| 意味 | 例文 |
Note thatの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2082件
When programming CBC mode, note that the PlaintextXorMask must be set to the IV (or the previous ciphertext, if the ciphertext being attacked is not in the first block). 例文帳に追加
CBCモードのプログラミングでは、 PlaintextXorMask は初期化ベクトル(あるいは攻撃している暗号文が最初のブロックでない場合には、前の暗号文)にセットしなくてはならない。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
It is interesting to note that just 21 of these chips would give the same key searching power as the entire set of computers used by the team who solved the DES challenge. 例文帳に追加
おもしろいことに、このチップを21個使えば、DES challengeを解決したチームの使ったコンピュータすべてに匹敵するだけの探索パワーが得られることになる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
It is said that there was a trusting relationship between Emperor Ichijo and Michinaga, but on the other hand, according to "Kojidan" and "Gukansho," although they are later records, when Michinaga was organizing the Emperor's belongings after his death he found the Emperor's handwritten note that said "even though the King desires righteous political administration the conniving ministers bring chaos to the land," and Michinaga became angry, ripped and threw away the note. 例文帳に追加
一条天皇と道長は信頼関係にあったとされるが、その一方で後世の記録ではあるが『古事談』や『愚管抄』によると天皇の遺品を整理していると「王が正しい政を欲するのに、讒臣が国を乱してしまう」という天皇の手書を見つけ、道長が怒って破り捨てたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the foregoing understanding meet with the approval of the Government of the Grand-Duchy of Luxembourg, I have further the honour to suggest that the present Note and Your Excellency’s Note in reply to that effect shall constitute an agreement between the two Governments in this matter, which shall enter into force at the same time as the entry into force of the Protocol signed today. 例文帳に追加
本使は、更に、前記の了解がルクセンブルク大公国政府により承認される場合には、この書簡及びその旨の閣下の返簡が両政府間の合意を構成し、その合意が本日署名された議定書の効力発生の時に効力を生ずるものとすることを提案する光栄を有します。 - 財務省
I have further the honour to confirm on behalf of the Government of the Grand-Duchy of Luxembourg that the foregoing understanding is acceptable and to agree that Your Excellency’s Note and this Note in reply shall constitute an agreement between the two Governments which shall enter into force at the same time as the entry into force of the Protocol signed today. 例文帳に追加
本大臣は、更に、ルクセンブルク大公国に代わって前記の了解を受諾することを確認するとともに、閣下の書簡及びこの返簡が両政府間の合意を構成し、その合意が本日署名された議定書の効力発生の時に効力を生ずるものとすることに同意する光栄を有します。 - 財務省
A control means performs such control that inputted musical expression is added to only some of note information included in supplied performance data on the basis of abbreviation information which is set correspondingly to each of note information included in performance data.例文帳に追加
制御手段は、演奏データに含まれる各音符情報毎に対応するように設定された省略情報に基づき、供給された演奏データに含まれる音符情報のいずれかに対してのみ入力された音楽表現情報を付加するように制御する。 - 特許庁
To provide a simply structured reflux type bank note handling apparatus that can reflux and pay out as change bank notes of denominations relatively seldom put into a bank note handling apparatus, such as five thousand yen or two thousand yen notes, and is suitable for downsizing.例文帳に追加
五千円紙幣、二千円紙幣のように紙幣処理装置に投入される頻度が比較的低い紙幣を、釣銭として還流して払い出すことができ、且つ小型化に適したシンプルな構造の還流式紙幣処理装置を提供することを目的としている。 - 特許庁
Improvements in the Gini coefficient as a result of income redistribution in Japan were analyzed by comparing the Gini coefficients of equivalent initial income (Note 2) and those of equivalent redistributed income (Note 3). It was found that the effects of income redistribution through tax declined, whereas those through the social security system increased.例文帳に追加
我が国の所得再分配による等価当初所得(注2)から等価再分配所得(注3)へのジニ係数の改善度を見てみると、税を通じた所得再分配効果は減少するとともに、社会保障制度を通じた効果は増加している。 - 厚生労働省
p Note that there may be no warning about a variable that is used only to compute a value that itself is never used, because such computations may be deleted by data flow analysis before the warnings are printed. 例文帳に追加
pある変数によって計算された値が結局使用されないような変数については、一切の警告が生じないことに注意して下さい。 このような計算は、警告が表示される前にデータフロー解析によって削除されます。 - JM
We note that many commentators appeared to believe that the proposed rules would require that an issuer physically label its products as “DRC conflict free” or not “DRC conflict free.”例文帳に追加
我々は、多くの意見提出者が、提案された規則は発行人に対し、自社の製品に「DRCコンフリクト・フリー」であるか「DRCコンフリクト・フリー」ではないかを示すラベルを物理的に貼ることを求めるように思われる記載についても述べておきたい。 - 経済産業省
As for when it was written, at the very end of the manuscripts there is a note that it was "written in the sixth month of 940," so the theory that it was written immediately after Masakado's death predominated beginning in the Meiji period, but since entering the Showa period, the viewpoint has emerged that argues this date was actually a fabrication that is supposed to be attached to Masakado's message from the underworld. 例文帳に追加
成立年代も、巻末に「天慶3年6月記文」とあることで、将門死去の直後に書かれたとする説が明治時代以来支配的であったが、昭和に入り、この記年は冥界消息に付随する虚構であるとの指摘がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the command of "read change setting", own scale is determined from a tonic and a scale constituting note number at that time, and the scale other than that is displayed as a syllable name candidate after the read change (S62).例文帳に追加
「読み替え設定」のコマンドでは、その時点の主音と該音符の音階構成音番号から自身の音階を決定し、それ以外の音階を読み替え先の階名候補として表示する(S62)。 - 特許庁
The FATF welcomes the significant recent steps that Uzbekistan has taken to restore and strengthen its AML/CFT regime and takes note of the action plan for further steps that it has articulated. 例文帳に追加
FATFは、ウズベキスタンが同国の資金洗浄・テロ資金供与対策体制を復元し強化するために行った最近の重大な措置を歓迎し、明文化された追加的な措置のための行動計画に留意する。 - 財務省
However, when citing the drawings, the examiner shall note that only those technical features that can be derived directly and unambiguously from the drawings belong to the contents of disclosure. 例文帳に追加
但し、添付図面を引用する場合、添付図面から直接的かつ一義的に導き出すことが可能な技術的特徴のみが開示内容となるということを審査官は留意すべきである。 - 特許庁
Since the note regarding Tsuneuji in "Sonpibunmyaku"(a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy) mentions 'name, Kira,' it could be considered that the Tojokira clan of the early period first possessed the territory of Tojo when Tsuneuji became the family head; however, the truth is unknown. 例文帳に追加
『尊卑分脈』の経氏の注に「号吉良」と記されていることから、前期東条吉良氏は、経氏の代に初めて東条の地を領有したとも考えられるが、確証は得られていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and for each there is a pocket-book version published by Chuokoron Shinsha), but it is said that each book includes significant fiction, and it is necessary to note that they significantly lack accuracy as historical materials.) 例文帳に追加
いずれも中央公論新社から文庫版が出ている)に詳しいが、いずれもかなりの創作が入っているとされ史料的な正確さには非常に問題があることに留意する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, note that in response to those who say it is a shame to imitate a real torii for this type of purpose, an unusual torii has been in use with the nuki (lower horizontal rail) being longer than the kasagi (upper horizontal rail), which is opposite that of the classical design. 例文帳に追加
ちなみに実際の鳥居をそのまま模するのは恐れ多いという理由で、貫(下の横棒)が笠木(上の横棒)よりも長くなった本来とは逆の物を利用することもあるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that it does not mean that they took up a completely new Shiki called Jito; Jito was simply a position, among Shokan, Goji and Hoji, which had a master-subordinate relationship with the feudal government. 例文帳に追加
彼らは地頭という全く新しい職に付いたわけではなく、あくまで荘官や郷司・保司のうち幕府と主従関係を結んだものが地頭と呼ばれる点に付いては注意されたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The CPU 1 of this performance teaching apparatus stores note data in RAM 3 via a FDD controller 6 or a MIDI interface 7 based on the program of ROM 2, and corrects the note data of chords overlapping in their sounding periods so that the whole sounding periods overlap together, and makes the LEDs 9 corresponding to the pitch data of the plural note data emit light via an LED controller 5.例文帳に追加
CPU1は、ROM2のプログラムに基づき、FDDコントローラ6又はMIDIインターフェース7を介して、音符データをRAM3にストアし、発音期間の一部が重複している和音の音符データをその発音期間の全てが重複するように補正し、LEDコントローラ5を介して、その複数の音符データの音高データに対応するLED9を発光させる。 - 特許庁
A feature extraction device 114 extracts the feature of an sound source signal to be generated from the fixed code note 203 by using the search result of the inputted voice signal, the quantization linear predictive coefficient and the adaptive code storage area, operates the fixed code note 203 so that it has the extracted feature of the sound source signal, and then searches the fixed code note 203.例文帳に追加
特徴抽出器114は、入力音声信号、量子化線形予測係数及び適応符号記憶領域の検索結果を用いて固定符号帳203から生成されるべき音源信号の特徴を抽出し、抽出した音源信号の特徴を有するように固定符号帳203に対して操作を行い固定符号帳203の検索を行う。 - 特許庁
Article 160 (1) An order of correction shall be appended as a supplementary note to the original and authenticated copy of the judgment document; provided, however, that the court may, if it finds it to be appropriate, prepare a written order and serve an authenticated copy thereof upon the parties, in lieu of appending the order as a supplementary note to the original and authenticated copy of the judgment document. 例文帳に追加
第百六十条 更正決定は、判決書の原本及び正本に付記しなければならない。ただし、裁判所は、相当と認めるときは、判決書の原本及び正本への付記に代えて、決定書を作成し、その正本を当事者に送達することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Its was depicted in a diagram within classics such as the art book by Sekien TORIYAMA, "Konjaku Gazu Zoku Hyakki" (Continued Illustrations of the Many Demons Past and Present), in a note quoted from a Chinese classic "Seisonroku," and its appearance was like that of a crane, having black body color, and its glittering eyes were like flame, and it sang in a high pitch note while shaking its wings. 例文帳に追加
古典の画図においては鳥山石燕の画集『今昔画図続百鬼』に描かれており、解説文には中国の古書『清尊録』からの引用で、姿は鶴のようで、体色が黒く、眼光は灯火のようで、羽を震わせて甲高く鳴くとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a musical sound generating device that enables a musical performance wherein whether legato control is performed or not can be discrimianted over all the tones without providing any extra operator only by note-on and note-off events and can generate a musical sound with a musical sound with attacks in a chord musical performance.例文帳に追加
別途の操作子を設けることなくノートオンとノートオフだけで、また全音域にわたって、レガート制御するしないを弾き分けることができ、さらに和音演奏の場合にはアタックのある楽音で発音することができる楽音発生装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To perform printing that appropriately reflects the relationship between the position of an adhesive designated by a user on a sticky note set in a printer and the direction of print content.例文帳に追加
プリンタにセットされている付箋紙に対して、利用者が指定する接着剤の位置と印刷内容の向きとの関係を適切に反映した印刷を実行する。 - 特許庁
When decoding algorithm is applied to learning data including a known transcription, forcible matching that improves note segmentation obtained by conventional technology is generated.例文帳に追加
復号化アルゴリズムを既知の音声表記を含む学習データに適用した場合、従来技術から得られる音分節化を改善する強制整合が生成される。 - 特許庁
(Note) In such cases, it should be kept in mind that no part of the operational control system can be assigned to an unregistered business operator even if it is a credit rating agency within a group. 例文帳に追加
(注)この場合において、グループ内の格付会社であっても、無登録業者に業務管理体制の一部を担わせることはできないことに留意する。 - 金融庁
(Note 2) Due to dispatched or interlocking officers at an equity method affiliated company, it may not be possible to do assessments in the same manner as that of a subsidiary. 例文帳に追加
(注2)持分法適用となる関連会社への役員の派遣や兼任の状況などにより、子会社と同様の評価が行えないことが考えられる。 - 金融庁
Theories differed depending on how documents were interpreted but since the majority of them note that Soun was from the Ise clan of Bitchu, this has become an accepted fact. 例文帳に追加
従来の説は文献の解釈の違いによるところが大きく、さらに「備中伊勢氏」説は史料が最も豊富で多岐にわたる事も出自解明に寄与した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the image file of an Exif form, an executable program is embedded in a Maker Note 2c that respective makers can uniquely store data, and the image file is prepared.例文帳に追加
Exif形式の画像ファイルにおいて、各メーカーが独自にデータを格納することができるMakerNote2cに実行可能なプログラムを埋め込んで、画像ファイルを作成する。 - 特許庁
To improve learning efficiency by automatically providing language learning data which are appropriate for an event that is stored in a schedule note of a learner.例文帳に追加
学習者のスケジュール帳に記憶されたイベントに基づいて、当該イベントに適応した語学学習データの提供を自動的に行い、学習効率の向上を図ること。 - 特許庁
Charging and ordering that this Decree, with its explanatory note be placed in the Bulletin of Acts, Orders and Decrees (Staatsblad) and in the Official Journal (Publicatieblad) of the Netherlands Antilles.例文帳に追加
本規則をその説明のための書類と共に,法律,命令及び規則についての公報及びオランダ領アンチル列島の官報に掲載することを請求し,命令する。 - 特許庁
At the same time, however, we note that there are a number of issues in moving forward, such as increasing the number of commitments from individual African countries and further elaborating Action programs. 例文帳に追加
その一方で、NEPADについては、より広範なアフリカ諸国のコミットメントの獲得、開発計画の一層の具体化など、その実施にかかる課題が多く残されています。 - 財務省
(2) The public notice under the provisions of the preceding paragraph shall be accompanied by a supplementary note that those trust creditors shall be excluded from the liquidation if they fail to file during said period. 例文帳に追加
2 前項の規定による公告には、当該信託債権者が当該期間内に申出をしないときは清算から除斥される旨を付記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The extract set forth in the preceding paragraph shall be effective only if the judge who issued the judgment affixes his/her seal of approval thereto and indicates, in a supplementary note, that he/she certifies the contents of said extract. 例文帳に追加
3 前項の抄本は、判決をした裁判官がその記載が相違ないことを証明する旨を附記して認印したものに限り、その効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the time difference is shorter than a prescribed threshold, it is judged that a key is depressed by a mistake in playing operation, and input of the current note-on message is ignored and tempo determination is not performed.例文帳に追加
時間差が所定の閾値未満であれば、演奏操作のミスによる打鍵であると判断して、今回のノートオンメッセージの入力を無視し、テンポ決定を行わない。 - 特許庁
Then, the display is set so that ends of each parted section become measures at endings of each column to be displayed in musical note in a display condition setting processing of a step SA4.例文帳に追加
そして、ステップSA4の表示条件設定処理では、分割された各区間の終わりを、楽譜表示される各段末尾の小節となるように表示設定する。 - 特許庁
When the two successive sounds overlap with each other, the generation of the latter sound is suspended for a certain time and the legato control is performed on condition that there is no following note-on event in the time.例文帳に追加
前音と次音が重なったとき、次音の発音を所定時間だけ待って、その間にさらにその次のノートオンが来なければレガート制御を行う。 - 特許庁
In the case that both the notes are not accorded, the voice data are reproduced at a frequency of the note expressed by input performance information (steps S21, S23 and S24).例文帳に追加
両音高が一致しない場合には、音声データは、前記入力された演奏情報により表される音高の周波数で再生される(ステップS21,S23,S24)。 - 特許庁
Note that while FreeBSD is proactive in this regard, it does not arbitrarily decide to swap pages when the system is truly idle. 例文帳に追加
FreeBSD はこのような状況では先手策を取りますが、 システムが本当に空き状態の時に、理由も無くページをスワップしようと決めることはないということに注意してください。 - FreeBSD
Note: Please be aware that the licenses of a few ports do not allow for inclusion on the CD-ROM. 例文帳に追加
インターネット経由で port をインストールする方法は、 CD-ROMからインストールする場合と完全に同じです。 唯一異なる部分は distfile を CD-ROMからではなく、 インターネット経由でダウンロードするということです。 - FreeBSD
Note that this isn'tavailable on all Installation CDs so you might not be able to install Gentoo on a Software RAID when using a networkless installation!例文帳に追加
このツールは全てのインストールCDに含まれているわけではないので、ネットワークなしのインストールでは、ソフトウェアRAIDでGentooをインストールできないかもしれないことに注意してください。 - Gentoo Linux
Note however that this may lead to dependency issues since new, allowed packages might depend on new but excluded packages.例文帳に追加
注意して欲しいのはこれにより依存関係の問題を引き起こすかもしれないと言うことです。 許可されたパッケージが除外されたものに依存しているかもしれないからです。 - Gentoo Linux
Database setupWarning: Please note again that this a very basic configuration procedure for any database system and does not cover all aspects of setting up such systems.例文帳に追加
このガイドでは、どのデータベースに関しても本当に基本的な設定手順だけで、優れたシステムをセットアップするのに必要な全てを網羅しているわけではありません。 - Gentoo Linux
# emerge --unmerge sys-apps/modutils# emerge module-init-tools Note: Don't worry - even though you have just unmerged modutils, module-init-toolsprovides backwards compatibility for Linux 2.4, so you will still be able to boot into Linux 2.4 and handle modules for that kernel.例文帳に追加
注意:ご心配なく-modutilsをunmergeしても、module-init-toolsがLinux2.4向けに下位互換機能を提供するので、Linux2.4を起動してそのカーネルのモジュールを操作することもできます。 - Gentoo Linux
Definition lists (dl) are also supported. Please note that neither the definition term tag (dt) nor the definition data tag(dd) accept any other block level tag such as paragraphs or admonitions.例文帳に追加
定義リスト(dl)もサポートされています定義語タグ(dt)も定義データタグ(dd)のどちらも段落や警告などの他のブロックレベルタグを受け付けないことに注意してください。 - Gentoo Linux
Note also that other versions of indent make backups in the current directory, rather than in the directory of the source file as GNU indent now does. 例文帳に追加
別バージョンの indent は、現在の GNU indent が行うようにソースファイルがあるディレクトリにバックアップを作成するのではなく、カレントディレクトリにバックアップを作成する点にも注意すること。 - JM
Note that termcap/terminfo/termcapinfo commands only work at startup and reattach time, so they must be reached via the default screenrc files to have an effect. 例文帳に追加
temcap/terminfo/termcapinfo コマンドは起動時か再アタッチの時にしか動作しないことに注意。 したがってこれらを機能させるには、デフォルトの screenrc ファイルから呼ばれるところに置いておかねばならない。 - JM
Note that the behavior of many programs and library routines is influenced by the presence or value of certain environment variables. 例文帳に追加
などの関数を用いて環境を扱うことができる。 プログラムやライブラリルーチンの多くは、それぞれ適当な環境変数の存在や値によって、動作に影響を受けることがある。 - JM
Note that this function is not a proper encryption routine as the XOR constant is fixed, and is only suitable for hiding strings. 例文帳に追加
この関数は妥当な暗号化ルーチンであるとは言えないことに注意して欲しい。 XOR をとる定数を固定しているので、せいぜい、文字列を隠す程度の用法にしか向いていない。 - JM
Note that the drawback of using interrupt moderation is an increase of the round-trip-time (RTT), due to the queuing and serving of interrupts at dedicated moderation times. 例文帳に追加
割り込み調停を使うことの欠点として、往復遅延時間 (round-trip-time, RTT) の増加がある点に注意すること。 これは、割り込みがキューに入れられ、まとめて処理されるためである。 - JM
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
