NEPAD and those tangible results, such as sub-regional cooperation and governance review, will be realized soon. 例文帳に追加

これからはNEPADの理念を政府レベルのみならず、アフリカの市民社会、民間セクターを含めたあらゆる当事者が共有するとともに地域協力やガバナンスレビューなど具体的な成果が出てくることを期待しています。 - 財務省

To enhance the effectiveness of the economic review and policy dialogue process, JAFTA has also provided assistance to strengthen participating membersmonitoring system and capacity in generating and compiling more accurate and timely data. 例文帳に追加

ASEAN金融技術協力基金はまた、域内経済の政策対話プロセスの有効性を高めるために、資本フロー・モニタリング体制や、正確かつタイムリーな統計作成能力を強化するための技術支援をメンバー国に供与している。 - 財務省

With regard to social security-related expenditures, we are promoting measures to cope with the declining birthrate, to secure a sufficient number of doctors where they are necessary and so on. At the same time, in order to continue efforts to reform the social security system and cut expenditures, we will reduce the national government's contributions to the employment insurance scheme and review welfare benefits for needy families.例文帳に追加

社会保障関係費については、少子化対策、医師確保対策等の推進を図る一方、社会保障制度について改革努力を継続し、歳出の抑制を図る観点から、雇用保険の国庫負担の縮減、生活保護の見直し等の取組みを行っております。 - 財務省

例文

Does the Foreign Exchange Transaction Notification Administrator verify the validity of administrative procedures and organizational frameworks intended to comply with criminal proceeds transfer prevention laws and regulations related to the notification obligation pertaining to foreign exchange transactions in a timely and appropriate manner and review them on an as needed basis? 例文帳に追加

外国為替取引通知責任者は、外国為替取引に係る通知義務に関する犯罪収益移転防止法令を遵守するための事務手続や組織体制の有効性を適時適切に検証し、必要に応じて見直しを行っているか。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS