1016万例文収録!

「すなだばし4ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すなだばし4ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すなだばし4ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1919



例文

(4) 優先権を主張する発明のある要素が先の出願のクレーム中に記載されていない場合でも,当該要素に対する優先権はなお認められる。ただし,先願の書類が全体に亘って当該要素を十分に明瞭かつ詳細に開示していることが前提となる。例文帳に追加

(4) Where certain aspects of the invention for which priority is claimed do not appear in the claims set out in the earlier application, priority for those aspects may still be granted if they are shown in a sufficiently clear and detailed manner in the ensemble of the documents comprising the previous application. - 特許庁

 確認記録には、次に掲げる事項を記載し、かつ、指定部隊長がその識別符号(個人を識別するために防衛大臣の定めるところにより指定部隊長に付された数字、記号又は符号をいう。)を記入しなければならない。例文帳に追加

(4) In the record of findings, the following matters shall be entered and the designated unit commander shall enter the identification code (i.e. number, symbol or code given to the designated unit commander in order to identify the individual officer in the manner set forth by the Minister of Defense) in the confirmation record:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(10) 第29条(2)(b)に基づいて調査及び審査報告を求める請求,又は第29条(2)(c)(i),(d)(i)若しくは(e)(i)若しくは(4)に基づいて審査報告を求める請求を提出するための期間が第29条(7)に基づいて延長された場合は,審査官は,次の期間の満了前に調査及び審査報告又は審査報告を登録官に送付する。 (a)(i) 宣言された優先日,若しくは (ii) 宣言された優先日が存在しない場合は,当該出願の出願日, から57月,又は (b) 第20条(3),第26条(6)若しくは第47条(4)に基づいて新規出願がされているときは,当該新規出願が実際に提出された日から57月例文帳に追加

(10) Where the period for filing a request for a search and examination report under section 29(2)(b) or a request for an examination report under section 29(2)(c)(i), (d)(i) or (e)(i) or (4) has been extended under section 29(7), the Examiner shall send the search and examination report or examination report to the Registrar before the expiry of -- (a) 57 months from -- (i) the declared priority date; or (ii) where there is no declared priority date, the date of filing the application; or (b) where a new application is filed under section 20(3), 26(6) or 47(4), as the case may be, 57 months from the actual date of filing of the new application. - 特許庁

圧電発振器1は、平面視にて略長方形状をなす実装用基板と、実装用基板上に載置され、圧電振動片2を収納するパッケージ3と、実装用基板とパッケージ3との間に設けられる電子部品6とを有している。例文帳に追加

A piezoelectric oscillator 1 includes: the substrate 4 for packaging, formed in a nearly rectangular shape in a plan view; a package 3 that is placed on the substrate 4 for packaging and stores a piezoelectric vibration reed 2; and an electronic component 6 provided between the substrate 4 for packaging and the package 3. - 特許庁

例文

(7)(a)(2)(b),(c)(i)若しくは(ii),(d)(i)若しくは(ii),若しくは(e)(i)若しくは(ii),又は(b)(4),に基づく所定の期間内に,出願人が当該期間の延長を求める請求書を所定の様式で提出し,26所定の手数料を納付した場合は,当該出願人は,当該規定に定める行為を,当該行為を行うために延長された所定の期間内に行わなければならない。例文帳に追加

(7) If, within the prescribed period under -- (a) paragraph (b), (c)(i) or (ii), (d)(i) or (ii) or (e)(i) or (ii) of 35 subsection (2); or (b) subsection (4), an applicant files a request in the prescribed form and pays the prescribed fee for that period to be extended, the applicant shall perform the acts set out in that provision within the prescribed extended period for performing those acts. - 特許庁


例文

下層路盤1、上層路盤2、透水性のアスファルト混合物からなる基層3、不透水性のアスファルト混合物からなる表層、表層の表面を水平に調整する不陸調整層5及び樹脂製の板状部材からなる弾性層6が、順次に積層されている。例文帳に追加

A subbase course 1, a base course 2, a foundation course 3 consisting of a permeable asphalt mixture, a surface layer 4 consisting of an impermeable asphalt mixture, an unevenness adjustment layer 5 for adjusting the surface of the surface layer 4 levelly, and the elastic layer 6 formed of resin plate members, are sequentially layered. - 特許庁

(4)高等裁判所又は登録官は、職権で、関係当事者に所定の方式で通知を行い、聴聞の機会を与えた後、本条第(1)項及び第(2)項に言及する命令を発することができる。例文帳に追加

(4) The High Court Division or the Registrar of its or his own motion, may, after giving notice in the prescribed manner to the parties concerned and after giving them an opportunity of being heared, make any order referred to in sub-section (1) or sub-section (2) of this section.  - 特許庁

上サイドウォール型9を固定する上円板8及び下サイドウォール型5を固定する下円板とセグメント11との当接面に、前記上円板8と前記下円板との間の寸法を維持するための調整プレート61、6を設けてなる。例文帳に追加

The tire vulcanizing apparatus is provided with adjustment plates 61, 64 used for maintaining the distance between the upper circular plate 8 and the lower circular plate 4 on an abutting surface of the upper circular plate 8 for fixing the upper sidewall mold 9, and the lower circular plate 4 for fixing the lower sidewall mold 5, with a segment 11. - 特許庁

長官が裁定したライセンスの条件の変更についての第88条(4)に基づく申請は,様式20によりするものとし,申請人が依拠する事実及びその者が求める救済措置を記載し,かつ,当該申請を支持する証拠を添付しなければならない。例文帳に追加

An application under sub-section (4) of section 88 for the revision of the terms and conditions of a license which have been settled by the Controller shall be in Form 20 and shall state the facts relied upon by the applicant and the relief he seeks and shall be accompanied by evidence in support of the application.  - 特許庁

例文

第十二条 抑留資格認定官は、前条第一項から第四項までの規定による調査を行ったときは、その結果について、認定調査記録を作成し、かつ、自らこれに署名しなければならない。ただし、同条第五項の規定により認定補佐官が当該調査を行ったときは、当該認定補佐官が、その認定調査記録を作成し、かつ、これに署名するものとする。例文帳に追加

Article 12 (1) The recognition officer of internment status shall, when he/she conducts inquiries set forth of in from the paragraph (1) to paragraph (4) of the preceding Article, prepare a record of inquiry for recognition based on the results found, and sign on it himself/herself; provided, however, that in the cases where assistant recognition personnel have conducted the inquiries pursuant to the provision of the paragraph (5) of the preceding Article, the assistant recognition personnel shall prepare the record of inquiry for recognition and sign on it.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

食品調理部1は多数脚の椅子2を備えたエンドレスのカウンター3の中に設けられ、このものは透明フードと、透明フードの天板bに設けた排煙口cに連通して設けたダクト5と、透明フードの内部に設けた焼き上げ装置6とから成る。例文帳に追加

A food cooking portion 1 is disposed in an endless counter 3 comprising chairs 2 of multiple legs, and composed of a transparent hood 4, a duct 5 communicated with a smoke control opening 4c formed on a top plate 4b of the transparent hood 4, and a grilling device 6 disposed inside of the transparent hood 4. - 特許庁

(5) 特許出願に係る欠落要素が(1)2)に規定した情報であるときは,特許庁は,(4)に定めた不備についての通知を行う義務を負わない。この場合は,出願人は,最初に提出した書類を特許庁が受領した日から2月以内に,(1)に定めた特許出願書類の欠落要素のすべてを自発的に提出しなければならない。例文帳に追加

(5) The Patent Office does not have the obligation to give notice of deficiencies as specified in subsection (4) of this section if the missing element of the patent application is the information referred to in clause (1)2) of this section. In such case, the applicant must submit all the missing elements of the patent application as specified in subsection (1) on the applicants own initiative within two months from the date on which the initially submitted documents were received by the Patent Office.  - 特許庁

下蓋の小穴aからドライバー等を支持台6の内部に挿入し、螺子1を締めたり緩めたりすることにより容易に被押圧面11aと押圧部材12との間に生じる摩擦力を調節することができる。例文帳に追加

A frictional force generated between a surface 11a to be pressed and a pressing member 12 can be adjusted easily, by inserting a screwdriver or the like inside the support platform 6 through a small hole 4a of the lower lid 4 and tightening/loosening a screw 14. - 特許庁

基板実装用の複数のはんだボール2を有するバンプ用基板であるテープ上に半導体チップ7を接着剤6を介して搭載した構造を有する半導体装置であって、テープのはんだボール2を形成した表面から溝1を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

A semiconductor device has a structure wherein a semiconductor chip 7 is mounted via an adhesive 6 on a tape 4 which provides for bumping substrates having a plurality of solder balls 2 for mounting a substrate, and grooves 1 are provided in the surface on which the solder balls 2 of the tape 4 are formed. - 特許庁

 国土交通大臣は、基本方針を定め、又は変更しようとするときは、関係行政機関の長に協議し、かつ、交通政策審議会の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(4) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, when intending to formulate or revise the Basic Policy, shall consult with the heads of relevant administrative organs and also hear the opinions of the Transport Policy Council.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 綱紀委員会は、第二項の調査により、第一項の請求が不適法であると認めるとき若しくは対象弁護士等につき懲戒の手続を開始することができないものであると認めるとき、対象弁護士等につき懲戒の事由がないと認めるとき又は事案の軽重その他情状を考慮して懲戒すべきでないことが明らかであると認めるときは、懲戒委員会に事案の審査を求めないことを相当とする議決をする。この場合において、弁護士会は、当該議決に基づき、対象弁護士等を懲戒しない旨の決定をしなければならない。例文帳に追加

(4) If the Disciplinary Enforcement Committee finds, based on an investigation pursuant to paragraph (2), that the request mentioned in paragraph (1) hereof is not legitimate, or is unable to commence the disciplinary procedure against the Accused Attorney, etc., or finds that there are no grounds to discipline the Accused Attorney, etc., or it is apparent that disciplinary action should not be imposed in light of the relative importance of the case or other extenuating circumstances, the Disciplinary Enforcement Committee shall adopt a resolution that it shall not refer the matter to the Disciplinary Actions Committee for examination. In such a case, the bar association shall issue a ruling to the effect that it will not discipline the Accused Attorney, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

抵抗体の平面視上の形状は、少なくとも一部の領域において第1半導体膜11の幅W1に比して第2半導体膜12及び前記メタル膜13の幅W2を小さくし、抵抗体の抵抗値は、メタル膜13の形状により調整する。例文帳に追加

The feature of the resistor 4 in a plane view is formed in such a manner that: in at least a part of the region, the width W2 of the second semiconductor film 12 and the metal film 13 is smaller than the width W1 of the first semiconductor film 11; and the resistance of the resistor 4 is adjusted by the feature of the metal film 13. - 特許庁

(6) クレーム公表料が請求提出時に納付されなかった場合は,ハンガリー特許庁は,出願人に対し,(4)に定める期限内に不備を更正するよう求める。この規定を遵守しない場合は,請求は,取下とみなされる。例文帳に追加

(6) If the fee for the publication of the claims is not paid upon filing the request, the Hungarian Patent Office shall invite the applicant to rectify the irregularity within the time limit fixed in paragraph (4). In the event of failing to observe this provision, the request shall be considered as withdrawn. - 特許庁

カバー保持台は、内視鏡カバー2を直線状態で配置することが可能なように保持台の長さを内視鏡カバー2の全長より長めに形成している。例文帳に追加

The length of the holding table 4 is formed slightly longer than the whole length of the endoscope cover 2 so that the endoscope cover 2 can be placed in a straight line condition. - 特許庁

押し出し成形金型(1)の押し出し口(2)近傍の、少なくとも上下内面(3)、()の幅方向全長にわたって、格別に振動可能な複数個の振動手段(6)を、均等または略均等に並設してなる。例文帳に追加

A plurality of vibration means (6) which can be especially vibrated are uniformly or approximately uniformly arranged in parallel over the whole length in the width direction of at least the upper and lower inner faces (3) and (4) in the neighborhood of an extrusion hole (2) of a mold (1) for extrusion molding. - 特許庁

特許を維持するためには,王国評議会一般命令によって示される金額を,第29条(1)にいう出願日の後第4年目から毎年,特許が付与される結果となった出願がなされた又は第28条(1)によりなされたとみなされる月の末日に,庁へ納付しなければならない。例文帳に追加

In order to maintain the patent, an amount to be specified by general order in council for the Kingdom must be paid to the Office every year, starting in the fourth year after the date of filing referred to in Article 29(1), on the last day of the month in which the application that resulted in the grant of a patent was filed or is deemed to have been filed pursuant to Article 28(1). - 特許庁

本発明の一実施形態に係るレンズ保持機構において、レンズ6もしくはレンズセルを保持する保持部材とばね2との締結部は、ばね2を保持部材に対して固定するための第1の締結部8と、レンズ6を保持部材に対して押圧するための第2の締結部10とから少なくとも成ることを特徴とする。例文帳に追加

The lens holding mechanism is characterized in that the binding part of the lens 6 or a holding member 4 for holding the lens cell with a spring 2 consists of at least a first binding part 8 for fixing the spring 2 to the holding member 4 and a second binding part 10 for pressing the lens 6 to the holding member 4. - 特許庁

また、高さの調節ができないため、腰を折らなければ置き竿にできず、ユーザーの疲労度が増大するという問題点と、常に釣り竿の取っ手部の自重を用いて置き竿にして安定した姿勢を保持することができず、ともすれば釣り竿が滑り落ちたり竿掛が重心のために倒れてしまうという問題点があった。例文帳に追加

The fishing rod holder has a specified inner space, and is equipped with a fixing body 2 having a fixing groove 4 fitted to the uppermost periphery of the rectangular bait basket 20 and a slide bar 8. - 特許庁

 市町村障害福祉計画は、障害者基本法第九条第三項に規定する市町村障害者計画、社会福祉法第百七条に規定する市町村地域福祉計画その他の法律の規定による計画であって障害者等の福祉に関する事項を定めるものと調和が保たれたものでなければならない。例文帳に追加

(4) Municipal plan for welfare for persons with disabilities shall be harmonized with the municipal government basic program for persons with disabilities prescribed in paragraph 3, Article 9 of Basic Act for Persons with Disabilities, the regional welfare plans prescribed in Article 107 of Social Welfare Act and the policies pursuant to the provisions of the other Acts which prescribe the matters concerning the welfare for persons with disabilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

被照射面における照明開口数を調整するために焦点距離または倍率が可変の第1変倍光学系()と、被照射面に形成される照明領域の大きさを変化させるために焦点距離または倍率が可変の第2変倍光学系(7)とを備えている。例文帳に追加

The illumination optical device includes a first variable magnification optical system 4 with variable focal distance or magnification for adjusting the number of illumination openings on the illuminated face, and a second variable magnification optical system 7 with variable focal distance or magnification for changing the size of the illumination region formed on the illuminated region. - 特許庁

ここで、保持機構は、当該超音波モータが駆動した場合に振動子1における異なる振動モードの共振周波数が略一致するようにさせるための調整手段を含む。例文帳に追加

The holding mechanism 4 includes an adjusting means for making the resonance frequencies of different vibration modes in the vibrator 1 substantially agree, when the ultrasonic motor is driven. - 特許庁

9 外国人は、第四項の規定による登録証明書の交付を受けた場合において、前項の規定により効力を失つた登録証明書を回復するに至つたときは、速やかにその居住地の市町村の長に対し、当該登録証明書を返納しなければならない。例文帳に追加

(9) In cases where the alien recovers the registration certificate which became invalid under the preceding paragraph after receiving the registration certificate issued to him/her under paragraph (4), he/she shall promptly return the registration certificate which was recovered to the mayor or the head of the city, town or village where he/she resides.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(12) 出願手数料及び調査手数料が納付されず,又は特許の明細書,要約及び図面がハンガリー語で提出されなかった場合は,ハンガリー特許庁は,本法が定める期間内に当該不備を更正するよう出願人に求める(第57条(4)及び(5))。当該求めに応じない場合は,出願は取下とみなされる。例文帳に追加

(12) If the filing fee and the search fee have not been paid or the patent description, the abstract and the drawings have not been filed in the Hungarian language, the Hungarian Patent Office shall invite the applicant to rectify the irregularities within the period specified by this Act [Article 57(4) and (5)]. Failing to comply with the said invitation, the application shall be considered withdrawn. - 特許庁

 前項の場合においては、任命後最初の国会において両議院の事後の承認を得なければならない。この場合において、両議院の事後の承認を得られないときは、内閣は、直ちに、その会長又は第二項に規定する委員以外の委員を罷免しなければならない。例文帳に追加

(4) In the case referred to in the preceding paragraph, ex post facto consent by both Houses of the Diet shall be obtained in the first Diet after the appointment. In this case, if the ex post facto consent cannot be obtained by both Houses of the Diet, the Cabinet shall immediately dismiss the Chairperson or the Board members other than the Board member provided for in paragraph 2.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この固さ調整欠部は、軟質性素材2表面に幅方向両端に亘って開口した開口溝部aと、かかる開口溝部aと連通して、軟質性素材2内部に拡張展開する断面略長円状の調整溝部bとを有する。例文帳に追加

The hardness adjustment hollow 4 has an opened groove portion 4a, which is fully opened widthwise on the surface of the springy material 2, and an adjustment groove portion 4b with a substantially oval cross-section, which communicates with the opened groove portion 4a and is expanded inside the springy material 2. - 特許庁

(4) 国際出願が審査された要件の1を充足しない場合は,スペイン特許商標庁はその瑕疵を出願人に通知して,規則により定められる期間内に訂正することを出願人に要請するものとする。当該瑕疵が訂正されない場合は,当該出願の取下としてこの事項が解決される。例文帳に追加

(4) Should an international application fail to satisfy one of the requirements examined, the Spanish Patent and Trademark Office shall notify the defects to the applicant and request him to correct them within the period established by regulation. If the defects are not corrected, the matter shall be settled by withdrawing the application. - 特許庁

要求調停部7は、キュー部に蓄積されたデータ転送要求が一つのみ存在し、かつ、データ転送要求が一つしかない場合は、予め定めた調停手順をスキップして、データ転送を要求しているバスマスタにバス使用許可を与える。例文帳に追加

A request arbitration part 7 skips a predetermined arbitration procedure when only one data transfer request is stored by the queue part 4, and only one data transfer request from the bus masters is present, and gives bus use permission to the bus master which requests the data transfer. - 特許庁

中間調処理手段3は、版ずれ抑制処理手段2からの画像データをカラー画像出力手段によって出力するために必要な画像データの少値化を行い、カラー画像出力手段が色材色信号で表されたカラー画像信号データを紙等にカラー出力する。例文帳に追加

A halftone processing means 3 reduces the value of the image data needed to output the image data from the means 2 by the means 4, and the means 4 color-outputs color image signal data, which is represented by a coloring-material color signal, to paper etc. - 特許庁

6 外国人は、第四項の規定による登録証明書の交付を受ける場合には、その所持する登録証明書を市町村の長に返納しなければならない。ただし、交付される登録証明書を第十五条第三項の規定により代理人が受領する場合には、その受領の日から十四日以内に返納すれば足りる。例文帳に追加

(6) When the alien receives the registration certificate under the provision of paragraph (4), he/she shall return the registration certificate that he/she possesses to the mayor of the city or the head of the town or village. However in cases where the alien concerned receives the registration certificate delivered through his/her representative in accordance with Article 15, paragraph (3), he/she may return the old registration certificate within 14 days of receiving the new certificate.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この様な銀相場の高騰は江戸の物価高につながるため、田沼意次の政治を批判する立場であった松平定信を中心に進められた、寛政の改革の一環として、天明8年(1788年)4月に南鐐二朱銀の鋳造を中断し、南鐐二朱銀から丁銀への改鋳が進行した。例文帳に追加

Because such a rise in the price of silver would lead to high cost of living in Edo, Nanryo Nishu Gin was stopped to mint in May 1788 and re-refined into Chogin as a part of the Kansei Reforms carried out mainly by Sadanobu MATSUDAIRA judging the Okitsugu TANUMA's politics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンクリート構造物の補強面若しくはカルバート構造物の内壁面から内部に向けて剪断補強材挿入用長穴2を形成し、この剪断補強材挿入用長穴12に剪断補強材13を挿入して残部空隙を充填材6で充填固化することを特徴としている。例文帳に追加

This method comprises forming an elliptic hole 2 for inserting a shear reinforcing member from the reinforcing surface of the concrete structure or the inner wall surface of the culvert structure to the inner part, inserting the shear reinforcing member 13 to the elliptic hole 12, and filling a remaining cavity 4 with a filler 6 followed by solidifying. - 特許庁

(4) 電子的な送付の場合は,電子出願は,電子受領の自動通知が出願人に送付された時になされたものとみなす。ただし,ハンガリー特許庁が,受領した書類が解釈不可能であると認定し,その旨を電子メールで当事者に通知した場合はこの限りでない。例文帳に追加

(4) In the case of electronic sending, the patent application shall be considered to have been filed when the automatic notification of the electronic receipt was sent to the applicant, except where the Hungarian Patent Office establishes that the document received is uninterruptable and notifies the party thereof by electronic mail. - 特許庁

ヘッド重量及びスイングバランスを調整して、シャフトの長さによらず慣性モーメントを280.0×10^4〜285.0×10^4g・cm^2の範囲に設定し、安定した打球で飛距離を増大させることのできる所望のゴルフクラブを選択する。例文帳に追加

The moment of inertia is set within the range of 280.0×10^4 to 285.0×10^4 g cm^2 regardless of the length of shafts by adjusting a head weight and a swing balance, and a desired golf club capable of stably shooting the ball and increasing the flying distance is selected. - 特許庁

共鳴音を発生する気流量の範囲は、冷却用フィンに邪魔板7、空間8、固形物9などの共鳴音発生流量調節手段を設けることにより調節することができる。例文帳に追加

The range of the amount of an air current for generating a resonant sound can be adjusted by providing a resonant sound generation flow rate adjustment means such as a baffle board 7, a space 8, and a solid body 9 in the fin 4 for cooling. - 特許庁

(3)のただし書又は(4)に従うことを条件として,登録官は,当該調査のため通常の手数料の5倍額の納付があったときは,様式TM-72により受領した請求に基づいて,通常は7就業日以内に1957年著作権法(1957年法律第14号)第45条 (1)に基づく早期調査証明書を交付しなければならない。例文帳に追加

Subject to proviso to sub-rule 3 or sub-rule 4, the Registrar shall ordinarily within seven working days issue an expedited search certificate under sub-section (1) of section 45 of the Copyright Act, 1957 (14 of 1957) on a request received in Form TM-72 on payment of five times the ordinary fee for such search. - 特許庁

導音管20は、延びる方向に垂直な断面が幅広な長方形となる形状であり、正面壁11側に開口部25を有し、裏面壁側へ延び、側面壁15と裏面壁との接続位置で屈曲し、底面壁13から天面壁12に延びる形状からなる。例文帳に追加

The sound guiding tube 20 has the opening 25 at the front wall 11 side, extends toward a back wall 4 side, curves at a connection position of a side wall 15 and the back wall 4 and extends from a bottom wall 13 to a ceiling wall 12, wherein a cross-section perpendicular to the extending direction is in a shape of a wide rectangle. - 特許庁

間隔調整機構4は、2つの雄螺子部を有する螺子軸6と、各雄螺子部に螺合する雌螺子部を有する筒部7,8とを備えるターンバックル部41を有し、対向する挟持片の間に螺子軸6と筒部7,8とが配置される。例文帳に追加

The clearance adjustment mechanism 4 has a turn buckle 41 which is equipped with a screw shaft 6 having two male screws and cylinders 7, 8 having female screws screwed with the respective male screws, and the screw 6 and the cylinder 7, 8 are disposed between the opposing sandwiching pieces. - 特許庁

これによって、ダクト本体17を有するインタークーラダクトに対して、新たに特別な共鳴室を設けることなく、内側バリ溜まり1の容積を微調整するだけで、コンパクトな消音機能付きのインタークーラダクトを得ることができる。例文帳に追加

Thus, the intercooler duct 4 with a compact silencing function can be obtained only by finely adjusting the volumetric capacity of the inside burr sump 41 without newly providing a special resonant chamber for the intercooler duct 4 having the duct body 17. - 特許庁

第十条 国土交通大臣は、委員長又は委員が第八条第四項各号のいずれかに該当するに至つたときは、これらを罷免しなければならない。例文帳に追加

Article 10 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall dismiss the chairperson or members from the Board if any item of paragraph (4) of Article 8 becomes applicable to that person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

初代橘ノ圓都、3代目笑福亭福松、桂右之助、桂文團治4代目、桂南天、桂文蝶、三升家紋三郎ら引退同然だった古老に噺の伝授を乞うた。例文帳に追加

They learned traditional comic stories from the following elders who were as good as retired: TACHIBANA no Ento I, Fukumatsu SHOFUKUTEI III, Unosuke KATSURA, Bundanji KATSURA IV, Nanten KATSURA, Buncho KATSURA, Monzaburo MIMASUYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明に係る側面衝突用エアバッグ制御装置1は、側面衝突用エアバッグの展開動作を制御する制御手段5aと、車両のフロントドア又はリヤドア内部に設置されるマスセンサと、マスセンサの出力値が出力有りとなる場合に、制御手段5aの制御を禁止する禁止手段5bを備えることを特徴とすることを特徴とする。例文帳に追加

This airbag control device 1 for side collision includes a control means 5a for controlling the deployment operation of the airbag for side collision, a mass sensor 4 installed in the front door or the rear door of a vehicle, and a prohibiting means 5b for prohibiting the control of the control means 5a when the output value of the mass sensor 4 indicates the presence of output. - 特許庁

出入り口に配置される引戸扉と、引戸枠部材2とからなる引戸装置1において、引戸扉の表面材aの適所に、摩擦抵抗の大なる平板部材5を貼着したことを特徴とする。例文帳に追加

This sliding door device 1 is composed of a sliding door 4 arranged in the doorway and a sliding door frame member 2; and is characterized by sticking a plate member 5 having large frictional resistance in a proper place of a surface material 4a of the sliding door 4. - 特許庁

1898年、児玉源太郎が第4代台湾総督として就任すると、内務省(日本)の官僚として活躍していた後藤新平を民政長官に抜擢し、台湾の硬軟双方を折衷した政策で台湾統治を進めていく。例文帳に追加

Gentaro KODAMA, who assumed the fourth Governor-General in 1898, promoted Shinpei GOTO, a bureaucrat of the prewar Ministry of Home Affairs (in Japan) as Chief of Home Affairs, taking the carrot and stick approach toward the governance of Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鍵盤楽器2を収容するための外箱3と、気体が注入されることにより膨張し、外箱3と、外箱3に収容された鍵盤楽器2との間の空隙Vに膨張した状態で配置され、外箱3および鍵盤楽器2の双方を押圧するエアバッグと、を備えている。例文帳に追加

The packing device includes an outer box 3 for accommodating a keyboard instrument 2 and an air bag 4 that is inflated with gas, disposed under inflation in a space V between the outer box 3 and the keyboard instrument 2 accommodated in the outer box 3, and presses the outer box 3 and the key board instrument 2. - 特許庁

例文

吸着パッド82bの高さ位置調整によって、突出部811は電極部11aの面がガラス基板(基板)の面と平行になるように吸着保持することができるので、基板との間の位置決め精度良く、接続部材を介した接続実装を行なうことができる。例文帳に追加

Since the projecting part 811 sucks and holds the electrode part 11a so that the surface of the electrode part 11a may be parallel to the surface of the glass substrate 4 by the height position adjustment of the suction pad 82b, the positioning with the substrate 4 is accurately performed, and the connection mounting via a connecting member is performed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS