1016万例文収録!

「ビジネスモデル」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ビジネスモデルの意味・解説 > ビジネスモデルに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ビジネスモデルを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 468



例文

本発明は、ユーザが購入して所有している製品によって、実現可能なサービスが何か、あるいはあるサービスを実現するために不足している製品は何かを判別して、適当なサービスや製品をユーザに推薦するビジネスモデルに関する特許である。例文帳に追加

To automatically prepare recommended data from obtained data and to utilize a business model especially for the sales promotion and electronic transactions of component type products as to the business model for judging which service can be realized by a product purchased and owned by a user or which products are short for the purpose of realizing a certain service and recommending suitable service or products to the user. - 特許庁

顧客がIT機器の設置環境を良好に保全するインセンティブを保守サービス契約に盛り込むことによって、保守会社のサービス負担を軽減して、経費を節減し、顧客は保守サービス料金の割引きを受けることができる、ビジネスモデルにある。例文帳に追加

To provide a business model, which enables a customer to receive a discount for maintaining IT devices by decreasing a burden of a maintenance service for a maintenance company and saving service costs based on a maintenance service contract including incentive terms for the customer to preserve the environment of IT device installation. - 特許庁

本発明は、お客様に電話回線には極性があることを認識してもらい、そして極性を調査・修正するのに特殊な工事や機器は必要なく、本発明が提供する極性が異なる2本の電話線を利用するだけで良いことを認識してもらうビジネスモデルである。例文帳に追加

This invention provides a business model which makes a customer to recognize that a telephone line has polarity and the polarity can be examined and corrected only using two telephone lines having different polarities respectively without a special construction work and equipment. - 特許庁

従来の生命保険は、何か起きたときに経済的に助けてくれるシステムであり日常の健康管理は、契約者個人によるものであったが、この発明は契約後 契約者の健康状態を常に監視し保つためのサポートを提供するビジネスモデルである。例文帳に追加

To provide a business model which supports a covenantee to always monitor and keep his or her healthy state after making a contract although conventional life insurance is a system which gives an economical help just in case and the covenantee does daily health control by oneself. - 特許庁

例文

PMPの小型ディスプレイでのみ満足できる画質制限を持つ映像信号に新しい著作権管理システムを導入することで、著作権者、消費者、メーカの3者が共存共栄できる新しいビジネスモデルを創造する。例文帳に追加

To create a new business model enabling coexistence and co-prosperity in the three parties of a copyright holder, a consumer, and a maker by introducing a new copyright management system to a video signal having image quality limitation capable of being satisfied only by a compact display of PMP. - 特許庁


例文

多数の客室があるカラオケ店舗に装備されるカラオケ集合システムにおいて、既存の通信カラオケシステムに加えて、インターネット技術による情報提供サービスやネット上のビジネスモデルをカラオケビジネスと融合させた形で客室から利用できるようにする。例文帳に追加

To use an information providing service by Internet technology and a business model on a network from the guest rooms of a karaoke store in a form united with karaoke business in addition to existing online karaoke systems by using a karaoke assembly system to be equipped in the karaoke store with a large number of guest rooms. - 特許庁

地上デジタルテレビ受信機能搭載の携帯端末を利用して通信事業者がより多くのサンプルを母数とした視聴率の集計を行い、その情報を放送事業者に提供し収益を得るためのビジネスモデルを実現する。例文帳に追加

To attain a business model for a communication common carrier to total audience rating using more samples as population parameters using a portable terminal loading a terrestrial digital television receiver function, providing its information to a broadcasting industry to obtain profit. - 特許庁

本発明は、各クライアントの業務形態に合った情報管理システムであって、短期間、低コストでの導入を可能とし、かつ将来のシステム変更に柔軟に対応できる情報管理システムの提供方法およびビジネスモデルの提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a method for providing an information management system suitable for the task configurations of each client for realizing its introduction in a short period at low costs, and for flexibly facilitating countermeasures to future system change and to provide a business model. - 特許庁

インターネット上のこのビジネスモデルに様々な形で参加する者(主題の提起者、会議に一般参加者としての希望者、進行役としての希望者、場所の提供希望者、等々)は、通信装置を備えて、またそれらがアクセスするインターネットサーバーを有する。例文帳に追加

Persons (a proposer of a subject, persons desiring to participate in a conference as general participants, a person desiring to be a steering committee, a person desiring to provide a place, etc.) who will participate in the business model on the Internet in various forms have communication devices and have an Internet server which they access. - 特許庁

例文

高性能の節水具の利用範囲を広げ、その導入による節水効果が金銭面から確認でき、上水道の節水効果を社会全体として拡大でき、節水具供給サービス側も、より良い製品のより広い提供を可能とするビジネスモデルを提供する。例文帳に追加

To provide a business model for expanding a use range of a water saving tool of high performance, confirming a finantial water saving effect of introduction thereof, spreading a water saving effect in water supply over the whole society, and providing widely an excellent product in a water saving tool supply service side. - 特許庁

例文

また、ユーザコンピュータ12で作成するBM(ビジネスモデル)文書は、文書作成にあたって参考にした素材情報を入力することができ、検索データと関連付けてデータベース部30へ登録部28Bにより登録され、入力した素材情報は、一覧表示することができる。例文帳に追加

For a BM(business model) document created by the user computer 12, raw material information referred to when the document is created can be inputted and the document is registered by the registration part 28B in the database part 30 while related to the retrieval data; and the inputted raw material information can be listed and displayed. - 特許庁

インターネットに接続されたレンタカーの車輌登録、予約受付、車輌管理システムを介してレンタカー事業のフランチャイズシステムと一定のフランチャイズ料をフランチャイジーから徴収し、それを収益源とするビジネスモデルを実現する。例文帳に追加

To realize a franchise system of a rent-a-car business and a business model that collects fixed franchise charges from franchisees and uses the charges as an income source via vehicle registration, reservation acceptance and vehicle management systems of a rent-a-car connected with the Internet. - 特許庁

本発明は、低価格、低コストでコンピュータシステムを導入可能な、かつ迅速で柔軟な保守・サポート体制を有するコンピュータシステムの開発・保守・サポート方法およびビジネスモデルを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a development / maintenance / support method of a computer system capable of introducing the computer system at a low price and at a low cost and providing a quick and flexible maintenance / support system, and to provide a business model. - 特許庁

この方法を使用して、ビジネスモデルなどのデータモデルを表すためのフォームユーザインターフェイスを生成するために、データモデルを表すためのフォームユーザインターフェイスの生成に異なる複数の論理フォームタイプのうちのどれを使用するべきかを特定するための選択が行われる。例文帳に追加

In order to use the method to generate a form user interface for representing a data model such as a business model, a selection is made to identify which of a plurality of different logical form types is to be used to generate the form user interface for representing the data model. - 特許庁

アイデアの愛称は、”(店舗販売の)3倍活用”である。正式のタイトルは、”店舗での販売目的のハードウェアに含まれる電子表示装置に、さらに販売・仲介目的の広告情報を(例えば動画で)表示し、広告と販売・仲介・申込受付を行うビジネスモデル”である。例文帳に追加

FORMAL TITLE OF THIS IDEA IS "BUSINESS MODEL FOR DISPLAYING (FOR EXAMPLE, IN ANIMATION) ADVERTISEMENT INFORMATION AIMING SALES INTERMEDIATION ON ELECTRIC DISPLAY DEVICE OF HARDWARE FOR SALES AT STORE AND FOR ADVERTISEMENT, SALES, INTERMEDIATION AND APPLICATION ACCEPTANCE" AND INFORMAL TITLE IS "TREBLING USE OF IN-STORE SALES" - 特許庁

音声認識・合成装置を使った、固定・移動電話端末機による、多国語音声同時通訳機能と音声文字データー相互変換機能を有し、そしてかつ、これら端末機を音声にて操作するところを特徴とした電気通信システムと、このシステムを基に提供される諸サービスに関するビジネスモデル例文帳に追加

TELECOMMUNICATION SYSTEM HAVING MULTILINGUAL VOICE SIMULTANEOUS INTERPRETATION FUNCTION AND VOICE/ CHARACTER DATA MUTUAL CONVERSION FUNCTION BY FIXED/ MOBILE TELEPHONE TERMINALS USING VOICE RECOGNITION AND SYNTHESIZING DEVICE AND FEATURED IN OPERATING THESE TERMINALS WITH VOICE, AND BUSINESS MODEL CONCERNING SERVICES PROVIDED BASED ON THIS SYSTEM - 特許庁

例えば、製品にサービスを附帯させたり、製品の生産・販売プロセスや顧客データ管理における強みをベースに新たなサービス事業を展開したりすることにより、収益力の確保を狙うというビジネスモデルが広く普及した。例文帳に追加

For example, a business model aimed at securing profitability by adding services to products or developing new service businesses based on strengths in areas such as products production, sales processes and customer data management became popular. - 経済産業省

我が国においても、集積のメリットを活かしつつイノベーションを達成していくためには、こうした知識集約的なネットワークを構築しつつ、地域科学技術の振興や新たなサービス、ビジネスモデルの登場を促していくことが重要である。例文帳に追加

To utilize the merits of agglomeration to achieve innovation, Japan too needs to build knowledge-intensive networks and encourage the development of regional science and technology and the emergence of new services and business models. - 経済産業省

他方、組成・転売型ビジネスモデルでは、借り手との長期的関係はあまり重要視されず、基本的に公開情報にのみ依存して取引が行われるため、例えば、衰退する産業・地域から成長する産業・地域への資源再配分が効率的に行われることとなる。例文帳に追加

On the other hand, under the originate-to-distribute business model, since little emphasis is placed on long-term relationships with borrowers, and since transactions are basically conducted with a reliance only on disclosed information, for example, resources end up being more efficiently redistributed from weakened industries and regions to those of growth. - 経済産業省

(ⅱ)民間部門のリスク・マネジメントや開示、金融部門の監督規制もすべて、急速な金融イノベーションとビジネスモデルの変化に追いつけず、この結果、過度にリスクをとる姿勢や脆弱な引受態勢、満期ミスマッチ、資産価格インフレの余地が生まれた。例文帳に追加

(ii) Private sector risk management, disclosure, financial sector supervision, and regulation all lagged behind the rapid innovation and shifts in business models, leaving scope for excessive risk-taking, weak underwriting, maturity mismatches and asset price inflation. - 経済産業省

①我が国企業は、国内同様、機械装置の製造・販売部分のみを行うビジネスモデルを海外においても適用しようとする傾向が強いが、これだけでは利益が得にくいため、プロジェクト全体をカバーするような一貫したビジネスに取り組む必要がある。例文帳に追加

Japanese companies tend to apply Japanese business models, in which they are engaged only in the manufacturing and sales of machines and equipment in their overseas operations. However, since this model does not generate sufficient earnings, new comprehensive business models such as those that cover the entire project need to be developed. - 経済産業省

多様化された市場において、女性起業家が顧客とのつながりを広げ、拡張可能で低コストのビジネスモデルを構築するために、インターネットを基礎とした科学技術とモバイルツールがどのように使えるかについて、スピーカーより説明がなされた。例文帳に追加

The speakers also explained how women entrepreneurs in diversified markets can use web-based technology and mobile tools to expand connectivity with customers and to build scalable, low-cost business models. - 経済産業省

消費者から見れば同様のサービスに見られがちだが、事業者による在庫・システム投資などのリスク負担、事業者と消費者とのコスト負担といった点において、各社各様のビジネスモデルを構築している(図表16に代表的なものの一覧表を掲載している)。例文帳に追加

From the viewpoint of consumers, these services may look like the same, but each company has its own business model constructed from the viewpoints of risk management such as the investments to inventories and systems by operators and the risk sharing between operators and consumers (Figure 16 lists some typical ones).  - 経済産業省

Ⅰ.商圏居住人口の減少の中での採算性の確保過疎化や高齢化が更に進む中で、商圏人口の減少が今後も続くため、ビジネスモデルの転換なくしては事業の維持がますます困難になると予想される。例文帳に追加

I. Securing profitability while the population of the residents in a commerce areas is reducing While depopulation and aging are further advancing, as the population in commerce areas continues to decrease in the forthcoming years, it is expected that preservation of the business will gradually become difficult unless the business model is modified.  - 経済産業省

そして、民間事業者に対しては、①消費者に近い位置から消費者ニーズを素早く把握し、地域生活インフラを支える新しいビジネスを積極的に開拓すること②新しいビジネスモデルを構築する上で、地方自治体や異業種事業者との連携を積極的に進めることを提言する。例文帳に追加

Moreover, to private operators: (1) taking no time to grasp the necessities of the consumers from a point of view close to the consumers to take a positive attitude to develop new business that supports the infrastructures of local community lives and (2) taking a positive attitude to 63 See the footnote on page 72.  - 経済産業省

環境管理会計手法は、その会計情報によって選択した企業行動が、環境保全を実現するとともに、企業利益にも貢献するビジネスモデルを可能にするマネジメント手法であり、さらには製品と製造のエコ・イノベーションに繋がるものであり、環境管理会計の原則を標準化することの意義は大きい。例文帳に追加

EMA information would induce eco-innovations for organisations at both the products and process levels.  - 経済産業省

我が国産業のイノベーションを促進し、日本経済全体の成長と活性化を図るためには、新しい技術やビジネスモデルを有し、大きなビジネスリスクをとって新規事業に挑戦するベンチャー企業の創出・成長が不可欠である。例文帳に追加

The creation and development of ventures, which often use and promote new technologies and/or business models and take on greater risks to tackle the challenge of new business, is essential to promote innovations in Japan’s industry and encourage growth and revitalization of the whole economy of Japan.  - 経済産業省

事業面では、女性社長にインターンシップの形で、仕事と収入の機会を提供してもらうとともに、精神面では、前職の先輩や学生時代の友人に、ビジネスモデルの相談に乗ってもらい、起業の後押しをしてもらった。例文帳に追加

On the business side, she gained work experience and earnings opportunities by working as a intern for another female company president. Yokota also had psychological support from senior workers at her former company and friends from her university days, who discussed her business model and supported the new business.  - 経済産業省

このような倒産企業の業歴別構成比の変化は、旧態依然としたビジネスモデルを展開している企業の倒産リスクが高まっていることを示唆しており、経営環境の変化に即して経営の在り方を臨機応変に変えていくことが重要であると考えられる。例文帳に追加

This change in the makeup of bankrupt enterprises in terms of how long they have been in business suggests that there is a rising risk of bankruptcy at enterprises pursuing outdated business models, and emphasizes the importance of flexible management in order to respond to changes in the business environment. - 経済産業省

具体的には、①輸出誘発効果の可能性、②海外収益の国内還流、③国内雇用への影響をみていくとともに、④サービス業の中でも特に商社のビジネスモデルを取り上げることで、海外事業活動の国内への裨益について詳しくみていくことにする。例文帳に追加

More specifically, we will look in more detail at the (A) potential of the export inducement effect, (B) flow of overseas income back to Japan, (C) impact on domestic employment, and (D) benefits of overseas business activities to Japan by discussing the business model of service industry, especially that of trading companies. - 経済産業省

以上のように、経済全体として見ると雇用が景気回復期においても減少する(「構造的減少」)種が増えているものの、企業別・業態別・ビジネスモデル別に見れば雇用をめぐる動向には差が生じていることが観察される。例文帳に追加

As shown above, looking at the overall economy, industries for which employment decreases even during periods of economic recovery (structural losses), are increasing.Focusing on the situation by company, business category and business model, however, there are differences in trends in employment. - 経済産業省

ビジネスモデルと雇用動向との関係を見た統計は少なく、ここでは、企業によるコーポレート・ガバナンスの違いと雇用動向との関係を見ることとし、日本コーポレート・ガバナンス研究所(JCGR)が行った2003年度「コーポレート・ガバナンスに関する調査」結果を紹介する例文帳に追加

Though there are few statistics that look at the relationship between business models and employment trends, here we will introduce the results of “the Report on the 2003 Corporate Governance Index Surveycarried out by the Japan Corporate governance Research Institute (JCGR), which studies the relationship between the level of the corporate governance and employment trends. - 経済産業省

業態やビジネスモデルと雇用動向との関係を、現在得られる統計を通して把握することにはおのずと限界があるが、第2章で議論するように、個別企業がその価値創造力向上に対する人的資本の位置づけを明らかにしていくことがそうした評価を行う第一歩となろう。例文帳に追加

As will be discussed in Chapter 2, clarifying individual companiesplacement of human capital in raising value creation capacity will be the first step in carrying out these types of evaluations. - 経済産業省

. 電子商取引が,中小企業の国際市場へのアクセス拡大に果たす重要な役割を念頭に置いて,技術の発展及びビジネスモデルのイノベーションに合わせて,1998年の電子商取引に関する行動の詳細計画を更新する。例文帳に追加

. Update the 1998 Blueprint for Action on Electronic Commerce to keep pace with developments in technology and innovations in business models in a way that accounts for the significant role that electronic commerce plays in expanding SME access to global markets; and  - 経済産業省

開業を準備する者や、開業間もない企業の経営者にとっては、ビジネスモデルに関するアイデアや、実行に移すための知識、経営管理上のノウハウといった情報を、限られたネットワークやソースの中でどのように入手するかが重要な問題である。例文帳に追加

People preparing to set up businesses, as well as managers of newly launched businesses, need ready access to information on business models and how to put them into practice, management techniques, and so on.  - 経済産業省

円高が進行する前の局面において、産業全体が右肩上がりで成長する中で、産業集積地においては特定の業種、企業に経営資源を集中させていくことが効率性の高いビジネスモデルであったことが推測できる。例文帳に追加

We can surmise that when industry as a whole was steadily growing before the appreciation of the yen, the concentration of business resources on specific industries and enterprises in industrial clusters was a highly efficient business model.  - 経済産業省

継続的な取引先数も増加・分散傾向を示しており(第2-4-23図)、企業及び業種の盛衰速度が速まる中で、少数の業種、企業に依存した典型的下請取引のようなビジネスモデルは成立しづらくなっていると言えよう。例文帳に追加

Regular customers are both growing in number and becoming more dispersed (Fig. 2-4-23), indicating that amid the increasingly rapid rise and fall of enterprises and industries, the model of business based on stereotypical subcontracting relations dependent on a small number of industries and enterprises is becoming increasingly untenable.  - 経済産業省

そこで、こうした異分野の技術・人材の組み合わせを実現する新たなビジネスモデルを創造するには、日本が強みを有する技術分野において研究開発から事業化までの一貫した戦略を描き切ることが必要であり、そのためにも一定程度の事業規模・資金規模が必要である。例文帳に追加

Thus, in order to create a brand new business model enabling combinations of technologies and staffs of various fields, it is necessary to envision a systematic strategy for a project in Japan’s advantageous technical fields, which covers from the research and development phase through to the commercialization phase. - 経済産業省

例えば、釜山港は、コンテナ取扱量の拡大やインフラの巨大化を進める中国の港湾(上海港等)の勢いが止まらないことに危機感を覚え、荷さばき等の仕事までを取り込む形で付加価値を追及する新たなビジネスモデルを模索している。例文帳に追加

The Port of Pusan in Republic of Korea, fearing competition from the ports in China (e.g., the Port of Shanghai), continues to increase its container volume and build massive infrastructure, and has been seeking new business models to add more value by, for instance, incorporating tasks such as unpacking and sorting of the goods. - 経済産業省

さらに、こうした異分野の技術・人材の組み合わせを実現する新たなビジネスモデルを創造するには、日本が強みを有する技術分野において研究開発から事業化までの一貫した戦略を描き切ることが必要であり、そのためにも一定程度の事業規模・資金規模が必要である。例文帳に追加

In addition, a consistent strategy for the complete process of R&D to business development must be formulated in the technological fields in which Japan performs well to create a new business model for achieving the combination of technology and people from different areas ,and the business scale and the capital scale at a constant level are also necessary. - 経済産業省

したがって、我が国において、こうした制約を乗り越えて新たなビジネスモデルを創造するためには、人材・長期資金の集中を促す仕組みとして、民間の叡智を結集した「イノベーション創造機構」(仮称)を時限組織として創設することが必要である(第2-4-83図)。例文帳に追加

Thus in Japan, “Innovation Network Corporation of Japan (tentative name)” must be established as a time-limited organization by assembling private knowledge and intelligence as a mechanism for facilitating the concentration of human resources and long-term funding to overcome these obstacles and develop a new business model (see Figure 2-4-83). - 経済産業省

中小企業は、技術力だけでは同業他社との差別化の決め手とすることは難しく、「儲ける仕組み(ビジネスモデル)」、「ブランド力」、「企画提案力」といった要素を差別化の要素に加えられるかが重要である可能性を示唆していると考えられる。例文帳に追加

It is difficult for SMEs to differentiate themselves from other companies in the same industry effectively by technological strength alone. We can therefore assume that this suggests the importance of adding “a system for making profit (a business model),” “brand strength,” and “planning and proposal capabilitiesto the factors by which they differentiate themselves. - 経済産業省

同社の宮里重雄社長は、「今後も中小企業のユニークなビジネスモデルやノウハウ・技術に注目した投資ファンドの設立により、ベンチャー企業の育成と地域経済の活性化に貢献していきたい」としている。例文帳に追加

The president of the company, Shigeo Miyazato, says, “We hope to continue to make a contribution to the revitalization of our local economy and the fostering of venture firms through the creation of investment funds that focus attention on the unique business models, know-how, and technology of SMEs.” - 経済産業省

コモディティ化が進んだ分野では、自前主義に拘ることなく、外部資源を積極的に活用(生産委託)するようなビジネスモデルへの転換を行うか、世界と競争できる事業規模を確保するため、再編等を通じた“グローバルメジャー”企業を目指すべき。例文帳に追加

In the fields where commoditization has progressed, companies should shift to new business models which proactively utilize external resources (outsourcing) rather than adhering to self-sufficient policies, otherwise they should seek to becomeglobal majorcompanies through business restructuring, etc. to ensure globally competitive businesses.  - 経済産業省

中古物件の売買を仲介するという従来型のビジネスモデルとは異なり、同社は買い手が確定していない段階で中古住宅を買い取り、その再生(リノベーション)を行うことにより高い付加価値を創出することに成功している。例文帳に追加

The company succeeded in creating high added value by taking a different approach from the traditional business model of brokering the sale and purchase of used houses; instead, it purchases used houses before an actual buyer and renovates them. - 経済産業省

異なる経済環境や商習慣の下で育成された外資系企業の参入は、新しいビジネスモデルや新しい経営資源の流入による生産性向上や国内に無かった新しいサービスの提供などによる消費者利益の増大をもたらす。例文帳に追加

The entry of foreign companies that were nurtured with different business customs in different economic environment will enhance consumersbenefit through the improvement of productivity with the introduction of new business models, the inflow of new management resources and the provision of new services that were not domestically available. - 経済産業省

従来の企業が持っていなかった新しいビジネスモデルを有するなど、相対的に生産性が高いと言われている新規参入企業の比率が低調であることは、我が国サービス産業全体としての生産性向上メカニズムが十分に機能していないことの表れであると考えられる。例文帳に追加

There is a low rate of entry to the market by new companies which are said to have relatively high productivity and possess new business models not found in existing businesses. It indicates that the mechanism to raise productivity of Japanese overall service sector is not functioning sufficiently. - 経済産業省

異なる経済環境や商習慣の下で育成された外国企業の参入は、新しいビジネスモデルや新しい経営資源の流入による生産性向上や国内に無かった新しいサービスの提供などによる消費者メリットの増大をもたらす。例文帳に追加

Entry by foreign companies which developed under different economic environments and business cultures can introduce new business models and resources which can increase productivity. Such entry can also provide greater benefits to consumers through introduction of new services that never existed in Japan. - 経済産業省

その進出先の決定要因としては、ITの高度利活用による業務の標準化などを含めた自社のビジネスモデルをそのまま進出先でも展開できることを挙げており、IT 利活用に基づく競争力によって海外展開を成功に導いていると考えられる。例文帳に追加

A main factor for choosing overseas locations is to find a place to expand without changing its business model including standardization of work through advanced utilization of IT. It is thought that the company’s competitive strength based on IT utilization is leading it to success in overseas expansion. - 経済産業省

例文

新興国市場が求める品質と価格で商品・サービスを提供するには、抜本的な商品設計・品質基準の変更、ビジネスモデルの革新等を要することが想定され、こうした対応には、経営トップによる大胆な経営判断が重要となる28。例文帳に追加

In order for Japanese companies to supply products/service that is expected by emerging markets, they are required for a radical change to the product design/quality standard, innovation of business model, etc, and bold management decision-making by the management top becomes important toward the commitment thereof. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS