1153万例文収録!

「Principles」に関連した英語例文の一覧と使い方(31ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Principlesの意味・解説 > Principlesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Principlesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1886



例文

For its part, the FSA can (i) ensure prompt and adequate supervisory responses based on the actual conditions of the firms concerned by complying with the basic ideas as outlined in the Principles when interpreting and applying rules at the time of on-site inspections and off-site supervision. 例文帳に追加

行政にとっても、(イ)検査・監督などの場面におけるルールの解釈・運用において、プリンシプルに示された基本的な考え方に準拠することで、実態に即した的確な行政対応をより確かなものとすることが可能となる。 - 金融庁

(2) In the future, the FSA needs to deepen discussions with financial institutions about the Principles through its dialogue with them and improve the predictability of regulatory actions by enhancing its framework for hearings to identify their points of question regarding the interpretations of laws and regulations. 例文帳に追加

(2) さらに、金融機関が有する法令解釈の疑問点などを聴取する態勢を充実させ、金融機関との対話の中で、プリンシプルについての議論を深めるとともに、行政対応の予測可能性を向上させることが今後の課題。 - 金融庁

These words express Yakatsugu's deep faith in Buddhism and the basic principles of Untei and are followed by a report mentioning the existence of the Untei, proving that it had existed at the time of completion of "Shoku Nihongi" in 797. 例文帳に追加

これによって、宅嗣の仏教に対する深い信仰の念や芸亭の理念が伺えるとともに、続いて芸亭が現存している事を伝える記事が載っており、『続日本紀』が完成した797年当時にはまだ芸亭が存続していた事が分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Namely the world situation, in which strong countries annexed small countries (age of imperialism) was considered natural providence and resulted in believe that principles of "Bankoku Koho," such as '万国並立' or '万国対峙' (equality of countries) were mere slogans. 例文帳に追加

すなわち強国が弱小国を併呑していく当時の世界情勢(帝国主義時代)は、自然の摂理であると受け取られ、『万国公法』の説く「万国並立」「万国対峙」という理念は建前に過ぎないといったシニカルな受容をもたらした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To reduce the effect of gas fluctuation and improve measurement accuracy, by eliminating both of positioning error of measurement with an interferometer and an error due to principles of Abbe by position detection sensor using diffraction grating.例文帳に追加

干渉計による計測位置決め誤差と、回折格子を用いる位置検出センサーによるアッベの原理に基づく誤差の両者を排除し、気体ゆらぎの影響低減と計測精度の向上を図るステージ位置計測および位置決め装置である。 - 特許庁


例文

In the calculation of the JCGIndex, on the basis of the "JCGR Corporate Governance Principles," the model of ideal corporate governance was established with factors shown in Figure 2.1.18 all included, and indexed the performance of individual companies according to the degree by which they satisfy each item of the model.例文帳に追加

JCGIndexの算出に当たっては、まず「JCGRコーポレート・ガバナンス原則」をベースとして、第2-1-18図の要素等を完備した理想的なガバナンス体制のモデルを設定した上で、各社がモデルの各項目をどの程度満たしているかを指数化している。 - 経済産業省

When classifying the Koyasan Shingon sect according to the creed, it belongs to the Old Shingon sect (Old-interpretation school) of Old Shingon schools (Omuro school of Shingon Sect or Daikaku-ji school of Shingon sect etc.) which have ancient principles of Koyasan that preach the theory of Honjishin (dharma-body of Dainichi Nyorai (Mahavairocana), ant it makes the base of the sect. 例文帳に追加

教学(教義)から区分すれば、大日如来の本地説法身を説く高野山の教学(古義)を持つ古義真言宗諸派(真言宗御室派・真言宗大覚寺派など)の古義真言宗(古義派)に属して基幹をなす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The New Shingon sect has new principles that preach the doctrine based on Kajishin (Buddha-body within a practitioner [esoteric Buddhism]) and includes New Shingon schools (Chizan School of Shingon Sect, Buzan School of Shingon sect, etc.) branched from Negoro-ji Temple (Grand Head Temple of New Shingon sect)(Wakayama Prefecture). 例文帳に追加

大日如来の加持身説の教学(新義)を持った新義真言宗(新義派)があり、根来寺(新義真言宗総本山)(和歌山県)から分流した新義真言宗諸派(真言宗智山派・真言宗豊山派など)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts) in Tozan School, which Shobo was founded, is thought to demonstrate profound preaching by Dainichi Nyorai with Funi Ichijo (most important of the Shingon principles which states to climb the mountain of Ichijo (truth), Mt. Omine, and pray for obtaining the body of funi (a thought that Ri (the innate reason) and Chi (knowledge) are non-two)), which was expressed through "Shugen Ein So Mandala" (literally, mandala of Shugendo under the teaching of Ein (Dainichi Nyorai's most secret teachings)). 例文帳に追加

聖宝を祖とする当山派修験道においては、一方で『修験恵印総漫拏羅』を通じて表現された不二一乗の世界観をもって大日如来による秘奥の説法を示すものとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As creeds developed in the latter years, Gokan Engi (a Buddhist theory of Engi; every phenomenon in this world are occurred by goin (right or wrong conduct which can be a cause of the happiness or trouble in the future) of all living things), Raya Engi (a Buddhist theory of Engi; every phenomenon in this world are occurred by arayashiki (to store consciousness, consciousness forming the base of all human existence)), Nyoraizo Engi (a Buddhist theory of Engi; every phenomenon in this world are occurred by Nyoraizo (the Buddhist nature)), fate (destiny), Rokudai Engi (Six major Buddhist theories of Engi) and so on are preached as the main principles of each creed. 例文帳に追加

後代に発展した教義としては、業感縁起・頼耶縁起・如来蔵縁起・法界縁起・六大縁起などが、それぞれの教学の中心として説かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Firstly, where the parties chose the governing law applicable to the transaction, Article 11, Paragraph 1 of the Act on Application of Laws as well as Article 7, Paragraph 1 of Law Application Principles Act provides that the consumer contract shall be governed by such law. 例文帳に追加

まず、当事者が取引についてどの地の法を適用するかにつき選択していた場合には、通則法第11条第1項は、法例第7条第1項と同様、その国の法の当該消費者契約への適用を認めている。 - 経済産業省

The spirit of challenge, creativity and other elements of entrepreneurship have much to do with the awareness/values and behavioral principles of people. To fully develop such personalities, it is crucial to encourage children to learn entrepreneurship at the stage of elementary and secondary education. 例文帳に追加

起業家マインドのうち、チャレンジ精神、創造性などは、人々の意識・価値観や行動様式に深く関わるものであり、これらを十分に醸成するためには、初等・中等教育段階から起業家教育に取り組むことが重要である。 - 経済産業省

In realizing these principles, I hereby announce that Japan will extend wide-ranging support to developing countries with high aspirations that say "No" to further global warming, make efforts to reduce greenhouse gas emissions and achieve economic growth in a compatible way. 例文帳に追加

これらの原則を実現していくため、これ以上の地球の温暖化には「ノー」と言い、温室効果ガスの排出の抑制と経済成長を両立させようとする志の高い途上国を、我が国は広く支援することを表明します。 - 経済産業省

Use of Internationally Harmonized Rules of Regulations and Standards -- Domestic regulations and standards shall be based on market-oriented principles that are internationally harmonized and reflect market realities to the extent adequate and feasible. 例文帳に追加

規制、標準に係るルールの国際的ハーモナイゼーション-国内の規制と標準は、国際的にハーモナイズされた、市場法則に則ったルールに基づいて制定され、市場の現状を十分かつ、実行可能な程度に反映するものにしなければならない。 - 経済産業省

Ministers called on the medical device sector industry associations and their member companies to adopt and implement codes of business ethics consistent with the KL Principles and encouraged capacity building initiatives so that these measures are fully implemented. 例文帳に追加

大臣は、クアラルンプール原則と整合したビジネス倫理規約を取り入れ、実行するため、医療機器分野の業界団体とそのメンバー企業を招聘し、そしてこれらの措置が完全に実行されるよう、キャパシティビルディングへの取り組みを奨励した。 - 経済産業省

Therefore the following two principles were kept when calculating:(1) Multiple subsidiaries (i.e., Division B) listed under the same address and same enterprise name (i.e., Corporation A) will be counted together as one.(2) Multiple listings of the same telephone number will be counted together as one.例文帳に追加

このため、〔1〕同一住所かつ同一主掲載名(●●株式会社等)の副掲載名(▲▲課等)が複数ある場合、1件とみなす。〔2〕 同一電話番号が複数掲載されている場合は1件とみなす。の、2つの方針のもと、集計を行った。 - 経済産業省

We appreciate the positive role of foreign direct investment in increasing agricultural production, we note the Principles for Responsible Agriculture Investment (PRAI) and welcome ongoing work in other international organizations to identify best practices for responsible agricultural investment.例文帳に追加

我々は,増加する農業生産への海外直接投資の積極的な役割を評価し,責任ある農業投資原則(PRAI)を留意し,責任ある農業投資のベストプラクティスを特定するために,他の国際機関で行われている作業を歓迎する。 - 経済産業省

The association, or "Alliance" as it terms itself, which has been formed for this purpose, has acquired some notoriety through the publicity given to a correspondence between its Secretary and one of the very few English public men who hold that a politician's opinions ought to be founded on principles. 例文帳に追加

この目的のために作られた協会、というか自称「同盟」は、その幹部と、政治家の意見は原理に基づくべきだとするイギリスの公人には珍しい一人の人物との間の往復書簡が公表されて、悪評を得ました。 - John Stuart Mill『自由について』

THE PRINCIPLES asserted in these pages must be more generally admitted as the basis for discussion of details, before a consistent application of them to all the various departments of government and morals can be attempted with any prospect of advantage. 例文帳に追加

以上に主張してきた原理は、詳細にわたる議論の基礎としてもっと一般に受け入れらなければ、統治や道徳のさまざまな分野で、なにか利点が見込めるものとして、一貫した応用が試みられることにはならないでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

Article 1 The purpose of this Act is, by way of providing for the basic principles on land, clarifying the responsibilities of the State, local public entities, business operators and citizens with regard to the basic principles on land, and providing for the basic matters on measures concerning land, to comprehensively promote land measures for forming normal supply-and-demand relationships and reasonable land prices while securing proper land use, thereby contributing to improved stability in citizens' lives and the sound development of the national economy. 例文帳に追加

第一条 この法律は、土地についての基本理念を定め、並びに国、地方公共団体、事業者及び国民の土地についての基本理念に係る責務を明らかにするとともに、土地に関する施策の基本となる事項を定めることにより、適正な土地利用の確保を図りつつ正常な需給関係と適正な地価の形成を図るための土地対策を総合的に推進し、もって国民生活の安定向上と国民経済の健全な発展に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To shorten a time of position detection in a position detecting method for obtaining a signal arrival time between a plurality of base stations around a terminal and the terminal by principles of triangulation, in a position detecting system for detecting the position of a terminal in a radio communication system.例文帳に追加

無線通信システムの端末位置を検出する位置検出システムで、端末周辺の複数基地局と端末間の信号到達時間を三角測量の原理によって求める位置検出方法において、位置検出時間の短縮化を図る。 - 特許庁

To generate a profit-and-loss statement as a financial statement based upon accounting principles for business enterprises by automatically journalizing and totalizing manufacture costs, selling expenditures, and general administrative expenses not by an account number classifying method through the best account number system for various expenses for the purpose of administrative accounting.例文帳に追加

管理会計目的に最適な諸費用の勘定科目体系のもとで、勘定科目区分法によらずに製造原価と販売費及び一般管理費を自動仕訳集計し、企業会原則にもとづく財務諸表の損益計算書を作成する。 - 特許庁

Using these principles, a torque operation part decides whether the torque detection device is in a condition in which a rotation angle can be uniquely determined from an amplitude of the detection coil of a normal phase, based on the electrical angle of the resolver on an abnormal side which was calculated in advance one operation period ago.例文帳に追加

このことを利用して、トルク演算部は、一演算周期前に算出された異常側レゾルバの電気角に基づいて、正常相の検出コイルの振幅から回転角を一義的に算出することができる状況であるか否かを判断する。 - 特許庁

To provide a stereoscopic image photographing device that is formed by adding an optical adaptor to a photographing device such as a conventional video camera and eliminates the need for a circuit replacing right and left images and for a means as principles changing an optical path such as a prism.例文帳に追加

一般のビデオカメラ等の撮影装置に、光学アダプターを付けて立体画像を撮影する装置であって、左右の像を入れ換える回路を不要とし、原理的にプリズム等の光路を変える手段を不要とする立体画像撮影装置を提供する。 - 特許庁

(4) A patent shall not be granted to inventions, the making public of which or use of which is in conflict with public order or the principles of morality accepted in society, however, the decision not to grant the patent shall not be taken only on the basis of the fact that such use is prohibited with a regulatory or administrative enactment.例文帳に追加

(4) 公開すること又は使用することが公序良俗に反する発明に特許を付与してはならない。ただし,特許を付与しない決定は,当該使用が規制又は行政法規により禁止されていることのみに基づいて下してはならない。 - 特許庁

These principles present concepts, such as that financial service providers are expected to “1. pursue greater customer benefits and fulfill their expected roles through voluntary efforts with creativity” and “12. conduct appropriate risk management in accordance with the size and features of the business operation and inherent risk profile.” 例文帳に追加

同プリンシプルでは、「1.創意工夫をこらした自主的な取組みにより、利用者利便の向上や社会において期待される役割を果たす」、「12.業務の規模・特性、リスクプロファイルに見合った適切なリスク管理を行う」等の考え方が示されている。 - 金融庁

The most important ideas of the Charter Oath of Five Articles, newly inserted by Kido, include the following two: 'An assembly widely convoked shall be established' of Article 1; and Article 4: 'Base customs of former times shall be abandoned, and all actions shall confirm to the principles of universal justice.' 例文帳に追加

第一条の「廣ク會議ヲ興シ(広く会議を起こし)」、第四条の「舊來ノ陋習ヲ破リ、天地ノ公道ニ基クヘシ(旧来の陋習を破り、天地の公道に基づくべし)」の二つが木戸により全く新たに挿入された五箇条の御誓文の最重要精神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A collective mark shall not be registered unless the regulations governing the use of the mark comply with paragraph 5 of this Schedule and any further requirements imposed by rules; and are not contrary to public policy or to accepted principles of morality. 例文帳に追加

団体標章は,当該標章の使用を管理する規定が次のことを満たさない限り登録されない。本附則第5条及び規則により課される更なる要件を満たしていること,又,公の秩序又は一般に容認された道德原理に反していないこと。 - 特許庁

To that end, G20 experts will examine the possibility to develop common principles for national measures to deny entry of corrupt officials, taking into account existing practices and barriers, and recommend frameworks for bilateral cooperation on the application of this authority. 例文帳に追加

この目的のために,G20の専門家は,既存の慣行や障害を考慮しつつ,腐敗した公務員の入国を拒否する国家的対策をとるための共通原則を策定する可能性を精査し,この権限の適用に関する二国間協力の枠組みを勧告する。 - 財務省

We are committed to design and implement a system where we have the powers and tools to restructure or resolve all types of financial institutions in crisis, without taxpayers ultimately bearing the burden, and adopted principles that will guide implementation. 例文帳に追加

我々は,危機時にすべての種類の金融機関を,納税者が最終的に負担することなく再編又は破たん処理する権能と手法を我々が備えるシステムを設計し,実施することにコミットしており,その実施の指針となる原則を採択した。 - 財務省

Foster sharing of experience in the design and implementation of apprenticeship programmes and explore ways to identify common principles across the G20 countries by facilitating a dialogue among our social partners who have presented us a shared sense of the importance of apprenticeships. 例文帳に追加

実習制度の創設及び実施において経験の共有を促進する。また,実習制度の重要性に対する考えを共有する社会的パートナー間の対話を促すことにより,G20各国間で共通の原則を特定する方法を探求する。 - 財務省

These principles will continue to guide our efforts on IMF reform moving forward in discussions within the IMF Executive Board and the IMFC, and in other fora as we work to implement concrete steps in advance of the Annual Meetings in Prague this fall. 例文帳に追加

これらの原則は、我々が今秋のプラハの年次総会前に具体的な措置を実施するための作業を行う際、IMF理事会、IMFC、その他の会議における今後の議論において、IMF改革に関する我々の努力を導き続けるべきものである。 - 財務省

(2) Citizens and private bodies shall, with the purport of the fundamental principles, make voluntary efforts for conservation and sustainable use of biodiversity and endeavor to cooperate for other persons' efforts for conservation and sustainable use of biodiversity. 例文帳に追加

2 国民及び民間の団体は、基本原則にのっとり、生物の多様性の保全及び持続可能な利用のための取組を自ら行うとともに、他の者の行う生物の多様性の保全及び持続可能な利用のための取組に協力するよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On the basis of numeral values and principles given in advance by grasping features of the character looking like the animated character, each part is automatically generated by deciding positions of the respective points and compensating them by curved lines; and the parts are moved, transformed, and colored in accordance with the postures and expressions of the character.例文帳に追加

アニメ風キャラクターの特徴をとらえて、あらかじめ与えた数値、法則をもとに、各点の位置を決め、それらを曲線で補完することによって各パーツを自動的に生成し、それらをキャラクターの向き、表情に応じて移動、変形して、着色する。 - 特許庁

(3) An Association shall stipulate in its articles of incorporation that it will endeavor to prevent any fraudulent act, act of manipulating quotations, collection of an unreasonable fee or cost or profiteering by an Association Member and to promote the fair and equitable principles of transactions. 例文帳に追加

3 協会は、その定款において、詐欺行為、相場を操縦する行為又は不当な手数料若しくは費用の徴収その他協会員の不当な利得行為を防止して、取引の信義則を助長することに努める旨を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 Local governments are responsible, pursuant to the basic principles, and based on an appropriate sharing of the roles with the national government, for formulating and implementing the policies for forest and forestry that suit their natural and socioeconomic characteristics of the area. 例文帳に追加

第六条 地方公共団体は、基本理念にのっとり、森林及び林業に関し、国との適切な役割分担を踏まえて、その地方公共団体の区域の自然的経済的社会的諸条件に応じた施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thus, suppression of a low frequency component can be realized by summing the low frequency component of one channel signal to the signal of the other channel through the use of principles that the signals between both the channels at a low frequency are almost opposite in the phases and the amplitude of the signals is almost the same.例文帳に追加

このように、一方チャネルの信号の低域成分を、他方チャネルの信号に加算することにより、低域における両チャネル間の信号がほぼ逆相であって大きさがほぼ同じであることを利用して、低域成分の抑制を実現している。 - 特許庁

(3) In addition to the provisions in the foregoing two paragraphs, citizens are, pursuant to the Basic Principles, responsible for making their own efforts towards the formation of a Sound Material-Cycle Society and for cooperating in the policies and measures implemented by the State or local governments for establishing a Sound Material-Cycle Society. 例文帳に追加

3 前二項に定めるもののほか、国民は、基本原則にのっとり、循環型社会の形成に自ら努めるとともに、国又は地方公共団体が実施する循環型社会の形成に関する施策に協力する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 Local governments shall have the responsibility for formulating and implementing autonomous measures that reflect distinctive features of the areas of the relevant local governments with regard to the creation, protection and exploitation of intellectual property in accordance with the basic principles, by appropriately sharing roles with national government. 例文帳に追加

第六条 地方公共団体は、基本理念にのっとり、知的財産の創造、保護及び活用に関し、国との適切な役割分担を踏まえて、その地方公共団体の区域の特性を生かした自主的な施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Onmyoji, who were assigned as hogi (otherwise known as a gikan, meaning a bureaucrat with specialized skills), originally performed only senzei and chiso (rituals performed to determine lucky and unlucky directions) using Onmyodo, which is based on the principles of Inyo gogyo (Yin-Yang and the Five Elements), but later were given responsibility for all divinations, magic, and religious services outside the provisions of the Ritsuryo legal system. 例文帳に追加

陰陽五行の思想に基づいた陰陽道によって占筮及び地相などを行う方技(技官)として配置され、後には本来の律令規定を超えて占術・呪術・祭祀全般をつかさどるようになった職掌のことをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The effect that the financial statements prepared by the management present fairly, in all material respects, the financial position, the results of operations, and the cash flows of the entity in accordance with generally accepted accounting principles. 例文帳に追加

経営者の作成した財務諸表が、一般に公正妥当と認められる企業会計の基準に準拠して、企業の財政状態、経営成績及びキャッシュ・フローの状況をすべての重要な点において適正に表示していると認められること - 金融庁

Since the beginning of reform and liberalization in 1978, the Chinese economy has achieved an annual average of more than 9% growth rate in real GDP for more than 20 years, while continuing to gradually expand principles of market economy. It has sustained remarkable economic growth in the world economy.例文帳に追加

中国経済は1978年の改革開放以降、漸進的に市場経済を拡大させながら、20年以上の長期にわたり年平均9%以上の実質GDP成長率を達成する等、世界経済の中でも目覚ましい経済成長を遂げてきている。 - 経済産業省

(3) An Association shall stipulate in its articles of incorporation that it will endeavor to prevent any fraudulent act, act of manipulating quotations, collection of an unreasonable fee or cost or profiteering by an Association Member and to promote the fair and equitable principles of transactions. 例文帳に追加

3 協会は、その定款において、詐欺行為、相場を操縦する行為又は不当な手数料若しくは費用の徴収その他協会員の不当な利得行為を防止して、取引の信義則を助長することに努める旨を定めなければならない。 - 経済産業省

The ideas expressed in theeQualityproposal are based on the principles and concepts founded in theOkinawa Charter on Global Information Societyissued by the Kyushu-Okinawa Summit in July 2000, and on the Basic Law on the Formation of an Advanced Information and Telecommunications Network Society (IT Basic Law) that took effect in January 2001.例文帳に追加

この「eQuality」の確保を課題とした本提案の思想は、2000年7月の九州・沖縄サミットで発出されたIT 憲章および2001年1月に施行された高度情報通信ネットワーク形成基本法(IT 基本法)の理念とも呼応するものとなっている。 - 経済産業省

Nevertheless, regional integration can complement WTO principles by encouraging free trade in areas where barriers are not created against trade between countries inside and outside the region and where trade is facilitated by the elimination of trade barriers on essentially all trade in the region.例文帳に追加

しかし、域内と域外国との貿易に対する障害を引き上げることなく、域内の実質上全ての貿易について関税等を撤廃することにより貿易を容易にする場合には、貿易自由化を促進しWTOを補完する意義が認められる。 - 経済産業省

In this regard we commend the efforts undertaken by the APEC Anti-Corruption and Transparency ExpertsWorking Group (ACTWG) to implement the measures outlined in these guidelines, including through the development of tools such as the APEC Principles for Financial/Asset Disclosure by Public Officials.例文帳に追加

この点において,我々は,これらのガイドラインにおいて示された措置を実施するために,APEC公務員の金融/資産公開に関する原則等の措置の発展を含め,APEC腐敗防止・透明性作業部会(ACTWG)が行った努力を称賛する。 - 経済産業省

I would like to refrain from commenting on the remuneration of officers of companies on an individual basis. Speaking in general terms, however, listed companies have their shares purchased by the general public, so I believe they are subject to generally-accepted principles to a certain extent. In the case of financial institutions, there are banks that have been recapitalized with public funds. While officers’ remuneration is basically at the discretion of the management of each company, I believe generally-accepted principles are applicable in the social context. 例文帳に追加

ご存じのように、個別の金融機関の役員の報酬についてコメントをすることは差し控えたいと思っておりますけれども、一般論としては、株式会社であれば、一般国民から資本を、株式を買っていただくわけでございますから、やはり、それはそれなりに、当然、もし金融機関であれば、公的資金が入っているような銀行もございますが、そこら辺は、それはもう基本的には各経営判断によりますけれども、そこら辺は、やはり社会的に考えて、一般的な法(のり)があるだろうと思っています。 - 金融庁

The principles of inyo gogyo, that began in the Xia and Shang Dynasties and nearly completed within the Zhou Dynasty, assume that every event occurs due to certain combinations of inyo together with the principles of gogyo or astronomy, calendar, eki and clock, all closely linked to inyo gogyo, and were introduced to Japan directly from mainland China (Han/Sui) or via the Korean Peninsula (Goguryeo/Baekje) during the Asuka Period in the 5th and 6th centuries, or, at the latest, when Gokyo Hakase in 512, and Eki Hakase in 554 from Baekje, visited Japan. 例文帳に追加

全ての事象が陰陽と五行思想の組み合わせによって成り立っているとする、中国古代の夏、殷王朝時代にはじまり周王朝時代にほぼ完成した陰陽五行思想、ないしこれと密接な関連を持つ天文学、暦、易、時計などは、5世紀から6世紀にかけて飛鳥時代、遅くとも百済から五経博士が来日した512年(継体天皇7年)ないし易博士が来日した554年(欽明天皇15年)の時点までに、中国大陸(漢・隋)から直接、ないし朝鮮半島西域(高句麗・百済)経由で伝来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although we made clear which sectors have agreed to share the principles with us in the press release on April 18, we will also talk with other business sectors in the future if necessary. Since they are substantially different in business nature and may not be suited to sharing the principles, it may not necessarily be appropriate to seek to have them reach a similar agreement with us. 例文帳に追加

そのようなことも踏まえ、たまたま18日に発表させていただいた合意の相手方となっている業態というのは明示させていただいていますけれども、これ以外の業態についても必要があれば今後コミュニケーションを図っていくということでしょうし、だいぶ異なる性格を持っているので必ずしもこのようなプリンシプルについて共有するということに馴染まないという部分もございますので、そのようなものについて無理に一律にそのような結果を追い求めるということは必ずしも適当ではないと思っています。 - 金融庁

例文

Environmental Labels and Declarationsis a claim representing the environmental aspects of the product and service, of which general principles are provided by ISO14020 “Environmental labels and declarations - General principles,” a standard issued by International Organization for Standardization (and JIS (Japan Industrial Standard) Q 14020) as a stimulator to promote the supply and demand of eco-friendly products and services and the possibility of continuous market-oriented improvement of the environment. It can be presented in the form of statements, symbols or graphics made on product or packaging labels, product literature, technical bulletins, advertising, publicity or similar applications. 例文帳に追加

「環境ラベル及び宣言」は、製品又はサービスの環境側面を示す主張であり、環境負荷の少ない製品及びサービスの需要と供給を促進し、市場主導の継続的な環境改善の可能性を喚起するものとして、国際標準化機構の規格ISO14020「環境ラベル及び宣言-一般原則」(及び日本工業規格JIS Q 14020)により一般原則が規定され、製品やラベル、製品説明書、技術報告、広告、広報などに書かれた文言、シンボル又は図形・図表の形態をとることができるとされています。 - 経済産業省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS