1016万例文収録!

「"5年間"」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "5年間"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"5年間"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 383



例文

韓国政府は、2009 年 1 月、グリーン技術産業、先端融合産業、高付加価値サービス産業の中から 17 事業を新たな成長の原動力として位置付け、5 年間で 97 兆ウォン(政府投資は 7 兆 3例文帳に追加

The South Korean government has been intensively working toward the development of new industry and in January 2009 invested W97 trillion (including W7.3 trillion government investment) for 5 years to 17 businesses it had identified as the new engines for growth in the green technology industry, advanced fusion industry, and high-value added service industry. - 経済産業省

なお、初年度の2006 年においては、単位 GDP当たりのエネルギー消費量を4% 前後(5年間20%削減の年平均)削減することが目標とされていたが、1.2% 減にとどまっている。例文帳に追加

In 2006, the first year, the objective was to reduce energy consumption per unit of GDP by around 4% (annual average for 20% reduction over five years), but it was reduced by only 1.2%. - 経済産業省

その一貫として世界のトップクラスの大学院やビジネススクール十数校を5 年間のうちに誘致するなど、同国の教育産業の強化を行っている(第3-2-7図)。例文帳に追加

As part of this, Singapore is strengthening its education industry to attract more than 10 of the worlds top class graduate schools and business schools within five years. (Figure 3-2-7). - 経済産業省

「第1章2節1.米国経済の現状と今後」でも触れたように、オバマ大統領は2010年に実施した一般教書演説の中で、今後5年間で輸出を2倍にする目標を掲げた。例文帳に追加

According to "The present and the future of the U.S. economy," (chapter 1- B-a), President Obama announced the target of doubling exports in the next 5 years in the general subject speech 2010. - 経済産業省

例文

また、2009年1月、李政権は「新成長動力ビジョンと発展戦略」の中で、未来の経済成長の原動力となる17事業を新成長動力として選定し、2013年までの5年間で97兆ウォンの投資を行うと発表した。例文帳に追加

In January 2009, the Lee Myung-Bak government announced that they would invest 98 trillion won in 5 years until 2013. In the New Growth Power Vision and Development Strategy 17 businesses were selected to drive new growth and become mainsprings of economic growth in the future. - 経済産業省


例文

ASEAN、インドを中心に、5 年間で70 兆円のインフラ需要があると予測されており3、そのうち、既に構想・計画段階にあるものが、10 兆円あるとされている。例文帳に追加

It is predicted that there will be infrastructure demand of \\70 trillion over the next five years in ASEAN and India.3 Projects already in the conceptualization and planning stages account for 10trillion yen of this amount. - 経済産業省

我が国のソフトパワーの発信地として世界的に知られる裏原宿などの地域には多くの外国人観光客が訪れ、特に秋葉原への外国人観光客数は5 年間で300 万人増加し約900 万人に達している。例文帳に追加

Many foreign tourists visit the district globally known as Ura Harajuku (Harajuku Backstreet), the source of Japan's soft power. In particular, the number of foreign visitors to Akihabara reached 9 million, increasing by 3 million in the past five years. - 経済産業省

このリモートセンシングセンターは、5 年間で南部アフリカのSADC諸国75 における各技術項目の基礎理論指導や探査案件発掘などを行う予定である。例文帳に追加

The Remote Sensing Center plans to provide guidance on basic theories intechnological items in SADC countries74 and the identification of exploration projects in five years. - 経済産業省

1990、1991 以降、薬価の引下げ等により国民医療費に占める薬剤費比率は約30%から約20%へ低下してきたが、直近5年間で見ると、薬剤費比率はやや持ち直している。(図表 4、5)。例文帳に追加

After 1990 and 1991, the percentage of the drug cost in the medical care expense for citizens has decreased from about 30% to about 20% due to reduction of drug price, etc. but in this 5 years, the percentage of the drug cost slightly takes a favorable turn (Figs. 4 and 5). - 厚生労働省

例文

今後 5 年間については「革新的新薬創出のための集中期間」と改めて位置づけ、必要な施策を計画的かつ段階的に実施していくこととする。例文帳に追加

For the next five years, we will place the “intensive period for developing innovative new drugsanew, and implement the necessary policies systematically and gradually. - 厚生労働省

例文

5年間の不使用期間の満了日と取消請求日との間の期間に,商標所有者が商標の適正な使用を開始若しくは再開した場合。ただし,その使用の開始又は再開が,早くとも連続する5年間の不使用期間の満了日に開始した,取消請求の提出前3月以内の遅い時期になされ,かつその使用の準備が商標所有者が取消請求が行われるかもしれないことを知った後になされたものである場合は,かかる使用の開始又は再開は考慮されない。例文帳に追加

if, during the interval between the expiry of the five-year period and the filing of a request for cancellation, the owner of the trademark has started or resumed genuine use of the trademark; the commencement or resumption of use within a period of three months preceding the filing of the request for cancellation which began at the earliest on expiry of the continuous period of five years of non-use shall, however, be disregarded where preparations for the commencement or resumption occur only after the owner becomes aware of the risk that a request for cancellation may be filed.  - 特許庁

我が国より、①省エネルギーの推進(今後5年間で1,000名の研修生受入れ、「アジア・省エネ協力センター」設置等)、②バイオマスエネルギーの推進(今後5年間500名の研修生受入れ等)、③石炭のクリーンな利用(「石炭液化支援センター」の建設等)、④エネルギー貧困の解消(今後3年間で20億ドル規模のエネルギー関連ODAを実施等)からなる協力イニシアティブを表明し、各国首脳より高い評価を受けた。例文帳に追加

Japan presented a cooperation initiative consisting of: i) promotion of energy conservation efforts (acceptance of 1,000 trainees from abroad in the next five years, the establishment of theAsian Energy Conservation Cooperation Center” and other means); ii) promotion of biomass energy (acceptance of 500 trainees from abroad in the next five years, etc.), iii) clean utilization of coal (construction of the Coal Liquefaction Support Center, etc.); and iv) eradication of energy poverty (extension of US$2 billion -scale energy-related ODA to improve energy access and carry out energy efficiency and measures in the next three years). This initiative program gained acclaim from the participating leaders at the Summit. - 経済産業省

これら一連の法律に基づいて、翌1900年初めから5年間(1904年まで)の期限付きで民間に残された政府発行紙幣・国立銀行発行紙幣の交換が行われ、流通していたこれらの紙幣の回収が完了することになった。例文帳に追加

Based on a series of these Acts, the government-issued paper money and the paper money issued by the national bank that were left for the public to use for a limited period of five years from early 1900 (to 1904) were replaced, and the collection of these notes in circulation was completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なかなか政策金融機関あるいは政府系金融機関のように、予算をいただきまして利子の補給、(元本)5年間、据え置き、無利子という世界はつくれませんけれども、しかし、当然ですが、一番量としては大きいのが民間金融機関です。例文帳に追加

They cannot provide loans with a five-year grace period of principal and interest payment based on interest subsidies financed by budget funds as financial institutions engaging in policy-based and government-affiliated financial institutions do.  - 金融庁

従って、銀行等保有株式取得機構による株式等の買取期限及び生命保険契約者保護機構に係る政府補助は、このような期間をカバーできるものとして5年間延長する必要があるというふうに考えたわけでございます。例文帳に追加

Therefore, I have concluded that it is necessary to extend the period of share purchase by Banks' Shareholdings Purchase Corporation and the government subsidy for Life Insurance Policyholders Protection Corporation of Japan for five years.  - 金融庁

その中でAIJ投資顧問会社という会社は、2007年から2011年の5年間にわたり、アンケート結果として、顧客から高い評価を受けておりました。ヘッジファンドとして上位をキープしており、記述でも大きく取り上げております。例文帳に追加

According to the survey results, AIJ Investment Advisors was given high marks by customers and continued to be ranked high on the list of favored hedge funds over the five-year period between 2007 and 2011, and the company was given a prominent coverage in the article.  - 金融庁

日本は、「新成長戦略」において「切れ目ないアジア市場」の創出を構想し、2010年 11月に京都で開催された APEC財務大臣会合において、アジアにおける貿易円滑化のために、 ADBを通じて今後 5年間で最大 2,500万ドル規模の支援を行う新たなイニシアティブを表明した。例文帳に追加

Japan envisioned the creation of aseamless Asian marketin its New Growth Strategy and announced a new initiative to contribute up to US$ 25 million over 5 years to the ADB for trade facilitation in Asia at the APEC Finance MinistersMeeting in Kyoto in November 2010. - 財務省

アフリカ開発銀行グループに、中小企業育成、金融機関の能力強化、公共部門のガバナンス強化のための技術支援等を行う多数国の拠出による特別基金を、今後5年間で2億ドル規模を目指して設置すること、例文帳に追加

For example, we proposed that a multi-donor special trust fund be established in the African Development Bank Group with the target size of about 200 million USD for the next five years.This fund will aim to provide technical assistance to foster small and medium-sized enterprisesdevelopment, strengthen financial institutionscapacities, and improve public-sector governance.  - 財務省

先の商標の所有者は,後の商標の存在を知っていた又は当然知るべきであったが5年間連続して当該後の商標の使用を黙認していた場合は,後の商標の使用又は他の後の権利を禁止する権利を有さない。例文帳に追加

The proprietor of an earlier trade mark has no right to prohibit the use of a later trade mark or another later right if the proprietor of the earlier trade mark was aware or should have been aware of the later trade mark and has acquiesced, for a period of five consecutive years, in the use of the later trade mark.  - 特許庁

商標所有者は,正当な理由なしに連続5年間,第17条にいう意味で登録商標を使用しなかった場合は,他の商標の所有者の排他権が無効であると宣言することを請求する権利を有さない。例文帳に追加

The proprietor of a trade mark does not have the right to request that the exclusive right of the proprietor of another trade mark be declared invalid if the proprietor of the trade mark has failed to use the registered trade mark within the meaning of § 17 of this Act during five consecutive years without good reason.  - 特許庁

第1段落にいう5年間が経過した後に標章の実際の使用が開始又は再開される場合において,使用が取消請求前の3月中に,かつ,所有者が当該請求の可能性についての知識を得た後に行われているときは,当該使用は,請求の障害にはならないものとする。例文帳に追加

Genuine use of the mark begun or resumed after the five-year period referred to in the first paragraph of this Article shall not constitute an obstacle thereto if it has been undertaken during the three months prior to the request for revocation and after the owner has gained knowledge of the possibility of such a request.  - 特許庁

O.B.I.が発行した意匠又はひな形の出願及び登録の手数料,及び法律1733/1987・第2条 (10) (g)及び第24条の要件及び手続(官報171, A')に従って支払った最初の5年間の保護手数料は,出願書類に添付しなければならない。例文帳に追加

Are compulsorily annexed to the application the receipts by O.B.I. of the fees of filing and registration of the design or model and the fees of the protection for the first five years which are paid in accordance with the conditions and the procedure provided for by Article 2 paragraph 10 subsection g and Article 24 of Law 1733/1987 (Off.Gaz.171, A’).  - 特許庁

商標が,登録に係る商品及び/又はサービスに関し,継続して5年間,実際に(第23条の意味において)使用されておらず,かつ,不使用についての正当な理由が存在していない場合は,当該商標登録は,裁判所の判決によって取り消すことができる。例文帳に追加

A trademark registration may be revoked by a judgment of the court if the trademark has not been actually used (within the meaning of Article 23 of this Law) for a period of five successive years in connection with the goods and services with respect to which it is registered, and if there are no proper reasons for non-use. - 特許庁

登録商標についての権利は,先の権利の所有者が後の商標のノルウェーにおける使用に気付き,登録後の連続5年間黙認し,かつ後の商標の登録出願が善意で行われた場合は,1の標識について先の権利と有効に並存するものとする。例文帳に追加

The right to a registered trademark shall coexist with an earlier right to a sign if the proprietor of the earlier right was aware of and tolerated the use in Norway of the later trademark for five consecutive years following registration and the application for registration of the later trademark was filed in good faith. - 特許庁

本規則の施行前にIP法に基づいて出願された意匠出願及び旧法に基づいて出願され,かつ,本規則に基づいて遂行される出願の登録は,IP法及び本規則に規定する更新を条件として,本規則の施行から5年間存続する。例文帳に追加

The registration of industrial design applications that were filed under the IP Code prior to the effectivity of these Regulations and applications that were filed under the former Acts but proceded with in accordance with these Regulations shall be for a period of five years from the effectivity of these Regulations, subject to renewal as provided in the IP Code and these Regulations. - 特許庁

規則20.3 (1) (d)及び規則20.10 (2)に関し,技量陳述書とは,少なくとも5年間登録されている登録特許弁護士による陳述書であって,当該登録特許弁護士の見解では,申請人は規則 20.10 (1) (a) (i)から(v)までの1又は2以上にいう経験を有している旨のものである。例文帳に追加

For paragraph 20.3 (1) (d) and subregulation 20.10 (2), a statement of skill is a statement by a registered patent attorney who has been registered for at least 5 years that, in the opinion of the registered patent attorney, the applicant has the experience mentioned in one or more of subparagraphs 20.10 (1) (a) (i) to (v).  - 特許庁

第124条に規定するデータの提出者以外の者は,関係製品の販売承認がデータ提出者に与えられた日から5年間は,当該提出者の承認を得ない限り,自己の製品の販売承認申請における補充データとして上記データに依拠することができない。例文帳に追加

No person other than the one who has submitted the data referred to in the foregoing Article may, without the authorization of the latter, rely on such data in support of an application for marketing approval of a product for a period of no fewer than five years following the date on which marketing approval of the product was granted to the person who produced the data. - 特許庁

前記5 年が満了する前に意匠権の延長出願が登録官に対し所定の方式で行われ、所定の手数料が納付されると、登録官は、当初の5 年の期間経過後からさらに5 年間、意匠権を延長する。例文帳に追加

If before the expiration of the said five years application for the extension of the period of copyright is made to the Registrar in the prescribed manner, the Registrar shall, on payment of the prescribed fee, extend the period of copyright for a second period of five years from the expiration of the original period of five years.  - 特許庁

前記2 度目の5 年が満了する前に意匠権の延長出願が登録官に対し所定の方式で行われ、所定の手数料が納付されると、登録官は本法による規則を条件として、2 度目の5年の期間経過後からさらに5 年間、意匠権を延長する。例文帳に追加

If before the expiration of such second period of five years application for the extension of the period of copyright is made to the Registrar in the prescribed manner, the Registrar may, subject to any rules under this Act, on payment of the prescribed fee, extend the period of copyright for a third period of five years from the expiration of the second period of five years.  - 特許庁

意匠の登録期間は,次のとおりである。意匠が最初に開示された意匠出願の出願日から5年間,又は意匠登録が第47条に基づいて更新された場合-意匠が最初に開示された意匠出願の出願日から10年間例文帳に追加

The term of registration of a design is: years from the filing date of the design application in which the design was first disclosed; or if the registration of the design is renewed under section 47 - 10 years from the filing date of the design application in which the design was first disclosed.  - 特許庁

ただし,5年間の満了後であって,申請の前3ヶ月以内であっても,申請がなされる可能性のあることを当該権利者が知る前に,使用の開始又は再開のための準備が行われていない限り,その使用の開始又は再開は無視される。例文帳に追加

Provided that any such commencement or resumption of use after the expiry of the 5 years period, but within the period of 3 months before the making of the application, shall be disregarded unless preparations for the commencement or resumption began before the proprietor became aware that the application might be made.  - 特許庁

(2) 後の商標の所有者は,先の商標の所有者又は(1)にいう他の権利の所有者が連続する5年間後の商標の使用を黙認している場合であっても,先の商標の使用又は(1)にいう他の権利の行使に異議を申し立てることはできない。例文帳に追加

(2) The proprietor of the later trade mark shall not be entitled to oppose the use of the earlier trade mark or of other rights pursuant to paragraph (1), even if the proprietor of the earlier trade mark or the holder of other rights pursuant to paragraph (1) has acquiesced, for a period of five successive years, in the use of a later trade mark. - 特許庁

(2) 事業標識の所有者が当該標識が保護を受けている自治体において商標又は商号の使用を知りながら連続5年間黙認していた場合は,(1)の適用は停止する。ただし,これらの識別性のある標識が悪意で申請された場合は,この限りでない。例文帳に追加

2. Paragraph (1) shall cease to apply if the owner of a business sign has for a period of five consecutive years knowingly tolerated the use of the trademark or trade name within the municipality in which said title has protection, unless the application for these distinctive signs has been made in bad faith. - 特許庁

前記10年間の満了前に意匠権期間の延長申請が所定の方法で長官に対してされたときは,長官は,所定の手数料の納付により,意匠権期間を,最初の10年間の満了時から,次期の5年間延長する。例文帳に追加

If before the expiration of the said ten years application for the extension of the period of copyright is made to the Controller in the prescribed manner, the Controller shall, on payment of the prescribed fee, extend the period of copyright for a second period of five years from the expiration of the original period of ten years. - 特許庁

不使用の5年の期間が登録の公告後に満了する場合は,異議申立人は,他方当事者が使用を争ったときは,異議申立についての決定の前5年間に自己の先の登録商標を第26条の規定に基づき使用したことを一応の証拠によって実証しなければならない。例文帳に追加

If the period of five years of non-use ends after the publication of the registration, the opponent shall, if the other party contests that use, substantiate by prima facie evidence that, during the period of five years preceding the decision on the opposition, the trade mark has been put to use pursuant to Section 26.  - 特許庁

先の商標の所有者又は後発商標の使用を禁止する権利を有する所有者が,連続して5年間,後発商標の使用を黙認していた場合。ただし,後発商標の登録申請が悪意で行われていた場合はこの限りでない。例文帳に追加

the owner of the earlier trademark or of any other right entitling the owner to prohibit the use of a subsequent trademark, has acquiesced in the use of the later trademark for a period of five successive years, unless registration of the later trademark was applied for in bad faith.  - 特許庁

登録意匠の所有者が更に5年間の登録期間の更新を希望する場合は,所定の更新手数料を,現在の登録期間の終了前に納付しなければならない。ただし,現在の登録期間の終了日の直前3月より前であってはならない。例文帳に追加

If the owner of a registered design desires to renew the period of registration for a further period of five years, the prescribed renewal fee shall be paid before the end of the current period of registration but not earlier than three months immediately preceding the end of the current period.  - 特許庁

先の商標又はその他の先の権利の所有者が,香港における商標の使用を当該使用に気付きながら継続して5年間黙認した場合は,当該先の商標又はその他の先の権利を根拠とする権利は,次のためには停止する。例文帳に追加

Where the owner of an earlier trade mark or other earlier right has acquiesced for a continuous period of 5 years in the use of a registered trade mark in Hong Kong, being aware of that use, there shall cease to be any entitlement on the basis of that earlier trade mark or other earlier right--  - 特許庁

次の者でない限り,副部長として任命される資格がない。 (a) 少なくとも2年間法務審判官若しくは技術審判官の職にあった者,又は (b) インド法務局の職員であって,少なくとも5年間同局の第1級職以上の職にあった者例文帳に追加

A person shall not be qualified for appointment as the Vice-Chairman, unless he (a) has, for at least two years, held the office of a Judicial Member or a Technical Member; or (b) has been a Member of the Indian Legal Service and has held a post in Grade I of that service or any higher post for at least five years.  - 特許庁

商標登録の効力は,登録日から何れかの5年間連続して正当な理由なしに商標が不使用である場合,ベラルーシ共和国最高裁判所の判決に基づき,登録に記載された商品の全部又は一部に関して,これを早期に終了させることができる。例文帳に追加

An effect of registration of a trademark can be expired before the end of the term in relation to all or part of goods mentioned in registration in connection with non-use of the trademark without good reasons continuously within any 5 years from the date of its registration on the grounds of the decision of the Supreme Court of the Republic of Belarus.  - 特許庁

実用新案特許は,キルギス特許庁への出願日から5年間有効とする。所有者の請求によって,キルギス特許庁は,実用新案発明の特許の有効期間を3年を超えない期間で延長することができる。例文帳に追加

The patent for utility model shall be effective within the period of five years as of the date of file of an application with Kyrgyzpatent. At the request of the owner, Kyrgyzpatent may extend the effective period of the patent for an invention for utility model for a term not longer than three years. - 特許庁

グローバル化に伴い、経済活動に関するヒト、モノ、カネ、チエ、ワザといった製品や要素の国境を越えた移動が活発化した結果、40億人規模の人口を抱える新興国の経済発展を促し、その経済規模を、この5年間で2倍以上に拡大してきた。例文帳に追加

As a result of the increasing cross-border movement of goods and factors of production which includes workers,materials, capital, know-how and skills, economic development of the emerging market with four billion people has been initialized and its economic scale has more than doubled in the past five years. - 経済産業省

「農林水産型」において、地域資源を認識している企業に業績を聞いたところ、最近5年間で地域資源を活用して新商品・新サービスを創出7した企業の方が、新商品は創出していない企業と比べて、増収傾向の企業がやや多いとの結果となった(第2-1-16図〔1〕)。例文帳に追加

For the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type," when we asked enterprises that have an awareness of community resources about their business performance, the enterprises that utilized community resources during the past five years in the creation of new products and new services were slightly more likely than enterprises that did not create new products to have a tendency for an increase in revenue (Fig. 2-1-16 [1]). - 経済産業省

この他、過去5年間では「価格重視」、「自動車での買い物増加」、「近所での買い物増加」が上位に挙げられたが、今後においては「商品の安全性」「安心、安全に買い物できること」をより重視するようになるとの回答が上位に挙げられた。例文帳に追加

Other frequent responses for the past five years were "focus on price," "increased shopping by automobile," and "increased shopping in the neighborhood." Frequent responses regarding the coming five years indicated that consumers will attach more importance to "product safety" and "being able shop safely/securely." - 経済産業省

また、沖縄の特定中小企業者が経営革新設備等を取得した場合等の特別償却又は特別税額控除制度及び経営基盤強化計画を実施する指定中小企業者の機械等の割増償却制度の適用期限を5年間延長する。例文帳に追加

In addition, there will be a five-year extension to the validity period of special depreciation and special tax deduction systems in cases where specific SMEs in Okinawa acquire management innovation facilities, etc., and to the system of additional depreciation deductions for machinery, etc., of specific SMEs that implement business base strengthening plans. - 経済産業省

また、2010 年1 月27 日の一般教書演説において、今後5 年間で輸出を倍増させ、200 万人の雇用を創出する「国家輸出戦略(the National Export Initiative)」を打ち出しており、中小企業向けの貿易融資の拡充、ハイテク製品に関する輸出管理システムの改革などを図ることとしている。例文帳に追加

Also at his State of the Union Address on January 27, 2010, he promised to double exports within five years and creates 2 million new jobs through the National Export Initiative, increase trade financing to small and mid-sized companies and reform export management systems for high-tech products. - 経済産業省

EUの再生可能エネルギー導入状況を見ると、2007年の風力発電設置容量は、EU25合計で2002年以降の5年間で約2.4倍の56,535MWに拡大し、2006年の太陽光発電設置容量は、EU15合計で2000年の約17.6倍の3,178MWに達しているなど、近年拡大している(第3-1-11表、第3-1-12表)。例文帳に追加

The use of renewable energy has increased in the EU in the recent years.The total wind power installation capacity in the EU25 in 2007 was 56,535 MW, increasing approximately 2.4 times in the 5 years from 2002 to 2007, while the total photovoltaic energy installation capacity in the EU15 in 2006 was 3,178 MW, increasing approximately 17.6 times from the year 2000 (see Tables 3-1-11 and 3-1-12). - 経済産業省

SO/IECにおける我が国の提案件数は、平成13 年ら15 年の3 年間平均から5 年間(平成18~20 年平)で63 件から102 件へ、ISO/IECにおける国際幹事国引受け数は、平成18 年の63 件から平成20 年の74 件増加している(第3-2-3-24 表、第3-2-3-25 表)。例文帳に追加

The number of proposals to ISO / IEC, has increased from the first three years (2001 to 2003) with an average of 63 to 102 for the next three year average (2006 to 2009). The number of acceptances as ISO / IEC secretariat also increased from 63 in 2006 to 74 in 2009 (see Figure 3-2-3-24, 3-2-3-25). - 経済産業省

大学発ベンチャーの数は、2001年5月に発表した「大学発ベンチャー1,000社計画」(平沼プラン)など、産学官を挙げた積極的な取り組みにより、2006年度末時点で1,590社が活動するに至っており、2001年度から2006年度までの5年間で、その数は2.7倍となっている。例文帳に追加

Universities, industry, and governments have made great efforts together to encourage university-originated ventures, including the “1,000 University-Originated Ventures Plan,” announced in May 2001, (also known as “Hiranuma Planafter the name of the then minister of METI). As a result, the number of such start-ups increased to 1,590 in March 2007, or grew almost threefold (up 170%) during the five years from 2001.  - 経済産業省

例文

ちなみに、5 年間失業した場合に給付される失業給付の所得代替率を見ると、イタリアを除く欧州主要国や北欧のデンマーク・スウェーデンでは、日本や米国に比べて高い割合での給付となっている(第1-2-2-44 図)。例文帳に追加

As for the rate of unemployment benefits provided in place of income in case of 5 yearsunemployment, with the exception of Italy, Denmark and Sweden, the major European countries show a higher rate of benefits compared to Japan and the U.S (see Figure 1-2-2-44). - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS