1016万例文収録!

「affected manner」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > affected mannerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

affected mannerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

The position of the robot is accurately recognized thereby without being affected by an external environment, and the expense required for constitution of the system is able to be minimized by this manner.例文帳に追加

これにより、外部環境に影響を受けることなく、ロボットの位置を正確に認識できて、システムの構成に必要とする費用を最小化できる。 - 特許庁

Conductive electrodes 1, 11 and 21 whose surfaces are contacted directly to affected parts of a human body are formed as plane or projected spherical ones, and contact terminal portions 5, 16 and 25 to stimulate the affected parts of the human body are formed on the surfaces of the electrodes in such a manner that the contact terminal portions are prevented from projecting above the surfaces of the electrodes 1, 11 and 21.例文帳に追加

人体の患部へ接触させる表面を平面状、著しくは凸球面状に形成した導電性の電極体1、11、21を設け、該電極体表面に、人体の患部に刺激を与える接触端子部5、16、25を、電極体1、11、21表面のレベルから突出しないように形成する。 - 特許庁

We also consider it essential for the World Bank to continue to be highly sensitive about what kind of support is considered to be desirable by stakeholders with varying interests, in order to involve itself in fragile and conflict-affected situations in an effective and sustainable manner. 例文帳に追加

また、世銀自身も、立場の異なる利害関係者が、世銀の支援のあり方に対してどのような認識を持っているかについて、高い感度を持ち続けることが、紛争・脆弱地域に効果的且つ持続的に関与していく上では不可欠と考えます。 - 財務省

A proposal so to amend the register shall be brought to the notice of the registered proprietor of the trade mark affected and advertised in the prescribed manner, and may be opposed before the Registrar by any person aggrieved on the ground that the proposed amendment contravenes the provisions of sub-section (1). 例文帳に追加

登録簿の更正をしようとするときは,所定の方法によりその旨を関係する商標の登録所有者に通知し,かつ,公告する。被害者は,される訂正が(1)の規定に違反することを理由として,登録官に異議の申立をすることができる。 - 特許庁

例文

(3) A proposal so to amend the Register shall be notified to the registered proprietor of the trademark affected and advertised in the prescribed manner, and may be opposed before the Registrar by any person aggrieved on the ground that the proposed amendment contravenes the provisions of sub-section (1). 例文帳に追加

(3)登録官がそのように改正を行うとする提案は、影響を受ける商標登録の所有者に通知され、所定の方式で公告され、不服人は、提案の修正が本条第(1)項の規定に違反することを理由に登録官に異義申立てができる。 - 特許庁


例文

To provide a support system, a support method and a support program for system specification change which can automatically and exhaustively specify the range affected by specification change, in a business system including a plurality of systems and which can display the range, in an visually easy manner to see.例文帳に追加

複数のシステムからなる業務システムにおいて仕様変更が及ぼす影響範囲を自動的かつ網羅的に特定し、視覚的に分かりやすく表示することができるシステム仕様変更の支援システム、支援方法及び支援プログラムを提供する。 - 特許庁

To measure the viscosity characteristics in vegetables and fruits in a non-destructive manner, on the basis of the knowledge that natural angular frequency when oscillation is applied to the vegetables and fruits will change in the case of forced oscillation, and in the case of free oscillation, and the degree of this change is affected by the viscosity of the specific region in vegetables and fruits.例文帳に追加

青果物に振動を与えた場合の固有角振動数が、強制振動の場合と自由振動の場合で変化し、その変化の程度は当該青果物の内部の特定領域の粘性に影響を受けているという知見に基づき、被破壊で青果物の内部の粘性特性を測定すること。 - 特許庁

To provide a sealing method capable of selectively and easily sealing cavities in a molding such as cavities in a surface of a bond magnet in a dry manner, demonstrating excellent sealing effect, and preventing surface accuracy of the molding from being affected.例文帳に追加

ボンド磁石表面の空孔部などの成形体空孔部に対して選択的に、かつ簡易で乾式的に行うことができ、優れた封孔効果を発揮し、成形体の表面精度に影響を及ぼすことのない封孔処理方法を提供すること。 - 特許庁

The fuel cell 20 is controlled in accordance with the target value set in such a manner so that the generated power is not affected by sudden or local fluctuation in demanded power and the fuel cell 20 is further controlled so as to moderate the fluctuation in the generated power.例文帳に追加

このようにして設定した目標値に従うことによって、発生電力が需要電力の急激な変動や局所的な変動による影響を受けないように燃料電池20を制御し、更に、発生電力の変動が緩やかになるように燃料電池20を制御する。 - 特許庁

例文

To provide a method for cost effectively manufacturing a galvanized steel plate having excellent surface appearance in a simple manner, more particularly, a method for manufacturing the electrogalvanized steel plate having stable color tones without being affected by operating conditions, such as a change in line speed.例文帳に追加

表面外観に優れた亜鉛めっき鋼板を簡易かつ経済的に製造する方法、特に、ライン速度変化等の操業条件に左右されることなく安定した色調を持った電気亜鉛めっき鋼板の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a wire support structure, arranged to bundle and support wires wired inside a unit case of an inverter in stable manner, at a predetermined position through a simple structure, without having to use adhesive or an adhesive tape or being affected by the surrounding environment.例文帳に追加

接着剤,接着テープなどを使わずに、簡易な構造でインバータ装置のユニットケース内に配線した電線を周囲環境などに左右されずに所定位置に安定よく結束支持できるようにした電線支持構造を提供する。 - 特許庁

To provide a structurally simple and inexpensive support for packaging a needle-equipped suture thread that can surely maintain the suture thread in a wound state and support it without being affected by the hardness and fineness of the suture thread nor causing curling of the suture thread, and support the suture thread in such a manner that it can be easily taken out.例文帳に追加

縫合糸の硬さや細さに影響されることなく巻回状態を確実に維持させて縫合糸を支持することができ、しかも、縫合糸に巻癖が付くこともなく、また、取り出し容易に縫合糸を支持することができる構造簡単で安価な針付き縫合糸の包装用支持体を提供する。 - 特許庁

If he/she practices swing or batting in the manner, he/she realizes how much the dominant hand is useful or how the batting is affected without the force of the non-dominant hand by practicing only with the dominant hand since the force of the non-dominant hand is transmitted to the grip 2 in the bat 1.例文帳に追加

このバット1はグリップ2に非利き手の力は伝わらないため、この状態で素振り、或いは打撃練習をすると、利き手によってのみ行うことにより、利き手がどの程度、役立っているのか、或いは非利き手の力が加わらないと、打撃にどのような影響が生ずるかを実感することができる。 - 特許庁

The surface temperature of the rotating disk is measured by an infrared detector 5 in the manner of simultaneously measuring the same places of the disk by different wave-lengths λ1, λ2, and by means of obtaining a ratio of radiation energy Wλ1 and Wλ2, the true temperature is measured without being affected by radiation rate of the disk.例文帳に追加

回転するディスク1の表面温度を赤外線検出器5で、ディスクの同一の箇所を同時に異なる波長λ_1,λ_2で測定を行い、輻射エネルギーWλ_1、Wλ_2の比を求めることにより、ディスクの輻射率の影響を受けずに、真の温度を測定する。 - 特許庁

An electromagnetic radiation detector is connected to the controlling system in an operable manner and receives the electromagnetic radiation signal in a case that the direction of the electromagnetic radiation signal is affected by the safe interlocking device to issue a command for the controlling system to confirm a state that the conduit of the supplying set is appropriately arranged to a supplying pump.例文帳に追加

電磁放射検出器は、制御システムへ作動可能に接続され、電磁放射信号の方向が安全連動装置によって影響を受けた場合、電磁放射信号を受け、供給セットの導管が供給ポンプに適切に配置されていることを制御システムに指示する。 - 特許庁

The input signal light inputted from a port 3 or a port 4 is not affected by the auxiliary electrodes 41 and 42, since the input signal light input from the port 3 or the port 4 acts on the main electrode 31 prior to the auxiliary electrodes 41 and 42 by disposing the auxiliary electrodes 41 and 42 in this manner.例文帳に追加

このように補助電極41,42を配置することによって、ポート3またはポート4から入力される入力信号光は、補助電極41,42より先に主電極31に作用するため、補助電極41,42の影響を受けない。 - 特許庁

To pre-grasp a master plan, for example, of a process and a construction period, which continue into the future in an area requiring measures against unidentified water, and approximate costs which are required for the process and the construction period; and to take the measures against the unidentified water in a planned and efficient manner, without being affected by complaints of inhabitants and the like.例文帳に追加

不明水対策を必要とする地域に対して将来にわたる工程,工期及びこれに要する概算費用等を全体計画として予め把握することを可能ならしめ、不明水対策を住民の苦情等に捉われることなく、計画的かつ効率的に対応させる。 - 特許庁

A Notice was issued to inform that, when households on welfare affected by the disaster received relief money, Local Governments were allowed to handle the case with flexibility according to the disaster victims' situations, ― 16such as by excluding a certain amount of the relief money from authorized incomes of all relevant households on welfare in a comprehensive manner with the Local Governments' decision. (May 2, 2011)例文帳に追加

被災した生活保護受給世帯が義援金等を受けた場合、地方自治体の判断により、包括的に一定額を収入認定除外とする等被災者の実情に応じた弾力的な取扱いができるよう、地方自治体に通知を発出(平成23年5月2日) - 厚生労働省

In order to create stable employment in the affected areas, we will make further contributions to the provisional and special funds under the emergency employment creation program, which provides employment-related support in an integrated manner with industrial policies, and will extend the period of the program by 1 year.例文帳に追加

被災地での安定的な雇用を創出するため、産業政策と一体となって雇用面から支援を行う事業復興型雇用創出事業について、緊急雇用創出事業臨時特例基金を積み増し、事業の実施期限を一年延長する。 - 厚生労働省

Article 27 When an affected animal or a suspected affected animal dies, or when objects, animal quarters or other facilities of a similar nature are contaminated or are likely to be contaminated by pathogens of a domestic animal infectious disease on a ship during ocean navigation, the owner of said animal, objects or facilities, or the captain of said ship (or, if there is a person who performs duties on behalf of the captain, that person), must carry out disinfection or take other necessary measures in the manner prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, notwithstanding the provisions of Article 21, Article 23 or Article 25. 例文帳に追加

第二十七条 航海中の船舶において、患畜若しくは疑似患畜が死亡したとき、又は物品若しくは畜舎その他これに準ずる施設が家畜伝染病の病原体により汚染し、若しくは汚染したおそれを生じたときは、当該家畜、物品若しくは施設の所有者又は当該船舶の船長(船長に代わつてその職務を行う者があるときはその者)は、第二十一条、第二十三条又は第二十五条の規定にかかわらず、農林水産省令の定めるところにより、消毒その他必要な措置をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At first the word was used to mean affectation, impudence and so on like calling hikara an affected manner of dividing or cutting hair, or abusing too long hisashigami as haikara, but as Mr. KOMATSU predicted, the word has widened its meaning including a fashionable person or being up-to-date and it has become a popular word both in the upper social class and in the lower social class. 例文帳に追加

最初は、この語を、気障生意気などの意に用ひ、髮の分け方苅り込方の気障なるをも、ハイカラと冷評し、女の庇髪の出過ぎたるをもハイカラと罵倒したりしが、小松氏の言、讖<しん>をなせしにや、終には、其義を引伸して、洒落者、或は最新式などの義にも用ひ、社会上下を通じて、一般の流行語となれり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is difficult to manage administrative processes related to financial instruments business on an area-by-area basis, given the advanced automation and the expansion of networks of unmanned services operations, therefore, regarding the possible Tokai Earthquake, supervisors shall ensure that securities companies, etc., take the following measures in an appropriate manner in light of the fund demand in the affected areas, while maintaining close contact with relevant organizations. 例文帳に追加

しかし、金融商品取引業務の事務処理については、機械化とその無人サービス網の普及等により、地域的に分断して対応することが困難であることから、東海地震への対応については、現地における資金の需要状況等に応じ、関係機関と緊密な連絡を取りつつ、証券会社等に対し、以下に掲げる措置を適切に運用するものとする。 - 金融庁

(4) A proposal for the amendment of the Register for the purpose referred to in Subsection (1) - (a) shall be notified to the registered proprietor of the trade mark affected; and (b) shall be advertised in such manner as is prescribed; and (c) may be opposed before the Registrar by a person aggrieved on the ground that the proposed amendment contravenes the provisions of this section.例文帳に追加

(4) 本条(1)にいう適用上,登録簿の修正に対する提案は次のとおりとする。 (a) 影響を受ける商標の登録所有者に通知される (b) 所定の方式で公表される,及び (c) 不服がある者は,提案された修正は本条の規定に矛盾することを理由に,登録官に異議を申し立てることができる - 特許庁

Upon an objection by a party adversely affected by a decision, the proceedings shall be continued if the Court has violated said party’s right to be heard in a manner significant for the decision. The objection may not be brought against a decision preceding the final decision. Section 321a(2)-(5) of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

決定によって不利を蒙る当事者からの不服申立があった場合において,裁判所が当該当事者のその決定に相応しい形式で聴聞を受ける権利を侵害していたときは,手続は続行されるものとする。不服申立は,最終決定に先行する決定に対しては,行うことができない。民事訴訟法第 321a条(2)から(5)までが準用される。 - 特許庁

The input pulse signal can be processed at an accurate period without being affected by chattering that takes place in the input pulse signal in such a manner that a measuring means measures the accumulated time of either polarity of the input pulse signal and an outputting means outputs a signal corresponding to the accumulated time.例文帳に追加

測定手段により入力パルス信号のいずれか一方の極性の累積時間を測定し、出力手段により累積時間に応じた信号を出力させることにより、入力パルス信号に発生するチャタリングに影響されることなく、入力パルス信号を正確な周期で信号処理することができる。 - 特許庁

To provide an electrode member for incising and peeling living tissues for facilitating an excision of living tissues in layers by operating an electric cautery in a manner that a distal end edge of an electrode member appropriately cuts into the living tissues and by guiding to smoothly peel the living tissues piece removed in layers outward in removing the living tissues of an affected area in layers with the electric cautery.例文帳に追加

本発明は、電気メスにより、患部などについて層状に生体組織を切り取る際に、電極部材の先端縁を生体組織内へ適切に食い込ませて操作しながら、層状に切り取った生体組織片を外方へ円滑に分離し案内できるようにして、生体組織の層状切除の簡易化を図れるようにした生体組織切削剥離用電極部材を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a hot spot selection supporting device and method, capable of easily selecting a hot spot, without affecting the impression of a picture by solving the problem that the impression of an image is affected for easily selecting a hot spot in a conventional manner and to provide a recording medium.例文帳に追加

従来、ホットスポットの選択を容易にするためには、画像の印象に影響を与えてしまうという問題点があったが、本発明では、画像の印象に影響を与えることなくホットスポットの選択を容易にできるホットスポット選択支援装置、ホットスポット選択支援方法及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

A ratio of amplitude or power of a fundamental wave and each higher harmonic component to the total sum of amplitude or power of the fundamental wave and each higher harmonic component included in a voice frequency region is acquired as a contribution ratio, and the phonemes of a consonant and a vowel are specified by the manner in the presence of the contribution ratio not affected by the level of the audio signal.例文帳に追加

音声周波数領域に含まれる基本波および各高調波成分の振幅またはパワーの合計に対する、基本波および各高調波成分のそれぞれの振幅またはパワーの比率を寄与率として求め、音声信号の大小に影響を受けることのない比率である寄与率の現れ方から、子音と母音の音素を特定する。 - 特許庁

The input transmission signal is processed also in the auxiliary signal processing means 50 as same as in the reception signal processing system, fluctuation of the delay amount affected by a temperature and an electric power source is processed by the same manner, and a great influence is prevented in calculation of transmission and reception timings to enhance precision for distance calculation up to a target 21.例文帳に追加

補助信号処理手段50でも、入力された送信信号の処理を、受信信号処理系と同等に行うことができ、温度や電源変動の影響による遅延量の変動も同等に行われ、送受信タイミングの算出には大きく影響しないようにして、ターゲット21までの距離の算出精度を高めることができる。 - 特許庁

To provide an energy demand prediction device, which is not affected by multicollinearity even though data causing the multicollinearity is used, and can represent the evidence of prediction results in an easy-to-understand manner for an operator to facilitate explanation of a prediction reason by adopting a prediction model similar to a multiple regression expression, while enhancing the prediction accuracy of energy demand.例文帳に追加

多重共線性が発生するデータを用いても多重共線性の影響を受けないような重回帰式と同様の予測モデルを採用することで、予測結果の根拠を運用者がわかりやすい形式で表現して予測理由の説明を容易にするとともにエネルギー需要の予測精度の高めたエネルギー需要予測装置を提供する。 - 特許庁

This pad 1 for hemorrhoids comprises: the triangular protrusion 2 which can be pushed into a section between both the ischial bones, and the top part of which can be brought into pressure contact with the area affected by hemorrhoids; a flexible covering member 3 which is attached to the protrusion 2 in a covering manner; and an underwear adhesion part 6 which is provided on the bottom surface of the protrusion 2.例文帳に追加

本発明の痔疾用パッド1は、両坐骨の間に押し込むことができ、かつその頂部によって痔疾患部を圧接することができる三角柱形状の突起部2と、この突起部2を覆着する柔軟性被覆部材3と、突起部2の底面に設けられる下着接着部6とから構成されるものである。 - 特許庁

To make good use of the induction welding technique heretofore limited to joining simple single-walled cylindrical petroleum piping in order to join complicated piston structure in a manner to attain a strong, high connectibility joint with a uniform but minimally heat-affected zone across the interface of the joining surfaces.例文帳に追加

従来は単純な単層の筒状石油パイプの接合に限定されていた前述の誘導溶接手法を、接合面のインターフェイス全体にわたって均一であるが最小限の熱影響域を有する、強固で結合性の高い継手を達成する態様で、複雑なピストン構造を接合するためにうまく利用する。 - 特許庁

In light of this, when a disaster (including a disaster as specified under Article 2(i) of the Disaster Countermeasures Basic Act, an armed attack specified under Article 2(4) of the People Protection Act and an emergency as specified under Article 183 of the People Protection Act) has occurred or may occur, supervisors shall, while maintaining close contact with relevant organizations, ensure that securities companies, etc., quickly implement the following measures in an appropriate manner within limits deemed necessary, in light of the extent of damage and other circumstances of the affected areas and the demand for funds in such areas. 例文帳に追加

こうしたことから、災害(災害対策基本法第2条第1号に規定する災害又は国民保護法第2条第4項に規定する武力攻撃災害若しくは国民保護法第183条に規定する緊急対処事態における災害をいう。以下同じ。)が発生し、又は発生するおそれがある場合においては、現地における災害の実情、資金の需要状況等に応じ、関係機関と緊密な連絡を取りつつ、証券会社等に対し、機を逸せず必要と認められる囲内で、以下に掲げる措置を適切に運用するものとする。 - 金融庁

Additionally, action was taken to inform subcontracting entrepreneurs of their responsibilities by issuing a written request on April 22, 2011, asking that they show consideration in entering transactions with small and medium subcontractors affected by the Great East Japan Earthquake, and a written request on November 21, 2011, asking that subcontracting transactions be conducted in a fair and proper manner under the Subcontractor Payment Act and the Act on the Promotion of Subcontracting Small and Medium-sized Enterprises (Act No. 145, 1970; “Subcontracting Promotion Act”) to prevent the rapid appreciation of the yen from having a negative spillover effect on subcontractors and help them secure financing ready for the financially busy end-of-year period. 例文帳に追加

また、平成23年4月22 日に東日本大震災で影響を受けている下請中小企業との取引に関する配慮を要請する文書を、平成23年11月21日に急激な円高の影響によるしわ寄せ防止及び年末の金融繁忙期に向けた下請事業者の資金繰りの確保について下請代金法及び下請中小企業振興法(昭和45年法律第145 号、以下「下請振興法」という)に基づく下請取引適正化の要請文書をそれぞれ発出し、親事業者に対する周知徹底を図った。 - 経済産業省

(3) Where a mistake exists in the register of patents, in any patent or application for patent or any document filed in pursuance of such an application, or in proceedings in connection with any patent, by reason of an error or an omission on the part of the patentee or of the applicant for the patent or of any other person concerned, a correction may be made in accordance with the provisions of this section upon a request in writing by any person interested and payment of the prescribed fee. If it appears to the Commissioner that the correction would materially alter the meaning or scope of the document to which the request relates and ought not to be made without notice to persons likely to be affected thereby, he shall require notice of the nature of the proposed correction to be advertised in the prescribed manner.例文帳に追加

(3) 特許登録簿,特許証,又は特許出願若しくは特許出願手続において提出され若しくは特許に関連する手続中に提出された書類において,特許権者,特許出願人又はその他の関係人の側の錯誤又は怠慢により誤記が存在するときは,利害関係人から書面による請求がされ,かつ,所定の手数料が納付されたときは,本条の規定に従って訂正をすることができる。訂正がその請求に係る書類の意味又は範囲を実質的に変更することになる筈であり,これにより影響を受ける虞のある者に通知することなしにはその訂正をするべきでないと局長が認めるときは,局長は,訂正案件の性質について所定の方法で公告するよう命じなければならない。 - 特許庁

例文

The following issues are to be addressed by the AWGLCA: ① A shared vision, including a long-term global goal for emission reductionsMeasurable, reportable, and verifiable nationally appropriate mitigation commitments or actions, including quantified emission limitation and reduction objectivesMitigation actions by developing country Parties in the context of sustainable development, in a measurable, reportable, and verifiable mannerCooperative sectoral approachesEnhanced action on technology dissemination and transfer and international cooperation in research and development of innovative technologyInternational cooperation in providing support for adaptation action (special considerations are needed for countries in difficult circumstances such as those most seriously affected) ⑦ Funding for developing countries to support their mitigation and adaptation actions例文帳に追加

この新たな検討の場では、(a)排出削減に関するグローバルな長期目標を含む、共通のビジョン、(b)①定量的な排出削減目標を含む、すべての先進国による測定・報告・検証可能で、各国にとって適切な削減約束あるいは行動、②途上国による持続可能な成長の文脈での、測定・報告・検証可能な手法での削減行動、③協力的セクター別アプローチ、④技術の普及及び移転の加速及び革新的技術の研究開発に関する国際協力、⑤適応措置を支援する国際協力(特に最貧国などの脆弱な国のニーズを考慮)、⑥途上国の緩和、適応を支援する資金等について検討することとなっている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS