1016万例文収録!

「Sonno」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Sonnoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sonnoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 230



例文

His thought formed the foundation of the anti-foreigner ideology of the royalist faction, as exemplified by the slogan 'Revere the Emperor and expel the barbarians' ('sonno joi'), which exerted a strong influence on each of the sects of modern Sect Shinto. 例文帳に追加

尊王攘夷思想の基盤を形成し、近代の教派神道各派にも強い影響を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Ikedaya Incident of June 5, 1864, they prevented a planned uprising by the Sonno-joi Party, and also fought in the Forbidden Gates Incident. 例文帳に追加

元治元年(1864年)6月5日の池田屋事件では尊王攘夷派の蜂起の計画を未然に防ぎ、また、禁門の変でも戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The "originality of Japanese people," which was pursued by this idea, eventually led to the Emperor, and with increasing pressure from foreign countries the feeling for Sonno joi also intensified. 例文帳に追加

この発想で追求された“日本人固有”の行き着くところは天皇になり、外圧の高まりとともに尊皇攘夷も高ぶっていくことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These claims did not by any means have a small influences on the Sonno Joi Movement (the movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and the policies of the government led by Saccho (the Satsuma and Choshu Domains) during the early Meiji period. 例文帳に追加

それらの主張は尊王攘夷運動と明治初期の薩長藩閥政府にも少なからぬ影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Sonno Joi is a philosophy of respect for the Emperor and rejection of external pressures and foreign enemies. 例文帳に追加

尊王攘夷(そんのうじょうい、尊攘)とは、王を尊び外圧・外敵を撃退しなければならないとする思想。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The phase was coined from Sonno as the base of the country and Joi to stand against foreign invaders. 例文帳に追加

国の存在の根拠としての尊王と、侵掠・侵入してくる外敵に対抗する攘夷が結びついたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, under pressure from some European countries and America, the Emperor agreed to the Treaty of Amity and Commerce in 1865, which made it impossible for 'Sonno' and 'Joi' to be joined together. 例文帳に追加

ところが、欧米列国の圧力により修好通商条約に天皇が勅許を出した(1865年)ことにより「尊王」と「攘夷」は結びつかなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This theory was originally developed by Mitogaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain) that highly valued Shushigaku (Neo-Confucianism) and spread nationwide as the thought of Sonno Joi ('Revere the Emperor and expel the barbarians'). 例文帳に追加

元々は朱子学を重んじた水戸学から発して全国に尊皇攘夷思想として広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among them, the philosophical movement called 'Sonno Joi' (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) is said to be the most influential. 例文帳に追加

幕末においてもっとも力と意味を持った思想潮流は、「尊王攘夷」の思想であると言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition, the idea of restoring power to the emperor, found in the study of Japanese classical literature, combined with the idea of expelling foreigners, eventually forming 'Sonno Joi' Movement (the Movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) as a tool to revoke the bakufu government. 例文帳に追加

また、国学思想から来る尊王思想と結びついて「尊王攘夷」運動として幕府批判へつながっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During this period, public order in Kyoto deteriorated because groups of people who advocated Sonno Joi ha gathered there from across the country and assassinated members of the opposition, insisting that it was a punishment from heaven. 例文帳に追加

この頃、京都へ尊王攘夷派の志士が集い、「天誅」と称して反対派を暗殺するなど、治安が極端に悪化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However on the other hand there was also anti-Bakufu sentiment such as the Sonno Joi ha (supporters of the doctrine of restoring the emperor and expelling the barbarians) and movements to overthrow the Shogunate using armed forces.例文帳に追加

しかし一方では尊皇攘夷派など反幕府思想、武力による倒幕運動が存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Towards the end of the Edo period, many samurai were dissatisfied with their lack of freedom within their domains and opted to leave their domain and back the Sonno Joi ideal (Imperialism and the expulsion of foreigners). 例文帳に追加

幕末には、藩にいると自由に行動できないので、脱藩し尊王攘夷の志を立てようとする武士が増えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More than 100 people, including daimyos (Japanese feudal lords), Kugyo (high court nobles), patriots supporting Sonno Joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and the Hitotsubashi group (group supporting Yoshinobu from the Hitotsubashi-Tokugawa family), were implicated in Ansei no Taigoku. 例文帳に追加

弾圧されたのは尊皇攘夷や一橋派の大名・公卿・志士(活動家)らで、連座した者は100人以上にのぼった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An amnesty to be carried out for the victims who supported Sonno Joi during the Sakuradamongai and Sakashita mongai Incidents as part of the celebrations for Kazunomiya koka (the marriage of the Kazunomiya Imperial princess to an commoner.) 例文帳に追加

桜田門外の変・坂下門外の変における尊攘運動の遭難者を和宮降嫁の祝賀として大赦 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Choshu clan was committed to the political activities in Kyoto, advocating the ideas of Sonno Joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and Kobu-Gattai (integration of the imperial court and the shogunate) to overthrow the Shogunate. 例文帳に追加

長州藩は尊皇攘夷・公武合体の倒幕思想を掲げて京都の政局に関わっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They decided to run away from the bakufu's pursuers, go to Kyoto, and through Yoshinobu HITOTSUBASHI, appeal the Imperial Court their wish of Sonno Joi. 例文帳に追加

幕軍の追っ手から逃れると共に、京都に上り一橋慶喜を通じて朝廷へ尊皇攘夷の志を訴えることを決した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ienori UEMURA, the tenth lord of the domain, invited Sanzan TANI and devoted himself to Sonno Joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners), which affected Takatori Domain in the end of Edo period. 例文帳に追加

第10代藩主・植村家教は谷三山を招聘して尊皇攘夷に傾倒し、これは幕末の高取藩に影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, not only Confucians but also other thinkers selected this hairstyle; thus, Sohatsu became fashionable among young people with the thought of Sonno Joi (anti-foreign imperialism) at the end of the Edo period. 例文帳に追加

また、儒者に限らず他の思想家なども結い、幕末頃には尊皇攘夷思想の若者の間に流行している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this connection, many of them had an experience to go abroad at the end of Edo period or in the Meiji period, and were never influenced by the thought of Sonno Joi (reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners). 例文帳に追加

これと関連して、その多くが幕末明治期かいずれかに洋行の経験があって、尊皇攘夷思想に染まった経験がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Shimonoseki War, the Choshu clan maintained its opinion on the expulsion of foreigners, based on the idea of Sonno; however, when Emperor Komei permitted the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan in 1865, Sonno and the expulsion of foreigners could no longer be connected, and those advocating the expulsion of foreigners lost their power. 例文帳に追加

長州藩は下関戦争の後尊皇論を基盤に藩論は攘夷で維持していたが、1865年、日米修好通商条約に孝明天皇が勅許を出したことにより尊皇と攘夷は結びつかなくなり、攘夷の力が失われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the Emperor disliked the strong connection between the Sonno Joi group and the Choshu clan, he suggested a purge to Kyoto-shugoshoku Katamori MATSUDAIRA (Aizu clan), then the Aizu clan and the Satsuma clan privately joined hands and on August 18 (according to the old lunar calendar) expelled the Choshu clan and sympathetic court nobles to Sonno Joi including Sanetomi SANJO from Kyoto (the August 18 Coup). 例文帳に追加

だが、尊攘派と長州藩の動きを嫌う天皇の意を受け、京都守護職の会津藩と薩摩藩が密かに手を結び、8月18日、三条実美ら尊攘派公家とを京都から追放した(八月十八日の政変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Kogoro KATSURA (later Koin KIDO) and Genzui KUSAKA from the Choshu clan, and people of Sonno Joi ha, such as Izumi MAKI of Kurume, firmly opposed this policy because they thought it would lead to a restrengthening of the bakufu's power, and thus they brought down Nagai, and the Choshu clan returned to the radical Sonno Joi philosophy of restoring power to the emperor and expelling foreigners. 例文帳に追加

しかし、同藩の桂小五郎(のちの木戸孝允)や久坂玄瑞、久留米の神官・真木和泉ら尊王攘夷派は、幕府の権力強化につながるこの策に猛反対し、長井は失脚させられて、以後長州の藩論は尊王攘夷の最過激派へと転換される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, a radical group of the low ranking samurai, roshi (masterless samurai) and others supporting the Sonno joi movement was expanding its influence in Kyoto mistook that Hisamitsu coming to Kyoto with his troops would take the lead for realizing the Sonno joi and overthrow the bakufu by the military power initiated by the imperial court. 例文帳に追加

一方、京都で勢力を高めつつあった尊王攘夷派の志士ら過激な下級武士・浪士は、久光の率兵上京を朝廷主導による武力での尊王攘夷実現・幕府打倒の先兵であると誤解していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Emperor Komei recognizing Edo Shogunate thought poorly of the Sonno Joi radical party so Masakaze TAKASAKI, a feudal retainer of Satsuma Domain, and Imperial Prince Asahiko KUNINOMIYA received his will and schemed to raise the Coup of August 18 supported by the Satsuma and Choshu clan forces, which swept away from Kyoto Choshu clan and court nobles in Sonno Joi party including Sanjo. 例文帳に追加

しかし、江戸幕府を信認する孝明天皇はこうした尊攘過激派の行動を快く思わず、その意を受けた薩摩藩士高崎正風・久邇宮朝彦親王らの画策により、薩摩藩・会津藩の兵力を背景に八月十八日の政変が起こされ、長州藩および三条ら尊攘派公卿は京都から一掃される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first the group had been formed to counter the group of Sonno Joi (19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and the Choshu clan; after the Sonno Joi group had been purged by the August 18 Coup (the Bunkyu Coup of 1863), the powerful lords including the three of the Ichikaiso Government participated in the Sanyo-kaigi (the Councilor Council in the Court) which had been set up so that the Tokugawa Shogunate and the Imperial Court cooperate on dealing with impending matters; although the Sanyo-kaigi was unraveled soon, the three politicians had maintained their power and dominated over the politics in Kyoto until the Overthrow of the Shogunate and the Decree for the Restoration of Imperial Rule (1867). 例文帳に追加

この体制は尊皇攘夷・長州藩への対抗を通じて形成され、八月十八日の政変以降、尊皇攘夷派が退潮し、さらに公武合体論に基づく有力諸侯による参預会議が崩壊したのち、王政復古の大号令による倒幕派クーデタまでの京都政界をほぼ支配した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Chinese character '' was used in '尊王' (Sonno) in China because 'O' () was modeled after the Emperor of the Zhou, Sonno was also written as '' because '' had meant the 'Emperor' () in Japan who was not just a King but someone more revered since Sonnoron (Imperialism) was accepted in Japan 例文帳に追加

なお、中国では、周の天子(王)を「王」のモデルとしていたことから、本来「尊王」と書くが、尊王論が日本に受容されるに際して「王」とは天皇のことであるという読み換えが行われたことから、天皇は単なる国王ではなく皇帝であるという優越意識を踏まえて「尊皇」に置き換えて用いることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, his commitment to the Sonno Joi philosophy and connections to the court nobles of Kyoto led him to side with the Hitotsubashi family during Iesada TOKUGAWA's conflict surrounding the shogun's successor, causing him to be viewed as a threat by Tairo (great elder) Naosuke II. 例文帳に追加

しかし尊皇攘夷に傾倒して京都の公家と関係を持ち、徳川家定の将軍後継者争いでは一橋派に与したため、大老の井伊直弼から危険人物と見なされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Ansei Purge which began in August of 1858, he became a wanted man as Naosuke viewed him as a dangerous member of the Sonno Joi School, leading him to flee Kyoto with Takamori. 例文帳に追加

1858年(安政5年)8月から始まった安政の大獄で直弼から尊皇攘夷派の危険人物の一人として見なされて追われる身となり、隆盛と共に京都を脱出する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During 1854 and 1859 among the confusion after the coming of Kurofune (The Black Ships of Commodore Matthew Perry), and among the gathering momentum of Sonno Joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners), he adopted Gessho, who was a famous priest as an imperialist, as an executive and grew involved with the Imperial court by himself. 例文帳に追加

黒船来航後の混乱にあった安政年間、尊皇攘夷の機運が高まるなかで勤皇僧として著名であった周防の月性を重役に登用させ、広如自身も朝権への傾倒を強めていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Throughout the Edo period, Ju-kyo took root in Japan mainly in the samurai family class, impacting Mitogaku and so on, and eventually connected to the thought of Sonno Joi (reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) to become one of the driving forces behind the Meiji Restoration. 例文帳に追加

江戸時代を通して、武家層を中心として儒教は日本に定着し、水戸学などにも影響、やがて尊皇攘夷思想に結びついて明治維新への原動力の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the greatest fault of 'Bantsuma Tachibana Universal Rengo Eiga' was the fact that Shochiku held the right to distribute films starring Bando, based on a contract that applied to the fourth film of Bantsuma Puro "Sonno" as well as subsequent films. 例文帳に追加

しかし「阪妻・立花・ユニヴァーサル連合映画」社の最大の欠点は、阪妻プロ第4作の『尊王』以降の契約を根拠に、阪東出演作の配給権は松竹が握っていたことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was frequently carried out especially for those who died while rendering great achievements during Sonno Joi (19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) that took place at the end of Edo period and the Meiji Restoration, or to those court nobles and warlords of the Southern court during the period of the Northern and Southern Courts. 例文帳に追加

特に幕末の尊皇攘夷や明治維新で功績を挙げながら亡くなった者、または南北朝時代の南朝方の公卿や武将への贈位も盛んに行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because Emperor Konoe was not well and had no children, the chancellor (chief advisor to the emperor), Tadamichi, asked the approval of the Cloistered Emperor Toba for Sonno (the grandson of the Emperor) to succeed the throne in 1153; Bifuku mon in also supported it, since she was concerned about Emperor Sutoku starting his cloister government. 例文帳に追加

近衛は病弱で子もいなかったことから、仁平3年(1153年)関白・忠通が鳥羽法皇に孫王への譲位を奏請し、美福門院も崇徳の院政への危惧から孫王の擁立に傾いていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Emperor Konoe died in July 1155, it was decided in 'Imperial agreement' that Prince Masahito (the Emperor Goshirakawa) enthroned under the condition of being in the position until Sonno succeed the throne. 例文帳に追加

久寿2年(1155年)7月に近衛が崩御すると「王者の議定」が行われて、孫王即位までの中継ぎであることを条件に、雅仁親王(後白河天皇)が即位した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sonno-joi became a political thought to establish a system with the Emperor at its center and to keep independence from foreign powers and destabilized the political situation at the end of the Edo period on a grand scale. 例文帳に追加

尊王攘夷論は、天皇を中心とした政治体制を築き、対外的に独立を保とうという政治思想となり、幕末の政治状況を大きく揺るがせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitogaku's view of Takauji was inherited by the later generations, and in the late Tokugawa period when Sonno-Joi (Revere the Emperor, Expel the Barbarian) culminated, the heads of wooden statues of Takauji, Yoshiakira and Yoshimitsu (ASHIKAGA) in Toji-in were pilloried. 例文帳に追加

水戸学に発する尊氏観はその後も継承され、尊王思想が高まった幕末期には尊皇攘夷論者によって等持院の尊氏・義詮・義満3代の木像が梟首される事件も発生している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the Sonno Joi party (the anti-foreigner Royalists) centered around the Choshu-han Clan lost their case upon the political change on August 18, Yoshinobu went to Kyoto again in order to participate in a meeting jointly held by the party trying to unite the nobles and samurai (Kobu Gattai) and the party assisting the Shogunate (Sabaku). 例文帳に追加

八月十八日の政変で長州藩を中心とする尊皇攘夷派が排斥されると、公武合体・佐幕両派による参与会議に参加すべく再び上洛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end of the Edo period there was an incident in which the head was displayed on the dry bed of the Kamo-gawa River, along with the wooden statues of Takauji and Yoshimitsu, by Sonno-Joi faction (Ashikaga Shogun Portrait Pillory Incident). 例文帳に追加

江戸時代末期に尊皇攘夷派により尊氏、義満の木像と合わせて三条河原に梟首される事件が起こる(足利三代木像梟首事件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At around that time, Ryoma started an emigration plan to Ezochi (Hokkaido) to try to save the Sonno joi (revere the Emperor and expel the barbarians) royalists in Kyoto, where the oppression was escalating, but this plan was derailed after the occurrence of Ikedaya incident. 例文帳に追加

龍馬はこの頃、弾圧が激しさを増していた京の尊攘過激派を救うべく蝦夷地への移住計画を開始するが、池田屋事件によって頓挫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Roshigumi came to Kyoto to guard Seii Taishogun; in order to make the Roshigumi the vanguard of real Sonno-joi the founder of the Roshigumi, Hachiro KIYOKAWA, submitted a letter to the Imperial Court and succeeded in placing the Roshigumi under direct control of the Imperial Court. 例文帳に追加

そのころ征夷大将軍の警固のため上洛した浪士組を、真の尊王攘夷の先鋒とするため、創設者である清河八郎は、朝廷に上奏文を提出して、浪士組を朝廷の直属にすることに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a view that these outrageous acts of violence were only an outward reason and that they viewed SERIZAWA as a danger because he had a background in Mitogaku in addition to his strong idea of Sonno-joi of Tengu-to Party. 例文帳に追加

乱暴狼藉は表向きの理由で、水戸学を学び、天狗党の強烈な尊王攘夷思想の流れをくむ芹沢を危険視したという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had a strong desire to carry out Sonno-joi, and presented a frame to Kitano Temman-gu Shrine, in which the poem "Before snow and frost melt, colorful flowers are in bloom, and the scent of plumb blossoms remain even after they fall" was written. 例文帳に追加

尊王攘夷の念が強く、北野天満宮に「雪霜に 色よく花の魁て 散りても後に 匂う 梅が香」という句を記した額を献じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the night they arrived in Kyoto, Hachiro gathered his group of Roshi at Shintoku-ji Temple in Mibu and stated that their real purpose was not to guard the Shogun but to be the vanguard of Sonno joi. 例文帳に追加

京都に到着した夜、八郎は浪士を壬生の新徳寺に集め本当の目的は将軍警護でなく、尊王攘夷の先鋒にあると述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March 1863, he joined roshi-gumi (an organization of masterless samurai) that was suggested by Hachiro KIYOKAWA that aimed to protect the shogun and Sonno Joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) with Kondo and others, and went to the capital to become a member of Mibu-Roshigumi (Mibu masterless warriors group). 例文帳に追加

文久3年2月、将軍警護と尊皇攘夷を目的とする清河八郎発案の浪士組に近藤等と参加、上洛し壬生浪士組の一員となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some say that he had doubts on the way Shinsengumi was organized as what they actually did was oppress supporters when in fact it was meant to be organized for Sonno Joi. 例文帳に追加

脱走の背景に尊皇攘夷を目的に結成されながら、実際やっていることは志士の弾圧という新選組のありかたに疑問を感じていたとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The distinctive character of his philosophy was the denial of Hobatsu (expel outrageous tyrants, etc. from a capital), and this had significant influence on the Sonno-Joi (Revere the Emperor and expel the foreigners) at the end of the Edo period, as well as for Mito-gaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain) and Koku-gaku (the study of Japanese classical literature). 例文帳に追加

その思想の独自性は、放伐を否定した点にあり、水戸学・国学などとともに、幕末の尊王攘夷思想に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1863, with the start of a big crackdown on the Sonno Joi (Revere the Emperor, Expel the Barbarians) movement in Tosa domain that followed the August 18 Incident (which falls on September 30 in the Gregorian calendar) in Kyoto, he quickly escaped the domain and in October of the same year, he sought refuge in Mitajiri, Choshu domain (now Hofu City). 例文帳に追加

文久3年(1863年)、京都での八月十八日の政変後に土佐藩内でも尊王攘夷活動に対する大弾圧が始まると、速やかに藩を脱藩し、同年9月、長州藩三田尻(現防府市)に亡命する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Through a connection via an aunt on his mother's side, he used to visit Minister Kinito TOKUDAIJI as his attending physician, and because Minister Kinito TOKUDAIJI was a pro-Imperialist kuge (court noble), Ryozo began to lean toward Sonno Joi (reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners). 例文帳に追加

母方の叔母が仕えていた縁で、主治医として出入りしていた徳大寺公純卿が勤皇派の公卿であったため、その影響をうけ、尊皇攘夷に傾倒していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As the Sonno Joi Movement (the movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) mounted in Kyoto, along with the various other people including Imperial Prince Asahiko Kuninomiya (later called Imperial Prince Asahiko), Nariyuki was regarded as a part of the kobu-gattai (integration of the Imperial Court and the Shogunate) (pro-shogunate) faction. 例文帳に追加

京都の地で尊王攘夷運動が高まりを見せると、久邇宮朝彦親王(のちの朝彦親王)などとともに、公武合体(親幕)派と目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS