1016万例文収録!

「どの場合にも」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どの場合にもの意味・解説 > どの場合にもに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どの場合にもの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12530



例文

異なる同期信号の情報に基づくランプ点灯させた場合でも、それぞれの同期信号で生じた照度の違いを補正して異なる同期信号の場合でも照度を一定にする。例文帳に追加

To make illuminance constant even in the case of a different synchronizing signal by correcting the difference of illuminance caused by each synchronizing signal even when lighting a lamp based on information of the different synchronizing signal. - 特許庁

高速度の画像形成装置に用いられた場合でも、また小粒径化した場合であっても、現像スリーブ上に層乱れが生じない磁性トナーを提供する。例文帳に追加

To provide a magnetic toner which does not cause disturbance in a layer on a developing sleeve even when the toner is used for a high-speed image forming apparatus or the particle size of the toner is reduced. - 特許庁

フィールドの属性が出力フィールドの場合には、そのフィールドのフィールド文字列をコントロール名の候補とする(S15)。例文帳に追加

When the attribute of the field is the output field, the field character string of that field is defined as the candidate of the control name (S15). - 特許庁

レトルト処理を行った場合でも白化や変色がなく、また容器が摺擦された場合にも影響を受けることがなく、容器の美観に優れ、透明で紫外線による解像度の高い隠しマーク付き容器を提供する。例文帳に追加

To provide a concealed-mark-having container that is free from whitening and discoloring even when retorted, is free from adverse effects even when subjected to friction, excels in its appearance, and has a concealed mark that is transparent and has a high resolution by virtue of ultraviolet ray. - 特許庁

例文

外光が明るい場合にも高精度の測距が実現でき、外光の明るさが変化した場合にもこれに追従して適切なデフォルト距離の設定が可能となる。例文帳に追加

Even when which external light is obtained, a distance can be measured with high precision and, even if the external light varies in lightness, a proper default distance can be set following up the variation. - 特許庁


例文

例えば、図面枠や単純な線画等の直線を描く場合にはペンヘッド12を使用し、それ以外の写真画などのグラフィックおよび複雑な図形を描く場合にはインクジェットヘッド11を用いる。例文帳に追加

The pen head 12 is used at the time of writing a straight line, e.g. the frame of a drawing or other simple line, and the ink jet head 11 is used at the time of writing a photographic image graphically or writing an intricate figure. - 特許庁

或いは、等速度又は等加速度の動きでない場合には、等速度又は等加速度の動きである場合に比べ、第2の映像信号の重みを大きくする。例文帳に追加

Or, in the case where the velocity or acceleration of the motion is not constant, a weight of the second video signal is increased than in the case where the velocity or acceleration of the motion is constant. - 特許庁

獲得メダルを筺体に戻す際に、筺体内に貯めて再び払い出すようにした場合、手油などの汚れを落とすことができるようにする。例文帳に追加

To remove soil such as oil from hands in a case where storing tokens in a housing and put them out again when returning acquired tokens to the housing. - 特許庁

文字の色を少ない色数で表現する際、カラー画像中の文字の色が偏った場合や使用頻度の低い文字色がある場合でも、精度よく文字の色の推定が行えるようにする。例文帳に追加

To estimate colors of characters with high accuracy even when the colors of the characters are not uniform and there are character colors with a low frequency of use in a color image in the case of expressing the colors of the characters with a small number of colors. - 特許庁

例文

日本に商品を発送していただくことは可能でしょうか? もし発送していただく場合、送料はどのくらいになりますか?メールで書く場合 例文帳に追加

Can you send your products to Japan? If you can, how much do you think the postage would be?  - Weblio Email例文集

例文

しかし、外国から見た場合、すき焼きや牛丼などの肉料理もまた日本独特であるから日本料理の範疇に入る。例文帳に追加

However, such meat-based dishes as sukiyaki (thin slices of beef, cooked with various vegetables on a table-top cast-iron pan) and gyudon are considered being included in the category of nihon-ryori, because they are specific to Japan from a foreign point of view.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二輪自動車などの車体が傾斜して走行する場合においても、正確に車両の加速度計測を実現できる。例文帳に追加

To precisely measure the acceleration of a two-wheeled vehicle, even when the vehicle is run with its vehicle body tilted. - 特許庁

吊り荷モードなどの特定モードを行う場合に、オペレータに違和感を与えない建設機械を提供すること。例文帳に追加

To provide a construction machine that does not impart an uncomfortable feeling to an operator when a specific mode such as a load-hanging mode is performed. - 特許庁

クロックにノイズが混入した場合でも、LSIの誤動作などのトラブルを未然に回避できるデジタル回路を提供する。例文帳に追加

To provide a digital circuit capable of preliminarily avoiding troubles such as the malfunction of an LSI even when noises are mixed into a clock. - 特許庁

制御部は、留守タイマモードの動作開始後に、第2の指示手段からの指示を受け付けた場合には、留守タイマモードの設定を解除する。例文帳に追加

When it accepts an instruction from the second instruction means after automatic timer mode operation is started, the control part cancels the setting of the automatic timer mode. - 特許庁

どのような車載機器を操作する場合であっても、直感的に、容易に操作することができる入力装置を提供する。例文帳に追加

To provide an input device capable of viscerally and easily operating for operation of any type of vehicle-mounted equipment. - 特許庁

一方、小当りを設けない場合には、特別モードの出現率を上昇させるには、大当り2Rの当選確率を上昇させる必要がある。例文帳に追加

Without the arrangement of the minor jackpot, it is necessary to raise the probability of winning the jackpot 2R for a higher occurrence rate of the special mode. - 特許庁

また被検査画像のハンダボールがマスタ画像のどのハンダボールにも結びつかない場合にそれを異物混入と判定する。例文帳に追加

The presence of contamination is determined when a soldering ball of the inspected image is not related with any soldering ball of the master image. - 特許庁

部品寸法がばらついた場合でもピンなどの異物が挿入された時に扉が開のを確実に防止したコンセントを提供する。例文帳に追加

To provide a receptacle in which the opening of a door when a foreign article such as a pin is inserted is surely prevented even in the case component dimensions are varied. - 特許庁

車室内の暗闇の中でも、メモリカードの所在が分かり、また装置に挿入する場合にも誤挿入を防止できるようにする。例文帳に追加

To know the location of a memory card even in the dark inside a car and to prevent erroneous insertion even in the case of insertion to a device as well. - 特許庁

返り値はフォアグラウンドで再開されたコマンドの返り値ですが、ジョブ制御が無効であるときに実行した場合や、ジョブ制御が有効であってもjobspecが有効なジョブを指定していない場合やjobspecがジョブ制御無しで実行したジョブを指定している場合には偽となります。例文帳に追加

The return value is that of the command placed into the foreground, or failure if run when job control is disabled or, when run with job control enabled, if jobspec does not specify a valid job or jobspec specifies a job that was started without job control.  - JM

本条の規定に違反する者は有罪とし,陪審によらない有罪判決により,初犯の場合は500ポンド以下の罰金,及び累犯の場合は1,000ポンドの罰金に処せられるものとする。例文帳に追加

Any person who contravenes any provision of this section shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding500 in the case of a first offence, and in the case of a second or subsequent offence, £1,000.  - 特許庁

本発明は、例えばデータベースに記録した多数の静止画像から特定の被写体を撮影した静止画像を検索する場合に適用して、モデル画像に背景が写っている場合でも、精度の劣化を防止することができるようにする。例文帳に追加

To prevent accuracy deterioration even in a model image with a background when retrieving a still image of a specific subject from a large number of still images recorded in a database, for instance. - 特許庁

統括CPUは、現在の遊技状態が確変状態である場合には確変状態ではない場合よりも高い確率で高い移行レベルを設定し、相対的に高いレベルの移行レベルが設定された場合、相対的に低いレベルの移行レベルが設定された場合よりも高い確率で、確変期待度の高い演出モードに移行させると決定する。例文帳に追加

The overall CPU sets a higher transfer level at a probability higher than that in the case of non-probability-oscillation status, when a current game state has a probability oscillation status, and determines the transfer of a current game state to a presentation mode having a higher probability oscillation expectation degree at a probability higher than that in the case of setting a relatively lower transfer level, when a relatively higher transfer level is set. - 特許庁

狂犬病は唾液生成の増加や行動異常などの症状を伴い、全身麻痺や死に至る場合もある。例文帳に追加

rabies is marked by an increase in saliva production, abnormal behavior, and eventual paralysis and death.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

)そのコールがどの標準にも基づいていないが、他のシステムで広く存在する場合は、その旨を記載すること。例文帳に追加

If the call is not governed by any standards but commonly exists on other systems, note them.  - JM

つまり、PHP を(Apache などの) サーバモジュールとして実行した場合は、ユーザ情報が取得できずにメソッドがうまく動作しない可能性もあります。例文帳に追加

That means it is very likely that the methods fail when running in a php server module (e.g. apache) because there is user information available.  - PEAR

またこれゆえに酒米として用いる米は、糠などの外殻部を食用米の場合よりも大きく削り落とす。例文帳に追加

Therefore, with respect to the rice used as sakamai, the outer part (such as bran) is scraped off to a deeper level than it is with food rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

題材は基本的には金太郎の顔だが、金太郎の顔でないキャラクターや文字などの場合もある。例文帳に追加

The subject matter is principally the face of Kintaro but the faces of characters in other stories, comics, etc. and letters may also be used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお能などの分野では慣例的に家元を宗家と言習わして、家元の語を用いない場合がある。例文帳に追加

In fields such as noh theater, iemoto is customarily referred to as 'soke' and the word 'iemoto' may not be used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部品電極用パッドの下にビアホールを設ける場合であっても、部品と部品電極用パッドの接続不良を予め防止する。例文帳に追加

To prevent the connection failure between a component and a pad for component electrode even when a via hole is provided under the pad for component electrode. - 特許庁

電子源31あるいはNAアパチャー33などの消耗品を交換した場合でも、精度を維持することが可能になる。例文帳に追加

Even when the consumption articles such as the electron source 31 or the NA aperture 33 are exchanged, the accuracy of the electron gun unit can be maintained. - 特許庁

ある領域が文字データと判別された場合、ティザ法などの文字データに適した画像処理方法を用いる。例文帳に追加

The image forming device uses an image processing method suited to character data such as a dither method, when a certain area is judged to be character data. - 特許庁

どのような種類のレーザ源を用いる場合であっても被測定物までの距離を正確に測定することができる距離計を提供する。例文帳に追加

To provide the range finder which can accurately measure the distance to a body to be measured whatever kind of laser source is used. - 特許庁

拡散シート等の光学シートと重ねて配置した場合にも、傷付き、色付きなどの問題が発生しない輝度向上シートを提供すること。例文帳に追加

To provide a luminance-enhancing sheet which is neither damaged nor colored even when arranged to be superposed on an optical sheet such as a diffusion sheet. - 特許庁

管理ベースが大規模でかつどのような木構造を持つ場合でも管理オブジェクトの検索を高速に行う。例文帳に追加

To retrieve a management object fast however large a scale of a management base is and whatever tree structure the management base has. - 特許庁

基板層にガラスなどの破損しやすい材料を用いた場合であっても、その破損を防止できる積層体を提供する。例文帳に追加

To provide a laminate capable of preventing the damage of a material easy to damage even in a case that the material easy to damage such as glass or the like is used in a substrate layer. - 特許庁

この構成により、金属やプラスチックなどの人以外のものの場合、タッチパネル装置の誤動作が発生しない事を目的としている。例文帳に追加

Thereby, malfunction of the touch panel device does not occur in the case of an object except a person, such as a metal or a plastic. - 特許庁

従ってポリエステルなどの比較的軟質な樹脂版を用いた場合であっても印刷画像に影響を及ぼさない。例文帳に追加

Accordingly, no effect is exerted on a printed image even when a plate of a relatively soft resin such as a polyester is used. - 特許庁

これはほとんどのDESモード(ECB、CBC、カウンタなど)で使えるけれど、いずれの場合にも暗号文と平文の完全なペアが必要となる。例文帳に追加

This works for most DES modes (ECB, CBC, counter, etc.), but does require a full plaintext/ ciphertext pair.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

文字と文字記入枠の濃度の関係が一意的に決まらない場合でも、確実に文字を表す文字データのみを抽出する。例文帳に追加

To securely extract only character data representing a character even if the relation of density between the character and character entry frame is not uniquely determined. - 特許庁

山菜や野草の場合、他の調理法ではアク抜きなどの下処理が必要となるが、天ぷらにおいてはほとんど必要がなく、摘み草などで山野草を手早く味わいたい場合に多く用いられる。例文帳に追加

In case of Sansai and Sanyaso (plants growing wild in fields and mountains), preparations such as removing scum are necessary in other methods of cooking, but are hardly required for tempura, and tempura cooking is very popular when people want to taste picked Sanyaso promptly at a Sanyaso picking gathering.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金属バンドの曲げエッジを客観的に判定する場合および金属バンドの摩耗テストを行なう場合の方法の実施態様が詳細に説明されることとする。例文帳に追加

Embodiments of objectively judging a bent edge of a metal band and testing a wear of the metal band are described. - 特許庁

ノイズなどで一過性に発生するシーケンスプログラムエラーの場合、リトライを行なえば、ほとんどの場合、次回以降は正常実行に戻ることができる。例文帳に追加

When a sequence program error is temporarily generated due to noise or the like, normal execution can be restored by retrial next time and after in almost cases. - 特許庁

積層珪素鋼板などのコアの場合の材料歩留まり低下を無くし、さらにフェライトコアの場合の割れ易くなる問題を解消し、トランスの薄型化を容易にする。例文帳に追加

To easily reduce the thickness of a transformer by eliminating the deterioration of stock utilization when the transformer uses a core made of a laminated silicon steel sheet, etc., and, in addition, solving such a problem that the core becomes brittle when a ferrite core is used. - 特許庁

拡張ボードの使用準備ができていない場合にPDLデータを受信した場合には、メインボードのPDL処理モジュールでデータを処理する。例文帳に追加

Upon receiving PDL data before the extension board is ready for use, the apparatus processes the data by using a PDL processing module on a main board. - 特許庁

各映像素材を任意に拡大もしくは縮小した場合でも、他の素材との立体深度の関係を常に適切に保った立体映像を得る事例文帳に追加

To obtain a three-dimensional (3D) image which always keeps a 3D depth relation with other materials suitably even when each video material is arbitrarily enlarged or reduced. - 特許庁

これをもって連絡先が人間である場合は異常を察知することが可能であり、またコンピュータなどの装置である場合は逐次その状態を監視することができる。例文帳に追加

Consequently, abnormality can be sensed when the connection destination is a person, and also, the state can sequentially be monitored when it is a device such as a computer. - 特許庁

ワンタッチローアイドルスイッチ27の操作は、ローアイドルモードの場合はローアイドル状態の指令となり、アイドリングストップモードの場合はアイドリングストップ状態の指令となる。例文帳に追加

The operation of a single operation low idle switch 27 gives a low idle state instruction in the low idle mode and an idling stop state instruction in the idling stop mode. - 特許庁

例文

これは、アプリケーションサーバーの配備されたモジュールのソースに、リモートメソッドが RemoteException をスローしないなどのエラーがある場合に発生します。例文帳に追加

This occurs when a module that is deployed to the application server has errors in its sources, such as when a remote method does not throw a RemoteException. - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS