ANNUALを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2833件
sprawling annual or perennial herb of Central America and West Indies having creamy-white to red-purple bell-shaped flowers followed by unusual horned fruit 例文帳に追加
中央アメリカと西インド諸島の不規則に広がる一年生または多年生草本で、クリーム色がかった白から赤みを帯びた紫のベル形の花をつけ、その後珍しい角のある果実となる - 日本語WordNet
In 1686, at the age of 31, Sorai was recruited by Yoshiyasu YANAGISAWA, who was a close associate of the fifth shogun Tsunayoshi TOKUGAWA and Edo bakufu Sobayonin (lord chamberlain), and he served Yoshiyasu on the salary of 15 man fuchi (the equivalent of an annual ten-man rice stipend). 例文帳に追加
元禄9年(1696年)、徂徠31歳のとき、5代将軍・徳川綱吉側近で江戸幕府側用人の柳沢吉保に抜擢され、15人扶持を支給されて彼に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the first annual New Year's opening ceremony since Ichiyo had entered the school drew near, the topic of conversation among the well-bred young ladies turned to clothing and festive dress, well beyond the range in which the daughter of a low-class government official could compete. 例文帳に追加
入門して初めの正月、新春恒例の発会が近づくと、令嬢たちの晴れ着の話題など、着物の話はとても下級官吏の娘が競える内容ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 53-6 (1) Company auditors' terms of office shall continue until the conclusion of the annual general meeting of members for the last business year which ends within four years from the time of their election. 例文帳に追加
第五十三条の六 監査役の任期は、選任後四年以内に終了する事業年度のうち最終のものに関する定時社員総会の終結の時までとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 54-6 (1) The directors shall submit or provide the financial statements and business report approved under Article 54-4, paragraph (3) to the annual general meeting of members. 例文帳に追加
第五十四条の六 取締役は、第五十四条の四第三項の承認を受けた計算書類及び事業報告を定時社員総会に提出し、又は提供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In this Act, the "total allowable catch" shall mean the maximum limit of the annual quantity of each type of living marine resources of which may be gathered or caught in the Exclusive Economic Zone, etc. 例文帳に追加
2 この法律において「漁獲可能量」とは、排他的経済水域等において採捕することができる海洋生物資源の種類ごとの年間の数量の最高限度をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) that the Amount of Preferred Capital to be reduced does not exceed the amount calculated by the method specified by a Cabinet Office Ordinance as the amount of deficit on the day of the annual general meeting of members referred to in sub-item (a); 例文帳に追加
ロ 減少する優先資本金の額がイの定時社員総会の日における欠損の額として内閣府令で定める方法により算定される額を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) When the director, etc. has had a deposit paid, he/she shall have the officer in charge of the receipts and disbursements of cash other than annual revenue and expenditures issue a certificate of receipt of money in custody pursuant to Appended Form 15. 例文帳に追加
6 所長等は、保証金を納付させたときは、歳入歳出外現金出納官吏に別記第十五号様式による保管金受領証書を交付させるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On the other hand, since senke jissoku played certain roles in annual events of san senke and Buddhist anniversary services, in addition to the production of tea utensils which incorporated traditional forms, the shokukata who paid visits gradually came to be fixed. 例文帳に追加
一方で、伝統的な形式を踏まえた茶道具の制作や三千家の年中行事、年忌などでの役割を果たすため、徐々に出入りの職方は固定されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For rituals consisting of numerous annual events, detailed etiquette and patterns were determined, and such books concerned with rituals like "Saikyuki" and "Hokuzansho" were written in order to smoothly execute these rituals. 例文帳に追加
非常に多数の年中行事からなる儀式は、細部まで作法・様式が決められており、儀式を滞りなく執り行うため、『西宮記』『北山抄』などの儀式書も作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gekisei was also changed into a formal court function and moreover, in "Kemmu Nenchu Ghoji" (books about annual events of the Imperial court) that Emperor Gohanazono wrote by his own handwriting, a note of 'Interrupted' is written. 例文帳に追加
外記政も一種の形式的な宮中行事と化して更に後花園天皇が直筆で書写した『建武年中行事』には「中絶」という注記が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For exemple, it refers to food or altarage necessary for annual events which were held in the house of local lord, or cultivation service (rice planting, weeding, reaping) in the fields directly managed by them. 例文帳に追加
例えば、在地領主の家において行われる年中行事に必要な食物や供物、彼らの直営田である佃における耕作作業(田植・草刈・稲刈)などがそれにあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 The disclosure of documents such as the annual security report, security registration statement, and tender offer registration form on EDINET has been required since June 2004 and that of the large shareholding report, since April 2007. 例文帳に追加
1有価証券報告書、有価証券届出書、公開買付届出書等は2004年6月、大量保有報告書等は2007年4月より、それぞれ EDINET対応が原則義務化されている。 - 金融庁
Without using their stable data, appropriate annual average of number of losses and amounts would not have been calculated as many banks submitted data collected before they put a current loss data collection system in place. 例文帳に追加
これは、調査参加先によっては収集体制が整備される前のデータを含めて提出しているため、そのままでは件数、金額の年平均が適切に計算できないためである。 - 金融庁
Table 3-3 provides the average annual number of losses by business line and event type for the stable data. 例文帳に追加
表3-3は、業務区分、損失事象の種類別の年平均損失件数(集計対象はネット損失金額100万円以上の損失、調査参加先毎の年平均損失件数の合計7)である。 - 金融庁
That is, the 5th bank and the 10th bank have an annual average loss of between 0.5 million yen and 3.3 million yen for every asset of 100 billion yen. 例文帳に追加
すなわち、仮に、総資産1,000億円あたりの年平均損失金額を並べた場合に、年平均50万円から330万円の範囲内に、5番目から10番目の先が入ることを示している。 - 金融庁
B. "Disclosure information and others that could have a material effect on the reliability of financial statements" means the disclosure information and others (except financial statements) included in the Annual Report and others, specifically listed as follows: 例文帳に追加
ロ. 「財務諸表の信頼性に重要な影響を及ぼす開示事項等」とは、有価証券報告書等における財務諸表以外の開示事項等で次に掲げるものをいう。 - 金融庁
The public money YAMASHIROYA had borrowed was approximately 650,000 yen in total, which was an enormous amount of money as much as 1% of the annual national revenue at that time (according to the page 53 of "Aritomo Yamagata" written by Michio FUJIMURA, it was 12% of the national revenue). 例文帳に追加
山城屋の借り出した公金は総額約65万円、当時の国家歳入の1%という途方もない額であった(藤村道生『山縣有朋』53ページによれば「歳入の12%」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a family-oriented mid-sized amusement park and received annual visitors around 200,000 just after its opening when there were few amusement parks around, however, the competition with other amusement parks became fierce later on and its business continued to stagnate. 例文帳に追加
家族向けの中規模遊園地で、開業当時は数少ない遊園地で年間20万人近くの入場者があったが、その後は他の遊園地との競争が激化したため、低迷。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nishisataura-cho, Kagoshima City has an annual folklore event in spring called 'Tanokami Onaori,' in which Tanokami given an elaborate makeup is carried outdoor for a cherry blossom viewing party and is transferred. 例文帳に追加
鹿児島市西佐多浦町の民俗事例では「田の神オナオリ」といって、年1回春に、田の神に念入りに化粧が施されたうえ、戸外にかつぎ出して花見をさせ、宿うつりを行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Honcho Gatsuryo (or Honcho Getsurei) is the oldest remaining kuji-sho (a document about governmental operations and ceremonies) where, concerning annual events in the middle era of the Heian period, their origins, histories and contents are described. 例文帳に追加
本朝月令(ほんちょうがつりょう/ほんちょうげつれい)は、平安時代中期における年中行事の起源や沿革、内容を纏めた現存最古の公事書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The dark reddish-brown pigment of Vigna unguiculata extracted and/or purified from a seed of an annual plant of bean family, belonging to the subgroup of Vigna of the genus Vigna of legume is used as the apoptosis inducer.例文帳に追加
マメ科ササゲ属ササゲ亜属に属する一年生のマメ科植物の種子から、抽出及び/或いは精製したササゲ赤褐色色素をアポトーシス誘導物質として使用する。 - 特許庁
The quantity of the substance whose concentration in blood is annually fluctuated in the mammal is measured, and the resistance of the mammal is judged based on the annual fluctuation of the quantity.例文帳に追加
哺乳動物において血中濃度が年周性に変動する物質の量を測定し、その量の年周性の変動に基づいて哺乳動物の抵抗性を判定する。 - 特許庁
This cross reference, however, removes the phrases “most recently issued” and “for the year the annual report is due” to address the concerns of commentators.例文帳に追加
しかし、この相互参照は、意見提出者の懸念に対応するため、「最も新しく発行された」および「年次報告書が提出されるべき年に関して」という語句を省いている。 - 経済産業省
For example, China drew a poverty line at an annual income of 637 yuan for 2003, which would be translated into only $351.2 after gaps of the purchasing power parity are taken into account between the United States and China.例文帳に追加
例えば、2003年の中国の貧困基準は、一人当たり年間収入を637元としているが、米国と中国の購買力平価を勘案してドル換算を行うと351.2ドルにすぎない。 - 経済産業省
According to the Cabinet Office's Annual Report on National Accounts, the proportion of the gross domestic product (GDP, total of the industries) accounted for by tertiary industry has reached nearly 70% in recent years例文帳に追加
近年の国内総生産の推移を内閣府「国民経済計算」に基づき見てみると、第三次産業が国内総生産(産業計)に占める割合は、7割弱の水準となっている。 - 経済産業省
Other Asian economies (India, Vietnam, etc.) saw significant growth with a 10.5% increase for manufacturers and a 20.0% increase for non-manufacturers on an annual average basis during FY2004 and FY2010 though the percentage to the total remained low例文帳に追加
その他アジア(インド、ベトナム等)については、全体に占める割合はまだ小さいものの、2004 年度から 2010 年度の年率平均で、製造業が 10.5%増加、非製造業が 20.0%増加と、大きく伸びている。 - 経済産業省
The housing market investment increased by 25.7% at an annual rate over the prior quarter in the second-quarter of 2010, which turned into plus after an interval of 3 quarters. But it was a weak move with -27.3% in the third-quarter and 3.3% in fourth-quarter of 2010.例文帳に追加
住宅投資は、2010年第2四半期に前期比年率25.7%と3四半期ぶりにプラスに転じたが、第3四半期からは同マイナス27.3%、同3.3%と弱い動きとなった。 - 経済産業省
In addition, the annual export of 2010 was US$1,800 billion, and it was 17% increase over the previous year. It can be said that the United States export performance in 2010 grow at the rate that can almost achieve the target.例文帳に追加
なお、2010年の年間輸出額も1.8兆ドルと前年比で17%増加しており、2010年の実績では、米国の輸出額はほぼ目標達成に見合ったペースで伸びたと言える。 - 経済産業省
In BRICs, over the five-year period from 2002 to 2007, the population with an annual disposable income of US$5,000 or more, calculated on the basis of the percentage of households with an income above that threshold, rose from 250 million to 630 million people, about five times as large as Japan's entire population.例文帳に追加
BRICsにおいて、年間可処分所得が5,000USドル以上の世帯比率を人口に換算した数字は、2002年から2007年の5年間で2.5億人から6.3億人に増加。 - 経済産業省
Each quarantine station shall prepare an annual plan based on the number of foods subject to monitoring inspection assigned by the MHLW and systematically implement inspection on the assigned number of specimens.例文帳に追加
検疫所は、モニタリング計画に規定された件数の検査を実施するために、本省により割り当てられた検査件数について年間計画を立て、計画的に検査を実施する。 - 厚生労働省
In October, the Group of 24 finance ministers from developing countries highlighted the importance of the World Commission report in their statement to the Annual meetings of the IMF and World Bank.例文帳に追加
10 月には、IMF と世界銀行の総会において、開発途上国の財務大臣会合である G24 が声明の中で、世界委員会報告書の重要性について強調しました。 - 厚生労働省
In part 2, as a part of annual report, charts and graphs etc. are used to help easy understanding of how the Ministry of Health, Labour and Welfare manages various current political issues.例文帳に追加
第2部では、年次行政報告として、厚生労働省が現下の様々な政策課題に対応している状況を図表やグラフ等を用いて分かりやすく示すようにした。 - 厚生労働省
Although the annual total hours actually worked in Japan has been steadily decreasing, the level of non-scheduled working hours has remained high and the rate of paid days off taken has not increased例文帳に追加
我が国の年間総実労働時間は着実に減少してきている一方で、所定外労働時間の水準は高く、年次有給休暇の取得率は上昇していない - 厚生労働省
The annual total actual hours worked at establishments with 500 employees or more tended to be less than for smaller establishments in the 1980s, but this trend has reversed since the mid-1990s; it is now greater than for smaller establishments例文帳に追加
また、総実労働時間についても、1980年代は500人以上規模事業所の方が他の規模より短い傾向にあったが、1990年代半ば以降は逆転しており、むしろ長くなっている - 厚生労働省
Looking at bonuses, which account for the majority of special cash earnings, summer bonuses increasedover the previous year for the first time in two years, by 1.2%, while winter bonuses were up by 2.7%, thefirst annual increase in eight years.例文帳に追加
特別給与の大部分を占める賞与をみると、夏季賞与は、前年比1.2%減と2年ぶりに減少となったが、年末賞与は、同2.7%増と8年ぶりの増加となった。 - 厚生労働省
Jogashi has been finely developed as osonae-gashi (wagashi for offerings) and confectionaries for the tea ceremony, and also various kinds of confectionaries for everyday consumption have been made since people have many types of wagashi which is suited for every annual event. 例文帳に追加
上菓子は、お供え菓子や、茶道の菓子として洗練した発展をとげ、ふだんの菓子も年中行事ごとに様々なものが食べられた経緯から多彩に展開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The figures in the emakimono (picture scroll) such as "Genji monogatari emaki" (The Tale of Genji Picture Scrolls), "Nenju gyoji emaki" (Picture Scroll of the Annual Rites and Ceremonies), and "Ban dainagon emaki" (Ban Major Counselor Picture Scrolls) are important materials to learn about the Japanese costume during the Heian period. 例文帳に追加
平安時代の日本の衣服については、『源氏物語絵巻』、『年中行事絵巻』、『伴大納言絵詞』などの絵巻物に描かれた人物像が重要な資料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first spring gale - pattern formed by snow still lying on a mountainside after the spring thaw - a school rucksack - new employees - Annual National Senior High School Volleyball Tournament - the Invitational High School Baseball Tournament - a doll displayed at the Girls' Festival, (a doll displayed at the Dolls' Festival) - Koinobori (carp streamer) - May depression syndrome 例文帳に追加
春一番-雪形-ランドセル-新入社員-全国高等学校バレーボール選抜優勝大会-選抜高等学校野球大会-雛人形-鯉幟-五月病 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to an article in 'Kokon yoranko' (an illustrated encyclopedia) publihed in 1905-1907, there had already been a description of Inoko mochi as an item for one of annual events in the Imperial court in the book of 'Kuroudo-shiki' (rules of officials in charge of classified documents) compliled by TACHIBANA no Hiromi. 例文帳に追加
「古今要覧稿」(明治38年~40年刊行)に亥の子餅の項目があり、「蔵人式」(橘広相撰)の中に、禁中年中行事の1つとして記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These are distinguished simply because they play no role in Kujo no Shuho (official Mikkyo rites, 公請の修法) such as Goshichinichimishiho (annual Shingon prayer ritual), so that Yataku Juni-ryu does not include all the schools of Tomitsu Jiso (東密事相). 例文帳に追加
これは、御七日御修法など公請の修法に関与しないために区別されただけで、野沢十二流は、東密事相の法流をすべてを示したものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a system in which date information contained in an annual schedule table is determined without omission to support the reading of a schedule content data in the reading of information using a computer terminal.例文帳に追加
コンピュータ端末を用いた情報の読み取りにおいて、年間スケジュール表に含まれる日付情報を漏れなく判定し、予定内容データの読み取りを支援するシステムを提供する。 - 特許庁
In the midst of this crisis, an NPO was established to address the situation, and with 60 people signing on and paying a \\1,000 registration fee and \\2,000 annual membership fee, the residents. cooperative store "No-son" opened its doors. 例文帳に追加
そこで、地域の危機を救うべく有志がNPO を立ち上げ、入会金1000 円・年会費2000 円の運営参画を募ると60 人が集まり、住民たちの協力によるお店「ノーソン」はオープンした。 - 経済産業省
The lowering of the reduced rate of corporation tax payable by small and medium corporations (applicable to up to ¥8 million of annual income) from 22% to 18% was extended to March 31, 2012. 例文帳に追加
中小法人に係る法人税の軽減税率(年所得800万円以下の部分に適用)について、22%から18%への引下げ措置を平成24年3 月31日まで延長した。 - 経済産業省
Five years after the law's introduction, some approved enterprises have now completed their business innovation plans. So to what extent have enterprises achieved the stipulated annual average 3% increase in value added?例文帳に追加
施行されてから5年が経過し、承認企業の一部は経営革新計画を終了しているが、付加価値の年率平均3%増加を達成した企業はどの程度あるのであろうか。 - 経済産業省
1. Background of the surveyThe present survey is the eighth of a series of annual surveys conducted since 1998 andcovers e-commerce activity from January to December 2005.例文帳に追加
1.本調査について本調査は平成17年1月から同年12月における電子商取引を調査したもので、平成10年度より毎年実施し、今回で8回目となります。 - 経済産業省
The number of exits, on the other hand, increased from an annual average of 172,000 to 290,000 between 1991 and 1996, and the difference between the two averages over the 2001-2004 period had climbed to as much as 122,000 (Fig. 1-2-1). 例文帳に追加
一方、廃業企業数は同じ期間で年平均17.2万社から29.0万社に増加しており、2001年から2004年をとるとその差は実に12.2万社にのぼっている(第1-2-1図)。 - 経済産業省
World Tourism Organization (UNWTO) foresees that the number of overseas tourists, which was 540 million in 1995, will keep on rising at the average annual rate of 4% until 2020, reaching 1.56 billion in 2020 (Figure 2-2-3-27).例文帳に追加
世界観光機関(UNWTO)では、1995年に5.4億人であった海外旅行者数は、2020年まで年平均4%超で増加を続け、2020年には15.6億人に到達すると予測している(第2-2-3-27図)。 - 経済産業省
Looking at the graph, one can see that after 1998 there was a rapid increase in the annual number of investment funds that were founded and in the total amount of investments made, and that close to 50 investment funds were founded in 2004 and 2005. The total investments made in each of those years exceeded ¥150 billion.例文帳に追加
これを見ると、1998年以降、ファンド数と出資総額が急速に増加し、2004年と2005年には50近いファンドが設立され、ファンドへの出資総額も1,500億円を超えた。 - 経済産業省
Furthermore, the government will start discussions specifically in October 2013 for further enhancing the functions of Haneda Airport and Narita Airport after their achieving the total annual capacity of 0.75 million flights.例文帳に追加
なお、羽田・成田両空港の年間合計発着容量75万回化達成以降の更なる首都圏空港の機能強化に向けて、本年10月から更なる具体的な検討に着手する。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

