1016万例文収録!

「よしさき」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よしさきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よしさきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 914



例文

水軍を用意できなかった新田軍は、本陣を二本松(和田岬と会下山の中間)に置き、和田岬にも脇屋義助・大館氏明などの軍勢を配置して水軍の上陸に備えた。例文帳に追加

Nitta's army was unable to raise a navy, so established its headquarters in Nihonmatsu (between Wadamisaki and Egenoyama) and also deployed the forces of Yoshisuke WAKIYA and Ujiaki ODACHI in Wadamisaki in preparation for the naval landing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は、幕府開設から元禄までの間、長崎貿易の決済のために、金貨国内通貨量のうちの4分の1、銀貨は4分の3が失われたとし、長崎奉行大岡清相からの意見書を参考にして、この法令を出した。例文帳に追加

He concluded that from the opening of the shogunate government in Edo to the Genroku era, a quarter of domestic gold currency and three quarters of domestic silver currency were lost due to the settlement of foreign trades in Nagasaki, and issued this regulation using the proposal of the Nagasaki magistrate Kiyosuke OOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さきの討幕の密勅は、慶喜の大政奉還を想定した上で、主導権を持たない岩倉具視ら倒幕派の中下級公家と薩長側の非常手段として画策したものである。例文帳に追加

The said secret Imperial command of attacking the shogunate was planned as emergency measures by middle- and lower-graded court nobles without initiative including Tomomi IWAKURA, and Saccho (Satsuma and Choshu), under the supposition that Yoshinobu would carry out Taisei Hokan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸幕府が瓦解すると、1868年3月7日(慶応4年2月14日)、参与であった沢宣嘉が長崎裁判所総督兼任を命じられ、外国事務係となった井上馨と共に長崎に着任した。例文帳に追加

After the collapse of the Edo bakufu, Nobuyoshi SAWA who had served as sanyo (a councilor) was appointed to double as the Governor of the Nagasaki Court on March 7, 1868, and came to Nagasaki together with a newly assigned officer in charge of foreign affairs, Kaoru INOUE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

伊達稙宗は陸奥守護職に補任し、奥州探題であった大崎氏の内紛を解決して、大崎義宣を養子に入れて傘下に取り込み、出羽国の最上氏も勢力圏に組み込むなど大きく飛躍した。例文帳に追加

After appointed as Mutsu shugoshiki (provincial constables of Mutsu Province), Tanemune DATE drastically increased its influence by adopting Yoshinobu OSAKI in return for solving an internal conflict of the Osaki clan (then-Oshu Tandai), and putting the Osaki clan and later the Mogami clan of Dewa Province under control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

本発明の光パケット送信装置は、異なる宛先のパケットが混在するシリアルの光送信信号の搬送波の位相に、各パケットの宛先情報を付与して送信する。例文帳に追加

The optical packet transmitter transmits with the address information of each packet added to the phase of a carrier for serial optical transmission signals with mixed packets different in addresses. - 特許庁

ペン先を回動させる回動機構を備え、その回動を複数の適当な角度それぞれにおいて系止し、その角度を維持したまま、軸筒先端開口部からのペン先の突出入および筆記を可能とする構造の筆記具。例文帳に追加

The writing utensil has a rotary mechanism which rotates the pen point and is able to stop and hold its rotation in each of two or more suitable angles and, while maintaining its angle, is able to project or withdraw a pen point from the shaft cylinder tip opening and write. - 特許庁

マッサージ機の操作器で連動動作(例えば、ストレッチ動作)の動作強度が「弱」→「強」に変更された際、エアバックの給気時間が短めのTaからTbに切り換わる。例文帳に追加

When the strength of the synchronous motion (e.g. stretching) is changed from "weak" to "strong" by a controller of the massage machine, the time to feed air to an airbag is switched from a shorter time Ta to a time Tb. - 特許庁

製造者から製品表示を設計するための基本フォーマットを供給相手先に供与し(S1)、供給相手先は基本フォーマットを用いて製品表示原稿を作成する(S2)。例文帳に追加

A basic format to design a product labeling is supplied from a manufacturer to a supply partner (S1), and the supply partner creates a manuscript of the product labeling by using the basic format (S2). - 特許庁

例文

それによれば、複数の送信「宛先」を含む送信予約に、識別番号となる「受付番号」を付与し、同一送信予約に含まれる送信「宛先」には同一の「受付番号」が記載される。例文帳に追加

According to the list, a 'reception number' which is an identification number is given to the transmission reservation, including transmission 'destinations' and the same 'reception number' is described to the transmission 'destinations' included in the same transmission reservation. - 特許庁

例文

デジタルカメラ1において画像データS0を取得し、その出力先の入力を受け付け、出力先を表す用途情報Y0を生成し、これを画像データS0に付与してメモリカード12に記録する。例文帳に追加

In the digital camera 1, picture data S0 is acquired, an input of the outputted party is accepted, and application information Y0 showing the outputted party is generated, which is attached to the picture data S0 and is recorded in a memory card 12. - 特許庁

クランクシャフトによって回転駆動する駆動プレート3と、カムシャフト1に結合されたレバー軸10を組付角操作機構5を介して連結し、その操作機構5を操作力付与手段4によって駆動操作する。例文帳に追加

A drive plate 3 driven to rotate by a crankshaft and a lever shaft 10 connected to a cam shaft 1 are connected through an assembly angle operating mechanism 5, it is driven to operate by an operating force imparting means 4. - 特許庁

さらに、委任仲介装置10は、委任募集者の過去の投票行動の特徴を簡潔に示す委任先判断情報を生成し、委任先判断情報を付与した形で、委任元に委任募集情報を提示する。例文帳に追加

The trust intermediating device 10 further generates trustee determination information indicating briefly the feature of past voting behaviors of the trust-offering person and presents the trust-offering information to the truster with adding the trustee determination information. - 特許庁

インキ貯留体10から、インキを導出させるために毛管力を付与したペン先20を有する筆記具Aにおいて、上記ペン先20には、濃淡の変化した描線を筆記する筆記部21を備えたことを特徴とする筆記具A。例文帳に追加

In the writing implement A having a penpoint 20 given a capillary force to lead ink out from an ink reservoir 10, the penpoint 20 is provided with a writing part 21 for writing the line varied in a shade. - 特許庁

食品取引のコストを上昇させずに自己の取引先を増加させることができると共に、取引先の与信リスクを回避できる食品取引管理システム等を提供すること。例文帳に追加

To provide a food transaction management system capable of increasing customers without incurring increase in food transaction cost and avoiding credit risk of the customers. - 特許庁

その先導管Cを引き戻す際には、カッタヘッド6を縮径させて前記連結を解除した後、先導管Cに引き戻し力を付与して発進立坑に引き戻す。例文帳に追加

To pull back the leading pipe C, the diameter of the cutter head 6 is reduced and the connection is undone, after which the force to pull back is imparted to the leading pipe C to pull it back into a starting vertical shaft. - 特許庁

草木対策「弱」の実行時、1分以内に5回以上の発報があった場合には物体判定移動距離が長くし、草木対策「強」とする。例文帳に追加

In the case of the presence of warning five times or more within one minute while weak measures against plants are executed, a movement distance for determining objects is made longer, and strong measures against plants are applied. - 特許庁

接続先に対し、識別情報を付与して該識別情報毎に仮想通信ネットワークを構成させ、識別情報が付与された接続先毎に暗号情報が付与される構成である。例文帳に追加

Identification information is attached to each connection destination, a virtual communication network is constituted in each identification information and the encryption information is attached to each connection destination to which the identification information is attached. - 特許庁

発呼毎に通知される番号が変化しうる相手先グループ及び対応する電話番号を回線番号表21に記録し、相手先グループ毎にインデックスを付与してインデックスフィールド221に記録する。例文帳に追加

A line number table 21 records a destination table group, whose number informed for each call can be changed and a telephone number in cross- reference with the group, and an index is given to each destination group and recorded in an index field 21. - 特許庁

1915年に小川清彦(天文学者)がこの日前後の稲村ヶ崎における潮汐を計算したところ、同日は干潮でなく、実際には幕府軍が新田軍が稲村ヶ崎を渡れないと見て油断したところを義貞が海水を冒して稲村ヶ崎を渡ったとする見解を出した。例文帳に追加

Kiyohiko OGAWA (an astronomer) expressed his view in 1915 that the above date was not a day of low tide according to his calculation, and that Yoshisada passed over Inamuragasaki through seawater when the bakufu forces had their guard down, based on their thinking that Nitta forces would be unable to pass over Inamuragasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その年に起きた葛西大崎一揆の戦後処理で翌年の1591年、秀吉に米沢などを更に没収され国替を命じられ、旧大崎葛西領など58万石の領主として岩出山城(現大崎市岩出山)に移った。例文帳に追加

In 1591, one year after the Kasai-Osaki Ikki (the revolt of the former retainers of the Kasai clan and the Osaki clan), Hideyoshi confiscated an additional land of Masamune including Yonezawa and ordered to change his ruling domain to the former Osaki-Kasai domain of 580,000 goku (161,240 cubic meters), which forced Masamune to relocate to the Iwadeyama Castle (present-day, Iwadeyama, Osaki City) as a domain lord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定性情報データベース23aは、取引先を特定する取引先コードに関連付けて、該取引先の信用を定性的に評価するための評価項目について、所定の評価ランクを付与した情報である定性情報を格納する。例文帳に追加

A qualitative information database 23a stores qualitative information which is information to which a designated evaluation rank is given concerning an evaluation item for qualitatively evaluating the credit of a connection in relation to a connection code for specifying the connection. - 特許庁

無目1の上枠11と無目材12の凹溝13に、先付部材3をスナップイン状に係止して、先付部材3に嵌着した先付ビート4と後付した後付ビート5によって透明パネル6を挟持して、その固定を行なう。例文帳に追加

A prefitted member 3 is locked in a snap-in manner into an upper frame 11 of a transom 1 and a recessed groove 13 of a transom material 12; and the transparent panel 6 is held in a sandwiched state by a prefitted bead 4 fitted into the prefitted member 3 and a retrofitted bead 5, so as to be fixed. - 特許庁

質問者が、問い合わせ先,回答先及び問い合わせ内容を含んだ問い合わせ情報を送信すると(手順1)、問い合わせシステムは、問い合わせに対して一意な問い合わせ番号を付与し(手順2)、回答先を秘匿したまま、問い合わせ番号及び問い合わせ内容を回答者に転送する(手順3)。例文帳に追加

When the questioner transmits an inquiry information including a reference, an answer address and an inquiry content (procedure 1), an inquiry system gives a unique inquiry number to the inquiry (procedure 2), and transfers the inquiry number and the inquiry content, while concealing the answer address (procedure 3). - 特許庁

開封用条体2を矩形の包装フィルム1の幅方向の略中央に溶着するとともに、対ラベル斜め裂き用条体3を包装フィルム1の幅方向の側縁近傍に溶着し、引き裂き開始端形成用のノッチ4,4と、斜め裂き開始端形成用のノッチ8を付与してなる。例文帳に追加

An opening stripe 2 is welded to the almost central part in the lateral direction of the rectangular packing film 1, and a pair of label obliquely tearing stripes 3 are welded to the packing film 1 in the vicinity of the side edges in the lateral direction thereof to form tear start end forming notches 4,4 and an obliquely tearing start end forming notch 8. - 特許庁

日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。例文帳に追加

Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. - Tatoeba例文

四天珠がある側(右手の中指に掛ける側)の親珠〔浄名珠とも〕に付く房は2本で、浄名が一つ、弟子珠は親珠から5珠目ずつの所で結ばれその先に5珠ずつ付く。例文帳に追加

2 tassels with a bead of Jomyo are attached to Oyadama (also called Jomyodama) situated on the Shitendama side (the side to be hung on the middle finger of the right hand) and knots are made on each tassel at the position of the 5th beads from Oyadama and 5 beads of Deshidama are attached on their tips.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この幕府追加法299の本文が『中世法制史料集』で知られるが、そちらでは宛先に大田民部大夫殿とあり、このとき問注所の執事であった三善康連のことであり、三善氏(大田氏)に伝えられたのだろう。例文帳に追加

The text of this additional law No. 299 can be read in "A Collection of the Historical Material on the History of Law System in Medieval Ages," and the addressee is OTA Minbu-daifu, (meaning the under secretary of Monchujo, MIYOSHI no Yasutsura) so it would have been handed to the Miyoshi clan (the Ota clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉喜門院の后(中宮)への昇格を期待する意であると解釈し、これを根拠としてこの人物を嘉喜門院の父と推定するが、それが誰なのかは未知であると述べる。例文帳に追加

The poem was interpreted as an expectation for Kakimon-in's being raised to the Empress (an Imperial consort), so the history book made a supposition that the person who made the poem was Kakimon-in's father, but it also said that it was not certain who the person was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、青森県弘前市ではリンゴの剪定技術をソメイヨシノの剪定管理に応用するなどして樹勢回復に取り組んだ結果、多くのソメイヨシノの樹勢を回復することに成功している。例文帳に追加

Additionally, in Hirosaki City, Aomori Prefecture, due to the use of apple-tree pruning techniques on Someiyoshino as a means to recover their vitality, many Someiyoshino have returned to health.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

団十郎はもう一人の主人公新田義貞に力を入れ、学者に義貞の甲冑を研究させて復元したり、稲村ヶ崎での太刀流しの絵を描かせて贔屓に配布した。例文帳に追加

Danjuro dedicated to learn another main character, Yoshisada NITTA, asking a scholar to study and reproduce Kacchu (armor and helmet) of Yoshisada, to draw a picture of Yoshisada's tachi nagashi at Inamuragasaki to give his friends.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陣中に遊郭ができ、久吉が料理をしたり佐藤正清が鮨屋、會呂利新左衛門が落語家になるなど、南北らしい楽しく奇抜な構想の場面である。例文帳に追加

It is typical of Nanboku to have a story that is entertaining and eccentric, including such things as a brothel built at the battlefield, Hisayoshi cooking, Masakiyo KATO working in a sushi restaurant, and Shinzaemon SORORI becoming a rakugo comedian.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都高等工芸学校は、京都市から寄附された上京区吉田町(現・左京区吉田泉殿町、京都大学京都大学西部講堂一帯)の校地で発足した。例文帳に追加

Kyoto Higher Craft School started in the campus of Yoshida-cho, Kamigyo Ward (current Yoshidaizumiden-cho, Sakyo Ward, Kyoto University west lecture hall area in Kyoto University) that was contributed from Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏・義詮は佐々木道誉や赤松則祐の謀反を名目として近江・播磨へ出陣し、実際には直義・直冬追討を企てて南朝方と和睦交渉を行なった。例文帳に追加

Takauji and Yoshiakira marched to Harima Province on the ostensible purpose to put down the revolt plotted by Doyo SASAKI and Sokuyu (Norisuke) AKAMATSU, but in reality they attempted a reconciliation with the Southern Court, conspiring to kill Tadayoshi and Tadafuyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、義経は、先の頼朝の命令を重視せず、壇ノ浦で捕らえた平宗盛・平清宗父子を護送して、5月7日_(旧暦)京を立ち、鎌倉に凱旋しようとした。例文帳に追加

On the other hand, Yoshitsune did not take the Yoritomo's order very seriously, and planned to triumphantly return to Kamakura, and started on May 7 (old lunar calendar) from Kyoto, escorting the father and son, TAIRA no Munemori and TAIRA no Kiyomune, who were caught at Dannoura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泰衡は義経の首を差し出し、先に殺害した弟頼衡と同じく義経派であった別の弟藤原忠衡も殺して、頼朝に助命を願い出る。例文帳に追加

Yasuhira forwarded the head of Yoshitsune, in addition to killing his other younger brother FUJIWARA no Tadahira, who was also on Yoshitsune's side, as he did with his younger brother Yorihira, and begged Yoritomo for his life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永3年(1850年)、高崎崩れ(お由羅騒動)で赤山靭負(ゆきえ)が切腹し、赤山の御用人をしていた父から切腹の様子を聞き、血衣を見せられた。例文帳に追加

In 1850, Yukie AKAYAMA committed Seppuku (hara-kiri, or ritual suicide) for Takasaki-Kuzure (the family feud of Satsuma domain); his father who was a Goyonin (officer handling domestic economy) of Akayama told him about this act of Seppuku (hara-kiri), and showed him bloodstained clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永正13年(1516年)7月、扇谷上杉朝興が三浦氏救援のため玉縄城を攻めるが早雲はこれを打ち破り、義同・義意父子の篭る三崎城に攻め寄せた。例文帳に追加

In August of 1516, Tomooki OGIGAYATSU-UESUGI attacked Tamanawa-jo Castle in support of the Miura clan but Soun crushed the assault and attacked Misaki-jo Castle, where Yoshiatsu and Yoshioki were hiding.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月に上洛を果たした義興は、7月には義稙を将軍職に復帰させ、自らも左京大夫・管領代として高国と共に幕政を執行する立場になったのである。例文帳に追加

Yoshioki reached Kyoto in June, handed back the shogunship to Yoshitane in July though, as Sakyo no daibu (Master of the Eastern Capital Offices) and Kanreidai, he, along with Takakuni, controlled the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

14日、吉村は、先に長州に出奔していたことから侍従職を解かれ謹慎させられていた中山忠光の邸を訪ねて連れ出し、吉村、池内ら同志39人が方広寺に集結して忠光を大将に戴き京都を出立した。例文帳に追加

On August 14, Yoshimura visited Tadamitsu NAKAYAMA who brought thirty-nine like-minded persons including Yoshimura and Ike, and gathered in Hoko-ji Temple, departing Kyoto having Tadamitsu as the commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、その後の義昭の行動にも南朝や鎌倉府との関係を示す要素は残されておらず、単に義教から粛清されるのを恐れて先に出奔して姿を晦ましただけとも解釈可能である。例文帳に追加

Further, There were no factors in Gisho's behavior revealing that he had a relationship with the Southern Court or Kamakura Bakufu, and it is possible to interpret his behavior that he was only scared of Yoshinori's purge and escaped the temple before it happened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉暦2年(1327年)3月の嘉暦の騒動の後、4月24日に16代執権となるが、実権は北条得宗家の北条高時や内管領・長崎高資らに握られていた。例文帳に追加

After karyaku no sodo (Karyaku rebellion) in April 1327, he became the 16th regent on May 16, but real power was held by Takatoki HOJO of the Tokuso Family of the Hojo clan, and Uchi-Kanrei (head of Tokuso Family) Takasuke NAGASAKI, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義貞、義助は杣山城(福井県南条郡南越前町)に脱出し、杣山城主瓜生保と協力して金ヶ崎城の包囲陣を破ろうとするが失敗する。例文帳に追加

Yoshisada and Yoshisuke fled to Somayama-jo Castle, trying to break through the besieged enemy forces at Kanegasaki-jo Castle in cooperation with Tamotsu URYU, the lord of Uryu-jo Castle, but failed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皮肉な事に慶長8年(1603年)に秀家が父に先立って病死し、翌年に秀政が死去すると、吉政は父の遺領である岸和田に移り、出石は息子の小出吉英が領することとなった。例文帳に追加

Ironically, when Hideie died of an illness in 1603 and then followed by his father in the next year, Yoshimasa moved to Kishiwada, which was his late father's property inheritance, and Izushi was governed by his son, Yoshifusa KOIDE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上洛した柴田勝家も豊臣秀吉に先を越され、同じように対峙していた毛利氏と和睦して中国大返しを成し遂げた秀吉とは明暗が分かれた。例文帳に追加

Although Katsuie SHIBATA, who visited Kyoto, was surpassed by Hideyoshi TOYOTOMI, Hideyoshi was reconciled with the also confronted Mori clan and achieved Chugoku Ogaeshi (reaction to Honnoji Incident by Hideyoshi HASHIBA, in which he rushed back to Bichu even though he was in a battle with Mitsuhide AKECHI in Yamazaki which is near the boundary between Settsu Province and Yamashiro Province when he learnt the news).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延元2年/建武4年(1337年)に、越前で高師泰と共に南朝方の金ケ崎城(福井県敦賀市)を攻め、両親王を擁した義貞、新田義顕親子を破る。例文帳に追加

In 1337, Takatsune attacked Kanagasaki-jo Castle (Tsuruga City, Fukui Prefecture) of the Southern Court in Echizen with KO no Moroyasu and defeated Yoshisada and his son Yoshiaki NITTA who had both Imperial Princes on their side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後新田義貞の巻き返しによって府中や金ヶ崎城を奪われたが、高経は平泉寺の宗徒を自陣営に抱き込んで義貞の攻勢を防いだ。例文帳に追加

After that, Takatsune was deprived of his Fuchu (cities which have local governments at their core) and Kanagasaki-jo Castle as a result of a resumed offensive from Yoshisada NITTA, but he held off Yoshisada's offence by bringing temple-goers of Heisen-ji Temple over to his side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永3年(1184年)1月、頼朝の代官として源義仲追討の大将軍となり、大軍を率いて上洛し、先に西上していた義経の軍勢と合流して宇治川の戦いに参戦。例文帳に追加

In January 1184, as a substitute for Yoritomo, he was assigned as Daishogun and led a large force into Kyoto, and fought at the Battle of Uji-gawa River with Yoshitsune who moved ahead to the west.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『平家物語』では義経が先に後白河天皇の御所に駆け付け、名乗りを上げる場面で「範頼は未だ参らず」という台詞があるが、『吾妻鏡』では範頼と義経は共に院の御所に参上している。例文帳に追加

In "Heike Monogatari (the Tale of the Heike)", there was a scene in which Yoshitsune came to the Imperial Palace of Emperor Goshirakawa, introduced himself and said "Noriyori hasn't come yet" but in "Azuma kagami" Noriyori and Yoshitsune came to In no Gosho (Retirement Palace) together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

室町幕府9代征夷大将軍足利義尚に仕えた(近習とも祐筆とも)が、義尚の陣没(延徳元年、1489年)後出家し、摂津国尼崎または山城国薪村に隠棲した。例文帳に追加

Although he had served (as kinju [attendant] or yuhitsu [private secretary]) Yoshinao ASHIKAGA, the ninth Seitaishogun (literally, "great general who subdues the eastern barbarians") in the Muromachi Period, he became a priest after Yoshinao died in battle (in 1489) and led a secluded life in Amagasaki of Settsu Province and Takigi-mura Village of Yamashiro Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS