1153万例文収録!

「CANAL」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CANALを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 992



例文

To provide a foamed resin block for earth filling having a simple construction and assuring easy installation work capable of functioning as an efficient canal by the air gap portions without floating up of the foamed resin block even though the groundwater level rises, while holding the original function of the foamed resin block even though the water level drops down.例文帳に追加

空隙部が効率よく排水路として機能し、地下水の水位が上昇しても盛土用発泡樹脂ブロックが浮き上がらず、水位が下がっても本来の盛土用発泡樹脂ブロックとしての機能を保持することができ、また構造が簡単で施工がしやすい盛土用発泡樹脂ブロックを提供する。 - 特許庁

An earphone includes a first acoustic chamber including a reactive element and a resistive element in parallel, a second acoustic chamber separated from the first acoustic chamber by an acoustic transducer, and a housing to support the apparatus from the concha of a wearer's ear and to extend the second acoustic chamber into the ear canal of the wearer's ear.例文帳に追加

イヤフォンは、並列になった反応性および抵抗性要素を含む第1音響チャンバと、音響振動子によって第1音響チャンバから隔離された第2音響チャンバと、装着者の耳の耳甲介から装置を支持し、かつ装着者の耳の耳孔内に第2音響チャンバを伸ばしているハウジングと、を含んでいる。 - 特許庁

The artificial tooth has a layer with extracted collagen filled in a root canal of a homologous or heterogenous permanent tooth from which periodontal membrane and constituents of nerves and blood vessels are removed, as well as a membrane of extracted collagen on the surface of a root of a tooth covered with periodontal membrane with the above cell constituents removed.例文帳に追加

歯根膜並びに神経及び血管の細胞成分を除去した同種又は異種の永久歯の歯根管内に抽出コラーゲンが充填された層を有すると共に該細胞成分が除去された歯根膜をその上に有する歯根の表面に抽出コラーゲンの膜を有する人工歯。 - 特許庁

This method provided with stages for incising a first layer plate, forming a first scleral flap, lifting it in a cornea direction, forming a recessed part, incising a second layer plate there, firming a second scleral flap, lifting it in a first scleral flap direction and injecting an expansion medium through an exposed opening part to the Schlemm's canal is provided.例文帳に追加

第1層板を切開して第1強膜弁を形成し、それを角膜方向に持ち上げ陥凹部を創り、そこで第2層板を切開して第2強膜弁を形成しそれを第1強膜弁方向に持ち上げ露出された開口部を通じて拡張媒体をシュレム管に注入する段階を含む方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a telephone receiver using a bone conduction speaker, with which favorable receiving sound is heard without feeling full realization in use because it is not necessary to contact by pressure in a skeleton forming part, and without causing trouble to listening of alien frequencies because an external auditory canal is not blocked up.例文帳に追加

骨伝導スピーカを用いた受話装置でありながら、骨格形成部に圧接させる必要がないために使用中に痛感を覚えることがなく、外耳道を閉塞しないために外部音の聴取に支障がなく、しかも良好な受信音を聴取することができる受話装置を提供することを課題とする。 - 特許庁


例文

Yoichi HATTA, a civil engineer of the Sotoku-fu, spent ten years to complete the Ushantou dam, the largest in the south east Asia at that time, and started the construction of Chianan Canal in 1920, and, with the completion of the major part in 1934, it became a huge water supply facility to supply water to the Chianan Plain, which covered as much as 14% of the total farming area in Taiwan. 例文帳に追加

総督府技師の八田与一は10年の歳月を費やし、当時東南アジアで最大となる烏山頭ダムを完成させると、1920年には嘉南大圳建設に着工、1934年に主要部分が完成すると嘉南平原への水利実現に伴い、台湾耕地面積の14%にも及ぶ広大な装置を創出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Omi Hachiman City Preservation District for Groups of Historic Hachiman Buildings is a name of a preservation district for groups of historic buildings located in the old urban area of Omihachiman City, Shiga Prefecture and it is a district with the area of 13.1 ha approx. centering on Hachiman-bori canal, precincts of Himure Hachimangu Shrine, Shinmachi-dori Street and Nagaharacho-dori Street. 例文帳に追加

八幡伝統的建造物群保存地区(はちまんでんとうてきけんぞうぶつぐんほぞんちく)は、滋賀県近江八幡市旧市街地にある伝統的建造物群保存地区の名称で、八幡堀、日牟礼八幡宮境内地、新町通り、永原町通りを中心とする広さ13.1haの地区のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the establishment of Dai Juroku Shidan (16th division) of the Imperial Japanese Army, military facilities were established along Sujikaibashi-dori Street (Honmachi-dori Street) and as a result three east-west roads were built by the Army to connect Shidan-kaido Road and Sujikaibashi-dori Street through bridges over the Biwako Sosui (channel) (Kamo-gawa Canal) and the Keihan Electric Railway, 例文帳に追加

陸軍第16師団の設置に伴い、直違橋通(本町通(京都))沿いにも師団司令部などの軍の施設が位置することになり、師団街道と直違橋通を結ぶために琵琶湖疏水(鴨川運河)と京阪電車を橋によって越える3つの東西の道路が陸軍によって敷設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a pharmaceutical preparation of azimilide having a high content of the azimilide or it's acid-addition salt, capable of down sizing, excellent in formability and the azimilide or it's acid-addition salt in the pharmaceutical preparation quickly dissolute in a digestive canal, excellent in storing stability (excellent in light stability and low in colorability).例文帳に追加

(1)アジミライド又はその酸付加塩の含有率が高く、小型化が可能であり;(2)成形性が良好であると共に、消化管内での製剤からのアジミライド又はその酸付加塩の溶出速度が速く;(3)保存安定性が良好である(光安定性が良好で、着色性が少ない)アジミライド製剤を提供する。 - 特許庁

例文

To reduce a treatment cost by cutting out the cost for power and facility required for a purification treatment through the performance using the energy possessed by water flow of a stirred mixture of a coagulant and water sent from a pump when water of a pond or a canal is purified using a water purification tank of a simple structure, the water purification tank being disposed under water.例文帳に追加

水中に配設した簡単な構造の水浄化処理槽を用いて池や濠の水を浄化する際に、凝集剤と水との撹拌混合をポンプから送出されてくる水流の有するエネルギーを用いて行うことにより、浄化処理に要する動力や設備費の削減を図り、処理コストを引下げする。 - 特許庁

例文

Even when the nutrient is administered in a large amount at a time, this nutrient does not cause gastroesophageal reflux and the dumping syndrome because the viscousness and high viscosity of the nutrient allows it to be reliably held in the alimentary canal and to be gradually moved from the mouth to the anus.例文帳に追加

栄養剤が粘体状でありその粘度が高いから、一度に大量の栄養剤を投与しても、栄養剤が消化管内に確実に貯留され、徐々に口側から肛門側に向けて移動されるので、胃食道逆流やダンピング症候群を防ぐことができ、栄養剤の投与時間を大幅に短くすることができる。 - 特許庁

A space is left in a portion where the shelves 6 and 7 vertically face each other to form a drainage canal 19.例文帳に追加

継手部材5,5の相対する縦板部15,15より上下の棚7,6をオーバーラップするように張り出させ、継手部材5の横板部16の下に上記両棚6,7を受けとして相対向する縦板部15,15間を塞ぐようにシール材8を充填するとともに、両棚6,7が上下に対向する部位に空間を残して排水路19を形成する。 - 特許庁

He was very nice with her, and when she was getting out at the Canal Bridge she thanked him and bowed, and he bowed to her and raised his hat and smiled agreeably, and while she was going up along the terrace, bending her tiny head under the rain, she thought how easy it was to know a gentleman even when he has a drop taken. 例文帳に追加

彼はとても優しく、カナル・ブリッジで降りる時彼女は彼に礼を言ってお辞儀し、彼は彼女にお辞儀して帽子を挙げ、愛想良く笑い、そして彼女は河岸通りを、雨の中、小さな小さな頭を下げて上がって行く間も、一杯聞こし召している時だって紳士はすぐわかると考えた。 - James Joyce『土くれ』

To provide an easily manufacturable shape suitable for an irrigation canal, etc., having a space for making fishes easily stay and affording a refuge for the fishes and good workability.例文帳に追加

本発明の人工漁礁並びに堰堤・ダム工法に使用される当該人工漁礁は、魚道として使用され、用水路、溝、側溝等又は河川若しくは海中に設置されるものであり、当該用水路等に適切な形状で、魚類が滞留し易く魚類の隠れ場となる空間を持ったもので、製作も容易で施工性の良い形状である等を課題とする。 - 特許庁

The implant is obtained from allograft or autograft cortical bone sources, is cut to form the symmetrical or unsymmetrical (for example, substantially D-shaped) implant having a canal to penetrate the inside according to the method is inserted into a space between the adjoining cervical vertebrae and supports those adjoining vertebrae to induce fusion of the adjacent vertebrae.例文帳に追加

インプラントは、同種骨源または自家骨源から得られ、本発明の方法に従って、内部を貫通する導管を有する対称形状または非対称形状(たとえば、実質的に「D」字状)のインプラントを形成するように切削され、互いに隣接する頚椎の間の空間に挿入され、これらの隣接する椎骨を支持し融合を誘導する。 - 特許庁

This side ditch is used to form the drainage canal having the horizontal upper face level and provided with the drainage slope 8a in the bottom part and consists of a side ditch main body 2 having an opening in a lower part and a drainage slope formation member 8 in which a drainage slope face 8a is formed by tilting an upper face in the direction of drainage and which is fitted in the opening.例文帳に追加

上面レベルが水平であって底部に排水勾配8aを設けた排水路を形成するための側溝であって、下部に開口を有する側溝本体2と、上面を排水方向に傾斜させて排水勾配面8aが形成されている、前記開口にはめ込まれる排水勾配形成部材8とからなる排水路用の側溝。 - 特許庁

To provide an immunomodulating agent containing a bacterial strain having excellent intestinal survival ratio, free from inflammation reaction on the epithelium of intestinal canal, inducing inflammatory and antiinflammatory cytokins from macrophage cell in balanced state and having an antiallergic action to suppress the production of IgE antibody in vivo from Genus Lactobacillus which is lactic bacteria suitable for the production of dairy products.例文帳に追加

乳製品製造に適した乳酸菌である、ラクトバチルス属菌の中から、腸内生残性に優れ、腸管上皮に炎症反応を起こすことなく、マクロファージ細胞から炎症性および抗炎症性サイトカインをバランスよく誘導し、生体でのIgE抗体産生を抑制する抗アレルギー作用を有する免疫機能調節剤を提供する。 - 特許庁

To achieve a bulkhead with a fishway, constantly securing a fishway eliminating a head drop and holding down the projection into a water flow section to the minimum not to constitute an obstacle to flowing water of a river or the like in a lane bulkhead or a bulkhead surface easily causing a large head drop between a river or the like and a canal flowing into it.例文帳に追加

河川等とこれに注ぎ込む疏水等との間に大きな落差の生じやすい水路護岸や護岸面において、落差を解消した魚道を恒常的に確保することができ、また、通水断面中への突出を小さく抑制することによって、河川等の流水障害とならない魚道付きの護岸を実現すること。 - 特許庁

This local anesthetic preparation for endoscopic pretreatment of upper alimentary canal has a long substrate 10 having 40-150 mm bending resistance and a plaster layer 20 which is formed on one side or both sides of one end part of the substrate 10 in the long length direction and contains at least a local anesthetic and an adhesive polymer.例文帳に追加

本発明の上部消化管内視鏡前処置用局所麻酔製剤は、剛軟度が40〜150mmである長尺状の支持体10と、支持体10の長尺方向の一端部の片面または両面において形成され、少なくとも局所麻酔薬および粘着性高分子を含有する膏体層20とを有する。 - 特許庁

This vertebral arch spacer for vertebral canal dilation operation of the cervical vertebra body includes the elastic deforming part disposed in the middle part and made of the material having excellent elasticity, and first and second coupling parts respectively connected to both end parts of the elastic deforming part and coupled to the dissected rear arch surface of the cervical vertebra body.例文帳に追加

本発明に係る頚椎体の脊椎管拡大術用椎弓スペーサにおいては、中間部分に配置されて弾性が優秀な材質から成る弾性変形部と、それぞれ前記弾性変形部の両端部に連結され、頚椎体の切開された後弓面と結合が行われる第1及び第2結合部と、を含むことを特徴とする。 - 特許庁

The vertebral arch spacer for dialating the spinal canal by inserting the spacer between divided vertebral arches, comprises side surfaces 1 and 2 in contact with each divided vertebral arch, a through hole 3 for passing the suture opened in the side surfaces 1 and 2, and a tightening surface 5 having lattice-like grooves formed therein and the suture tightened thereto.例文帳に追加

分割した椎弓間に挿入して脊柱管を拡大させる脊柱管拡大術用椎弓スペーサーであって、分割された各々の椎弓と接する側面1、2と、両側面1、2に開口した縫合糸挿通用の貫通孔3と、格子状の溝4が形成され、縫合糸が締結される締結面5とを有することを特徴とする。 - 特許庁

The blocking plate at the terminal end of the long structure is placed on the adjacent long structures, so that the gap formed in the curved passage such as the road can be closed for the formation of the drainage canal.例文帳に追加

道路等の曲線路において隙間の両側の長尺構造物に連結装置を設け、隙間に向かって両側の長尺構造物のスライド板を伸ばして排水路の壁とし、長尺構造物端末上の塞ぎ板を隣接する長尺構造物上へ載せる事により、道路等の曲線路に生じる隙間をふさぎ排水路とする事を可能とした。 - 特許庁

Additionally, since the Nishitakase-gawa River crosses over the divide between the Katsura-gawa River and the Kamo-gawa River and its flow path has been modified to run (upstream) towards the Tenjin-gawa River from Nishioji-sanjo and the east, the canal is either full of accumulated rain water or dry in the section from the Tenjin-gawa River to the vicinity of the drainage in Sanjo-dori Street. 例文帳に追加

さらに、西大路三条付近で桂川と鴨川の分水嶺を越えることになる上、西大路三条以西は天神川に向かって(上流に向かって)流れるように改修されたこともあって、天神川~三条通の暗渠部あたりまで、溜まった雨水が流れる程度、もしくは干上がった状態になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The glass ionomer-based sealer powder for root canal filling comprises fluoroaminosilicate glass powder compounded in polymer unable to react with polycarboxylic acid such as bees wax, polyisoprene, polyisoprene copolymer, polystyrene, natural gutta-percha, carnauba wax, castor wax, shellac, dammar gum, copal gum, and/or an inorganic filler unable to react with polycarboxylic acid such as diatomite, talc or pearlite.例文帳に追加

根管充填用グラスアイオノマー系シーラー用粉末を、フルオロアルミノシリケートガラス粉末に、ミツロウ,ポリイソプレン,ポリイソプレン共重合体,ポリスチレン,天然ガッタパーチャ,カルナバワックス,カスターワックス,セラック,ダンマルゴム,コーパルゴムのようなポリカルボン酸と反応しないポリマー及び/又は珪藻土、タルク、パーライトのようなポリカルボン酸と反応しない無機充填材を配合させて構成する。 - 特許庁

To provide a canal which is constituted so as to have functions to efficiently manage facilities by constructing an ideal city having a living space of environment which is surrounded by a forest and water and blended with nature and providing various indispensable facilities on the life to local residents to efficiently manage city functions for environmental conservation, energy saving, and safety.例文帳に追加

森や水に囲まれ、自然と溶け合った環境の生活空間を有する理想的な都市を構築し、その都市機能を環境の保全、省エネルギー、安全、そして効率的に運営するため、生活上必須の各種施設を地域住民に提供してそれらを効率的に運営する機能を有するよう構成された運河を提供する。 - 特許庁

50 A budget for emergency projects has been separately allocated: a total of 24.8 billion baht (approx.$67 billion) for 246 flood control projects (construction of river dikes, repair of flood gates, installation of discharge pumps, canal dredging, improvement of discharge system, etc.) in the Chao Phraya River basin, as proposed by the "National Water Resources and Flood Policy Committee," and has been approved by Cabinet members on March 13, 2012.(Bangkok Post dated March 14, 2012)例文帳に追加

50 本予算とは別に至急案件予算として、「国家水対策・洪水委員会」が提案したチャオプラヤ川流域の洪水対策(堤防建設、水門修理、排水ポンプ設置、運河の浚渫、排水システムの改善等)計246 件、総額248 億バーツ(約670 億円)の予算が2012 年3 月13 日に閣議承認された(2012 年3 月14 日付バンコクポスト)。 - 経済産業省

and these two asked no better, when their work was done, than to lie buried in the lush grasses on the side of the canal, and watch the cumbrous vessels drifting byand bringing the crisp salt smell of the sea among the blossoming scents of the country summer. 例文帳に追加

そして、二人は、仕事を終えるや否や、運河のそばに生えている青々とした草むらにうずもれるように寝っ転がり、運河の上を漂っているぶかっこうな船を眺めたりしました。その船は、田舎の夏の花の香りの中に、海のさわやかな潮の香りを撒き散らしているようでした。そうしたとき、二人はもうこれ以上はもとめませんでした。 - Ouida『フランダースの犬』

To extensively shorten time needed to fix a spinous process spacer for maintaining an expanded place by pinching a spinous process with an expanded spinous process after dividing vertically the spinous process, when processing vertebral arch plastic surgery in a vertical division method for cervical vertebra spinous process used for medical care of cervical vertebra inflammatory osteomyelitis, cervical vertebra disk herniation, neck stenochoria spinal canal stenosis or ligament ossifying inflammation, etc.例文帳に追加

本発明は、頚椎症性脊髄症、頚椎椎間板ヘルニア、頚部脊柱管狭窄症又は後縦靭帯骨化症等を治療する際に用いる頚椎棘突起縦割法椎弓形成術の際、棘突起を縦割後拡大した棘突起の間に挟み込み、拡大位を保持する棘突起スペーサーに関するものであって、固定に要する時間を大幅に短縮することにある。 - 特許庁

The apparatus also has a driver receiving signals from a control circuit for feeding the signals to an electrically conductive shaft having a leading edge and a dental instrument connectable thereto, an input buffer receiving signals from the dental instrument and feeding the signals to the ADC, and a display for exhibiting data concerning the distance of the leading edge of the shaft from the root canal apex.例文帳に追加

装置は、さらに、リーディングエッジおよびそれに対して接続可能な歯科用医療器具を有する電気伝導軸に信号を供給するための制御回路から信号を受け取るドライバと、歯科用医療器具から信号を受け取りかつADCに信号を供給する入力バッファと、根管頂点から軸のリーディングエッジまでの距離に関するデータを示すディスプレイとを備えている。 - 特許庁

This spacer is used for being inserted into a clearance formed by incising and opening the vertebral arch or the spinous process and dilating the vertebral canal, and is provided with a body part 2 having one part inserted into the clearance and having a pair of sides (abutment faces) 12 abutting on the incised ends of the vertebral arch or the spinous process with one part inserted into the clearance.例文帳に追加

本発明のスペーサは、椎弓または棘突起を切断して開くことによって形成された間隙に挿入して、脊柱管を拡大するのに使用されるものであり、一部が間隙に挿入され、間隙に挿入された状態で、椎弓または棘突起の切断端部にそれぞれ当接する一対の側面(当接面)12を備える本体部2を有している。 - 特許庁

To provide a water level regulation sluice capable of easily and accurately regulating the flow of water flowing downstream from the upstream side owing to the arrangement of a second door body at a cutout opening while having excellent productivity and operability needing to use only one lifting mechanism part and having excellent safety with water flowing smoothly because an irrigation canal can be released.例文帳に追加

1の昇降機構部を用いるだけでよく生産性及び操作性に優れると共に、用水路を開放することができるので水が滞りなく流れ安全性に優れ、第2の扉体を切り欠き開口部に配設しているので、上流側から下流側へ流れる水の流量を容易に且つ正確に調整できる水位調整水門を提供することを目的とする。 - 特許庁

but now, from the interior of that dark niche which has been already mentioned as forming a part of the Old Republican prison, and as fronting the lattice of the Marchesa, a figure muffled in a cloak, stepped out within reach of the light, and, pausing a moment upon the verge of the giddy descent, plunged headlong into the canal. 例文帳に追加

が、このとき、すでに申した通り、共和国時代の牢獄の一部であり、公爵夫人の寝室の格子窓と向かい合っているあの暗い軒蛇腹の背後から、外套を纏った人影が松明の明かりで照らされているところまで歩み出ると、目の眩むような断崖絶壁の淵で一瞬立ち止まったかと思いきや、あっという間に運河めがけて飛び込んだのです。 - Edgar Allan Poe『約束』

To provide a tubular drainage groove member and a tubular drainage floor structure, particularly the tubular drainage groove member, whose upper lid part is opened and closed at one side to easily clean a drainage canal as well as receiving and draining of drainage, and the tubular drainage floor structure, installing the tubular drainage groove member along with a floor material, and draining drainage.例文帳に追加

管状ドレイン排水溝部材、及び管状ドレイン排水床構造に関するものであり、より具体的にはドレイン水を受けて排水するばかりでなく、上蓋部が片側開閉可能であるため、容易に排水路を掃除することが可能である管状ドレイン排水溝部材、及び前記管状ドレイン排水溝部材を床材とともに設置し、ドレイン水が排水可能な管状ドレイン排水床構造に関する。 - 特許庁

in stage iva, (1) cancer has spread to one or more lymph nodes on either or both sides of the body and the lymph nodes are not larger than 6 centimeters; the tumor may be any size and may have spread to soft tissue around the affected gland; or (2) cancer has spread to the skin, jawbone, ear canal, and/or facial nerve, and may have spread to one or more lymph nodes on either or both sides of the body; the lymph nodes are not larger than 6 centimeters. 例文帳に追加

iva期では、(1)がんが体の片側または両側で1つ以上のリンパ節に拡がっていて、そのリンパ節の大きさは6cmを超えない;腫瘍はその大きさにかかわらず、侵された腺の周囲の軟部組織に拡がっていることもある;または(2)がんが皮膚、下顎骨、外耳道、および/または顔面神経に拡がっていて、体の片側または両側のリンパ節の1つ以上に転移していることもある;その場合のリンパ節の大きさは6cmを超えない。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Eight types of the surrounding scenery and vistaed views include: in particular, the 'temple views' such as Kamo Wakeikazuchi-jinja Shrine, Kamo Mioya-jinja Shrine, To-ji Temple and Kiyomizu-dera Temple; the 'street views' such as the Oike-dori Street and the Shijo-dori Street; the 'waterfront views' such as the view from Lake Biwa Canal; the 'background garden view' such as Entsu-ji Temple (Kyoto City); the 'mountain views' such as the Higashi-yama mountains and the Kita-yama mountains; the 'symbol views' such as the Daimonji (huge kanji character "dai" formed by bonfire in the Daimonji Festival); the 'lookout views' such as the view from the bridge over the Kamo-gawa River; and the 'bird's-eye views' such as the view from Mt. Daimonji-yama. 例文帳に追加

眺望景観とは、具体的には賀茂別雷神社、賀茂御祖神社、東寺、清水寺などからの「境内の眺め」や、御池通、四条通などからの「通りの眺め」、琵琶湖疏水などからの「水辺の眺め」、円通寺(京都市)などからの「庭園の眺め」、東山・北山などに対する「山並みへの眺め」、大文字などに対する「しるしへの眺め」、鴨川にかかる橋からの「見晴らしの眺め」、大文字からの「見下ろしの眺め」の8種である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Non-neuropathic pain suitable for treatment according thereto includes pain associated with sports injuries, sprains, contusion, soft-tissue injury, repetitive motion injury, carpal canal syndrome, injury to tendons, ligament, and muscles, conditions such as fibromyalgia, bursitis, costochondritis, myofascial pain, and pain associated with arthritis, inflammation, contusions, post-surgical pain, and nociceptive pain.例文帳に追加

本発明による処置に適切な非神経障害性疼痛としては、スポーツ損傷に関連した疼痛;捻挫に関連した疼痛;挫傷に関連した疼痛;軟組織損傷に関連した疼痛;反復運動損傷に関連した疼痛;手根管症候群に関連した疼痛;腱への損傷、靭帯への損傷に関連した疼痛および筋肉への損傷に関連した疼痛;状態に関連した疼痛(例えば、線維筋肉痛、滑液包炎、肋軟骨炎、筋筋膜疼痛、および関節炎に関連した疼痛、炎症に関連した疼痛、打撲傷に関連した疼痛、手術後疼痛、ならびに侵害受容疼痛)が挙げられる。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Clay”

邦題:『土くれ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS