1016万例文収録!

「お手 おかわり」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > お手 おかわりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

お手 おかわりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 359



例文

使用態様にかかわりなく、常時、放音音声を良好に聴取できるようにするとともに、使用者の近傍に置いて使用する場合には、片でも簡単かつ確実に操作が可能なように操作段を設けるようにしたスピーカ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a speaker system that can allow a user to listen to a radiated sound excellently at all times independently of the operating mode and is provided with an operation means so as to be surely and simply operated even by one hand when the speaker system is in use in the vicinity of the user. - 特許庁

物品陳列棚の奥に置かれた商品を、で引き出す方法では難点が多いので、に代わり、狭い隙間に対しても対応できる道具が必要となる。例文帳に追加

To provide a tool used for the narrow gap to take out goods from the depth a showcase instead of a hand and convenient to carry at all times because of a compact size. - 特許庁

が打者の代わりに前進しているランナーをアウトにすることを選択するゴロに対して行われるプレー例文帳に追加

a play made on a ground ball in which the fielder chooses to put out an advancing runner instead of the batter  - 日本語WordNet

/usr/src/linux/.configを作業で編集する代わりに、安全に編集できるグレーとブルーのGUIのメニューが出てきたと思います。例文帳に追加

# cd /usr/src/linux# make menuconfig You should get a grey and blue GUI that offers a safe alternative to manually editing the /usr/src/linux/.config file. - Gentoo Linux

例文

また相先に電話して会話できなかった場合の留守電の代わりに、自動的にメール送信を行う。例文帳に追加

In place of automatic answering telephone when speaking is not possible in spite of telephoning to the opposite party, mail is transmitted automatically. - 特許庁


例文

被写体の状況に関わりなく、より適切な撮影を撮影者のを煩わせることなく行うことができるカメラを提供する。例文帳に追加

To provide a camera with which more appropriate photographing is performed without troubling a photographer regardless of the state of an object. - 特許庁

複数の伝送装置の少なくとも1つは、ユーザ端末に接続され、該ユーザ端末の代わりに通信相と通信を行う。例文帳に追加

At least one of the plurality of transmission devices is connected with a user terminal and communicates with a communication partner in stead of the user terminal. - 特許庁

弁の反発力に関わりなく記憶段の電極と確実なコンタクトを形成することができるインクカートリッジを提供すること。例文帳に追加

To provide an ink cartridge in which a contact can be formed surely with the electrode of a storage means regardless of the repelling force of a valve. - 特許庁

部37の位置に関わりなくホース体22と吸込風路25とを連通接続でき吸込風路25と掃除機本体11との距離を短くできる。例文帳に追加

A hose component 22 and the suction air duct 25 can be connected regardless of the position of the hand hold part 37 and the distance between the suction air duct 25 and the cleaner main part 11 can be sortened. - 特許庁

例文

これにより、第二反射鏡の加圧位置が、爪52aYよりも長方向側から中央側へ切り替わり、強制湾曲方向が切り替わる。例文帳に追加

With this, a compression position of the second mirror is changed to a center side from a longitudinal direction side than the pawl 52aY so that a forcible curving direction is changed. - 特許庁

例文

ユニットの動作異常を検知する段をセット検知の代わりにもちいて、コストアップを抑える画像形成装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus that restrains a cost increase by using a means for detecting the abnormal operation of a unit, in stead of the detection of setting. - 特許庁

飼い主が留守中、飼い主の代わりとなって犬の緩和(相)をし、犬の不安感を除去するとともに、近隣住居への騒音を防止する。例文帳に追加

To relax (entertain) a dog as the alternative to an owner when the owner is absent, so as to remove uneasy feeling of the dog and to prevent noise to ambient homes. - 特許庁

又目盛り表示2の代わりにパット強度感知装置を信号に変換し数字に置き換えて表示すれば元での操作も可能となる。例文帳に追加

Instead of the scale display 2, if a putting strength sensing device converts the scale display into a signal and substitutes it by figures, the handy operation becomes possible. - 特許庁

と言いかけたとき、編み針がの中でオールに変わり、気がつくと二人は小さなボートに乗って、岸辺の間をただよっているのでした。例文帳に追加

Alice was beginning to say, when suddenly the needles turned into oars in her hands, and she found they were in a little boat, gliding along between banks:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

伝送路用アンプ1〜9が障害を検出すると、自動的に有線から無線に切り替わり、災害及びトラブルによって障害の発生した部分の伝送路13の代わりに、無線通信段が障害発生部分の伝送路13の代わりに双方向で伝送路を中継する。例文帳に追加

When the transmission line amplifiers 1-9 detect the occurrence of a fault, the CATV system automatically switches the wired communication into a wireless communication and the wireless communication means relays the transmission line in two-way in place of the faulty part of the transmission line 13 due to the occurrence of disaster or trouble. - 特許庁

例えば奥州守山藩では、目明しに対し十の代わりに帯刀することを公式に許可し、かつ、必要経費代わりの現物支給として食い捨て(無銭飲食)の特権を付与している。例文帳に追加

For instance, the Moriyama Domain in Oshu (Mutsu Province) officially permitted Meakashi to belt on a sword instead of jitte, and granted them the privilege of Kuiste (leaving a restaurant without paying) as material compensation for necessary expenses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジダン選はW杯決勝戦後にプロサッカーから引退したため,3試合の出場停止のかわりに子どもたちへの社会奉仕活動を3日間行う予定だ。例文帳に追加

Zidane retired from professional soccer after the World Cup final match, so instead of the three-match suspension he will do community service work with children for three days.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼女はカーターに,彼の驚異的なパワーを使ってヘリウムを救うのを助けしてほしいと頼むが,彼は自身の戦争の苦い経験が原因でかかわり合いたくないと思っている。例文帳に追加

She asks him to help save Helium with his incredible powers but he does not want to become involved because of his own bitter war experiences.  - 浜島書店 Catch a Wave

中割画像生成段6は、これら目口の変形用制御点情報を元に入力顔画像A、Bを変形させて複数の中割画像を生成する。例文帳に追加

Based on the control point information for eye and mouth deformation, a bisected image generating means 6 generates plural bisected images by deforming the input face images A and B. - 特許庁

第1検索部202〜第4検索部205は、符号が小さいほど適合率の高い(その代わり再現率は低い)検索法、符号が大きいほど再現率の高い(その代わり適合率は低い)検索法によって、それぞれヘルプ文書管理部201内の文書を検索する。例文帳に追加

First - fourth retrieval parts 202-205 retrieve the documents in a help document management part 201 by a retrieval method where the smaller than code is, the higher the compatibility is (but the reproducibility is low), and a retrieval method where the larger then code is, the higher the reproducibility is (but the compatibility is low). - 特許庁

本発明は、高温腐食に対する保護段を含む製品に係わり、不純物を除きCuおよびNiで形成された合金から成る製品の1つの表面が、高温腐食保護段を有する。例文帳に追加

In a product including a protective means for high-temperature corrosion, one surface of the product formed of an alloy consisting of Cu and Ni except impurities has the protective means for high-temperature corrosion. - 特許庁

前記位置決め段は、前記第1設定位置と第2設定位置との換え操作における切換点付近を除く操作範囲において前記バネ段の付勢に拘りなく、切り換え操作ができるようにしたこと。例文帳に追加

The positioning means is so formed that the changeover operation maybe carried out regardless of the energization of the spring means within the operation range exclusive of the position near the changeover point in the changing operation between the first set position and the second set position. - 特許庁

ただし、順 3 と 4 で説明したドラッグ&ドロップによる方法の代わりに、順 5 で説明した完成したコードを使用します。 最後に、「ユーザーインタフェースとビジネスロジックの接続」の順を再度行います。例文帳に追加

However, intead of drag and dropping as described in step 3 and 4 of that section, use the completed code described in step 5.Finally, redo the Hooking the User Interface to the Business Logic subsection. - NetBeans

そして、制御段72は、操作段73が操作された場合、二次電池の残容量に関わりなく、二次電池に対する充電を充電段74に行わせる。例文帳に追加

When the operation means 73 is operated, the control means 72 makes the charging means 74 charge the secondary battery irrespective of the residual capacity of the secondary battery. - 特許庁

これにより、セッション制御段30をアウトバウンド・プロキシとして動作させ、運用管理操作段10又は運用管理段20の代わりにセッションの確立制御を行わせる。例文帳に追加

As a result, the session control means 30 is allowed to act as an out band proxy to be made to perform establishment control of the session instead of the operation and management handling means 10 or the operation and management means 20. - 特許庁

覆工ピースの製作精度や現場での施工誤差に拘わりなく、雄継及び雌継を確実に嵌合可能にして、十分な継強度を維持しつつ、施工能率を高めることのできる覆工ピース、覆工ピースの継構造及び覆工ピースの接合方法を提供する。例文帳に追加

To provide a lining piece, lining piece joint structure and a lining piece jointing method for positively fitting a male joint and a female joint regardless of accuracy in the manufacture of the lining piece and a work execution error at a construction site and heightening work execution efficiency while maintaining sufficient joint strength. - 特許庁

そして、書き込み位相切替段によって書き込み位相を主走査方向で切り替える際に、中間調処理段によって切り替わり先の書き込み位相における画像信号が一定の値まで先に成長させる。例文帳に追加

When the writing phase is switched in the main scanning direction by the writing phase switching means, the halftoning means grows an image signal in the writing phase being switched previously to a constant level. - 特許庁

本発明に係る電子機器は、本発明における一観点によれば、本発明に係る電子機器は、複数の電力供給源から電力供給可能な電子機器において、該電力供給源の切り替わりを検出する検出段と、該検出段による切り替わりの検出に応じて、ユーザ認証を要求する要求段とからなることを特徴とする。例文帳に追加

According to one viewpoint in this invention, the electronic apparatus comprises a detecting means for detecting a switching of power supply sources in electronic apparatus that can receive power supply from a plurality of power supply sources, and a requesting means for requesting user authentication in accordance with the detection of the switching by the detecting means. - 特許庁

記録ヘッド4の主走査方向における位置を検出する主走査位置検出段27と、電源のオン、オフに拘わりなく記憶情報を維持する不揮発性の記憶素子とを備える。例文帳に追加

The recorder comprises means 27 for detecting the position of a recording head 4 in the main scanning direction, and a nonvolatile storage element for maintaining stored information regardless of on/off state of a power supply. - 特許庁

溶接部近傍の母材1aに添着されて所定の温度を境にON—OFFするスイッチ段3と、このスイッチ段3のON−OFFの切り替り時に動作する認識段6とを、電源回路5に介装したことを特徴とする。例文帳に追加

In this controller, a switch means 3, which is stuck to a base metal 1a in the vicinity of a weld zone, and turned ON/OFF based on a prescribed temperature, and a recognition means 6 which operates at the time of the ON/OFF operation of the switch means 3 are interposed in a power circuit 5. - 特許庁

第1の基板1上に配された素子3を第2の基板5へ転写する方法において、従来の転写層を形成する接着材のかわりに粘着段2を用いるとともに、粘着段2の剥離性や、粘着段と他の材料との界面における離型性を高める処置を付加する。例文帳に追加

In the method for transferring an element 3 arranged on a first substrate to a second substrate 5, an adhesive means 2 is used in place of a bonding material to form a transfer layer in the prior art, and a process to enhance peeling property of the adhesive means 2 and to enhance releasability at the interface between the adhesive means and the other material is provided additionally. - 特許庁

周囲温度が極端に低い場合や高い場合でも、温度検知段を別に設ける必要がなく、しかも点灯方向にかかわりなく水銀蒸気圧を制御することで、安定した光出力が得られることを可能とした無電極放電灯装置および照明器具を提供する。例文帳に追加

To provide an electrodeless discharge lamp device allowing stable optical output to be provided by controlling mercury vapor pressure without needing to separately installing a temperature detection means even when an ambient temperature is extremely low or high regardless of the lighting direction, and to provide a luminaire. - 特許庁

通常入力段であるテンキー20、ファンクションキー21およびバーコードリーダー18を有する一般的な端末主要部10を使用し、特別入力段である「とりあえずビール」キー30Aおよび/又は「おかわり」キー30B等のショートカットキー30を設け、特定の業態の店舗で希望する商品を迅速にオーダー可能にする。例文帳に追加

Quick ordering of a desired commodity in a store of a particular type is made possible by using a common terminal main part 10 having a numeric pad 20, a function key 21, and a barcode reader 18 which are normal input means, and providing a shortcut key 30 such as a "quick-fix beer" key 30A and/or a "refill" key 30B. - 特許庁

発光表示パネル1における発光素子E11〜Enmを点灯駆動させる昇圧回路4にはサーミスタTH1が備えられ、これにより環境温度の高低にかかわりなく、ほぼ一定の発光輝度値をもって前記発光素子を点灯駆動させる第一発光制御段が構成されている。例文帳に追加

A booster circuit 4 for turning on light emitting elements E11 to Enm in a light emitting display panel 1 is provided with a thermistor TH1, thereby forming a 1st light emission control means for turning on the light emitting elements with almost a constant luminance value irrespective of the level of environmental temperatures. - 特許庁

同構成により、電池パックが電池異常を起こすと、その状態に応じて、発生ガス対応段の対応が変わり、その状態に合わせて適切に発生ガスの車室内における侵入量を低減する。例文帳に追加

This structure changes the response of the generated gas response means according to the conditions if an abnormality occurs to the battery pack and properly reduces the amount of the generated gas entering the cabin in accordance with the conditions. - 特許庁

また、図中「トレード」ボタン400cを押下して、譲り受けたい予約Aと譲り渡してもよい持ちの予約Bとを指定してサーバに問い合わせると、逆に予約Bをに入れる代わりに持ちの予約Aを放してもよいという交換の申し出があった場合に、これらの予約を交換することができる。例文帳に追加

Further, when a 'trade' button 400c in the figure is depressed and a desired reservation A to take over and a kept reservation B which may be taken over are specified and inquired of the server, those reservations can be exchanged on condition that there is an application for exchanging a kept reservation A with the reservation B. - 特許庁

カード読み取り段102、ID記憶段105、ID対応表記憶段107を設けて、前記複数のカードを使用者がコンテンツの代わりに操作できるようにすることで、これらの複数のコンテンツの処理順序を容易に指定できるようにした。例文帳に追加

A card reading means 102, an ID storing means 105, and an ID corresponding table storing means 107 are provided, and by constituting the apparatus so that the user can operate a plurality of cards instead of contents, a processing order of these plurality of contents can be specified easily. - 特許庁

映像10を表示するための表示段9と、電源をオン/オフするためのスイッチング段5と、前記スイッチング段5によって前記電源をオフする操作が行われ、実際に前記電源がオフされるまでの間に前記表示段9に前記映像10の代わりに伝達情報を表示するように制御する制御段3とを設ける。例文帳に追加

A display means 9 for displaying a video 10, a switching means 5 for turning on/off power and a control means 3, which performs control in such a way that an operation for turning off power by the switching means 5, is performed, and transmission information is displayed on the display means 9 in place of the video 10 until power is actually turned off are disposed. - 特許庁

特に、運動メニューに応じた音楽や画像を再生段により再生する際に、香り発生装置を制御して、再生する運動パターンに応じた香りを放出させることで、運動パターンの切り替わりを把握することができる。例文帳に追加

Especially when musics and images are reproduced by a reproduction means to match the exercising menu, the perfume generator is so controlled as to release the perfume corresponding to the exercising patterns reproduced, thereby obtaining the timings of switching the exercising patterns. - 特許庁

携帯電話やパソコン等を使ってスーパーマーケット等の商品の画像を送って相に選んでもらい、代わりに買い物をし相に発送することを仕事とするビジネスモデル特許。例文帳に追加

BUSINESS MODEL FOR SENDING IMAGE OF COMMODITY SUCH AS COMMODITY AT SUPERMARKET USING CELLULAR PHONE, PERSONAL COMPUTER, ETC., LETTING CLIENT CHOOSE, SHOPPING FOR CLIENT, AND SHIPPING COMMODITY TO CLIENT - 特許庁

ユーザーが上記登録した通信相との間で通話すると、登録されているデータに従って切替部6が接点b側に自動的に切り替わり、拡声スピーカ13により通信相からの受話音声を再生する。例文帳に追加

When the user makes a speech with a registered communication opposite party, a changeover section 6 is automatically thrown to the position of a contact (b) according to the registered data, the loudspeaker 13 reproduces the received voice from the communication opposite party. - 特許庁

本発明は、片に機能障害を持つ人達が、なるべく健康だったころと同じように食事ができるよう、障害のの代りになる食事用補助具を得るにある。例文帳に追加

To obtain an eating assisting tool to be used instead of a handicapped hand so that a person handicapped in the function of one hand can easily take a meal as if the person was healty. - 特許庁

表示段12は、要求に応じて通信段14が受信した表示文字列または表示画像を表示情報により指定された表示内容の代わりに表示する。例文帳に追加

A display means 12 displays the display character string or the display image received by the communication means 14 instead of the display contents designated by the display information in response to the request. - 特許庁

ガード部材の代わりに、障害物の侵入を検知する検知段を設けたり、車止め板が起立位置にあるときに、車止め板を照明する発光ダイオード等の照明段を設けることもできる。例文帳に追加

As a substitute for the guard member, this device may be provided with detecting means detecting the intrusion of the obstacle or lighting means such as a light emitting diode lighting the buffer plate, when the buffer plate is in the erected position. - 特許庁

合成繊維不織布からなる食品用皮むきシートであって、使用者ののサイズにかかわりなく容易に野菜などの食品の皮むきを行うことができる、研磨用の硬質粒子を必要としない簡便な形態の食品用皮むきシートを提供する。例文帳に追加

To provide a food peeling sheet made of synthetic resin nonwoven fabric, simple in form without needing hard grains for polishing, and easily peeling food such as vegetables regardless of the size of a user's hand. - 特許庁

廃棄された廃棄物の種類及びその分量を測定する測定段22と、測定段22によって測定された廃棄物の種類及びその分量に基づいて、通貨の代わりに使用して購買が可能なポイントを付与するポイント付与段89とを具備する。例文帳に追加

The recycling system comprises: identifying/measuring means 22 for identifying kinds of discarded wastes and measuring amounts of the wastes; and point providing means 89 for providing points, which can be used for purchase instead of money, on the basis of the kinds and the amounts of the wastes, which have been identified and measured by the identifying/measuring means 22. - 特許庁

本殿金堂の毘沙門天・千観世音・護法魔王尊はいずれも秘仏であるが、秘仏厨子の前に「お前立ち」と称する代わりの像が安置されている。例文帳に追加

Vaisravana, Saharabhuja and Goho Maoson that are enshrined in Golden Hall of the Main Shrine are all secret Buddha statues [not open for public viewing]; in their stead statues referred to as "Omae-dachi" are enshrined in front of these secret Buddha Statues.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公鋳のものには「長郭」、「細郭」、「中郭」、「広郭」といった代わりが知られており、「長郭」は「寳」字の「貝」がやや縦長で郭も僅かに縦長の長方形である。例文帳に追加

Among the officially minted coins, the different styles are known such as one with 'Chokaku' (long framed surrounding the hole of a coin), 'Saikaku' (thin frame), 'Chukaku' (standard frame), 'Kokaku' (wide frame) and 'Chokaku' has a slightly longer ',' the part of the Chinese character ',' as well as the rectangle frame surrounding the hole.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも,何れの当事者も如何なるときであれ,その事件において提起された問題に関して,特許庁がその事件において決定を下したか否かに係わりなく,相方に対して訴訟を提起することができる。例文帳に追加

Any of the parties may, however, at any time bring an action against the other party concerning questions which have been brought forward in the case whether the Patent Office has made a decision in the case or not.  - 特許庁

例文

ポンプの自動運転において、従来の液面検出によるON・OFF制御の代りに、信頼性が高く、既設改造も容易な運転停止段を提供する。例文帳に追加

To provide a pump shutdown measures to possess higher reliability and easy modification of existing pump instead of conventional ON/OFF control by liquid level detection, for pump automatic operation. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS