| 意味 | 例文 |
FOREIGN-MADEの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 803件
Pleas by Ford Motor and UAW for import relief against foreign‐made cars were overruled. 例文帳に追加
フォード車と全米自動車労使による外国車に対する輸入制限提訴が却下された. - 研究社 新和英中辞典
To provide a foreign substance removal apparatus capable of removing a variety of foreign substances contaminating a powder granule at a high efficiency and accuracy and possible to be made compact.例文帳に追加
粉粒体に混入する種々雑多な異物を効率良く高い確率で除去することができて、コンパクト化が可能な異物除去装置を提供する。 - 特許庁
In this card reader, a card running path 4 where the card 2 is made to run through is provided with a foreign matter detection mechanism 1 for detecting the foreign matter 3 other than the card 2.例文帳に追加
カードリーダは、カード2が走行するカード走行路4にカード2以外の異物3を検出するための異物検出機構1を備えている。 - 特許庁
(a) A foreign corporation 50 percent or more of whose capital contributions or obligations were made by a foreign government 例文帳に追加
イ その出資金額又は拠出をされた金額の合計額の二分の一以上が外国の政府により出資又は拠出をされている外国法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the foreign substance removing member 30 is screw-advanced, the valve body 9 closes the valve port 8 by compression of the valve body spring 19, and the foreign substance removing hole 31 of the filter 20 is made communicate with the foreign substance removing path 32 of the foreign substance removing member 30.例文帳に追加
異物排除部材30をねじ前進させたときに弁体ばね19を圧縮して弁体9で弁口8を閉じると共にフィルタ20の異物排除孔31と異物排除部材30の異物排除通路32を連通させる。 - 特許庁
Among foreign-made mobile phones, consumers very much like Samsung's photo quality and the iPhone's good design and easy controls. 例文帳に追加
海外の携帯電話では、SAMSUNG のカメラの画質のよさ、iPhone のデザインのよさ、操作のしやすさは評価が高い。 - 経済産業省
(13) With regard to those equivalent to inward direct investment, etc. made by a person who is not a foreign investor (including juridical persons and other organizations) on behalf of a foreign investor not under the name of the foreign investor, the provisions of the preceding respective paragraphs shall apply, deeming the person who is not a foreign investor as a foreign investor. 例文帳に追加
13 外国投資家以外の者(法人その他の団体を含む。)が外国投資家のために当該外国投資家の名義によらないで行う対内直接投資等に相当するものについては、当該外国投資家以外の者を外国投資家とみなして、前各項の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To solve the following problems that, in waste plastic preparatory processing, foreign matter sorting such as magnetic sorting is carried out, however, since a foreign matter sorting machine is arranged independently as it has a foreign matter sorting function, the foreign matter sorting is not efficient, and the structure of the preparatory treatment is made complex.例文帳に追加
廃プラスチックの前処理では、磁力選別等の異物選別を行うが、異物選別機が異物選別の機能を有するものとして単独で配備されているため、異物選別が非効率的であると共に前処理の構造が複雑化する。 - 特許庁
To provide a washing machine in which a foreign substance such as a coin does not fall into a gap between a pulsator and a circulation hose made of a resin and the foreign substance such as the coin does not fall downward from a gap between a pulsator and a washing tank made of a stainless steel.例文帳に追加
パルセ−タと樹脂製の循環ホ−スとの隙間よりコイン等の異物が落ち込まず、パルセ−タとステンレス製の洗濯槽との隙間よりコイン等の異物が、下側に落ち込まない洗濯機を提供する。 - 特許庁
Alternatively, an operation time constant for detecting a camera shake during removal of the foreign matters is made small to prevent degradation of camera shake detection accuracy during the operation of removing the foreign matters.例文帳に追加
あるいは、異物除去中の手ブレを検出する演算時定数を小さくすることにより、異物除去動作中における手ブレの検出精度の劣化を防止する。 - 特許庁
The opposite also holds true - Japanese companies have made M&A deals to take over foreign counterparts. What we should ultimately consider is how the Japanese economy is going to gain strength from within, and I don't think that the way to go should be to resort to some antiforeign means such as banning such attempts [of foreign-initiated M&A] categorically and across the board. 例文帳に追加
しかし、(いずれにせよ)日本の企業が、やはり頑張るという気持ちを失わないようにしてもらいたいと思います。 - 金融庁
This message made Yang Guang angry, and it is said that he told a foreign service officer whose position was called korokei (the chief of the office which was in charge of the entertainment of foreign envoys or ambassadors) not to talk about this country because the message was rude. 例文帳に追加
これを見た煬帝は立腹し、外交担当官である鴻臚卿(こうろけい)に「蕃夷の書に無礼あらば、また以て聞するなかれ」と命じたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first railroad was comprised of all foreign-made trains, track rails, and iron bridges while the tunnel digging, locomotive operation, and making of the timetables were conducted by foreign engineers. 例文帳に追加
最初の鉄道は、車輌もレールも鉄橋も外国製で、トンネル掘削はお雇い外人が指導し、機関車の運転もダイヤの作成もお雇い外国人が行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Word phoneme discriminating fields of the foreign language are made to be formed in the brain of the infant by making the infant hear voices of the foreign language outputted from the speaker 6.例文帳に追加
このスピーカ6から出力された外国語の音声を乳幼児に聞かせることにより、その乳幼児の脳内にその外国語の言語音素識別野を形成する。 - 特許庁
The object to be inspected 1 is heated, and infrared light emitted from the object to be inspected 1 is detected, and the foreign substances are detected on the basis of the detected infrared light, and the specific foreign substances are selected from the detected foreign substances, thereby enabling the specific foreign substances to be detected, which cause defective products to be made.例文帳に追加
検査対象物1を加熱し、検査対象物1から放射された赤外光を検出し、検出された赤外光に基づいて異物を検出し、検出された異物から特定の異物を選択することにより、不良を引き起こす特定の異物のみの検出が可能となる。 - 特許庁
This was because the government had introduced foreign liquors with various preferential treatments and promoted to produce and consume foreign liquors made in Japan since the Westernization policy in the early part of the Meiji period, which finally resulted in the situation that 'buy foreign liquors made in foreign countries because you have already gotten used to the taste.' 例文帳に追加
なぜなら、明治時代前期の欧化政策以来、政府は数々の優遇措置をもって国民に洋酒を紹介し、国産洋酒の生産や消費を促してきたわけだが、その延長線上にやってきたのは結局「そろそろ舌になじんだころだろうから本場、外国産の洋酒をどんどん買ってくれ」というべき状況だったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The foreign materials dropped on the receiving tray 27 is made to flow to the other end side and discharged through a discharging pipe into a waste-receiving basket.例文帳に追加
受けトレイ27に落下した異物は他端側へ流され、排出管からゴミ受け籠内へ排出される。 - 特許庁
To provide an inspection apparatus for inspecting foreign matter and/or anomalies in the inner surface of a nontransparent paper-made container.例文帳に追加
不透明な紙製容器の内面の異物及び/又は異常を検査するための検査装置を提供する。 - 特許庁
He not only translated such foreign pieces, he also made a good deal of philosophical critiques of plays after his return to Japan. 例文帳に追加
そうした外国作品の翻訳だけでなく、帰国後から演劇への啓蒙的な評論も少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If there are conductive foreign materials in the lithium ion battery, an internal short circuit is made to occur within about 10 days.例文帳に追加
リチウムイオン電池中に導電性異物が存在すると約10日以内に内部短絡を発生させる。 - 特許庁
One cannot easily decide whether the Japanese language has been corrupted or made richer by the introduction of foreign words. 例文帳に追加
外来語によって日本語は乱れてきたか, それとも豊かになったのかという問題は簡単にはきめられない. - 研究社 新和英中辞典
a type of protein made by plasma cells (a type of white blood cell) in response to an antigen (foreign substance). 例文帳に追加
抗原(異物)に対する反応として形質細胞(白血球の一種)によって作られる蛋白の一種。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Specifically, efforts were made to lift restrictions on free cross-border investment such as foreign capital restrictions.例文帳に追加
具体的には、外資規制など国境を越えた自由な投資を阻む障壁を規律しようとするものである。 - 経済産業省
To completely capture foreign matter and impurity even when the foreign mater and the impurity have the size of micron order and even in the case when only one filtration is made by improving the airtightness of a filter itself pass.例文帳に追加
フィルター自体の密封性を向上させて、ミクロン単位の異物や不純物の場合や、1回だけの濾過を行なう場合でも異物や不純物を完全に捕捉すること。 - 特許庁
To provide a foreign matter recovery mechanism in a Pachinko game facility, which is made so as to easily recover a foreign matter such as a cigarette butt, a prepaid card, etc.例文帳に追加
機体内に混入されたタバコの吸殻やプリペイドカードなどの異物を容易に回収することができるようにしたパチンコ遊技設備における異物回収機構を提供する。 - 特許庁
The apparatus is provided with the separation tank (4) where a water-soluble coolant containing foreign matter and oil is made to flow in.例文帳に追加
異物、油水分離装置は、異物および油分を含む水溶性クーラントが流入する分離槽(4)を備えている。 - 特許庁
An order must not be made under section 133 or 134 that is inconsistent with a treaty between the Commonwealth and a foreign country. 例文帳に追加
第133条又は第134条に基づいて,連邦と外国との間の条約に違反する命令を出してはならない。 - 特許庁
The preprocessor 11 fractionates the raw material soil into the improvement object soil made of a soil component and foreign matters in the raw material soil.例文帳に追加
前処理装置11は原料土をその土成分からなる改良対象土と原料土中の異物とに分別する。 - 特許庁
At the liaison conference between the Government and Imperial General Headquarters, Foreign Minister Matsuoka made an appeal for a pincer operation against the Soviet Union based on the tripartite alliance. 例文帳に追加
大本営政府連絡会議では松岡外相は三国同盟に基づいてソ連への挟撃を訴えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) Regarding service by public notification pertaining to service to be made in foreign countries, the time period set forth in the preceding paragraph shall be six weeks. 例文帳に追加
4 外国においてすべき送達についてした公示送達にあつては、前項の期間は、六週間とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A foreign matter deposition preventing layer 24 made of titanium boride is formed on the surface of an end part 22a of a measuring needle body 22.例文帳に追加
測定針本体22の先端部22aの表面にホウ化チタンからなる異物付着防止層24を形成する。 - 特許庁
Placement is made with the side of the thick-film layer 9 facing down, scratches and adhesion of foreign objects to the metallized wiring layer 2 can be prevented.例文帳に追加
厚膜層9側を下にして載置することによりメタライズ配線層2への傷や異物の付着を防止できる。 - 特許庁
According to one belief, the pun was, in fact, made up by a rival company to the Kawai Steel Company, a wholesale warehouse company which imported foreign steel and sold 'Togo hagane.' 例文帳に追加
ただ実際は海外鋼輸入問屋河合鋼鉄のライバル流通が考え出した洒落という説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, in November 1301, foreign ships appeared offshore near the Koshikijima Islands in Satsuma Province, and one of them made an attack. 例文帳に追加
なお、正安3年11月(1301年)に薩摩国甑島列島の沖に異国船が出現し、うち1隻から襲撃を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Has served 10 years on the senate foreign relations committee, made numerous diplomatic missions to south america... place our faith in her, knowing that we have a responsible, experienced, brilliant woman representing our interests abroad.例文帳に追加
上院外交委員を 10年間 務め 南米への外交活動を... 海外で私達の利益を代表する― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
From the end of the Edo period to the Meiji period, bright foreign-made pigments became available; these characterized the Nishikie during that period. 例文帳に追加
幕末から明治にかけて、鮮やかな舶来顔料が使えるようになり、この時期の錦絵の特色ともなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) If the principal foreign investor has only made indirect investments, enter that indirect investment ratio. 例文帳に追加
(1) 外国側筆頭出資者からの出資が間接出資のみの場合は、その間接出資比率を記入してください。 - 経済産業省
Before the first accounting term after establishment means that your first accounting term has not yet arrived after establishment or after foreign capitalization has made. 例文帳に追加
設立後初決算前とは、設立後又は外資導入後、まだ最初の決算を迎えていない場合をいいます。 - 経済産業省
To provide a price setting method to solve the problem that when payment is allowed to be made in a foreign currency, a seller bears the risk of fluctuations in foreign currency exchange rate and pays extra foreign exchange commission, which is eventually carried over to a buyer unfavorably.例文帳に追加
外貨での代金の支払いを認める場合、売り手が外国為替変動リスクを負ったり、金融機関に余分な外国為替交換手数料を支払うため、これらのコストが最終的には買い手に不利な価格提示となって現れる。 - 特許庁
To provide new wheat flour for breads, having a low amylose content, and breads made from the wheat flour and showing a slow aging as compared with those of breads made from wheat flour for the breads, produced in foreign countries.例文帳に追加
アミロース含量の低い新規なパン用小麦粉及びこの小麦粉を用いて製造される外国産パン用小麦粉のパンに比べ老化の遅いパン類の提供。 - 特許庁
Especially, when we limitedly review pharmaceutical products containing new active ingredients approved in Japan, the percentage of foreign-made products is about 75% and that of Japan-made products is about 25% (Fig. 9).例文帳に追加
特に、日本で承認された新有効成分含有医薬品だけでみると、外国オリジンの製品は約 75%、日本オリジンの製品は約 25%である(図表9)。 - 厚生労働省
(ii) Where the foreign corporation is one that shall make a registration pursuant to the provisions of Article 933(1) (Registration of Foreign Juridical Persons) of the Companies Act or Article 49(1) (Registration of Foreign Juridical Persons) of the Civil Code, the foreign corporation has made such registration (in the case of a corporation listed in Article 180(1)(i) of the Act that has made a registration pursuant to the provision of Article 933(1) of the Companies Act, the foreign corporation has made such registration with regard to its business office prescribed in Article 933(1)(ii) of the Companies Act). 例文帳に追加
二 会社法第九百三十三条第一項(外国会社の登記)又は民法第四十九条第一項(外国法人の登記)の規定による登記をすべき外国法人にあつては、その登記をしていること(会社法第九百三十三条第一項の規定による登記をしている法第百八十条第一項第一号に掲げる法人にあつては、会社法第九百三十三条第一項第二号に規定する営業所につきその登記をしていること。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
With respect to a foreign language application, an amendment to the description, claims and drawings (a "regular amendment") may be made. 例文帳に追加
外国語書面出願においても、明細書、特許請求の範囲及び図面について、一般補正を行うことができる。 - 特許庁
This foreign object inspection is made with a photomask 1 having the pellicle 50 mounted on a mask stage 103 of an exposure device 100.例文帳に追加
このとき、ペリクル50を装着したフォトマスク1を、露光機100のマスクステージ103に載置した状態で異物検査を行う。 - 特許庁
We also welcome the decision made by Russia to join the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. 例文帳に追加
我々はまた,ロシアによる経済協力開発機構(OECD)外国公務員贈賄防止条約への参加の決定を歓迎する。 - 財務省
Trademarks, made up by expressions in a not well-known foreign language, shall be submitted together with a translation into Spanish language. 例文帳に追加
良く知られた外国語表現で構成されている商標については,スペイン語の翻訳文が添付されなければならない。 - 特許庁
In JPO, inventions that were made publicly available through an electric telecommunication line in Japan or a foreign country are also included. 例文帳に追加
JPOでは、日本国内又は外国において電気通信回線を通じて公衆に利用可能となった発明も含まれる。 - 特許庁
(i) the Foreign Financial Instruments Regulatory Authority has not made the assurance that the authority will respond to similar requests from Japan; 例文帳に追加
一 我が国が行う同種の要請に応ずる旨の当該外国金融商品取引規制当局の保証がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A space between the outer diameter of the float 7 and the inner periphery of the valve chamber 3 is made large to restrain the sticking and deposition of the foreign matter such as dirt.例文帳に追加
また、フロート7の外径と弁室3の内周との間を大きくして、汚物等の異物が固着堆積しにくくする。 - 特許庁
Inspection methods of these inspections have taken into account the inspections of foreign countries and an effort has been made to attain similar degrees of coverage and depth in inspections. 例文帳に追加
本検査の検査手法は諸外国の検査を参考に同程度の範囲、深度となるように努めたところである。 - 金融庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)