1016万例文収録!

「回美」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 回美に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

回美の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 307



例文

その後、濃国で集結した大海人皇子の軍勢は、近江国に直行する軍と倭(大和国)への増援にる軍とに二分された。例文帳に追加

Later, the troops of Prince Oama, assembled in the Province of Mino, were divided into two: one heading straight for the Province of Omi, and the other for the support of the Province of Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ウォーカー・アートセンター(ミネアポリス,アメリカ),スペルマン大学術館(アトランタ,アメリカ)を巡例文帳に追加

Visited Walker Art Center (Mineapolis, USA) and Spelman College Museum of Fine Art (Atlanta, USA) on tour.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安藤(み)姫(き)選手はショートプログラムの後2位だったが,フリーではジャンプで数転倒し,総合4位に終わった。例文帳に追加

Ando Miki was in second place after the short program, but she fell several times on her jumps in the free skate and finished fourth overall.  - 浜島書店 Catch a Wave

の使用で睫毛全体を簡単に、しかも理想的な放射状にしくカールさせることができるアイラッシュカーラーを提供するものである。例文帳に追加

To provide an eyelash curler capable of easily and beautifully curling an eyelash whole body into an ideal radial shape by used once. - 特許庁

例文

カートリッジケースの感をほとんど損なうことなく、簡単な構成で再使用数を把握することができるトナーカートリッジを提供する。例文帳に追加

To provide a toner cartridge whose reuse frequency is grasped with simple constitution nearly without spoiling the appearance of a cartridge case. - 特許庁


例文

設定ダイヤル12をして肌、痩身、脱毛、育毛の中から所望のトリートメントを選択する。例文帳に追加

A desired treatment is selected from skin beauty, a lean figure, depilation, and hair promotion by turning a set dial 12. - 特許庁

釣り用ルアーに羽根車を外観を損なわずに麗に設けて、独自の引き波や押し波、独自の転音を発生させるようにすることにある。例文帳に追加

To provide a fishing lure in which an impeller is beautifully disposed to produce original undertows, compressional waves, and rotation sounds without deteriorating the appearance of the lure. - 特許庁

簡単な構造で、鍵盤楽器の観を損なうことなくケーブルの引きしを可能にする鍵盤楽器およびコネクタ用クランプを提供する。例文帳に追加

To provide a keyboard instrument and a clamp for a connector permitting the routing of a cable without spoiling appearance of the keyboard instrument, with a simple structure. - 特許庁

ノーメイク状態でもこの眼鏡をかけるだけで、従来のメイクアップを上容効果を得ることができるまつげ付き眼鏡を提供する。例文帳に追加

To provide a glasses with eyelashes capable of obtaining a beauty effect which exceeds the conventional makeup only by wearing the glasses even upon no makeup. - 特許庁

例文

観が損なわれることとコストが増大することとを避しつつ、直流電流によって動作する負荷機器に安全に電力の供給を行う。例文帳に追加

To supply power safely to load equipment operating on DC current, while preventing the appearance deterioration and cost increase. - 特許庁

例文

水石鹸の補給作業を楽に行うことができ、またキャビネットの観も良好な水りキャビネットを提供する。例文帳に追加

To provide a water section cabinet which can comfortably perform the replenishing work of liquid soap and moreover has also beautiful appearance. - 特許庁

医療効果及び容効果を更に向上できるとともに疲労復効果なども得ることができる、二酸化炭素外用投与装置を、提供すること。例文帳に追加

To provide a carbon dioxide external administration device for further improving medical and cosmetic effects and obtaining an effect of relief from fatigue. - 特許庁

本発明はまた、皺及び小皺を滑らかにし、且つ/または皮膚の張りを復するための、この組成物の容のための使用にも関する。例文帳に追加

The invention also relates to a cosmetical usage of the composition in order to smoothen wrinkles and fine wrinkles and/or to recover resilience of the skin. - 特許庁

正面カバーを省略でき、観を損ねることなくドラムの上方や下方を露出させることのできる転ドラムユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a rotary drum unit where the upper side and lower side of a drum are exposed without spoiling the beauty by omitting a front face cover. - 特許庁

苔類を環境浄化、生態系復改善、観の改善、パブリックアート、心の癒し効果などに利用する苔緑化構造体の提供。例文帳に追加

To provide a moss greening structure intended for using moss for environmental clean-up, recovery and improvement of ecosystem, improvement of beautiful view, public art, and mind healing effect. - 特許庁

「乾燥肌」を復させて、皮膚本来の保湿力を保持し、顔面の皺の発生を遅らせるなど、容器具として使うことができる。例文帳に追加

The device can be used as a beauty device to cure "dry skin" to retain original humidity retaining performance of the skin and delay generation of wrinkles in the face. - 特許庁

真珠貝の貝殻の稜柱層を除去して真珠層を露出し、次いで、麗な白色系の真珠層を具備した真珠貝を収する。例文帳に追加

The method comprises removing the prismatic layer of a pearl oyster shell to expose the nacreous layer, and collecting the pearl oysters having pretty white nacreous layer. - 特許庁

感を損なうことなく、外観の悪化、異臭の発生、肌触りの悪化などを避することのできる時計用バンドを提供する。例文帳に追加

To provide a strap for a watch capable of avoiding deterioration of the outer appearance, generation of malodor and deterioration of the touch, etc. without spoiling the beauty. - 特許庁

日焼け又は加齢に伴う皮膚の染みを除去し、また、皮膚の白を復させる効果をいっそう向上させた皮膚外用剤を提供する。例文帳に追加

To provide a skin care preparation which removes skin stains accompanied with sunburn or aging, and further improves an effect for recovering the beautiful whiteness of the skins. - 特許庁

パンチ屑の収忘れを防止する機能を安価な構成で達成でき、しかも、観が損なわれることがない印刷版露光装置を得る。例文帳に追加

To obtain a printing plate exposure device which realizes a function for preventing the recovery of wastes made by punching from being forgotten with inexpensive constitution and further whose appearance is not spoiled. - 特許庁

テーブルの動収納構造をシンプルかつコンパクトにして、コストを削減し、かつその構造の外観を煩雑でない麗なものとすることにある。例文帳に追加

To provide a turning storage structure of a simple and compact table reducing the cost and having an uncomplicated and beautiful external appearance. - 特許庁

外輪11を動させると、ボール7が転がり、ボール7の透過光や反射光によりボール7がしく輝いて見える。例文帳に追加

When the outer ring 11 is turned, the ball 7 is rolled, and the ball 7 is sparkled with light transmitted through or reflected on the ball 7. - 特許庁

装置本体内に2本のラインを設け、観を損なうことなく、平行ケーブルの引きしができる防犯スイッチを提供する。例文帳に追加

To provide a crime prevention switch in which two lines are installed inside the device main body and parallel cables can be drawn-about without impairing the appearance. - 特許庁

見る者に軽快な印象を与えて観を向上させるとともに、下面内側への雨水等のり込みを防止できる庇を提供する。例文帳に追加

To provide eaves which can improve beauty by leaving a light impression upon a viewer, and which can prevent rainwater and the like from flowing around to the inside of an undersurface. - 特許庁

僕としては次から次へとだらしなく激しくしい娘たちによって転していくアメリカの探偵小説の方が好きだった。例文帳に追加

I liked better some American detective stories which were traversed from time to time by unkempt fierce and beautiful girls.  - James Joyce『遭遇』

つまり100たび錐で札を突くのであり、たとえば第1番に突き刺したのが300両、以下5目ごとに10両、10目ごとに20両、50目は200両、100目(突留(つきとめ))には1000両、という様に褒金がもらえる。例文帳に追加

In other words, it was pricked 100 times with a drill and the prize money was 300 ryo for the first, 10 ryo for every 5th, 20 ryo for every 10th, 200 ryo for the 50th and 1000 ryo for the 100th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、内宮用材は第35式年遷宮から三河国に、外宮用材は第36式年遷宮から濃国に移り、第41式年遷宮から第46式年遷宮までは、伊勢国大杉谷に移った。例文帳に追加

After this time, the timber for the Naiku was taken from Mikawa Province after the 35th Shikinen Sengu, and the timber for the Geku came from Mino Province after the 36th Shikinen Sengu, with the exception of Osugi-dani Valley, Ise Province between the 41st and 46th Shikinen Sengu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお妹、小金井喜子の想によれば、若き日の鴎外は、四君子を描いたり、庭を写生したり、職場から帰宅後しばしば寄席に出かけたり(喜子と一緒に出かけたとき、ある落語家の長唄を聴いて中座)したという。例文帳に追加

According to the memoirs of his younger sister, Kimiko KOGANEI, Ogai in his youth made depictions of Shikunshi (four plants with high virtue), sketched their courtyard and often went to the yose (storyteller theater) after coming back from work; she writes that he once took her, but left halfway through before the Rakugo story teller finished his nagauta (long epic song with shamisen accompaniment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

理容・容店舗管理システム1では、複数の理容・容店舗2、業務委託機関3、管理本部4、オーナー6とを通信線網を介して接続し、各店舗2の売上情報、スタッフ情報、顧客情報等を一括管理するようにした。例文帳に追加

In a barber shop/beauty parlor managing system 1, plural barber shops/beauty parlors 2, a job consignment institution 3, a headquarter 4 of management and an owner 6 are connected through a communication line network so that the sales information, staff information and client information or the like in each of shops 2 can be simultaneously managed. - 特許庁

通常の使用状態において電撃を受けることがなく、かつ、電撃を感じなくてもイオン揺動による顔、肌作用が継続していることを被処置者に目視させることにより、必要以上に大きな電流が流れることを避できるイオン揺動器を提供する。例文帳に追加

To provide an ion oscillator which can be ordinarily used to give a subject with neither electric shock nor electric shock feeling, allowing the subject to visually perceive the continuing action of facial beauty and skin beauty by ion shaking, thereby avoiding an unnecessarily large electric current from flowing. - 特許庁

超音波容器のプローブのヘッドを転させることにより、肌に感じる動きを与え、摩擦によって超音波の肌効果と洗浄効果をさらに高めると共に、プローブのヘッドを冷却することにより、常温状態で長時間使用できるようにする。例文帳に追加

To give a skin-sensitive motion and to further increase a skin beatifying effect and a cleaning effect of ultrasonic waves via friction by rotating the head of a probe of an ultrasonic cosmetic unit and to make the probe usable for a long period in an ordinary temperature state by cooling the head of the probe. - 特許庁

床面にこぼれたパチンコ玉を簡単に収することができ、収作業の省力化と遊戯施設の観向上を図ることができるパチンコ遊戯施設における床面のこぼれ玉収装置を提供する。例文帳に追加

To provide a ball recovery device for balls scattered on a floor of a pachinko game facility that can save the labor of recovery and improve the appearance of the pachinko game facility. - 特許庁

容器11のハンドル12にはマッサージ用の転ローラ20が転可能に支持されるとともに、該転ローラ20に微弱電流を供給する太陽電池パネル16が設けられている。例文帳に追加

A rotating roller 20 for massaging is rotatably supported in the handle 12 of the beauty appliance 11 and the solar battery panel 16 for supplying the weak current to the rotation roller 20 is arranged in the handle 12. - 特許庁

機構の複雑化・大型化や周囲との干渉、観の低下を抑制しつつ、許容転角度の範囲が広い範囲に設定されたロボット用転関節における転を機械的に制限する。例文帳に追加

To mechanically restrict rotation in a rotary joint for a robot having an allowable rotation rotating angle set in a wide range while reducing the complication/enlargement of a mechanism, interference with the circumference, and the deterioration of appearance. - 特許庁

帝展第3展では「調鞠図」で特選、第6展に出展した「華厳」は帝国術院賞を受賞するなど第一級の日本画家として認められた。例文帳に追加

His work, 'Chokikuzu,' won a special commendation at the Third Teiten and 'Kegon' won the Japan Art Prize (Teikoku Bijutsuinsho) at the Sixth Teiten, establishing himself as among the top Japanese artists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁の乱では山名宗全から領国を奪するために東軍に属して戦い、赤松氏が旧領国を復し播磨、備前、作の守護に任じられたのは則宗の力によるところが大きい。例文帳に追加

Norimune fought in the Onin War on the side of the Eastern army to recapture the former fief of the Akamatsu clan from Sozen YAMANA, and as a result, the Akamatsu clan recaptured the fief and were appointed to shugo of Harima, Bizen and Mimasaka Provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、車寅次郎役である渥清の体調が優れなくなってからは、年2作られていた『男はつらいよ』シリーズを年1に減らし、後に甥の満男の出番を増やして寅次郎の出番を減らす決断をした。例文帳に追加

However, after Kiyoshi ATSUMI, who played Torajiro KURUMA, became unwell, the "Otoko Wa Tsurai Yo" series, which had been made twice a year, was reduced to one movie a year and, later, Yamada decided to have more scenes with Mitsuo, Torajiro's nephew, and fewer with Torajiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1982年第35京都府術工芸展にて「截金彩色屏風 萬象放輝」が大賞を受賞/東京銀座和光ホールにて第1「江里佐代子截金展」を開催例文帳に追加

1982: Her 'Color folding saikin screen titled Banzo hoki' was awarded the top honor in the 35th Prefectural Art and Art Craft Exhibition and she held her first 'Saikin Exhibition of SAYOKO Eri' in Tokyo Ginza Wako Hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鋼製構造物の防食と観維持のために、防食性と耐候性に優れた塗膜を常温でかつ1の塗装工程で形成しうる1塗装仕上げ用防食塗料組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a corrosionproof coating material composition for single- coating finishing capable of forming a coating film having excellent corrosionproofness and weatherability at normal temperature and, simultaneously, by a single-coating step in order to maintain the corrosionproofness and the beauty of a structure made of steel. - 特許庁

味しく食することができない商品の収作業およびコストを激減させ、安全性に優れた転飲食台における商品保温方法および装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for keeping warm food in a rotary eating and drinking stand with improved safety by drastically reducing the recovery operation and costs of the food that cannot be eaten tastefully. - 特許庁

ボール又は転外輪を転させることで脳の血行を促進し、リラックス効果を生じさせると共に、ボールが転がるときの的変化を楽しむことのできる指輪を提供する。例文帳に追加

To provide a finger ring promoting blood circulation in the brain by rotating a ball or an outer rotary ring to bring about a relaxation effect, and providing aesthetic change of a rolling ball. - 特許庁

人体肌に対し、筒状部材やローリング部材によるローリングマッサージと、転振動マッサージと、転振動ローリングマッサージを任意に選択実施できる携帯用振動式顔器を提供する。例文帳に追加

To provide a portable vibration type facial device capable of arbitrarily selecting and executing a rolling massage, a rotary vibration massage and a rotary vibration rolling massage by a cylindrical member and a rolling member to the skin of a human body. - 特許庁

非称な色空間である肌色領域あるいは任意の色を正確に分離し判別することができ、それと共に、少ないパラメータ調整で空間を近似できることにより路規模を縮小し、動画像に対してリアルタイムに調整が可能な肌処理路および色判別路を提供する。例文帳に追加

To provide a beautiful skin processing circuit and a color discrimination circuit that can accurately separate and discriminate a skin color area being an asymmetrical color space or an optional color, approximate the space with the adjustment of a few parameters together with the separation and discrimination and adjust a moving picture in real time with a reduced circuit scale. - 特許庁

茶人としては生涯で400ほどの茶会を催し、茶入、茶碗、花入などを多く作製したほか、審眼に優れ東山御物などから優品を選定しこれらは後に中興名物と呼ばれるようになる。例文帳に追加

As a master of the tea ceremony, he held at least 400 tea parties during his lifetime; in addition to making utensils such as tea caddies, tea bowls and vases, he had exquisite taste and chose outstanding items from the Higashiyama Gomotsu collection, which later came to be called chuko meibutsu (later famous objects).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1展は北京中南海公園懐仁堂・大連三越・上海中部日本学校・南京朝天宮・大阪市立術館の5会場で公開された。例文帳に追加

Its first exhibition was held publicly at the five sites of the Huairentang hall in the Zhong Nan Hai park of Beijing, Mitsukoshi in Dalian City, the Japanese school in the center of Shanghai, Chaotiangong in Nanjing, and Osaka Municipal Museum of Art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その占領政策により、日本刀を振りす剣劇(チャンバラ時代劇)は軍国主義的であり、敵討ちなど復讐の賛がアメリカ合衆国に対する敵対心を喚起する要素があるとして一時製作が制限された。例文帳に追加

Through the terms of the occupation, jidaigeki production was temporarily restricted on the basis that dramas with characters brandishing Japanese swords were militaristic and glorified acts of vengeance, thus had an element of arousing hostility towards the States.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1890年、第3内国勧業博覧会に「四季人図」を出品、一等褒状受賞(この絵を、来日中であったヴィクトリア(イギリス女王)の三男アーサー(コノート公)が購入し話題となった)。例文帳に追加

1890: She submitted her work 'Shiki Bijin-zu' (lit. 'Paintings of Beautiful Women in Four Seasons') to the Third National Exposition and won the First Meritorious Award (She drew attention when her work was purchased by Prince Arthur, Duke of Connaught, the third son of Victoria, Queen of England, who was visiting Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、1988年に映像化された日本放送協会大河ドラマでは、紺野沙子が演じる三条夫人自身は信玄を慕うあまりの側室(諏訪御寮人)への嫉妬心からの、敵としての役りという感が強い。例文帳に追加

In the taiga drama series screened by NHK (Japan Broadcasting Corporation) in 1988, we felt that Sanjo fujin herself, performed by Misako KONNO, played the role of an enemy of a concubine (Suwa goryonin), because of her jealous love for Shingen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ただし、脚本家の白坂依志夫の顧エッセイでは、「ホモ・セクシャルで有名な木下の助監督は、すべて青年であった」と記述されている。)例文帳に追加

(However, in a retrospective essay of the screenwriter Yoshio SHIRASAKA, he wrote that 'KINOSHITA was famous for being gay and all of his assistant directors were beautiful young men.')  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1992年第8日本伝統工芸第七部会展にて「截金彩色小筥 たまゆら」が日本工芸会賞を受賞/明日への茶道術公募展にて「風炉先屏風 万象」が淡交社奨励賞を受賞例文帳に追加

1992: 'Color saikin box titled Tamayura' was awarded the Nihon Kogeikai Award at the Eighth Japan Traditional Art Crafts Exhibition, Section Seven, and 'Furosaki byobu titled Bansho' was awarded the Tankosha Publishing Co., Ltd Encouragement Prize at the Exhibition of Public Contribution of Japanese Tea Ceremony Art for Tomorrow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS