| 意味 | 例文 |
Note thatの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2081件
Note that in case stdin is associated with a terminal, there may also be input buffering in the terminal driver, entirely unrelated to stdio buffering. 例文帳に追加
ただし、stdinが端末に接続されているときは、端末のドライバでバッファリングされている可能性がある点にも注意すること。 これは stdio のバッファリングとは全く関係なく存在しうる。 - JM
Network conditions might require you to increase the number of orphans allowed, but note that each orphan can eat up to ~64K of unswappable memory. 例文帳に追加
ネットワークの条件によっては、この数値を大きくしないといけないかもしれないが、orphan なソケットひとつあたり64K 程度のスワップ不可能なメモリを消費することも注意せよ。 - JM
Note: You can also use the New Java Desktop Application project wizard to quickly create a whole working application that has CRUD (create, read,update, and delete) features in a simple master/detail view.例文帳に追加
注: 「新規 Java デスクトップアプリケーション」プロジェクトウィザードを使用すると、シンプルなマスター/詳細ビューに CRUD (Create、Read、Update、Delete) 機能を持つ動作アプリケーション全体をすばやく作成できます。 - NetBeans
Note: 'Chikurin-Shichiken-zu,' 'Kacho-zu,' 'Kinki-shoga-zu,' 'Unryu-zu' and 'Sansui-zu' are all Hojo partition screen paintings by Kaihou Yusho that have since been replaced by hangings scrolls. 例文帳に追加
(注)「竹林七賢図」「花鳥図」「琴棋書画図」「雲竜図」「山水図」は、海北友松一派の筆になる方丈旧障壁画であり、襖絵から掛軸に改装されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is worthy of special attention to note that the Konoe family has handed down its family treasure of ancient documents for over a thousand years through the Onin War (a civil war from 1467 to 1477 during the Muromachi period) and the Sengoku Period (Period of Warring States). 例文帳に追加
近衛家が、応仁の乱や戦国時代の動乱を経て、家伝の古文書類を千年以上にわたり伝えてきたことは特記に値する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that this paper refers only to the internal loss data (it does not refer to the scenario data, partly because the number of scenarios collectively was not large enough.) 例文帳に追加
当取り纏めは、このうち内部損失データを対象にしている(シナリオデータは、サン プル数が少なかったこともあり、今回の取り纏めの対象とはしていない)。 - 金融庁
(Note) With regard to type I financial instruments business operator groups that are internationally active, the financial positions of the groups as a whole are assessed as a supervisory measure. 例文帳に追加
(注)第一種金融商品取引業者のうち、国際的に活動するグループについては、グループ全体での財務状況の把握を、監督上の措置として行っている - 金融庁
(Note) “Advertisements etc.” includes written materials for customer solicitation, Web pages, postal mail, letters, fax messages, e-mails, fliers and pamphlets and other media materials that provide information to a large number of people. 例文帳に追加
(注)なお、広告等には、勧誘資料やインターネットのホームページ、郵便、信書便、ファックス、電子メール、ビラ、パンフレット等による多数の者に対する情報提供が含まれる。 - 金融庁
Kanpyo no goyuikai was the note that Emperor Uda left for the 13-year-old new emperor when he abdicated the throne in favor of Emperor Daigo on August 8, 897. 例文帳に追加
寛平御遺誡(かんぴょうのごゆいかい)とは、寛平9年7月3日(旧暦)(897年8月4日)に宇多天皇が醍醐天皇への譲位に際して当時13歳の新帝に与えた書置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that 'Azunai no tsumi' (a crime of burying priests of two shrines together) described in the article of February of the first year of Sessho (regent) of Empress Jingu in "Nihon Shoki" can also be included to these crimes. 例文帳に追加
なお、『日本書紀』神宮皇后摂政元年2月の条にある「阿豆那比(あずない)の罪」(2社の神官を一緒に埋葬すること)もこれに准じるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that KOIDE was despatched as a non-regular Fushimi Magistrate as there had been no title equivalent to Kyoto Magistrate at the time of his appointment, and KOIDE resided in the official residence of the former Kyoto Gundai. 例文帳に追加
ただし、当時はまだ京都奉行にあたる役職が無かったために小出は定数外の伏見奉行として派遣されて、前京都郡代の役宅に入っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that the resolution of the input image signals can be also judged based on the number of pulses by counting the number of pulses of the DE signals generated in one vertical synchronizing period.例文帳に追加
一つの垂直同期期間内に発生するDE信号のパルス数をカウントし、そのパルス数に基づいて入力画像信号の解像度を判定してもよい。 - 特許庁
We note that the initial approximately $2.7 billion burden is much greater than the subsequent approximately $609 million annual burden, and we averaged the burdens over the first three years.例文帳に追加
その上で、約27億ドルという初期費用負担がその後の年間約6億900万ドルという負担よりもはるかに大きいことに注目し、最初の3年間の負担を平均化した。 - 経済産業省
Note that the statute of limitation of claim right for disability (compensation) pension prepaid lump sum is 2 years after the next day when disease or injury is cured(stabilized symptoms)例文帳に追加
障害(補償)年金前払一時金は、傷病の治った日の翌日から2年を経過すると、時効により請求権が消滅しますのでご注意ください。 - 厚生労働省
It is important to note that employment was supportedby construction work to a considerable extent.例文帳に追加
今後は、総人口が減少に転じるため、人口密度の高い地域への人口集中が続くとすれば、人口密度の低い地域のさらなる人口減少はさけられないと見込まれる。 - 厚生労働省
Note: According to "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy), there is a description concerning MINAMOTO no Saneto, 'he lived in Wakasa Province, and was a roto (retainer) of Gyobukyo (Minister of Justice) TAIRA no Tadamori,' although it does not mention his real father. 例文帳に追加
注:『尊卑分脈』では、源季遠の記述として「若狭国住人。刑部卿平忠盛郎党」とあり、実父については触れていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Genpaku Sugita described that he found a translation note stating "when branches of a tree are cut, the branches form "verheffen"; when the garden is cleaned, the dirt is gathered to form "verheffen"." 例文帳に追加
杉田玄白の記述には、「木の枝を断ちたるあと、フルヘッヘンドをなし、庭を掃除すれば、その塵土聚(あつま)りて、フルヘッヘンドをなす」という訳注を見出したとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is interesting to note that the Washington EPA database also includes sites sampled over multiple years in areas of lesser quality and impacted by human activities.例文帳に追加
ワシントン州EPAデータベースが質の劣る区域で複数年度にわたりサンプリングされ,人為的活動に影響された地点も含んでいることに注目すれば,興味深い。 - 英語論文検索例文集
The following is the Ritsu of China that are placed in the order of lowest to highest, in comparison with the pitch name of western music (Kosho [the first note of the ancient chromatic scale]; the reference tone, is set at C). 例文帳に追加
中国の律を低いものから高いものへと並べ、西洋音楽の音名と対照すると以下のようになる(規準音である黄鐘をCとした場合。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the New Property Pattern dialog box, set the Name to taskMap, the Type to HashMap (note that the Name and Type fields are case sensitive), and the Mode to Read Only as shown in the following figure. 例文帳に追加
「新規プロパティーパターン」ダイアログで、次の図に示すように、「名前」に「taskMap」、「型」に「HashMap」(「名前」と「型」フィールドは大文字と小文字を区別)、「モード」に「読み取り専用」を設定します。 - NetBeans
Note: For simplicity, the HibernateTravelPOJO is a subset of a full front end for the Travel database and only contains the classes, properties, and relationships that are necessary for the tutorial project. 例文帳に追加
注: 簡単にするため、HibernateTravelPOJO は、Travel データベースの完全なフロントエンドのサブセットとなっていて、チュートリアルのプロジェクトに必要なクラス、プロパティー、および関係のみが含まれています。 - NetBeans
Note that this task is performed at package-time, as well as at install-time, so files will contain the correct line endings inside a .tgz/.tar release. 例文帳に追加
このタスクは、インストール時だけでなくパッケージ作成時にも実行されることに注意しましょう。 そのため、.tgz/.tar リリースの中には正しい行末のファイルが含まれます。 - PEAR
It is also important to note that the escape sequences marked as ``(Unicodeonly)'' in the table above fall into the category of unrecognizedescapes for non-Unicode string literals.When an "r" or "R" prefix is present, a character following a backslash is included in the string without change, and all backslashes are left in the string.例文帳に追加
接頭文字 "r" または "R" がある場合、バックスラッシュの後にくる文字はそのまま文字列中に入り、バックスラッシュは全て文字列中に残されます。 - Python
Note that the entire grammar does not need to be defined in a single productionlist environment; any number of groupings may be used to describe the grammar.例文帳に追加
必ずしも文法全体を単一のproductionlist 環境に定義する必要はないので注意してください; 任意の数のグループを作って文法を記述してかまいません。 - Python
Note that by using the C library allocator as shown in the previous example, the allocated memory for the I/O buffer escapes completely the Python memory manager.例文帳に追加
上の例で示したように C ライブラリのメモリ操作関数を使うと、 I/O バッファ用に確保したメモリは Python メモリマネージャの管理から完全に外れることに注意してください。 - Python
If initialdata is provided, data is initialized with its contents; note that a reference to initialdata will not be kept, allowing it be used for other purposes.例文帳に追加
initialdataが与えられれば、dataはその内容で初期化されます。 他の目的のために使えるように、initialdataへの参照が保存されないことがあるということに注意してください。 - Python
Note that IMAP4 message numbers change as the mailbox changes; in particular, after an "EXPUNGE" command performs deletions the remaining messages are renumbered.例文帳に追加
IMAP4 メッセージ番号は、メイルボックスに対する変更が行われた後には変化します; 特に、 "EXPUNGE" 命令はメッセージの削除を行いますが、残ったメッセージには再度番号を振りなおします。 - Python
Note that b is defined as the boundary between w and W, so the precise set of characters deemed to be alphanumeric depends on the values of the UNICODE and LOCALE flags.例文帳に追加
b は、w と Wの間の境界として定義されているので、英数字であると見なされる文字の正確な集合は、UNICODEとLOCALEフラグの値に依存することに注意して下さい。 - Python
Note that the logical state of a device (as seen by means of the X protocol ) may lag the physical state if device event processing is frozen.例文帳に追加
デバイスのプロセス処理が凍結されている場合、デバイスの論理的な状態(クライアントアプリケーションが見る)と物理的な状態の間にはずれがあるかもしれない点に注意すること。 - XFree86
To easily confirm that each note is made correspond to which of a three-dimensional shape element even when a plurality of notes are added to three-dimensional shapes.例文帳に追加
3次元形状に対して複数の注記を付加しても、各注記がどの3次元形状要素に対応するものなのかを容易に確認できるようにすること。 - 特許庁
Note that the compression rate in the compression processing section 310 is determined, based on the data amount of the image data, to which magnification zoom is conducted and which are output from the output image processing section 400.例文帳に追加
尚、圧縮処理部310における圧縮率は、変倍されて出力画像処理部400から出力される画像データのデータ量に基づいて決定される。 - 特許庁
Note that priority is given to the OSD display mode and a transition is simply and surely made to a video display mode even though a detecting means 32 is made abnormal.例文帳に追加
このようにOSD表示モードを優先すると共に、検知手段32が異常になった場合でも、簡単かつ確実に映像表示モードに遷移させることができる。 - 特許庁
Please also note that prior to the passage of the bill, prospective applicants are selected, and those who are successful applicants will be announced after the passage of the bill. 例文帳に追加
このため、また、予算の成立以前においては、採択予定者の決定となり、予算の成立をもって採択者とすることとします。あらかじめご了承ください。 - 経済産業省
5. Note that because of the small number of samples in the Labor Force Survey, there may be a large sampling error between the nationwide results and the sums of the results by prefecture. 例文帳に追加
5.労働力調査は標本規模が小さく、都道府県別の集計結果は全国の結果に比べ標本誤差が大きくなるため、注意が必要である。 - 経済産業省
In particular, there is a tendency for entries into "recently recognized markets" and entries that are "unrelated to existing business" to require more time until they become profitable (Fig. 2-1-98, Appended Note 2-1-12).例文帳に追加
特に、「認知されて間もない市場」や「既存事業との関連性の無い分野」への進出は、黒字化に時間がかかる傾向がある(第2-1-98図、付注2-1-12)。 - 経済産業省
The results also indicate that lending by government-affiliated financial institutions also alleviates cash flow constraints, and assists capital investment by SMEs (Appended Note 2-2-7).例文帳に追加
また、他にも政府系中小企業金融機関の貸出もキャッシュフローの制約を緩和し、中小企業の設備投資を促進要因となるという結果も出た(付注2-2-7)。 - 経済産業省
(Note 6) If any ciphers with a longer hash value are available when constructing a new eGovernment system, it is preferable that a 256-bit (or more) hash function be selected. 例文帳に追加
(注6) 新たな電子政府用システムを構築する場合、より長いハッシュ値のものが使用できるのであれば、256ビット以上のハッシュ関数を選択することが望ましい。 - 経済産業省
Venezuela, the respondent country, objected to the jurisdiction of the arbitral tribunal on the grounds that a promissory note did not constitute an “investment” as defined by the ICSID Convention and Netherlands-Venezuela BIT.例文帳に追加
被提訴国であるベネズエラは、約束手形がICSID 条約及びオランダ―ベネズエラBIT が規定する「投資財産」に該当しないとして、仲裁廷の管轄権に異議を唱えた。 - 経済産業省
Another point of note is that for the food-related industry, all companies are choosing to maintain the status quo, presumably because of the need to adjust products to the characteristics of each market (Fig.2.3.7).例文帳に追加
その他、食品関連企業は各国市場の特性に商品を合わせる必要もあり、すべての企業が現状維持を選択していることがわかる(第2-3-7図)。 - 経済産業省
We should note the point that the transaction patterns of the 140,000 manufacturing enterprises include many other transaction relationships aside from vertical transactions originating from listed enterprises.例文帳に追加
製造業14万社の取引構造の中には、上場企業を起点とした垂直取引以外にも多くの取引関係が存在している点に注目すべきである。 - 経済産業省
One should also take note of the fact that "restrictions in price contracts entered into in the past" is the second commonest impediment in automobiles, airplanes, ships, and railway cars product categories.例文帳に追加
また、自動車や航空機、船舶、鉄道車両といった製品分野では「過去に交わした価格契約による制約」が2位となっていることも注目すべき点である。 - 経済産業省
On the Town page Database categorization of industries, categories are according to products or services. Note that classification has not been conducted according to manufacturing or non-manufacturing.例文帳に追加
なお、タウンページ業種分類については、製品・サービスによって分類を行っており、製造業・非製造業といった区分を行っていないことには注意が必要。 - 経済産業省
As will be shown later, however, it is necessary to take note that the choice of evaluation method used significantly affects rigorous evaluation of productivity and its international comparisons.例文帳に追加
ただし、後で指摘するように、生産性の厳密な評価や国際比較は、用いられる評価手法の選択が大きく影響することに留意する必要がある。 - 経済産業省
We note that the improvement of employment and social protection policy measures can contribute to creating a favorable business climate and securing stable economic growth.例文帳に追加
我々は,雇用の改善及び社会的保護政策措置がビジネスに友好的な環境の創出及び安定した経済成長を確保することに貢献し得ることに留意する。 - 経済産業省
for if it had not been for that, we should have had no note of warning and might all have perished by the hand of treachery. 例文帳に追加
甲板に林檎のたるがなかったら、僕らはなんの警告を受けることもなく反逆者たちの手にかかって、みんな海のもくずになってしまったかもしれないのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
The Bank of England recently announced that the face of Winston Churchill, Britain's leader during World War II, will appear on the back of the next £5 note.例文帳に追加
イングランド銀行(英国中央銀行)は先日,第二次世界大戦中に英国のリーダーだったウィンストン・チャーチル氏の顔が次期5ポンド紙幣の裏面に登場すると発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
A chauffeur in a uniform of robin's-egg blue crossed my lawn early that Saturday morning with a surprisingly formal note from his employer: 例文帳に追加
駒鳥の卵のような青色の制服を着た運転手が土曜日の朝、ぼくの家の芝生を通って、かれの雇用主からのびっくりするほど堅苦しいメモを置いていったのだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
However, the Korean government refused to accept it saying that the note was written in a style that differed from the conventional one and containing words "皇" and "勅"--traditionally used only by Chinese emperors-- suggested that Japan was superior to Korea, and warning that Japan's modernization was based on "a presumed doctrine of excluding western threats." 例文帳に追加
しかし、その形式が従来と違い文中に中国皇帝のみが使用する「皇」や「勅」の語があったことで、朝鮮側はそれらは朝鮮にたいし日本を上位におくととらえ、また近代化を進める日本を「仮洋夷」として警戒してその受け取りを拒否した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Future compatibility note: It may be tempting to assume that the character set for 8-bit characters is ISO Latin-1 (an ASCII superset that covers most western languages that use the Latinalphabet), but it is possible that in the future Unicode text editors will become common.例文帳に追加
将来のバージョンとの互換性に関する注意: 8-bit 文字に対する文字セットを ISO Latin-1 (ラテン語系アルファベットを用いるほとんどの西欧言語をカバーするASCII の上位セット) とみなしたい気にもなるかもしれません。 しかし、おそらく Unicode を編集できるテキストエディタが将来一般的になるはずです。 - Python
Note that you should ensure that all your files have been saved because even though normal exceptions should only cause the build to fail cleanly, some critical bugs (e.g.AWT-related deadlocks) in your app could cause the IDE to hang orcrash.In unforked mode there can also be some subtle problems if your app's classpath includes packages that overlap packages in NB's startup classpath.例文帳に追加
通常の例外では、構築がクリーンな形で失敗するだけですが、アプリケーションの重大なバグ (AWT 関係のデッドロックなど) によって IDE がハングアップあるいはクラッシュすることがあるため、必ずすべてのファイルを保存してください。 - NetBeans
| 意味 | 例文 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

