1016万例文収録!

「account value」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > account valueに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

account valueの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 291



例文

The share of Japanese companies in the Japanese market is about more than 60% and the share of U.S. companies and European companies is respectively around 20% but of the shipment value in Japan, the shipment value in foreign companies is increasing year by year and becomes to account for about one-third (Figs. 7 and 8).例文帳に追加

日本市場に占める日本企業のシェアは約 6 割超であり、アメリカ企業、ヨーロッパ企業のシェアはそれぞれ約 2 割前後であるが、国内出荷金額のうち外資系企業の出荷金額は年々増加し約 3 分の 1 を占めるに至っている(図表7、8)。 - 厚生労働省

100.6. The patentee shall be paid adequate remuneration taking into account the economic value of the grant or authorization, except that in cases where the license was granted to remedy a practice which was determined after judicial or administrative process, to be anti-competitive, the need to correct the anti-competitive practice may be taken into account in fixing the amount of remuneration.例文帳に追加

100.6付与又は許諾の経済的価値を考慮し,特許権者は,適当な報酬を受ける。ただし,ライセンスが司法上又は行政上の手続の結果反競争的と決定された行為を是正するために付与された場合においては,報酬の額の決定にあたり,反競争的な行為を是正する必要性を考慮することができる。 - 特許庁

The game advertisement accounting system contains a game advertisement display means for displaying advertisements on a game screen a people's turnout gaining means for obtaining the turnout of people viewing the game screen and an account value calculation means for calculating account values for the display of advertisements based on the turnout obtained by the people's turnout gaining means.例文帳に追加

ゲーム広告課金システムをゲーム画面に広告を表示するゲーム広告表示手段と、前記ゲーム画面を見ている人の数を取得する人数取得手段と、前記人数取得手段により取得される人数に基づき、前記広告の表示に対する課金額を算出する課金額算出手段と、を含むように構成する。 - 特許庁

When the price of the digital contents can be drawn, and settlement is instructed by a settlement instructing part 330, a settling part 230 transmits decoding information including a decoding key or the like to the consumer side information terminal 310, and draw the equivalent value from a consumer account 247, and transfers it to a seller account 245 in order to conduct settlement.例文帳に追加

決済部230は、ディジタル・コンテンツの対価の引き落としが可能でかつ決済指示部330により決済が指示された場合、復号化を行う鍵等を含む復号化情報を消費者側の情報端末310へ送信し、当該対価を消費者の口座247から引き落として販売者の口座245へ振り込むことにより決済を行う。 - 特許庁

例文

The prediction information of future transaction is prepared based on the result information of the past transaction in the account of a financial institute, and a future balance is calculated from the prediction information and the balance, and when the balance is less than a preset reference value, an intracompany saving deposit system is made to pay a necessary sum, and to receive the insufficient sum of the balance to the account.例文帳に追加

金融機関の口座における過去の取引の実績情報に基づいて将来の取引の予測情報を作成し、この予測情報と残高から将来の残高を計算し、その残高が予め設定した基準値を下回ることとなったときに、社内預金システムに対して必要な金額を出金させ、残高の不足額を前記口座に入金させるように構成する。 - 特許庁


例文

A ROM 13 stores a settlement program for making a CPU 14 to execute a step for determining whether to output the guidance of depositing money to output part for guiding deposit for an advance payment account according to the relationship between the counter value for the commodity or service indicated by data on a RAM 13 and the balance in the advance payment account.例文帳に追加

ROM13には、RAM15上のデータが示す商品または役務への対価と前払口座残高との関係に応じて前払口座への入金を案内する入金案内を出力部に出力させるか否かを判定するステップをCPU14に実行させることを特徴とする決済プログラムが格納されている。 - 特許庁

An operation evaluation value which takes additional information evaluation value into account by an operation result calculation means is calculated by providing an additional information judgment means calculating additional information evaluation value indicating possibility of generation of energy load operating the breaker for each test operation pattern which can be taken by a means for preparing an operation plan.例文帳に追加

運転計画作成手段で取り得る試験運転パターンごとに、ブレーカーが落ちるようなエネルギー負荷が発生する可能性示す付加情報評価値を算出する付加情報判定手段を供えることにより、運転結果算出手段で付加情報評価値を加味した運転評価値が算出される。 - 特許庁

When new scene data are selected by the user operation, the parameter values (reference values) of the selected scene data are read from the scene memory one by one and based upon values reflecting the read parameter values with offset values in the offset buffer, while taking a preset limit value (upper limit value) into account, the new parameter setting value is determined (S4-S7).例文帳に追加

ユーザ操作により新たなシーンデータが選択されると、シーンメモリから、選択されたシーンデータのパラメータ値(基準値)が1つずつ読み出され、読み出されたパラメータ値にオフセットバッファのオフセット値を反映させた値に基づき、予め設定された制限値(上限値)を考慮して、新たなパラメータ設定値を決定する(S4〜S7)。 - 特許庁

The diagnostic imaging supporting apparatus acquires the results of Cobb angle measurement carried out D times in the past from an image server device (Step S19), computes a reference value for the past by weight-averaging the values and computes a decision value F by taking into account the difference between the current Cobb angle A and the reference value for the past and the current Cobb angle A (Step S20).例文帳に追加

画像診断支援装置は、画像サーバ装置からD回分の過去のコブ角度計測結果を取得し(ステップS19)、これらの値を重み付け平均して過去の参照値を算出し、現在のコブ角度Aと過去の参照値との差分、及び、現在のコブ角度Aを加味して、判定値Fを算出する(ステップS20)。 - 特許庁

例文

A key currency should fulfill a global role as a means of storing value (reserve currency for the public sector / asset currency for the private sector), a means of payment (intervention currency/settlement currency), and a unit of account (currency used in defining parity/currency used in invoicing merchandise trade). 例文帳に追加

基軸通貨には、価値貯蔵手段(公的部門にとっての準備通貨・民間部門にとっての資産通貨)、支払い手段(介入通貨・決済通貨)、計算単位(基準通貨・表示通貨)としての役割をグローバルに果たすことが求められる。 - 財務省

例文

The exploitation of the invention shall be limited to the purpose for which it was authorized and shall be subject to the payment to the said owner of an adequate remuneration therefor, taking into account the economic value of the Minister's authorization, as determined in the said authorization. 例文帳に追加

発明の実施は,それが認可された目的に限定されるものとし,前記認可において決定された大臣の認可の経済的価値を考慮し,前記所有者に対する当該実施についての十分な対価の支払を条件とする。 - 特許庁

Any person who has infringing goods in his possession shall give a full account of the name of the person who sold them to him or procured them for him, the quantity and value thereof and the time at which retail sales began, on pain of being considered the accomplice of the infringer. 例文帳に追加

侵害物品を所有する何人も,当該物品を当該人に販売した者の名称,数量及び金額,並びに,小売販売の開始時を十分に説明しなければならない。そうしない場合は,侵害者の共犯者とみなされ罰せられる。 - 特許庁

3. Failing amicable agreement between the parties concerned, the amount of the royalties shall be laid down by the Court. In setting the amount of the royalties, the Court shall take into account the economic value of the license.例文帳に追加

(3) ロイヤルティの額については,関係当事者間で友好的な合意に達さない場合は,裁判所によって決定されるものとする。裁判所は,ロイヤルティの額を決定するに当たっては,当該ライセンスの経済的価値について,参酌しなければならない。 - 特許庁

When assessing of what constitutes reasonable business terms in accordance with section 49, first paragraph, of the Patents Act and when determining the prescribed fee payable in accordance with section 50, second paragraph, of the Patents Act, the economic value to the importing state of the exploitation of the invention shall be taken into account.例文帳に追加

特許法第49条第1段落によって何が合理的な取引条件を構成するかを評価するときに,かつ,特許法第50条第2段落によって納付する手数料を決定するときは,輸入国にとっての発明実施の経済価値が考慮されなければならない。 - 特許庁

The delay by the inductance and resistance value of the coil of a torque motor 19 is generated by only a request current taken into account an acceleration torque and friction torque for the torque motor 19 for driving a throttle valve 5 arranged in the suction passage 2 for controlling the running state of an internal combustion engine 1.例文帳に追加

内燃機関1の運転状態を制御する吸気通路2に配設されたスロットルバルブ5を駆動するトルクモータ19に対して加減速トルク、摩擦トルク等を考慮した要求電流だけでは、トルクモータ19のコイルのインダクタンスと抵抗値とによる遅れが発生する。 - 特許庁

To provide a remittance system, a remittance method, an account management device, a wallet deposit and withdrawal and credit management system and a computer software capable of coping with settlement in a network age and making the remittance system simple, inexpensive and convenient, and give renovative additional value to consumers.例文帳に追加

ネット時代の決済に対応し、簡単、安く、便利で、革新的な付加価値を消費者に与える送金システムとすることができる送金システム、送金方法及び口座内管理装置とワレット入出金・与信管理システム並びにコンピュータ・ソフトウエアを提供する。 - 特許庁

To provide a nuclear reactor control support system which reduces the dosage rate of radioactivity in a work area around a nuclear reactor to a target value, without fail, and performs cooling as rapidly as possible, while taking into account the influence of the state of facilities and the operation situation of the nuclear reactor.例文帳に追加

原子炉の設備の状態および運転状況による影響を踏まえつつ、原子炉周辺の作業場の放射能の線量率を目標とする値まで確実に低下させ、且つ可能な限り迅速に冷却を行う原子炉制御支援システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

An inter-picture arithmetic section 5 converts the converted physical characteristic variable distribution into one picture physical characteristic variable distribution and an arithmetic operation taking the human visual characteristic into account is applied to the one picture physical characteristic variable distribution to calculate a binocular stereoscopic vision picture evaluation value.例文帳に追加

この変換した物理特性量分布を画像間演算部5で1個の画像の物理特性量分布に変換し、この1個の画像の物理特性量分布に対して人間の視覚特性を考慮した演算を施して両眼立体視画像評価値を算出する。 - 特許庁

By taking this into account, a position in which the direction of the torque generated by the elastic force of the detent spring 26 is reverse to the direction of the torque generated by the driving force of the motor (output shaft 15) is learnt as a rotation reference position, and the rotational position of the motor is controlled according to an encoder count value with this position as a reference.例文帳に追加

この点を考慮して、ディテントバネ26の弾性力によるトルクの方向がモータ(出力軸15)の駆動力によるトルクの方向と反対になっている位置を回転基準位置として学習し、この位置を基準にしてモータの回転位置をエンコーダカウント値に応じて制御する。 - 特許庁

Then the base station calculates a value of dividing the transmission data length by an overall transmission rate taking into account the number of spatially multiplexed data, that is, a converted information amount by each destination terminal station and thereafter calculates the total sum of the calculated converted information amounts over the whole destination terminal stations.例文帳に追加

そして、宛先となる端末局毎に、空間多重数を考慮した総合的な伝送速度で送信データ長を除算した値すなわち換算情報量を算出した後、宛先となる全端末局に渡り、この算出した換算情報量の総和を算出する。 - 特許庁

In order to suppress the effect of a multi-path, the ultrawide bandwidth radio signal receiver selects signals through the provision of a threshold value to decrease the number of fingers required for rake synthesis and the number of delay elements, and decreases the metric computation complexity by decreasing the number of states taken into account by a Viterbi equalizer.例文帳に追加

マルチパスの影響を抑制するために、閾値を設けて信号を選択し、レイク合成に要するフィンガー数や遅延素子数を削減し、ビタビ等化器で考慮する状態数を削減することでメトリック計算量の削減をはかる。 - 特許庁

An operation for determining the dynamic bending characteristics of a scanning body as a one-dimensional or multi-dimensional parameter field, especially as a dynamic tensor (D), an operation for calculating a correction value from the parameter field (D) while taking account of the acceleration (→b) of the scanning body, and an operation for correcting the measurements.例文帳に追加

走査体の動的曲げ特性を、1次元または多次元のパラメータフィールドとして、特に動的テンソル(D)として決定する操作と、走査体の加速度(→b)を考慮して、パラメータフィールド(D)から修正値を算出する操作と、測定結果を修正値で修正する操作とを行なう。 - 特許庁

An address generating section 214 generates an address taking a packet number, a segment number and a shuffling direction or the like into account on the basis of the counted value by the input data counter section 212 and a storage section 215 stores the inputted data on the basis of the generated address.例文帳に追加

入力データカウンタ部212がカウントした値により、アドレス発生部214は、パケット番号、セグメント番号、シャフリング方向などを考慮したアドレスを発生し、その発生されたアドレスに基づいて、記憶部215に入力されたデータが記憶される。 - 特許庁

To provide a photo image processing method properly correcting colors without being affected by color failure while not relying on a threshold value for eliminating high saturation pixels by rules of thumb and an LATD exposure system which should take into account a weighting condition.例文帳に追加

経験則による高彩度画素除去の閾値や、重付条件を考慮しなければならないLATD露光方式によらずに、カラーフェリアの影響を低減させて適切なカラー補正が行なえる写真画像処理方法を提供する。 - 特許庁

The coefficient of slip established for each mesh is identified, taking the deviation between the target value and the actual arrival point into account, and the position and the angle of a mobile robot are controlled, using the identified coefficient of slip, thereby allowing for controlling the position and the angle with a high degree of precision.例文帳に追加

メッシュごとに設定される滑り係数を、目標値と実際の到達位置とのずれを考慮に入れて同定し、同定された滑り係数を用いて移動ロボットの位置および角度を制御するため、位置および角度の制御を高精度に行える。 - 特許庁

The corresponding positional relation of pixels (corresponding points D1, D2) for taking the difference of both images G1, G2 is determined while taking account of that amount of offset, and a differential image is determined by obtaining the differential value of the corresponding points D1, D2 for all points (pixels) of both images G1, G2.例文帳に追加

そして、このオフセット量を考慮して両画像G1 ,G2 の差分をとる画素(相当点D1 ,D2 )の対応位置関係を決定して、両画像G1 ,G2 の全ての点(画素)について、相当点D1 ,D2 どうしの差分値を得て差分画像を求める。 - 特許庁

To achieve routing taking QoS into account so as to suppress the number of hops between a transmission source node and a transmission destination node to a fixed value or less in accordance with a method of the Steiner tree for constituting a more economical tree than a conventional method of the minimum spanning tree, in a network capable of performing flexible routing like multiprotocol label switching (MPLS).例文帳に追加

MPLSのように柔軟な経路設定が可能なネットワークにおいて、従来の最短路木法よりも経済的な木を構成するシュタイナー木法で、しかも送信元ノードと送信先ノードとの間のホップ数を一定値以下に抑えるQoSを考慮した経路設定を実現する。 - 特許庁

When the terminal controller 200 gets an inquiry about an account from an automatic card dispenser, it transmits back a value 0 for the remaining point registered in the field of the remaining point area B in reply to the automatic card dispenser 102.例文帳に追加

ターミナルコントローラ200は、カード精算機102から精算に関わる問合せ要求があった場合には、残度数エリアBのフィールドに登録されている残度数については値「0」を問合せ結果としてカード精算機102へ送信する。 - 特許庁

A business system server 20 acquires the account data and plan value of a base system from other system servers 11 and 12, and calculates the approximate values of various business management data and business management plan data on daily basis, and stores them in a database 23.例文帳に追加

経営システムサーバ20は、他システムサーバ11,12から基幹系の会計データおよび計画値を取得し、各種の経営管理データおよび経営管理計画データの近似値を日次で算出してデータベース23に格納する。 - 特許庁

This circuit is characterized in that the circuit generates a replica signal corresponding to each transmission signal (an M-value signal corresponding to each transmission sequence) and thereafter stores each replica signal to a replica signal storage means, and produces a summated replica signal by reading the replica signals while taking into account the combination of the replica signals.例文帳に追加

各送信信号(各送信系列に対応するM値信号)に対応したレプリカ信号を生成した後に、レプリカ信号記憶手段に各レプリカ信号を記憶し、組み合わせを考慮しながら読み出しを行って加算されたレプリカ信号を生成することを特徴とする。 - 特許庁

An optical subscriber unit 4 obtains a rough inter-installation distance from an optical level of a subscription command received from an optical subscriber accommodation unit 1 and a received optical power calculation section 42 transmits response data taking a delay time corresponding to the rough distance value into account.例文帳に追加

光加入者装置4は、光加入者収容装置1から受信した加入コマンドの光レベルから設置間距離の概算値を求め、この概算値に対応する遅延時間を考慮した応答データを受光パワ算出部42が送信する。 - 特許庁

In the high power factor control method of a converter where three-phase unbalance for generating a voltage by multiplying an instantaneous current and its 90° phase lag component by a circuit impedance is taken into account, average value of impedance in each phase of an unbalance circuit is multiplied and a desired zero-phase voltage is added.例文帳に追加

瞬時電流及びその90度位相遅れ成分に回路インピーダンスを乗じた電圧を発生させる三相不平衡を考慮したコンバータの高力率制御方法において、不平衡回路の各相インピーダンスの平均値を乗じるとともに所望の零相電圧を加える。 - 特許庁

To provide an audio playback apparatus which optimizes maximum output of a power amplifying means that is a final stage, while taking into account all of the difference of input audio signal level, change in a DC voltage value being applied and the difference of a battery or an external power source.例文帳に追加

入力音声信号レベルの相違、印加しているDC電圧値の変化、バッテリ又は外部電源の相違を全て考慮し、最終段である電力増幅手段の最大出力を最適化する音声再生装置を提供する。 - 特許庁

The account information management system 10 calculates and updates loanable amount corresponding to the safe-deposit securities owned by each customer on the basis of current value information of each security to be acquired from a securities information data base 16 by every day.例文帳に追加

出納情報管理システム10は、証券情報データベース16から取得される各有価証券の時価情報に基づいて各顧客の保有する保護預かり有価証券に対応した貸付可能額を日毎に算出し、更新している。 - 特許庁

To provide a remote control that facilitates coordination of a coordination object apparatus while taking account of the neighboring environment or the characteristics peculiar to the apparatus without requiring advanced expertise by reducing the complexity of coordination, to provide the coordination object apparatus, and to provide a system for setting a coordination value by the remote control.例文帳に追加

調整の煩雑さを軽減し、高度な専門知識がなくても、周囲の環境や機器固有の特性を考慮した調整対象機器の調整が、容易にできるリモコン、調整対象機器、及びリモコンによる調整値設定システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

The primary contents distributer packages a plurality of pieces of bidirectional contents and distributes to the secondary contents distributer upon making low or zero the price of a group of packages where the economic value presumed to arise due to end user's making use of the bidirectional function is taken into account in advance.例文帳に追加

一次コンテンツ配信者は、複数ある双方向コンテンツをパッケ−ジ化し、エンドユ−ザ−が双方向機能の活用により発生するであろう経済的価値をあらかじめ見込んでパッケ−ジ群を低廉化または無料化して二次コンテンツ配信者に配信する。 - 特許庁

To save the labor for properly setting a limit value of printing limit for each user, which is one example of user information, when accounts of the users are prepared manually or automatically, and, at the same time, improve the security of a job account system.例文帳に追加

手動、又は、自動で利用者のアカウントを作成した場合、利用者情報の一例である利用者(ユーザ)毎の印刷制限の制限値を適切に設定する手間を省き、同時にジョブアカウントシステムのセキュリティを向上する。 - 特許庁

The stage control system is structured such that a position setting signal is changed to a changed position setting signal, the set value input of the feedback control loop receives the changed position setting signal, and the changed position setting signal takes a nonrigid behavior of the stage into account.例文帳に追加

ステージ制御システムは、位置設定信号が変更された位置設定信号に変更され、前記フィードバック制御ループの前記設定値入力が前記変更された位置設定信号を受け取り、変更された位置設定信号がステージの非剛体挙動を考慮に入れるように構成される。 - 特許庁

To provide an information processor, a program, and an information processing system, which can attain improvement in a user's convenience or reduction in a third person's processing load when an upper limit is set to an electronic value stored in one account.例文帳に追加

1のアカウントに記憶される電子バリューに上限が設定されている場合におけるユーザの利便性の向上や第三者の処理負担の軽減を図ることが可能な情報処理装置、プログラム、および情報処理システムを提供する。 - 特許庁

To solve the problem that it takes time in retrieving records due to an increasing number of records to be searched because the number of records of an account book generated by associating multiple databases on the basis of a value of a key item which each database has follows the number of records which the largest database has.例文帳に追加

複数のデータベースを各データベースが有するキー項目の値に基づいて関連付けて生成した大福帳のレコード数は、最も大きいデータベースが有するレコード数に従うため、検索するレコード数が多くなり、レコードの検索に時間を要している。 - 特許庁

This standard is designed to account for the emissions generated from corporate value chain activities during the reporting period (usually a period of one year), and covers the six main greenhouse gases: carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs), and sulphur hexafluoride (SF6). 例文帳に追加

本基準は、報告対象期間(通常は1 年間)における事業者のバリューチェーン活動から生ずる排出量を算出するように設計されており、主な6 種のガス((二酸化炭素(CO2)、メタン(CH4)、亜酸化窒素(N2O)、ハイドロフルオロカーボン(HFCs)、パーフルオロカーボン(PFCs)および六フッ化硫黄(SF6))を対象としている。 - 経済産業省

Clusters of this type are dependent on a specific large enterprise, and a breakdown of the value of shipments of manufactured goods in 1991 (Fig. 2-4-5) reveals that certain industries account for an extremely large proportion of shipments; manufacture of transportation equipment accounts for 55.9% of shipments in the Hiroshima region, and the iron and steel industry accounts for 31.4% in the Kitakyushu region. 例文帳に追加

特定大企業に依存するタイプの集積であり、1991年の製造品出荷額構成を見ると(第2-4-5図)、広島地域は輸送用機械器具製造業の構成比が55.9%、北九州地域は鉄鋼業の構成比が31.4%と、特定業種の割合が非常に大きくなっている。 - 経済産業省

Within wholesale trade, for example, "wholesale trade (machinery and equipment)" and "wholesale trade (building materials, minerals and metals, etc.)," which account for nearly half the added value produced in this major division, have high levels of labor productivity and can be seen as pulling up the level of labor productivity for wholesale trade overall.例文帳に追加

例えば、卸売業では、付加価値額シェアで約半分を占める「機械器具卸売業」と「建築材料,鉱物・金属材料等卸売業」の労働生産性の水準が高く、卸売業全体の労働生産性の水準を引き上げている傾向が見られる。 - 経済産業省

According to this figure, 52.9% of SMEs replied that direct investment, "was a response to increasing demand locally and in surrounding countries resulting in no change in domestic production activities," and 27.4% replied that, " domestic production activities were shifted to high value-added products." These two replies account for nearly 80% of responses.例文帳に追加

これによると、直接投資は「現地・周辺国需要の増加対応であり、国内の生産活動に変化なし」という回答が52.9%、「国内の生産活動は高付加価値製品等にシフト」という回答が27.4%となっており、両者で8割近くを占めている。 - 経済産業省

In the Situation that the export competitiveness cannot be improved by the lower currency value, it is necessary to reform the economic structure to achieve balancing the current-account and to increase export by strengthening the industrial competitiveness. But generally, it takes time for such actions to achieve the results.例文帳に追加

通貨安による輸出競争力の改善が進まない状況では、経常収支の均衡に向けては経済構造改革、産業競争力の強化を通して輸出を拡大していくことが求められるが、一般的にそうした取組が成果を上げるには時間を要する。 - 経済産業省

Article 112 (1) An Insurance Company may, when the current value of the quoted shares that it owns (excluding those shares which are accounted for under the Special Account set forth in Article 118, paragraph (1); hereinafter the same shall apply in this paragraph) exceeds the acquisition value of such shares, attach to the shares any value that exceeds their acquisition value but does not exceed their current value with the authorization of the Prime Minister, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第百十二条 保険会社は、その所有する株式のうち市場価格のあるもの(第百十八条第一項に規定する特別勘定に属するものとして経理されたものを除く。以下この項において同じ。)の時価が当該株式の取得価額を超えるときは、内閣府令で定めるところにより、内閣総理大臣の認可を受けて、当該株式について取得価額を超え時価を超えない価額を付すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the bank recapitalization exercise, which was agreed by the EU Summit last October, European banks are required to evaluate the price of hold-to-maturity government bonds based on the market value as of September 30, 2011, taking into account the impact of drops in government bond prices in the case of peripheral countries (instead of the book value, in accordance with the International Accounting Standards (IAS)). 例文帳に追加

昨年10月のEU首脳会合で合意された銀行の資本増強の試算において、欧州周縁国の国債については価格下落の影響も勘案し、(満期保有目的の国債価格を国際会計基準に従って簿価で評価するのではなく)昨年9月30日の市場価格で評価することとされている。 - 財務省

In the high frequency amplifier equipped with a base bias supplying circuit connected to a base of a high frequency amplifying transistor, the circuit is configured so that an imaginary value of an impedance when only the base bias supplying circuit is taken into account and an imaginary value of an input impedance of a high frequency semiconductor transistor are conjugate at input level in a wide range of a high frequency signal.例文帳に追加

高周波増幅用トランジスタのベースに接続されたベースバイアス供給用回路を備えた高周波増幅器において、ベースバイアス供給用回路のみを見込んだ場合のインピーダンスと、高周波半導体トランジスタの入力インピーダンスとが、高周波信号の広範囲の入力レベルにおいて、虚数値が共役(コンジュゲート)になるように回路を構成した。 - 特許庁

The navigation arithmetic processing part III includes the unscented Kalman filter 12 for forming a measuring system into a mathematical expression, using a Doppler shift signal based on the carrier wave phase, and a measuring system model by a pseudo-distance signal based on the code phase from the GPS signal processing part II, and for estimating a true value of a measured value taking peripheral information into account.例文帳に追加

前記航法演算処理部IIIは、前記信号処理部IIからの搬送波位相からドップラーシフト信号、符号位相から疑似距離信号による測定系モデルを用いて、測定系を数式化し、周辺情報を考慮して測定値の真値を推定するアンセンテッドカルマンフィルタ12とを含んでいる。 - 特許庁

例文

In this vehicle traveling controller which is provided with a vehicle speed command value preparing part 00, the vehicle speed command value preparing part 00 computes and outputs an optimum brake command speed, based on a vehicle speed curved line consisting of a quadratic curves-a straight line-a quadratic curve, taking account of a human factor.例文帳に追加

車速指令値作成部00を具備する車両走行制御装置であって、この車速指令値作成部00 は、ヒューマンファクターに配慮した2次曲線ー直線ー2次曲線からなる車速曲線に基づく最適のブレーキ指令速度を算出して出力することを特徴とする車両走行制御装置である。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS