First of allの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3054件
For all issuers, this alternative will be permitted during the first two reporting cycles following the effectiveness of the final rule, which includes the specialized disclosure reports for 2013 through 2014.例文帳に追加
この選択肢は、すべての発行人に関して、最終規則の発効後最初の2回の報告サイクル、すなわち2013年から2014年の特定開示報告書を含む期間に認められる。 - 経済産業省
Selection of the first-in-human dose should be based on all available information; decisions on what information is used, and how that information is used, should be determined on a case-by-case basis.例文帳に追加
入手可能な全ての情報を考慮して,初回投与量を設定すべきであるが,どのような 情報をどのように利用するかは,ケース・バイ・ケースで判断すべきである. - 厚生労働省
However not every opinion is based on evidence, and first of all, given the process involved in compiling a military chronicle, there is little use in attributing the work to a particular author. 例文帳に追加
しかしながらいずれも確証があることではなく、何より軍記物語の生成・成長過程を考えると、特定の作者を想定することが有益とは言えないであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the first episode, an explanation about dragons given by Yoshizane SATOMI in seeing a white dragon going to heaven, quoting books of all ages is well known (and called 'ryugaku' [dragonology] by researchers). 例文帳に追加
第一回において、白竜の昇天を見た里見義実が古今の典籍を引用して竜を解説するくだり(研究者によって「龍学」と呼称される)はよく知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One that returns a list of guestbook rows ordered from most-recent toleast-recent, showing the full name (first+last) and the date signed.One that returns a single guestbook row, showing all fields. 例文帳に追加
これらを元にして、より複雑なクエリを作成することにします。 guestbook の行を新しい順に返し、フルネームと投稿日時を表示するものguestbook の単一の行のすべてのフィールドを返すもの - PEAR
The flattening filter 26 is divided into two upper and lower stages and these divided filters are composed of a first filter 5 for small irradiation field and a second filter 6 forming all the irradiation fields.例文帳に追加
前記平坦化フィルタ26を、上段と下段の二段に分割し、これら分割したフィルタは、小照射野用の第一のフィルタ5と、全照射野を形成する第二のフィルタ6とで構成する。 - 特許庁
This content search system includes a first Web server 001, a second Web server 002, a search engine 003, a document format evaluation device 004, and a client terminal 005, all of which are interconnected by the Internet.例文帳に追加
インターネットによって接続される第1Webサーバ001、第2Webサーバ002と、サーチ・エンジン003と、文書形式評価装置004と、クライアント端末005と、を有している。 - 特許庁
When the base station device 10 transmits a signal to a terminal device 30a, first of all, a signal B (interference signal) to a terminal device 30b is subtracted from a desired signal A and the signal is transmitted.例文帳に追加
基地局装置10から、端末装置30a宛に信号を送信する場合に、まず希望信号Aから端末装置30b宛の信号B(干渉信号)を減算して送信する。 - 特許庁
For example, in the first reading, a part of the signal charges among the signal charges accumulated in all the sensor parts 10 is read to a perpendicular transfer part 11 (refer to fig. (b)).例文帳に追加
たとえば、第1回目の読み出しにおいて、全てのセンサ部10に蓄積された信号電荷のうち、一部の信号電荷を垂直転送部11に読み出す(図5(b)参照)。 - 特許庁
Looking at the effects on the domestic economy from a “macro-perspective,” all selections from the first to the third types would result in common consequences, the disruption of domestic inter-industry relations.例文帳に追加
しかし、「マクロの視点」で、国内経済へ与えた影響を見れば、第一から第三の全てにおいて、国内の産業連関が途切れるという共通の結果をもたらしていることになる。 - 経済産業省
The first issue in this regard is whether a roster of candidates is to be prepared and maintained (for example, FTAA (Chapter 23, Article 12), CARICOM (Article 205, Paragraph 1), and MERCOSUR all provide that such a roster be prepared.例文帳に追加
まずロスター(roster: 候補者名簿)が作成され維持されているか否 かという観点がある。ロスターを作成するものと 規定している協定は、FTAA(23章12条)、CARICOM( 205条1項)及びMERCOSUR である - 経済産業省
First of all, the intense competition in the market for loans to SMEs may be spurring multiple financial institutions to lend aggressively to prime SMEs.例文帳に追加
まず、中小企業向け貸出市場での競争の激しさを反映して、優良中小企業に対して複数の金融機関が積極的な貸出を行っている可能性がある。 - 経済産業省
Having formally acknowledged God as the great first cause, he immediately dropped the idea, applied the known laws of mechanics to the atoms, deducing thence all vital phenomena. 例文帳に追加
公式には神を偉大な第一原因と認めながら、彼はさっさとその考えを捨て、既知の力学の法則を原子に応用し、そこからあらる生命現象を導き出します。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
He was a lovely boy, clad in skeleton leaves and the juices that ooze out of trees but the most entrancing thing about him was that he had all his first teeth. 例文帳に追加
男の子は愛らしい子で、すじばっかりの葉っぱと木からにじみでた樹液でできた服をきていて、ただ一番うっとりさせるのは、歯がひとつもはえかわってないことでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
The active layer is vapor phase grown on a substrate at a first growth temperature (T3) and all of the nitride semiconductor layers which are laminated upon another after the active layer is grown are grown at another growth temperature (T4) which is higher than the first temperature (T3) by ≤250°C.例文帳に追加
基体上に活性層を第1の成長温度(T3)で気相成長し、その気相成長後に積層される全ての窒化物半導体層の成長温度(T4)を第1の成長温度(T3)から250℃高い温度以下とする。 - 特許庁
The finned zigzag pipe 1 is formed and bent in a manner that the first fin groups 3 and the second fin groups 4 are overlaid on each other between the adjacent first fin groups 3 and second fin groups 4 in all of the straight pipe parts 2a.例文帳に追加
フィン付き蛇行状管1を、全ての直管部2aにおける隣り合う第1フィン群3間および第2フィン群4間において、第1フィン群3どうしおよび第2フィン群4どうしが上下に重なるように曲げることにより形成する。 - 特許庁
The electric equipment 20 is detachably provided on the first movable member 16, and an electricity-accumulation part 25 is charged by electromagnetic induction when all of the first movable member 16 and the second movable member 18 are positioned at the non-use position.例文帳に追加
電装品20を第1可動部材16に着脱可能に設けると共に、第1可動部材16及び第2可動部材18の何れもが不使用位置に位置付けられたときに電装品20の蓄電部25を電磁誘導によって充電する。 - 特許庁
Whereas, the reception node reads, upon receiving the first divided packet, the response information included in the first divided packet and performs necessary response processing of the transmission node by the time the source data is restored from all divided packets.例文帳に追加
一方、受信ノードでは先頭の分割パケットを受信した時点で、全ての分割パケットから元データを復元するまでに、先頭の分割パケットに含まれている応答情報を読み取り、必要な応答処理を送信ノードに対して行う。 - 特許庁
First of all, we should all make such efforts. If any effective improvement measure is found somewhere through trial and error, it can be adopted throughout the agency. 例文帳に追加
とにかくそのような努力をしてみるというところでしょうし、そのような試行錯誤をやってみて、全庁的にこのような工夫をしたら効果的ではないかという項目が見つかれば、全庁的に広めていくということはできないかと思っているところであります。 - 金融庁
When the bit is set in all the partial character strings of all words, it can be known that there is no possibility that the first character and the second character are in the partial character string in the same word for the combination not setting the bit, and hence the sentence can be divided.例文帳に追加
全ての単語の全ての部分文字列でビットをセットすると、ビットがセットされていない組み合わせの場合、その第1文字と第2文字が同一単語内の部分文字列である可能性がないことが分かり、ここで文を分割することができる。 - 特許庁
An insulation film 15 is formed at least on all the sides of the conductor 14 of a first winding part 11, and the conductor 17 of a second winding part 12 is formed on a base body 1 through the intermediary of the insulating film 15, to form a thin film 10.例文帳に追加
第1の巻線部11の導体14の少なくとも側面全体を覆って絶縁膜15が形成され、第2の巻線部12の導体17は基体1上に絶縁膜15を介して形成されている薄膜コイル10を構成する。 - 特許庁
First of all, the primary processing is performed by setting so that a tooth surface of a dedendum part 4 becomes a similar figure 6 to an involute curve of the final shape, and is performed by setting so that a tooth surface of an addendum part 3 becomes the inside more than the similar figure 6.例文帳に追加
まず、一次加工は、歯元部4の歯面が、最終形状のインボリュート曲線と相似形状6になるよう設定して加工するとともに、歯先部3の歯面が、前記相似形状6よりも内側になるよう設定して加工する。 - 特許庁
First, an enduring and meaningful reduction in poverty cannot be achieved without inclusive, sustainable and resilient growth, while the provision of ODA, as well as the mobilization of all other sources of financing, remain essential to the development of most LICs. 例文帳に追加
第一に,ODAの供与及び他のすべての資金源の動員が大部分の低所得国にとり不可欠であり続ける一方で,永続的かつ有意義な貧困の削減は,包括的,持続可能かつ強じんな成長なしには達成され得ない。 - 財務省
A required monitoring-path number obtaining unit 102 executes a first integer programming and obtains the number Mmin of the monitoring paths, required so that any of the monitoring paths pass through all of the links of the network to specify the single fault link.例文帳に追加
必要監視経路数求解部102は、ネットワークの全てのリンクをいずれかの監視経路が通過して単一障害リンクを特定できるようにするために必要な監視経路数Mminを、第1の整数計画法を実行して求解する。 - 特許庁
The second reed 421 is formed so that the rear end 422 of all the second reed surface 426 in the rear end part 422 of the spreading screw section 420 and the tip of the first read surface 416 in the tip part 412 of the pressurization screw section 410 are shifted.例文帳に追加
そして,第2リード421は,拡散スクリュー部420の後端部422における全ての第2リード面426の後端と,加圧スクリュー部410の先端部412における第1リード面416の先端とがずれるように形成してある。 - 特許庁
When the breadth size of the tape is not smaller than a predetermined value W, in a first mode, all days of the week of an adjacent month (next month or previous month) are added and printed correspondingly to dates in one line to a calendar of the designated year and month (A15, A17).例文帳に追加
テープの幅サイズが所定値W以上であれば、第1の形態により、指定年月のカレンダに隣接月(翌月又は前月)の七曜の全ての曜日が日付に対応して1行分付加されて印刷される(A15,A17)。 - 特許庁
First of all, they analyzed the flavor of mackerel during peak-quality season at a government's public experimental and research institute, whereupon they succeeded in scientifically proving that the percentage of fat carried by mackerel migrating in the fall to the waters off Hachinohe, the northern limit of mackerel, was 25% or more.例文帳に追加
はじめに、公設試験研究所で最も脂の乗っている時期のさばの旨みを分析し、さばの北限である八戸前沖では、秋の時期に回遊するさばの脂が25%以上になることを科学的に証明することに成功した。 - 経済産業省
As a result, the first yeast of the Brewing Society was taken from "Sakura-Masamune" of Nada gogo, which had been famous since the latter part of the Edo period, and the second yeast of the Brewing Society was taken from "Gekkeikan" in Fushimi, Kyoto, and they were spread all over Japan. 例文帳に追加
これに則って江戸時代後期から名声の高かった灘五郷の『桜正宗』から協会系酵母協会1号が、さらに京都伏見の『月桂冠』から協会系酵母協会2号が、それぞれ採取され全国に普及した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly, as compared with a case where the rotor housing 7 covers all of the first coil 4 and the second coil 5, the width of the electromagnetic actuator 1 can be made smaller by the amount of the thickness of the rotor housing 7, thus the electromagnetic actuator 1 can be downsized.例文帳に追加
従って、ロータハウジング7が第1のコイル4及び第2のコイル5のすべてを覆っている場合と比較して、ロータハウジング7の厚みの分だけ電磁アクチュエータ1の幅を小さくすることができ、電磁アクチュエータ1を小型化することができる。 - 特許庁
A collocation information comparison part 60 uses the first natural-language collocation information, the second natural-language collocation information, and a parallel translation dictionary 120 to calculate the semantic similarities of all combinations of the first natural-language expression and the second natural-language expression and sends the result to a translation candidate selection part 70.例文帳に追加
共起情報比較部60は、第1自然言語共起情報と第2自然言語共起情報と対訳辞書120を使用して、第1自然言語表現と第2自然言語表現の全ての組み合わせについてその意味的な類似度を計算し、翻訳候補選択部70に送る。 - 特許庁
The lighting circuit 4 is an electric circuit housed in the casing 5, and controls power supplied from an external power source not shown in the figure to light all of the first and second organic EL elements 7, 8 or either of the first and second organic EL elements 7, 8.例文帳に追加
点灯回路4はケーシング5の内部に収容された電気回路であって、図示しない外部の電源から供給される電力を制御して、第1及び第2の有機EL素子7,8の全てを、あるいは第1及び第2の有機EL素子7,8のいずれかを点灯する。 - 特許庁
A computer 14 controls a display apparatus 16 so as to display symbols, which correspond to all events, existing between the position of the vehicle and the end position of a service section, among events existing in the service section, as first display object symbols in a first display area.例文帳に追加
コンピュータ14は、サービス区間に存在する事象のうち、車両の位置とサービス区間の終了位置との間に存在するすべての事象に対応したシンボルを第1の表示対象シンボルとして第1の表示領域に表示するように表示装置16を制御する。 - 特許庁
First and second color layers 33 and 46 are formed, and openings 49 are formed in an etching step, and then, a third color layer 50 is formed so as to cover all of surfaces of the first and the second color layers 33 and 46 and fill the openings 49.例文帳に追加
第1及び第2の着色層33,46を形成し、さらにエッチング工程にて開口部49を形成した後に、第1及び第2の着色層33,46上全体を覆うと共に、開口部49に埋め込むようにして、第3の着色層50を形成する。 - 特許庁
Starting from a semiconductor chip A of a semiconductor wafer 1, a marker moves to a start-point chip 3a of a first defective block 3 that is located at the shortest distance from the semiconductor chip A, and moves up to an end-point chip 3b to print defective marks 4 on all defective chips within the first defective block 3.例文帳に追加
半導体ウエハ1の半導体チップAから開始して、マーカ(図示せず)は、半導体チップAからの距離が最小になる第1不良ブロック3の始点チップ3aに移動し第1不良ブロック3内にある全ての不良チップに不良マーク4を印字し終点チップ3bまで移動する。 - 特許庁
A pixel thinning processing unit 9 performs reduction processing on an image pickup signal with a first magnification power for displaying a single screen region of an imaging signal from a solid-state imaging element over all the screen region of a TV monitor 16 and reduces an imaging signal with a second magnification power that is 1/N times as high as the first magnification power.例文帳に追加
画素間引き処理部9は固体撮像素子3からの撮像信号の一画面領域をTVモニタ16の全画面領域で表示させる第1の倍率で撮像信号を縮小処理すると共に、第1の倍率の1/N倍の第2の倍率で撮像信号を縮小する。 - 特許庁
Moreover, part of or all of the radio wave absorbing wall 4 has a transparent radio wave absorbing body 5 formed by sequentially laminating a first resin film 7, a first resistance film 10, an air layer 9, a second resistance film 11 and a second resin film 8 from inside 18 where the scanner is arranged toward outside.例文帳に追加
さらに、電波吸収壁4の一部乃至全部は、スキャナが配設される内側18から外側19に向かって第1樹脂層7、第1抵抗膜10、空気層9、第2抵抗膜11、第2樹脂層8を順次積層状に形成された透明の電波吸収体5を有しているものである。 - 特許庁
A connecting hole 47 is formed first of all with a second insulating film 43 of about 50 nm left therein, in the process to form, to an interlayer insulating film, the connecting hole 47 for connecting the upper and lower wirings to hold the interlayer insulating film with a first insulating film 42 and a second insulating film 43.例文帳に追加
第1の絶縁膜42と第2の絶縁膜43とよりなる層間絶縁膜を挟んだ上下の配線を接続する接続孔47を層間絶縁膜に形成する過程で、まず、第2の絶縁膜43を50nm程度残して接続孔47を形成する。 - 特許庁
To firstly provide a ticket having all characteristics that it is difficult to be forged, easily and exactly confirmed, at a low cost and to be used for various kinds of application as a first minor problem, to secondly provide a new application of the ticket as a secondary minor problem and at least to resolve the first minor problem.例文帳に追加
偽造が困難、確認が容易かつ正確、安価、多様な用途に使用可能という特徴をすべて併せ持つ券を提供することを第1の小課題、その券の新しい用途を提供することを第2の小課題とし、少なくとも第1の小課題を解決すること。 - 特許庁
All optical surfaces constituting the first optical system 1 and the second optical system 2 comprise rotationally symmetric surfaces having the optical axis Z common to all optical surfaces as a center, and are composed so that a first lens surface on a reduction side and a second lens surface on an enlargement side in a lens (fourteenth lens L_14), which is closest to an enlargement side, of the first optical system 1 respectively satisfy predetermined conditional expressions.例文帳に追加
第1光学系1および第2光学系2を構成する全ての光学面は、該全ての光学面に共通の光軸Zを中心とした回転対称面で構成され、第1光学系1の最も拡大側のレンズ(第14レンズL_14)における縮小側の第1レンズ面と拡大側の第2レンズ面とが、それぞれ所定の条件式を満足するように構成されている。 - 特許庁
An exhaust manifold 12 joins exhaust gases of the No. 1 and No. 2 cylinders performing the spark ignition combustion and exhaust gases of the No. 3 and No. 4 cylinders performing the compression ignition combustion mutually (13, 14) first of all, and three-way catalyst 15 is arranged on the downstream side of a joining part 13 of the No. 1 and No. 2 cylinders.例文帳に追加
排気マニホールド12は、先ず、火花点火燃焼を行わせる#1、#2気筒の排気、及び、圧縮着火燃焼を行わせる#3、#4気筒の排気をそれぞれ合流させ(13、14)、#1、#2気筒の合流部13下流に三元触媒15を配置する。 - 特許庁
Thus, it is possible to solve the problem of selecting, at all times, an input terminal connected to the content transmitter in which the time from the determination of the inversion of the hot plug signal to the first level to the start of transmission of content data is the longest.例文帳に追加
従ってホットプラグ信号が第1のレベルに反転したことを判断してからコンテンツデータを送信開始するまでの時間が最も遅いコンテンツ送信装置が接続されている入力端子を常に選択してしまうという問題を解決することができる。 - 特許庁
A standard ATM network switch converts the VPI/VCI of the first part header of the cell to redirect (rewrite of an address) the cell, gives the access of the header concerning all the parts of the cell and also converts the VPI/VCI values into each sub-flow identifier.例文帳に追加
標準ATMネットワークスイッチがセルの第1部分のヘッダのVPI/VCIを変換してセルをリダイレクト(宛名書き換え)し、セルの全ての部分のヘッダのアクセスを与えるとともにそれらのVPI/VCI値をそれぞれのサブフロー識別子に変換する。 - 特許庁
The control means 13 is structured to output an on signal of the relays so that contacts of the first relay 4, the second relay 5, and the third relay 6 are all turned on within a predetermined time, and to output an off signal of the relays to match the energizing time of each of the heaters 1-3.例文帳に追加
制御手段13は、第一のリレー4、第二のリレー5、第三のリレー6の接点が所定時間内にすべてオンするようにリレーのオン信号を出力し、リレーのオフ信号を各ヒータの通電時間にあわせて出力するよう構成する。 - 特許庁
One end of the bit line BL01 of a selected column is coupled with a first power source via a bit line writing driver, and the other end of the bit line of the selected column and the bit lines of remaining unselected columns are all coupled with a second power source via a corresponding bit line writing driver.例文帳に追加
選択列のビット線(BL01)の一端をビット線書込ドライバを介して第1の電源に結合し、該選択列のビット線の他方端および残りの非選択列のビット線をすべて第2の電源に対応のビット線書込ドライバを介して結合する。 - 特許庁
After the detection of all dummy packets in a plurality of the streams, the transport streams stored in the memory 13 from the head of the first data packet are read, according to the address instruction of the counter 16, on the basis of TS transmission mode information and multiplexed with the data packets read precedingly.例文帳に追加
次いで、複数列の全てのダミーパケットが検出されたときからTS伝送モード情報に基づいて、メモリ13に格納されているTSが前記最初のデータパケットの先頭から読み出しカウンタ16のアドレス指示に基づいて読み出されて、多重化される。 - 特許庁
The infrared zoom lens includes first to fourth groups of lens pieces arranged in series from the foremost position closest to an object, each of the lens groups having all the lens pieces made of germanium, and at least one of the lens groups consisting of a single lens piece.例文帳に追加
物体側から順に、第1レンズ群と、第2レンズ群と、第3レンズ群と、第4のレンズ群と、を有し、各レンズ群はゲルマニウムで形成され、かつ各レンズ群の少なくとも一つのレンズ群は単レンズで構成されていることを特徴とする赤外線ズームレンズ。 - 特許庁
Since the reform and open-door policies in 1978, household savings have increased remarkably, and the amount of financial assets held in the household sector has been steadily increasing. Most of all, the proportion of stocks in household financial assets has increased from 0.6 percent in 1987 to 12.6 percent in 2000. This meant the relative importance of stocks exceeded that of national bonds for the first time in 2000, making them the second most widely held financial assets after saving例文帳に追加
とりわけ、家計の金融資産保有に占める株式の割合は、1987年から2000年に0.6%から12.6%にまで拡大しており、2000年にはその比重が初めて国債を超えて、預金保有に次ぐ2番目の金融資産となっている14)。 - 経済産業省
To attain improvement of safety of an external bus controller by detecting an overcurrent of all currents by a first overcurrent detection means and detecting the overcurrent for each downstream port by a second overcurrent detection means.例文帳に追加
従来の外部バス制御回路では、各ダウンストリームポートに対する個別の電源制御スイッチ機能を備えるものであり、しかも、スイッチ回路のばらつきやスイッチ素子のばらつきから実際には既定値よりも大きな値で制御される。 - 特許庁
The first input of the comparator is connected to receive the output code from the ADC, and the second input is connected to receive a series of target codes including at least all the one portion of the output codes in one range.例文帳に追加
ADCからの出力コードを受け取るために比較器の第1入力を連結する一方、一範囲の出力コードの少なくとも一部分を網羅する一連の目標コードを受け取るために第2入力を連結する。 - 特許庁
First of all, while using a frequency channel '6' (step 220), a CPU 27 of portable radio equipment 3 sends a meter activation request to a radio module 28 (step 203) and the radio module 28 of the portable radio equipment 3 calls a wireless handset 5.例文帳に追加
まず、周波数チャンネル「6」を用いて(ステップ220)、携帯無線機3のCPU27は、無線モジュール28にメータ起動要求を送り(ステップ203)、携帯無線機3の無線モジュール28は、無線子機5に呼び出しを行う。 - 特許庁
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|