1016万例文収録!

「許勢」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 許勢に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

許勢の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 255



例文

サブハウジング40が正規の挿入姿をとる場合には、リブ49が受け溝22に適合してサブハウジング40のハウジング本体11への挿入動作が容される。例文帳に追加

When the sub-housing 40 is inserted in a normal posture, the ribs 49 are suitably adapted to the receiving grooves 22 and insertion action of the sub-housing 40 into the housing main body 11 is permitted. - 特許庁

この判定により、変化量ΔTsが容値よりも大きければ、運転者の運転操作状態が不良すなわち運転姿の悪化や覚醒度の低下が生じていると判断する。例文帳に追加

Based on this determination, it is determined that failure of the driving operation state of the driver, degradation of the driving attitude, or reduction of the awakening degree occurs when the variation ΔTs is larger than the allowance. - 特許庁

ロック部材をウェビングの自由な移動を容する通常使用位置に規制するストッパ部6bを設けるとともに、筒体部とカバー部材との間にロック部材を上記通常使用位置に付するばね8を配設する。例文帳に追加

A stopper part 6b is provided for regulating the locking member to a normal service position where it permits free movement of the webbing, and a spring 8 for energizing the lock member into the normal service position is disposed between the cylinder part and the cover members. - 特許庁

研磨力付加装置Aは研磨ホルダアーム14に下方向のばね付力を付与する位置と研磨ホルダアームの上方への回転上昇を容する位置間を移動する。例文帳に追加

The polishing force applying device A moves between a position where a spring energizing force is applied downward to the polishing holder arm 14 and a position where upward rotative rise of the polishing holder arm is permitted. - 特許庁

例文

ロック体15はロック軸部11を係合補足する係合位置と、ロック軸部11のくぐり抜けをす浮動位置とにわたって変位でき、第1ばね12で係合位置に移動付する。例文帳に追加

The lock body 15 can be displaced extending over an engaging place where the lock shaft section 11 is engaged and captured and a floating place where the passage of the lock shaft section 11 under the guide frame 5 is permitted, and is moved and urged at the engaging place by the first spring 12. - 特許庁


例文

ショルダーストラップ20を引込位置に付し、ショルダーストラップ20の引込位置から伸張位置へ移動を容するための機構26が設けられている。例文帳に追加

A mechanism 26 is provided for energizing the shoulder strap 20 into a retracted position and allowing the movement of the shoulder strap 20 from the retracted position into an extended position. - 特許庁

板バネ5は、弾性板から構成され、略中央部にレンズ体からの光の通過をす開口50を設けてキャップ3に対向し、開口50の周縁部にてスライド体4を付している。例文帳に追加

The leaf spring 5 is composed of an elastic plate, is provided with an opening 50 to permit the passage of the light from the lens body at its approximate center, faces the cap 3, and energizes the slide body 4 at the peripheral edge of the opening 50. - 特許庁

後車軸に対してフレームが揺動可能に支持された産業車両に於いて、車両の状態に応じてフレームの揺動を規制または容して、車両の姿を安定に保持する。例文帳に追加

To regulate or allow swing of a frame in accordance with a vehicle state to maintain the stable posture of a vehicle, in the industrial vehicle in which the frame is swingably supported with respect to a rear axle. - 特許庁

コマ部材8をリール脚保持状態に維持するとともに、可動フード5がコマ部材8で保持されたリール脚7及び段差部4dに近接する方向に移動するのを容する付バネ9を設けているリールシート。例文帳に追加

A urging spring 9 maintains the piece member 8 to hold the reel leg and permits the movable hood 5 to move to approach toward the reel leg 7 supported by the piece member 8 and the level difference part 4d. - 特許庁

例文

最適化判定部12は、第1と第2の変換座標値間の誤差が容値以下か否か判定し、以下ならば、この時の空間情報とカメラ姿情報をパラメータ出力部4から出力する。例文帳に追加

An optimization discriminating section 12 discriminates whether or not the error between the first and second converted coordinate values is equal to or smaller than an allowable value and, when the former is equal to or smaller than the latter, outputs the then spatial information and camera attitude information from a parameter outputting section 4. - 特許庁

例文

両ハウジング10,20が正規嵌合されると、ロックアーム35はやや撓んだ姿に保持され、このとき検知部材50は、移動規制壁41の内側の移動容空間43内へ進入可能な位置に配される。例文帳に追加

If the regular plug-in operation of both the housings 10 and 20 is carried out, the lock arm 35 will be held into a slightly bent attitude, at this time, and the detection component 50 is allotted to a position which can advance into a movement permitting space 43 inside the movement-limiting wall 41. - 特許庁

彼はいろいろな病気にかかっている大の人々をいやし,多くの悪霊を追い出した。悪霊たちが語ることをさなかった。彼らが自分を知っていたからである。例文帳に追加

He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. He didn’t allow the demons to speak, because they knew him.  - 電網聖書『マルコによる福音書 1:34』

神宮鎮座後も倭姫命を祭る神社は存在しなかったが、大正にはいり神宮司庁と地元伊市から倭姫命を祭る神社を創建する運動を生じ、1920年1月4日に皇大神宮別宮として倭姫宮の創立が可、1922年11月5日内宮と外宮の中間である倉田山に鎮座した。例文帳に追加

Even after Yamatohime no Mikoto was enshrined at Ise-jingu Shrine, there was no chapel specifically dedicated to her until the Taisho period, when a proposal was made by the administrative branch of Ise-jingu Shrine and Ise City to erect a separate shrine for Yamatohime no Mikoto; the proposal was approved by the government on January 4, 1920 and on November 5, 1922, she was enshrined in Yamatohime no Miya Chapel on Mt. Kurata located between the inner shrine and the outer shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが条約勅をめぐる朝廷との対立や、病弱な将軍の後継を巡る一橋派(徳川慶喜・後の15代を推す力)と南紀派(徳川家茂・後の14代を推す力)との対立、また外様や御三家の幕政介入に反撥した譜代大名の筆頭井伊直弼が大老に就任したことにより改革は挫折した。例文帳に追加

But his reforms suffered setbacks, such as a conflict between bakufu and Imperial Court over Imperial permission to the treaty concluded with US, a conflict within bakufu over the successor to the sickly shogun between "Hitotsubashi group" (the group that recommended Yoshinobu TOKUGAWA [later, the 15th Shogun]) and "Nanki group" (the group that recommended Iemochi TOKUGAWA [later, the 14th Shogun]), and Naosuke Ii's assumption of "Tairo" (Chief Minister of bakufu) - Naosuke Ii was at the top of "fudai daimyo" and was against the participation of "tozama daimyo" and "gosanke" in bakufu politics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ブロックレバー13がダブルロック位置にある際、ロック状態にあるロック機構の第1ロックレバー17は、インサイドハンドルの操作に基づくインサイドレバー21の作動を容するように、ロック機構をロック状態としたまま、ロック機構のロック方向へ付するばね27の付力に抗してアンロック方向へ移動する。例文帳に追加

When the block lever 13 is set at the double lock position, the first lock lever 17 of the lock mechanism in the locked state is moved in the unlock direction against the pressing force of a spring 27 for pressing the lock mechanism in the locking direction while the lock mechanism is locked so as to allow the operation of an inside lever 21 through the operation of an inside handle. - 特許庁

スライド部材11に形成された傾斜面は、ケース7に挿入されたカード1の姿が正しければ、カード1が片持ちバネ17を押し退けて挿入方向へ移動するのを容し、前後逆向きの誤った姿ならば、カード1が片持ちバネ17の位置に達しないようカード1の移動を阻止する。例文帳に追加

The slanted face formed in the slide member 11 allows movement of the card 1 in the insertion direction by pushing the cantilever spring 17 if the posture of the card 1 inserted in the case 7 is correct, and blocks movement of the card 1 so as not to reach the position of the cantilever spring 17, if the posture is wrong with the front and rear reversed direction. - 特許庁

フォーカスモータとしてのステッピングモータと、フォーカス光学系を遠距離側に付するガタ寄せ用の付ばねとを有し、最至近から所定の中間距離までのマクロ範囲での焦点調節を容するマクロモード、およびマクロ範囲での焦点調節を禁止する非マクロモードのいずれかを設定可能とする。例文帳に追加

The optical system driving device has the stepping motor serving as a focus motor and a biasing spring for anti-backlash which biases a focusing optical system to a long-distance side, and either of a macro mode for allowing focusing in a macro range from the closest distance to a prescribed intermediate distance and a non-macro mode for inhibiting focusing in the macro range can be set. - 特許庁

そして、この発電部からの電力供給を受けて、錠制御部を動作させると共に、発電部38からの電力供給を受けて、前記第1回転姿から前記第2回転姿に回転する途中で回転軸部17cの回転を容するように回転ロック部52で切替え動作を行わせる。例文帳に追加

A lock control part is operated by receiving the supply of electric power from the generating part 38 to make a rotary lock part 52 switch the operation to allow the rotation of the rotary shaft 17c on the way to rotation from a first rotation attitude to a second rotation attitude by receiving the supply of electric power from the generating part 38. - 特許庁

ケース1はアーム一端側を嵌合し該アームを移動させるための第一移動部分15a、及び下屈曲されて付手段の付力を保持可能にする待受保持部15bからなる案内溝15と、アーム他端側を嵌合し該アームの回動及び移動を容する第二移動部分27とを有している。例文帳に追加

The case 1 includes a guide groove 15 including a first moving part 15a which fits one end side of the arm to move the arm and a standby holding part 15b bent downward to hold the energizing force of the energization means, and a second moving part 27 which is fitted to the other end side of the arm to allow the rotation and movement of the arm. - 特許庁

回転軸56に回動自在に支持されて対象物品を支持するストッパ部材53と、ストッパ部材53を所定の一方向に回動させたときのみその回動を容し、他方向にはその回動を規制するラチェット機構54と、ストッパ部材53を前記一方向側に付するバネ材(付部材)55とを設けた。例文帳に追加

This ratchet fitting is provided with a stopper member 53 rotatably supported to rotating shafts 56 to support an object article, ratchet mechanism 54 for allowing the rotation of the stopper member 53 only when the stopper member 53 is rotated in one specific direction while regulating the rotation in the other direction, and spring members (an energizing member) 55 for energizing the stopper member 53 onto one specific direction side. - 特許庁

アームレスト5を第1の回転位置から回転が容された逆方向に回転させることでフック11に形成された凸部11Cがポール12を押し回してバネ部材13の回転附方向を逆転させ、ポール12がフック11との係合から外れることでアームレスト5の第2の回転位置への回転移動が容される。例文帳に追加

By rotating the armrest 5 from the first rotating position in a reverse direction in which the rotation is allowed, a projection part 11C formed at the hook 11 pushes and rotates the pole 12 to invert the rotation urging direction of the spring member 13, the pole 12 is disengaged from the hook 11, and thus the rotational movement of the armrest 5 to the second rotating position is allowed. - 特許庁

「臨時滞在可証」(1年間有効、労働可付)を持つ外国人が労働する場合には、県労働雇用職業訓練局が、30日間の求人募集の結果や申請に係る職種、地域の雇用失業情等に基づき、外国人労働者の受入れの必要性を審査している。例文帳に追加

When a foreign person with a “Temporary Residence Permit (valid for up to one year, includes a work permit)” wishes to work, the Departmental Directorate for Labor, Employment and Vocational Training (DDTEFP: La Direction Départementale du Travail, de l’Emploi et de la Formation Professionnelle) determines the necessity of accepting the foreign worker based on the results of 30-day recruitment activities, the type of job that is applied for, local employment and unemployment conditions, and other criteria. - 経済産業省

こういった重要権限の「中央集権」化は総本山の指揮統制を離れる「単立本山」の成立をさない姿の表れであり、地元の住職が独自に文字曼荼羅本尊を書写し親しい信徒に下賜することもある身延系の日蓮宗とは対照的である。例文帳に追加

These 'centralization' of important powers shows the prohibition of 'independent honzan' beyond the control of sohonzan, in contrast to the Minobu schools of Nichiren Sect, where the local chief priest himself makes a written copy of the principle image of Monji Mandala (mandala depicted Buddha in Chinese characters, scriptures, and so on) and gives away copies to his close believers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは兼通の権もあるが、兼家が当時兄の冷泉上皇には娘・藤原超子を納れていたにも関わらず、天皇である自分のには娘を納れていなかったために天皇も兼家に含むところがあり娘・遵子を納れていた頼忠の方に好意を抱いていたとする見方もある。例文帳に追加

This was partly due to Kanemichi's power; one theory asserts that Emperor Enyu preferred Yoritada, who had sent his daughter Junshi to him, but on the other hand Kaneie did not send any of his daughters to Emperor Enyu, although he did so for the Retired Emperor Reizei, so the Emperor did not have complete trust in Kaneie.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正暦元年(990年)に兼家が没すると、子の藤原道隆が関白となり、次いで藤原道兼を経て、道長が左大臣となり内覧をされ、藤原伊周(道隆の嫡子)との政争の末に主導権を握り、権を振るうようになる。例文帳に追加

After the death of FUJIWARA no Kaneie in 990, his son, FUJIWARA no Michitaka, became Kanpaku, while FUJIWARA no Michinaga succeeded FUJIWARA no Michikane as Sadaijin (Minister of the Left) and was allowed to audit documents submitted to the emperor; Michinaga established his control of the Imperial government after a political struggle with FUJIWARA no Korechika (Michitaka's legitimate son) and rose to power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿部死後、老中首座となった堀田正睦は、ハリスの圧力や第二次アヘン戦争における清の敗北などの情から通商条約締結は不可避と考え、孝明天皇の勅を求めるべく、京都において関白九条尚忠を通じて工作をおこなわせた。例文帳に追加

After the death of Abe, Masayoshi HOTTA, who assumed the position of the head of roju, thought the conclusion of the treaty would be inevitable due to pressure from Harris and the surrounding situation in which the Qing dynasty was defeated in the second Opium war, and started work in Kyoto, through Naohisa KUJO, Kanpaku (chief adviser to the Emperor), to get imperial permission from the Emperor Komei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年12月7日(旧暦)(1868年1月1日)、海援隊/陸援隊士ら総16名(15名とも)が、三浦休太郎、新選組らが天満屋2階にて酒宴を行っていたところを襲い、出会い頭に、十津川郷士の中井庄五郎が「三浦氏は其か」というなり斬りつけ、三浦休太郎は、頬頤を負傷する。例文帳に追加

On January 1, 1868, 16 members in total (or another theory has 15 members) of Kaientai and Rikuentai assaulted Kyutaro MIURA and Shinsengumi, who were having drinks on the second floor of Tenmanya, and Shogoro NAKAI, who was a samurai from the Totsugawa area in Nara, slashed Kyutaro MIURA, injuring him on his cheek and jaw, as he bumped into MIURA, asking 'Are you MIURA?'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

札遣いも、藩札、旗本札のほか、日本最古の紙幣として知られる伊国の山田端書に類似した発行形態で、吉野郡の自治組織が幕府の可を得て発行した御免銀札、大寺院や神社が発行した寺社札など、多種多様な紙幣が発行された。例文帳に追加

In addition to Han-satsu and Hatamoto-satsu, various types of paper money were issued here including the Gomengin-satsu paper money substituted silver coin which an autonomous body in Yoshino County issued under the allowance of the bakufu with the similar style to Yamada-hagaki in Ise Province, known as the oldest paper money in Japan, and the Jisha-satsu issued by big temples or shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一実施例では解除部材がユーザにより手動で固定解除されて維持部材が電源ジャックから離間移動可能とされることで電源ジャックからのプラグの取外しを容するまでは、付要素を有する解除部材が維持部材を所定位置に固定する。例文帳に追加

Thereby, the release member having an urging element fixes the retaining member to a predetermined position until removal of the plug from the power source jack is permitted. - 特許庁

そのホルダ32には、常時はホルダ32を締結ボルト29に対し略直角姿に保持する一方、ホルダ32に対して強制的な傾動力が加わったときに弾性変形してホルダ32の傾動を容するゴム弾性体46を装着しておく。例文帳に追加

The holder 32 is mounted with a rubber elastic body 46 which holds the holder 32 almost rectangular to the tightening bolt 29 and is elastically deformed to allow the tilting of the holder 32 when forcible tilting force is applied to the holder 32. - 特許庁

被干物を保持した状態での物干し枠体2の荷重に対する横架部材7の強度を効率的に得ることができるとともに、吊下部材5の姿変化を所定方向に沿って効率的に容することのできる物干し器1を提供する。例文帳に追加

To provide a clotheshorse 1 capable of efficiently acquiring the strength of a horizontal member 7 relative to a load of a clotheshorse frame body 2 with its retaining objects to be dried and efficiently allowing the attitude of a suspension member 5 to change along a prescribed direction. - 特許庁

ブラケット32には、溶接ロボット10の姿変化によりトーチケーブル60によるワイヤ送給装置30に対する引張り及び押圧時に、ワイヤ送給装置の支持部15aに対する接近離間を容する第2ブラケット部32bが設けられている。例文帳に追加

In the bracket 32, a second bracket part 32b is provided which permits the wire feeding device to come close to or separate from the support part 15a when the torch cable 60 is pulled from or pressed to the wire feeding device 30 owing to the change of the position of the welding robot 10. - 特許庁

爪部27cは、腕部27bによって内歯車25の歯部に附状態で接触して、内歯車25の一方側の回転時に内歯車25の回転を容し、内歯車25の逆回転時に内歯車25の逆回転を規制する。例文帳に追加

The nail part 27c makes contact with a tooth part of the internal gear 25 in a biasing state by the arm part 27b, allows the rotations of the internal gear 25 when the internal gear 25 rotates in one direction, and controls the reverse rotation of the internal gear 25 when the internal gear 25 makes reverse rotations. - 特許庁

下パンチホルダ9上に設置するサイジング金型の下パンチ3と、下パンチ押さえ13との間に下パンチ3の軸方向相対移動を容する隙間gを設け、さらに、下パンチ3を上向きに付する弾性部材10を備えさせた。例文帳に追加

This sizing apparatus includes a lower punch holder 9; a lower punch 3 of a sizing die installed thereon; a lower punch pressure foot 13 which has such a gap g provided between the lower punch 3 and itself as to permit a relative movement of the lower punch 3 in an axial direction; and further an elastic member 10 which pressurizes the lower punch 3 upward. - 特許庁

外輪の内径面に所要数のくさび形空所を設け、そのくさび形空所に挿入したころをばねにより該空所の狭小端側に付して、軸のロック作用の安定をはかるようにした一方向クラッチにおいて、その容トルクを増大させることである。例文帳に追加

To provide a one-way clutch with the shaft locking action atabilized by forming a certain number of wedge-shaped cavities at the inside surface of the outer ring and energizing rollers inserted therein using springs toward the narrower end of each cavity, whereby it is possible to increase the admissible torque. - 特許庁

姿調整要素18は、車体11に対するサポート部材16の回動角度の変化を容する自由形態と、車体11に対するサポート部材16の回動角度の変化を抑制する拘束形態とに切り替え可能である。例文帳に追加

The posture adjusting element 18 is switchable to the free form of allowing the change of the turning angle of the support member 16 to the vehicle body 11 and the restraining form of suppressing the change of the turning angle of the support member 16 to the vehicle body 11. - 特許庁

開封テープ11を帯状フィルムに溶着する装置4では、一対の対向電極45,46それぞれの固定面側に弾性部材を介在させて設けて、フィルム,テープを挟み合わせた際に両電極の姿変位を容する。例文帳に追加

In a device 4 for bonding the unsealing tape 11 to the strip-like film, an elastic member is interposed on each fixed surface side of a pair of opposing electrodes 45 and 46 to allow the displacement of the attitude of the electrodes when the film and the tape are held. - 特許庁

車両が停止し、運転者がメインキーなどを抜き出すことで、主電源がオフとなった状態でも、コイルバネ14の付力によりナット10が軸線方向に押されることが容されるため、ブレーキ装置20が不図示の車輪を制動する状態が維持される。例文帳に追加

When a vehicle is stopped, and a driver pulls out a main key, a nut 10 is allowed to be axially pressed by energizing force of a coil spring 14 even in such a state that a main power source is off, thus a state in which the brake device 20 brakes wheels not shown in the figure, can be kept. - 特許庁

昇降ユニット40は、ジャッキ44の荷受け台45に、レールユニット30を支える支持部材48を、レールユニット30の揺動に応じて、姿を変更可能に、かつ、レールユニット30の長手方向の変位を容可能に取り付けてある。例文帳に追加

For the elevating/lowering unit 40, a supporting member 48 for supporting the rail units 30 is attached to the load receiving platform 45 of a jack 44 so as to change a posture corresponding to the swing of the rail units 30 and to allow the displacement in a longitudinal direction of the rail units 30. - 特許庁

これにより、ギヤプレート56へ容値を超えるトルクが伝達されると、クラッチディスク58がクラッチスプリングの付力に抗して上方へ変位しつつ、クラッチ突起120のクラッチ溝122との圧接領域が内周側から外周側へ徐々に移動する。例文帳に追加

Therefore, when a torque exceeding an allowance is transmitted to the gear plate 56, the clutch disk 58 is upwardly displaced against a biasing force of a clutch spring, as well as a pressing area of the clutch projection 120 on the clutch groove 122 gradually moves from the inner periphery to the outer periphery. - 特許庁

ケース12はテープの通過を容する開口12bを有しており、リーダピンホルダ20はケース12に対して開口12bの少なくとも一部を閉じる閉位置と開く開位置との間でシャフト12eの周りで回動可能であり且つ閉位置の方への付力を受けている。例文帳に追加

The case 12 has an opening 12b to permit the passage of the tape and the leader pin holder 20 is rotationally movable around a shaft 12e between a close position where at least a portion of the opening 12b is closed and an open position where this portion is opened with respect to the case 12 and the case receives the energizing force toward the close position. - 特許庁

ここで、シフトレバー34がシフト孔50の自動変速エリア及び手動変速エリア54以外の可部56に配置されることで、圧縮コイルスプリング44の付力による節度ピン46の節度面48への接触が解除される。例文帳に追加

Here, contact with a click surface 48 of a click piston 46 by an energizing force of a compression coil spring 44 is released by arranging the shift lever 34 in a permission part 56 except for an automatic shift area and a manual shift area 54 of a shift hole 50. - 特許庁

その段鼻カバー付き段板20の両端を段板取付溝12に挿入して収容した後、揺動板43を、揺動容凹部14内で前方に揺動させてその凹部周縁の前部14aに係合させて前傾姿に配置する。例文帳に追加

After both ends of the treadboard 20 with the nosing cover 40 are inserted into and housed in the grooves 12, the swing board 43 is disposed in a forward- tilted attitude in such a manner as to be swung forward inside the recess 14 in order to be engaged with a front 14a of a periphery of the recess 14. - 特許庁

リヤリンク6は、シートバック2を前傾姿まで倒れ込み回転させるウォークイン操作時には、切換機構によってシートバック2に対する回転がロックされる一方でシートクッション3に対する回転が容された状態としてシートバック2の動きに追従する。例文帳に追加

The rear link 6 is locked in rotation in relation to the seat back 2 by a switching mechanism when performing the walk-in operation to tilt and rotate the seat back 2 up to a forward tilting attitude, while following movement of the seat back 2 in a state in which rotation in relation to the seat cushion 3 is permitted. - 特許庁

ばね部材36は、可動把持部34を内向きに付するためのもので、その弾性変形によって可動把持部34の後退変位を容し、かつ、その弾発力により、処理対象物Pに対する可動把持部34の接触圧を増加させる。例文帳に追加

A spring 36 is used for urging the movable gripping part 34 inward, and allows the backward displacement of the movable gripping part 34 by the elastic deformation thereof, and increases contact pressure of the movable gripping part 34 with respect to the object P to be processed by its elastic force. - 特許庁

投入状態では、ローラ72aがラッチ91の先端102を押し、遮断動作時に、ラッチ91が回転するのを容するようにロックレバー52が引かれ、ローラ72aとラッチ91の先端102の係合が外れて、遮断ばねの放によりサブシャフト70が回転する。例文帳に追加

In the closing state, the roller 72a pushes the tip 102 of the latch 91, and at a cutoff operation time, the lock lever 52 is drawn so as to allow rotation of the latch 91, then engagement of the roller 72a and the tip 102 of the latch 91 becomes released, and the sub-shaft 70 is rotated due to a releasing force of the cutoff spring. - 特許庁

ここで、板ばね122、124で付されて湾曲したグリッド電極104は、取付部材112、114と板ばね122、124とで挟まれた状態で保持されるので、感光体62の外周面とグリッド電極104との間隔が、感光体62の周方向で容範囲内となる。例文帳に追加

Here, the grid electrode 104 that is urged and curved by the leaf springs 122 and 124 is kept in a state held between the attachment members 112 and 114 and the leaf springs 122 and 124, so that the distance between the outer peripheral surface of the photoreceptor 62 and the grid electrode 104 becomes within an allowable range in a circumferential direction of the photoreceptor 62. - 特許庁

同一面上にて任意の方向に移動可能に配設された可動テーブル1と、この可動テーブル1の移動を容し且つ該可動テーブル1に元位置復帰力を付加し得る保持するテーブル保持機構2と、可動テーブル1に移動力を付する電磁駆動手段4とを有する。例文帳に追加

The apparatus has the movable table 1 which is arranged movably in an arbitrary direction on the same plane, a table holding mechanism 2 which allows the movable table 1 to move and applies an original-position returning force to the movable table 1, and an electromagnetic driving means 4 which applies a moving force to the movable table 1. - 特許庁

この排出口52は、製氷水タンク20の傾動姿において製氷水タンク20内が最も低位となる部位に開設されると共に、排出口52を介しての製氷水の排出を容または規制する排水バルブ56が設けられる。例文帳に追加

The outlet 52 is opened in a portion to be the lowest in the icemaking water tank 20 in the tilted attitude of the icemaking water tank 20, and a drain valve 56 is provided for allowing or regulating discharge of the icemaking water via the outlet 52. - 特許庁

例文

シートクッションとシートバックとの間で電動リクライナの調節範囲を規制するストッパの容範囲が狭い場合であっても、前傾姿に切り替えた後のシートバックの引き起こしを電動リクライナで行うことができる車両用シートを提供すること。例文帳に追加

To provide a vehicle seat capable of raising up a seat back after switching to a forward inclining attitude by an electric recliner, even when an allowable range of a stopper for regulating an adjusting range of the electric recliner between a seat cushion and the seat back is narrow. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS