1016万例文収録!

「観太」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 観太に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

観太の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 486



例文

2年(984年)8月、円融天皇が花山天皇に譲位すると、道隆は従三位に叙せられ、東宮(皇子)となった懐仁親王の春宮権大夫に任じられる。例文帳に追加

In September 984, when Emperor Enyu abdicated the throne to Emperor Kazan, Michitaka was conferred Jusanmi (Junior Third Rank) and appointed to attend Imperial Prince Yasuhito (also known as Kanehito) who had become togu (the Crown Prince, also referred to as kotaishi) as Togu Gon no daibu (Provisional Master of the Crown Prince's Quarters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

868年(貞_(日本)10年)従五位下、長らく五位に留まっていたが、893年(寛平5年)娘の藤原胤子の子である醍醐天皇の立子を受け、894年(寛平6年)に三階級昇進して従三位に叙せられた。例文帳に追加

In 868, Takafuji was awarded the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and remained in this rank for a long time, but in 894 he was awarded the rank of Jusanmi (Junior Third Rank), three ranks higher than his previous rank, following the investiture of his daughter FUJIWARA no Taneko's son (the later Emperor Daigo) as the Crown Prince in 893.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同14年(847年)に従五位下、貞(日本)3年(861年)宰大弐、同11年(869年)参議、同16年(874年)民部卿、同19年(877年)中納言、元慶3年(879年)正三位、同6年(882年)大納言。例文帳に追加

In 847. he was ranked as Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), and in 861, he was appointed to Dazai daini (Senior assistant governor-general of Government Headquarters in Kyushu), in 869 Sangi, in 874 Minbukyo (Minister of Popular Affairs), in 877 Chunagon (vice-councilor of state), in 879 he was ranked to Shosanmi and in 882, appointed to Dainagon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また同じく『平記』によると、応の擾乱の影響で南朝に降伏してきた足利直義の処遇を巡って議論になった際、二条師基が即時赦免を進言したのに対し、実世は誅殺を主張したという。例文帳に追加

According to "Taiheiki" again, in debate over the treatment of Tadayoshi ASHIKAGA who surrendered to the Southern Court influenced by the Kanno Disturbance, while Moromoto NIJO suggested an immediate pardon, Saneyo insisted on the death penalty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戦後は価値の転換と歴史学における中世史の研究が進むと悪党としての性格が強調されるようになり、吉川英治は『私本平記』の中で戦前までのイメージとは異なる正成像を描いている。例文帳に追加

As values were changed and the study of medieval history in a historical science progressed after the war, his character as a rebel was emphasized, such that Eiji YOSHIKAWA drew a different image of Masashige from that of prewar times in his book "Shihon Taihei ki".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

猿楽(現在の名称は能)は、若い頃から世阿弥の家系に連なる世十郎夫に学び、自ら演じるだけでなく、「風姿花伝」で学び故実にも通じていた。例文帳に追加

He learned Sarugaku (called Noh at present) from Kanze Juro-tayu, who was in the family line of Zeami, from his earlier years, and not only played it but learned through 'Fushikaden,' and therefore, he was familiar with old customs and manners as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらにより、従来は京都市中心部から京福線(嵐電)や路線バスを利用して秦・嵐山へ向かっていた光客が嵯峨野線利用へとシフトする傾向が見られる。例文帳に追加

In light of all of this, it is foreseeable that tourists who formerly took the Keifuku Line (Randen) or shuttle buses from central Kyoto City out to Uzumasa or Arashiyama will switch to using the Sagano Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「映画村の秦」の印象で利用する光客の他にも、近辺に住宅などが建ち並んでいるということもあって、駅規模の割に利用客は比較的多い。例文帳に追加

Tourists use the station by associating the name of Uzumasa with 'Toei Movie Land (Kyoto Uzumasa Eigamura)'; moreover, houses and other buildings stand around the station, so the number of passengers is relatively large in comparison to the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-千貫松島、菜種島、菜種五島、千貫松島、竜神洞、音浦、西蓬莱島、郎兵衛島、鴨ヶ磯海岸、黒島、白粉の断崖、水尻洞門、駱駝島、石垣島、岩燕洞門例文帳に追加

Sengan-matsushima Rock, Natanejima Island, Natanegoto Islands, Sengan-matsushima Rock, Ryujin Cave, Kannon-ura Inlet, Nishihoraijima Island, Tarobejima Island, Kamogaiso Rocky Shore, Kurojima Island (黒島), Oshiroi-no-dangai Cliff, Mizushiri Sea Cave, Rakudajima Island, Ishigakijima Island, Iwatsubame Sea Cave  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東京裁判後、明治以降平洋戦争以前の日本においては国民に対し国家の正統性を喧伝するプロパガンダとして国家権力によっても利用されたとされている(皇国史)。例文帳に追加

Since the Tokyo Tribunal of War Criminals, it is considered that this was used by the government authority as propaganda for advertising the legitimacy of the government to the people in post-Meiji and pre-Pacific War Japan (Kokoku Shikan (emperor-centered historiography based on Shintoism)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

リュシアン・レヴィ=ブリュールの『未開社会の思惟』など、民族学や文化人類学の南平洋(トロブリアンド諸島)やブラジルの先住民のその根本的な考察にうかがい知ることができる。例文帳に追加

It can be seen in the fundamental view of the natives in the South Pacific (Trobriand Islands) and Brazil in the folklore and the cultural anthropology, as seen in "How Natives Think" by Lucien Lévy-Bruhl.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩長中心の明治新政府が成立すると、平洋戦争の戦前までは皇国史の元、勤皇志士の敵である新選組は悪役として扱われる事が多かった。例文帳に追加

After the establishment of the New Meiji Government, in which men from the former Satsuma and Choshu Clans played leading roles, and before the Pacific War, Shinsen-gumi, which had been opposed to the Imperial loyalists, was seen as the enemy in many cases, based on the historical view that Japan was a country developing under the rule of the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令制においては、大学寮ではなくて陰陽寮の管轄とされ、陽・月を測して暦を作成することが規定された。例文帳に追加

Under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), the task of preparing the calendar based on the observations of the sun and moon was carried out by the Onmyoryo (a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.) instead of the Daigaku-ryo (the Bureau of Education under the ritsuryo system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時期の総統である児玉源郎は鎮圧を前面に出した高圧的な統治と、民生政策を充実させる硬軟折衷政策を実施し、一般民衆は抗日活動を傍するに留まった。例文帳に追加

Gentaro KODAMA, who was Governor-General then, used the dual policy of the active suppression and the improvement of public livelihood, so most of the people in Taiwan chose the watch and wait attitude for these anti-Japanese movements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5年(631年)に倭国は使者を派遣して、入貢し方物を献じたが、宗は、倭国は遠い国であるから、毎年朝貢する必要はない、と担当の役所に命じた、という。例文帳に追加

In 631, Wakoku deployed an envoy to pay tributes to the King of Tang, but Taiso (Tang tai zong, the second Emperor of Tang) said to the office in charge that as Wakoku is located far from there, it does not need to pay tributes every year'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、貞(日本)4年7月27日付宣旨(『類聚符宣抄』巻六)によって、官物免除を除く諸国から中央への申請は全て政官で決定した。例文帳に追加

However, following the imperial decree issued on August 30, 863 (source; "Ruiju fusensho" (A collection of official documents dating from the years 737 to 1093), vol. 6), Daijokan (the Great Council of State) was allowed to approve all applications made by each country to the central government, except application for exemption from Kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

_(日本)14年10月10日_(旧暦)の右大臣藤原基経(藤原長良の子)の上表文に自分が叔父である故藤原良房(元摂政政大臣)の猶子であったことが記されている。例文帳に追加

It was written in a Johyobun (memorial to the Emperor) dated November 18, 872 of FUJIWARA no Mototsune, who was then the Minister of the Right and a child of FURIWARA no Nagara, that he was the Yushi of his uncle, late FUJIWARA no Yoshifusa (former Sessho Daijo daijin [Regent and the Grand Minister])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、律令政府では弱体化した防人や軍団(古代日本)に替わって蝦夷を用いる構想などを打ち出している(貞(日本)11年(859年)12月5日付政官符(『類聚三代格』))。例文帳に追加

Also, the government set forth the idea of using Emishi in place of Sakimori and the army (of ancient Japan) which had become weak (Daijokanpu [official documents from Daijokan to local governments] on 14 January, 859, "Ruiju sandai kaku [Assorted regulations from Three Reigns]").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

照手姫は相模川に流され、村君夫に救われるが、姥の虐待を受けるが千手音の加護で難を逃れたものの人買いに売り飛ばされ、美濃国青墓の万屋にもらわれ、こき使われる。例文帳に追加

The Princess Terute was banished along Sagami-gawa River and then saved by Murakimi Dayu (performer Murakimi), but she was maltreated by the old woman of the house, and although she escaped the hardship under the protection of Senju Kannon (thousand-armed Buddhist deity of mercy), she was sold off to a human trafficker and then accepted in a general store in Aobaka, Mino Province, where she ended up being abused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺社に合わせて条坊が建設されることはない、寺社が条坊に合わせて建設されたと考えられることから、宰府の条坊は世音寺が創建された7世紀中頃には存在していた。例文帳に追加

The jobo of Dazai-fu existed around the middle of the seventh century when Kanzeon Temple was built because it is believed that temples and shrines were constructed keeping with the jobo constructed earlier, not that the jobo were constructed keeping with the temples and shrines which were constructed earlier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、これらの伝説にちなんで(その信頼性はともかくとして)、共に物語の主役として人気のある桃郎、卑弥呼というキャラクターを光PRのマスコットとして利用する向きもある。例文帳に追加

Therefore, some people use Momotaro and Himiko, which are both popular leading characters of the legend, as mascots for tourism public relations based on the legend (leaving aside the credibility of them).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本野球機構の加藤良(りょう)三(ぞう)コミッショナーとスワローズの元監督である若松勉(つとむ)さんが皇子ご一家とともにその試合を戦した。例文帳に追加

Kato Ryozo, the commissioner of Nippon Professional Baseball, and Wakamatsu Tsutomu, a former manager for the Swallows, watched the game with the imperial family.  - 浜島書店 Catch a Wave

糸条表面におけるさの差を明確にして凹凸感を強調することができ、新規な外及び風合いを醸し出すことができるスラブ扁平糸を提供する。例文帳に追加

To provide slub flattened yern enhanced in a rough feel by clarifying a difference of thickness between the yarn threads on their surfaces, and therefore capable of bringing about a new appearance and feeling. - 特許庁

その後に導電透明電極形成工程を経て得られる薄膜陽電池は、高い光電変換効率と良好な製品外を備えるものとなる。例文帳に追加

The thin-film solar cell through a conductive transparent electrode forming process after the above processing is provided with high photoelectric conversion efficiency and excellent external appearance as a product. - 特許庁

着色や変形が無く外特性に優れ、更に、低抵抗であり、かつ光電変換効率に優れた陽電池用の透明電極基板を提供すること。例文帳に追加

To provide a transparent electrode substrate for solar cells which is excellent in appearance without coloring or deformation and low in resistance, and favorable in photoelectric conversion efficiency. - 特許庁

陽電池において、集積化加工に伴う開孔、電極パターンの部分間では光入射側から見ると積層された膜の数或いはその材料がことなるので、それぞれの領域で外上の色が異なってくる。例文帳に追加

The number of laminated layers or materials thereof are different between openings or portions of electrode patterns resulting from integrating processing of the solar cell, as seen from the light incident side, and hence the apparent colors may differ on the respective regions. - 特許庁

また、投光器1の前面に光フィルター9aを具備して、陽光スペクトルで察される暗線に相当する波長をのみを発光させることも可能である。例文帳に追加

Moreover, only the light of the wavelength corresponding to the dark line visible in the spectrum of the sun light can be emitted by providing the optical filter 9a in front of the light projector 1. - 特許庁

径寸法が挿入部よりやや径で複数のエルボー部を有する配管の奥深くまで挿入部を容易に挿入して察を行える内視鏡装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an endoscope apparatus that can perform an observation by inserting an insertion portion deeply into a pipe having a diameter slightly larger than the insertion portion and a plurality of elbow portions. - 特許庁

通常の照明や、陽光では視認できないが、紫外線照射により、蛍光発色して、鮮明性に優れ、美を有し、非常にセキュリティ性が高いホログラム構造を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a hologram structure which can not be viewed by ordinary illumination and sunlight, but emits a fluorescent color by ultraviolet irradiation, and has excellent clarity, a fine appearance and extremely high security. - 特許庁

光起電力素子のシャントや外不良等の課題を解決することにより、良好な特性及び高い歩留りを有する薄膜陽電池を形成することができる光起電力素子の構成及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide the configuration of a photovoltaic element for forming a thin-film solar battery with improved characteristics and a high yield by solving such problems as the shunt and the outer shape failure of the photovoltaic element, and its manufacturing method. - 特許庁

半製品10は、このような陽電池パネル半製品梱包品1に梱包されるときに、外の健全性とモジュール出力の健全性が良好である。例文帳に追加

The semi-fabricated product 10, when packed into such a solar cell panel semi-fabricated product package 1, has a good appearance soundness and a good module output soundness. - 特許庁

陽電池において、表面反射の低減や集積化加工に伴う開孔、電極パターンの部分間での色調変化を目立たなくして、外品質の向上を図る方法を提供する。例文帳に追加

To a method of reducing the surface reflection and making the tone change unnoticeable between openings or portions of electrode patterns resulting from integrating processing of a solar cell, thereby improving the appearance quality. - 特許庁

帯状基板の耳波の拡大を抑えることで、プラズマ放電を安定化させ、良好な光電変換効率、歩留り及び外を有する薄膜陽電池を提供することができる基板処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a substrate treating method by which plasma discharge is stabilized by suppressing the expansion of the ear waves of a beltlike substrate, and a thin film solar battery having good photoelectric transfer efficiency, yield and appearance can be provided. - 特許庁

本発明は陽光等に含まれる赤外線を遮蔽することで衣服内温度の上昇を抑制し、外、耐久性にすぐれた遮熱布帛を提供する。例文帳に追加

To provide a heat-insulating fabric capable of suppressing the rise in temperature in clothing by insulating infrared rays included in solar light and others and excellent in appearance and durability. - 特許庁

濃染部が鮮明でかつ短く、コントラストの強いカスリ調外を呈する適度なドレープ性とドライ感を有するポリエステル撚糸織編物とポリエステル細マルチフィラメントの製造方法とを提供する。例文帳に追加

To provide polyester twisted yarn woven or knit fabrics that have the shortened deeply dyed parts of brightness and show the appearance of the splashed pattern with high contrast, optimal drapery and dry touch and provide a method of producing polyester thick and thin filament yarn. - 特許庁

上の要求に十分に応えることができ、かつ夏季の高温時の勾配屋根でのひずみの発生を確実に防止できる陽電池モジュール及びこれを用いた屋根取付方法を提供する。例文帳に追加

To provide a solar battery module and a roof mounting method using the solar battery module fully meeting a demand for fine appearance and positively preventing the occurrence of distortion at a sloped roof at high temperature in summer. - 特許庁

設置に伴う美性や経済性の低下が少なく、且つ、陸屋根上に設置する場合にも陽電池モジュール上に水滴が溜まり難い状態に設置できるようにする。例文帳に追加

To install solar cell modules with small decreases in beauty and economy accompanying the installation while making drops of water not apt to stick on the solar cell modules even when they are installed on a flat roof. - 特許庁

合理的な製造コストで作製することができ、かつ屋根面の美が損なわれない陽電池モジュールとその取り付け構造体と取り付け方法を提供する。例文帳に追加

To provide a solar-cell module, which can be manufactured at a rational manufacturing cost and by which the beauty of a roof surface is not damaged, and its mounting structure and mounting method. - 特許庁

複数の陽電池セモジュールを、防水および防火の屋根材として直接野地板に設置することにより、架台を使用せずに低コストで容易な施行で住宅の屋根に取り付けることができ、また、美を損なうことがない。例文帳に追加

To provide a structure allowing to mount solar battery modules on a roof of a house at a low cost by easy construction without using a trestle, without impairing appearance by installing directly the solar battery modules on a sheathing roof board as a roof material for waterproof and fireproof. - 特許庁

陽風の測値を用い、ニューラルネットワーク手法によって、高精度な地球磁気圏における電磁擾乱の予測が可能な方法を創出すると共に、その装置を開発すること。例文帳に追加

To create a method capable of precisely predicting an electromagnetic disturbance in geomagnetic sphere by neural network method, using observed values of solar wind, and to develop a device therefor. - 特許庁

設置外に優れ、設置面積を極力少なくすることができると共に、配管作業も簡便に行なえ、しかも加温の効率にも優れた陽熱集熱装置およびそれを用いた給湯装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a solar collector, and a hot water supply apparatus using it, having excellent external view and excellent heating efficiency in which installation area can be minimized and piping work can be facilitated. - 特許庁

光電極および対向電極の両方に金属材料を適用しながらシースルーの外を有し、且つ製造性が良く低コストである色素増感型陽電池を提供する。例文帳に追加

To provide a dye-sensitized solar cell which has a see-through appearance while applying a metal material to both of a photoelectrode and the counter electrode and has good manufacturability with a low cost. - 特許庁

ガラスに貼着して用いる熱線遮蔽フィルムであって、陽光の照射によりフィルムが高温になっても外不良が生じることのない熱線遮蔽フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a heat ray shielding film which is used by sticking to a glass, and free from poor appearance even when film temperature becomes high by irradiation of sunlight. - 特許庁

耐環境性や機械的強度といった基本的性能を維持しつつ、さらに発電効率の向上も図り、しかも外上も見栄えを損なわずデザイン性に優れた陽電池モジュール組品を提供する。例文帳に追加

To provide a solar cell module assembly further improving a power generation efficiency while retaining basic performances such as environmental resistance and mechanical strength, and having an excellent designability without spoiling its appearance. - 特許庁

ケーブルのさが異なる場合においてもケーブルを確実に固定しつつ外を良好に保つことができるコネクタを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a connector capable of reliably fixing a cable with an outer appearance well maintained, even when a thickness of a cable is different. - 特許庁

ケーブルのさが異なる場合においてもケーブルを確実に固定しつつ外を良好に保つことができるコネクタ付きケーブルを実現可能なコネクタ、及び、それを用いたコネクタ付きケーブルを提供する。例文帳に追加

To provide a connector that achieves a cable with a connector capable of reliably fixing a cable with an outer appearance well maintained, even when a thickness of a cable is different, and a cable with a connector using the same. - 特許庁

歩留まりがよく、エージングを不要にすることで生産性に優れ、接着剤層中の気泡発生による外不良やデラミネーションが生じない陽電池用裏面保護シートを提供する。例文帳に追加

To provide a rear face protective sheet for a solar cell having a high yield, excelling in productivity by dispensing with aging, and causing neither an appearance failure nor delamination due to the formation of air bubbles in an adhesive layer. - 特許庁

スラット間に配線されたリード線の断線等のトラブルを回避でき、ブラインドとしての違和感がなく、美に優れ、簡易な構成で、手間やコストを抑えて製造できる陽電池ブラインドを提供する。例文帳に追加

To provide a solar battery blind which can avoid trouble such as the breakage of lead wires connected between slats, does not have a sense of incongruity as a blind, comprises superior aesthetic appearance, is simply formed, and is manufactured while suppressing labor and costs. - 特許庁

内視鏡の挿入部の径化を極力避けつつ、照明光の出射端から被察部位までの距離および照明光の照射角度を測定する。例文帳に追加

To measure the distance from an illumination light emission end to an observing region and the irradiation angle of the illumination light while preventing increase of the diameter of an insertion part of an endoscope as much as possible. - 特許庁

例文

内部直列構造をデッドスペースが少なく、かつ少ない工程で発電効率、生産効率の点から優れた薄膜陽電池およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a thin-film solar cell, superior from the viewpoint of power generation efficiency and production efficiency, with an internal series structure having less dead space and formed by few production processes, and to provide a method for manufacturing the cell. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS