1153万例文収録!

「bringing around」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > bringing aroundに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bringing aroundの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

That smile is bringing unhappiness to everyone around you例文帳に追加

その笑顔が 周りの者を不幸にする」と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On bringing elephants into classrooms around the world例文帳に追加

カメラを通して 世界中の教室で象を見せ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And lord tywin is bringing around a second lannister army from the south.例文帳に追加

タイウィン公はラニスターの第二軍を 南から運んでくる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I think folks around here can make up their minds without bringing my marriage into it.例文帳に追加

みんな私の夫婦関係に関係なく 決断ができると思うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

To make performable checking and approving of minutes without bringing the minutes around and to efficiently distribute them.例文帳に追加

議事録を持ち回ることなしに審査と承認を行うことができるとともに効率良く配布する。 - 特許庁


例文

Around the midnight on May 7 (or around 0 AM on May 8), an express messenger from Kanto (the Kamakura bakufu) arrived, bringing Kanto Migyosho (an official message from Kanto) from Morotoki HOJO, shikken at Kamakura. 例文帳に追加

そのあと5月7日の夜の子の剋(午前0時頃)、関東(鎌倉幕府)から飛脚が到着し、鎌倉の執権北条師時からの「関東御教書」が届く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By bringing the user's hand close to a main body 101 of the device, the illumination around the operation panel is brightened.例文帳に追加

ユーザが機器本体101に手を近づけると、手を近づけた操作部の周囲の照明が明るくなる。 - 特許庁

By bringing down to lower the windshield roof rearward around a rotational shaft, a saddle or the other part is protected from rain in parking the bicycle.例文帳に追加

駐輪時には、回転軸を中心に風防ルーフを後方へ低く倒して、サドルその他の部品を雨等から守る。 - 特許庁

To provide a reinforcing structure and a reinforcing member for a joint between a column and a beam, not bringing deterioration around concrete.例文帳に追加

コンクリート回りの悪化を招来しない柱および梁の接合部のための補強構造および補強部材を提供すること。 - 特許庁

例文

On this occasion, the wafer temperature is sensed by bringing a temperature sensor probe 19 into contact with dicing lines 16 around the IC chips 14.例文帳に追加

この際に、ICチップ14の周囲のダイシングライン16に温度センサープローブ19を接触させてウェハの温度を検知する。 - 特許庁

例文

The magnetic marker is fixed to the fixing hole in the state of bringing the umbrella part of the case into contact with the road surface around the fixing hole.例文帳に追加

本発明の磁気マーカはそのケースの傘部が固定穴の周囲の路面上に接した状態で固定穴に固定される。 - 特許庁

A treatment material obtained by bringing the sludge incineration ash into contact with acid is disposed around the soil contaminated by the chemical substances.例文帳に追加

汚泥焼却灰と酸とを接触させて得られた処理物を、化学物質により汚染された土壌の周囲に配することを特徴とする。 - 特許庁

A filler such as epoxy resin is filled in these joint clearances for shielding after bringing around to the circulating clearance on the stepped part 6 side of the back face.例文帳に追加

これら目地部の隙間にエポキシ樹脂等の充填材を注入し、裏面の段差部6側の周回隙間へ回り込ませて遮蔽する。 - 特許庁

To provide an antifreeze spray apparatus for a winter service spray vehicle, capable of bringing about a spray pattern which essentially will not change, even when driving around bends.例文帳に追加

カーブを走行する場合でも基本的に変化しない散布パターンをもたらす冬対策用散布車両の凍結防止剤散布装置に関する。 - 特許庁

The treating method comprises arranging a treated product of incineration ash obtained by bringing sludge incineration ash into contact with an acid around waste containing chemical substances.例文帳に追加

汚泥焼却灰と酸とを接触させて得られた焼却灰処理物を、化学物質を含有する廃棄物の周囲に配することを特徴とする - 特許庁

It is regarded that tanokami (deity of rice fields and harvests) returns to the mountain on this day, and the event involves actions such as children walking around beating the ground with a bunch of rice straws, and people bringing scarecrows back home to thank them for a year's work (which is called kakashi-age). 例文帳に追加

この日は田の神が山に帰る日とされ、子供たちが藁束で地面をたたいて回ったり、案山子上げをしたりする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a stroke characteristic variable engine capable of improving sufficient durability and reliability around a control link without bringing increase of weight of the engine.例文帳に追加

エンジンの重量増大などを招かずにコントロールリンク周りの十分な耐久信頼性の向上を実現し得るストローク特性可変エンジンを提供する。 - 特許庁

When he had come, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing against him many and grievous charges which they could not prove, 例文帳に追加

彼が現われると,エルサレムから下って来たユダヤ人たちはその周りに立ち,多くの重い罪状を彼に着せたが,証明することはできなかった。 - 電網聖書『使徒行伝 25:7』

Multitudes also came together from the cities around Jerusalem, bringing sick people, and those who were tormented by unclean spirits: and they were all healed. 例文帳に追加

エルサレムの周囲の町々からも群衆が集まって来て,病気の者たちや汚れた霊に苦しめられている者たちを連れて来たが,彼らは皆いやされた。 - 電網聖書『使徒行伝 5:16』

To provide a travel supporting device for a vehicle capable of properly grasping vehicle information around an own vehicle, and supporting and controlling travel without bringing discomfort to a driver.例文帳に追加

自車周辺の車両情報を適切に把握して、運転者に違和感のない走行支援制御を行うことができる車両用走行支援装置を提供する。 - 特許庁

To provide a fixing device bringing a pressure and separation claw for separating a recording sheet from a pressure roller into contact with the roller only when the sheet is wound around the roller.例文帳に追加

記録用紙が加圧ローラに巻き付きとなる場合にのみ記録用紙を分離させるための加圧分離爪を加圧ローラに当接させる定着装置を提供する。 - 特許庁

After that Emperor Gosanjo abdicated from the throne after being in power around five years and he died, Yomeimonin adopted the granddaughter left by the Emperor, Imperial Princess Tokushi and gave her much affection while bringing her up. 例文帳に追加

そののち後三条天皇は在位5年余りで譲位・崩御したが、陽明門院は忘れ形見の孫娘篤子内親王を養女として愛育するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The United States economy has developed and activated innovation by bringing in people and money from around the world, because its economy is lead by domestic demand and personal consumption. This is supported in order to continue to grow the U.S. Population.例文帳に追加

『現在も増加し続ける人口に下支えされた個人消費による内需が主導する経済で、ヒト・カネを世界から集めてイノベーションを活性化させ、成長』 - 経済産業省

To provide an omni-directional photographing system which can photograph omni-directionally around a camera by only bringing the camera close to an object without performing a remote control operation and/or defining the direction of the camera.例文帳に追加

カメラのリモート操作や方向を定めることなく、カメラを対象物に近づけるだけでカメラを中心とする全方位を撮影することができる全方位撮影システムを提供する。 - 特許庁

Even in a state of horizontally bringing down the columns, pressure contact force uniformly acts around the axis on both abutting surfaces 3 and 4, and both upper-lower columns 1 and 2 can be coaxially connected.例文帳に追加

さらに、支柱を横倒しした状態であっても、両当接面3,4には圧接力が軸心周りに均等に作用し、上下両支柱1,2を同軸心に接続できる。 - 特許庁

Gaseous hydrogen flows from an intake port 11 into a housing 13, and then flows into a compressor 15 while pushing and bringing residual gas around an electric driving machine 14 to the compressor 15.例文帳に追加

吸込口11からハウジング13内へ流入した水素ガスは、電動駆動機14付近の滞留ガスを圧縮機15へ押し出しながら、自らも圧縮機15へ流入する。 - 特許庁

When the weight of the chips deposited on the deposit plate exceeds a predetermined value, the centroid of the deposit plate 31 is shifted from the original location while turning around the pivot shaft 32, and bringing the chips thereon to be fallen down.例文帳に追加

堆積皿31に堆積する切粉の重量が所定大きさを超えたとき、重心位置がずれて支点軸32回りに回転し、堆積皿31上の切粉を落下させる。 - 特許庁

To dispense with vanish, etc. for fixing the slack wire of an end wire by bringing the end wire into contact with a wall-shaped member formed at a terminal pin holder and wrapping it around a terminal pin.例文帳に追加

本発明は、端子ピン保持部に形成された壁状部材に端線を接触させて端子ピンにからげ、端線のたるみ線を固定するワニス等を不要とすることを目的とする。 - 特許庁

The planting blocks are paved around a rooftop greening plant while bringing the rubber chip blocks 41 to an obverse side so as to prevent dispersion of soil due to wind and also dryness of the soil.例文帳に追加

ゴムチップブロック41の方を表にして、屋上緑化植物の周囲に敷き詰めて、風による土壌の飛散を防止することができ、同時に、土壌の乾燥を防ぐことができる。 - 特許庁

A sheet 12 for growing the plant and a tape 13 for growing the plant installed around the prop body 11 are prepared by bringing a base material 14 of the sheet and a base material 16 of the tape to support a water absorbing polymer 15.例文帳に追加

支柱本体11に周設される植物育成用シート12や植物育成用テープ13は、シート基材14やテープ基材16に吸水ポリマー15が担持されたものである。 - 特許庁

The optical disk apparatus includes the tilt correction mechanism performing a tilt operation by bringing a sliding member 30 into contact with an eccentric cam shaft 33 which rotates a carriage 7 around an axis parallel to guide rails 8a and 8b.例文帳に追加

キャリッジ7を、ガイドレール8a,8bと平行な軸まわりに回転する偏芯カム軸33に、摺動部材30が接することによりチルト動作を行うチルト補正機構を備える光ディスク装置。 - 特許庁

The combine harvester is constituted by installing a rotary shaft center S above a reaping unit 4 in a sideways posture and bringing the grass divider 8 and the raise-up device 9 to be integrally and vertically turnable around the rotary shaft center S as a fulcrum.例文帳に追加

刈取部4の上部に回動軸心Sを横向き姿勢に配置し、該回動軸心Sを支点として分草装置8と引起装置9とを一体的に上下回動自在に構成する。 - 特許庁

In the intermediate of magnesium or the magnesium based alloy electrolyzed by bringing an electrode into contact with an electrode contact part 21 provided around a formed part 16, a plurality of the electrode contact parts 21 are formed around the vicinity of the formed part 16.例文帳に追加

成形部16の周辺に電極接触部21を有し、その電極接触部21に電極を接触して電解処理を行うマグネシウムまたはマグネシウム基合金の中間体において、前記成形部16の近傍周辺に複数の電極接触部21を形成したことを特徴とする。 - 特許庁

To provide a locking structure for a tumble sheet of automobile arranged so that the locking position is provided above a seat rotation shaft and thereby making the tumble sheet capable of securing the strength while lessening the moment load around the lock without bringing about bulkiness in structural terms.例文帳に追加

ロック位置をシート回転軸より上方に設けることにより、構造上嵩張ることなく、ロック廻りのモーメント荷重を小さくして強度を確保できる自動車用タンブルシートのロック構造を提供する。 - 特許庁

A light source is disposed inside a case and an optical catalyst is allowed to exist at least a part around the light source, thereby bringing air taken into the case into contact with the optical catalyst to discharge the air out of the case.例文帳に追加

ケース内に光源を配設するとともに、該光源の周囲の少なくとも一部に光触媒を存在させ、前記ケース内に取り込んだ空気を光触媒に接触させてケース外へ排出させるようにしている。 - 特許庁

The soot blower 8 is rotated at all times with a motor 10 and a power transmitting mechanism to always supply air to the surface of a water wall pipe 6 around the soot blower 8 for bringing the surface of the water wall pipe 6 to a substantially oxidizing atmosphere.例文帳に追加

スートブロア8はモータ10と動力伝達機構とによって常時回転し、スートブロア8の周囲の水壁管6の表面に常時空気を供給し、水壁管6の表面をほぼ酸化雰囲気とする。 - 特許庁

To obtain a cup capable of securing a practical height of a rim around a base of the cup while enlarging a ratio of the bore and depth and hardly bringing the finger into contact with a base plate when holding a container by putting the fingertip on the rim around the base; and to obtain an insulated cup by using such the cup.例文帳に追加

この発明は、口径と深さの比率を大きくしつつも、糸尻の実質的な高さを確保すること、糸尻に指先をかけて容器をもった際に指先が底板に接触しにくいカップを得ることを課題とするものであり、加えてそのようなカップを用いて断熱容器を得ることを課題とするものである。 - 特許庁

A cooling device 5 for bringing a cutting tool 4 into contact with cooling air to cool the same is provided to the cutter A equipped with the cutting tool 4 supported by a rotary drive means 2, which has a rotary shaft 1 and rotates the same around an axial line O1, and rotated around the axial line O1.例文帳に追加

回転軸1を備え該回転軸1を軸線O1回りに回転させる回転駆動手段2に支持され回転軸1と同軸O1で回転する切削工具4を備えた切削装置Aに、切削工具4に冷却気体を接触させて切削工具4を冷却する冷却装置5を具備する。 - 特許庁

In the rubbing method with which a substrate surface is subjected to rubbing treatment by bringing it into contact with a rotating rubbing roll while the substrate is made running, a diameter of a filament 4 of a rubbing cloth 1 wound around a surface of the rubbing roll is set to be 1.0-2.5 denier.例文帳に追加

基板を走行させながら、この基板の表面に回転するラビングローラを接触させて配向処理を施すラビング方法において、ラビングローラの表面に巻回するラビング布1のフィラメント4の径を1.0〜2.5デニールとする。 - 特許庁

To provide a soil improving method which enables an underground obstacle such as debris to be avoided with ease, and which enables an improvement body to be as efficiently created as much as possible without bringing about an unimprovable area even around the underground obstacle.例文帳に追加

捨石等の地中障害物を容易にかわすことができ、また地中障害物の周囲でも改良不能域を出すことなく可及的に効率よく改良体を造成できる地盤改良工法を提供する。 - 特許庁

The eccentric cam 7 converts the rotary movement of the drive shaft 5a to the movement of swinging the first arm 11 and the second arm 12 around the swing axial center C1 and the movement of bringing the first arm 11 and the second arm 12 close and separating them.例文帳に追加

偏心カム7は、駆動軸5aの回転運動を、第一アーム11と第二アーム12とを揺動軸心C1回りに揺動させる運動と、第一アーム11と第二アーム12とを接近離反させる運動とに変換する。 - 特許庁

The imported iron was used to make agricultural implements such as hoes and harrows, bringing about a revolution in agricultural technology and increasing land cultivation, which led to a rapid increase in Wakoku's agricultural production capabilities around the end of fourth to the fifth century. 例文帳に追加

輸入した鉄資源をもとに鍬・鋤などの農業用鉄製品が製造され、農業技術の革新・開墾の活発化などが起こり4世紀後葉から5世紀にかけて倭国の農業生産力は大きく向上した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, this sharpness is only demonstrated by cutting with the optimal angle, so, setting aside testing sharpness by bringing Katana down to a body at rest, it is virtually impossible to cut always with the optimal angle against someone moving around in an actual fight. 例文帳に追加

尤も、この切れ味は最適な角度で切り込んでこそ発揮できるもので、静止物に刀を振り下ろす試し斬りならともかく、実戦で動き回る相手に対し常に最適の角度で切り込むのは至難の業である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a film take-up reel which carries out development by bringing a long film into contact with processing liquids, the film take-up reel being characterized in that an accident such as the film being caught halfway can effectively be prevented by smoothly winding the film around the take-up reel.例文帳に追加

長尺のフィルムと処理液とを接触させることで現像を行うフィルム巻取りリールにおいて、フィルムのフィルム巻取りリールへの巻き取りをスムースにして、フィルムが途中で引っかかるなどの事故を効果的に防止することができる。 - 特許庁

The member 3 for controlling thermal expansion of an electronic component is secured above, below or around an electronic component 1 mounted on a printed board 5 and has a function for bringing thermal expansion of the electronic component close to that of the printed board 5.例文帳に追加

プリント基板5上に実装される電子部品1の上部又は下部又は周囲に固定される電子部品の熱膨張量制御部材3であって、電子部品の熱膨張量をプリント基板5の熱膨張量に近づける機能を有する。 - 特許庁

The barrel-winding packaging apparatus 2 for bringing a product 1 against the packaging film 3 and winding the film 3 around a barrel of the product 1 by a lower guide plate 10 and an upper guide plate 20 includes roller members 30 and 30 in each of the guide plates 10 and 20.例文帳に追加

製品1を包装フィルム3に押し当て、かつ、下部ガイド板10および上部ガイド板20により製品1に包装フィルム3を胴巻きする胴巻き包装装置2であって、各ガイド板10,20にローラ部材30,30を備える。 - 特許庁

To provide a tip part of an extra-fine electronic endoscope without bringing an electrical insulating tape wound around an imaging unit holder cylinder into contact with an operation wire on the loose side even if a curved part is firmly curved and without occurrence of the insulation failure in an imaging unit.例文帳に追加

湾曲部を強く湾曲させても撮像ユニット保持筒に巻き付けられた電気絶縁性テープが緩み側の操作ワイヤと接触せず、撮像ユニットの絶縁不良が発生しない極細電子内視鏡の先端部を提供すること。 - 特許庁

The whole diameter is suppressed to be small by bringing threads 2 close contact with wire material 1 through spirally winding the threads 2 around the wire materials 1 composed of a flexible raw material, and forming the scraper spirally twisting two or more obtained wire materials with wound threads.例文帳に追加

可塑性を有する素材により成る線材1に糸2を螺旋状に巻付け、得られた糸巻付線材二本以上を螺旋状に捻じり合わせて形成することによって、糸2を線材1に密着させて、全径を小さく抑える。 - 特許庁

In this fertilizer distributor, a hopper is constituted by forming a rib (a standing wall) 90a around the upper surface of the lid body 90 of a fertilizing hopper 37, installing a slide mechanism 91 to slide the lid body 90 forward and backward and further bringing the lid body 90 to swing upward.例文帳に追加

施肥ホッパ37の蓋体90の上面の周囲にリブ(起立壁)90aを形成し、スライド機構91を備えて、蓋体90を前後にスライドして開閉すべく構成し、さらに、該蓋体90が上方へ回動するよう構成した。 - 特許庁

例文

The rear end of this fishing rod 10 has a threadedly attached rod tail stopper 24 and a rotation member 26 installed on the outside of the tail stopper and bringing an outer article hardly into direct contact with the tail stopper, and the rotation member is constituted so as to be rotatable around the central axis of the fishline.例文帳に追加

釣竿10後端部には、螺着させた尻栓24と、該尻栓に対して外部の物体を直接には接触させ難く、尻栓の外側に配設した回転部材26とを具備し、該回転部材は釣竿の中心軸線回りに回転可能に構成する。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS