1016万例文収録!

「cannot too」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > cannot tooの意味・解説 > cannot tooに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cannot tooの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 224



例文

We cannot speak too highly of his great achievements. 例文帳に追加

我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 - Tanaka Corpus

You cannot be too careful when you drive. 例文帳に追加

運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。 - Tanaka Corpus

What is good to be done cannot be done too soon. 例文帳に追加

やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。 - Tanaka Corpus

I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. 例文帳に追加

その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 - Tanaka Corpus

例文

You cannot respect such a great man too much. 例文帳に追加

そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 - Tanaka Corpus


例文

We cannot respect such a great man too much. 例文帳に追加

このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 - Tanaka Corpus

You cannot be too careful when you drive a car. 例文帳に追加

あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 - Tanaka Corpus

I cannot thank you too much for your hospitality. 例文帳に追加

あなたのおもてなしにはどんなに感謝しても感謝しきれません。 - Tanaka Corpus

Too many open files: cannot open quota file. 例文帳に追加

ファイルをオープンしすぎている: quota ファイルをオープン出来ない。 - JM

例文

It is true that we cannot be too careful choosing our friends.例文帳に追加

友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 - Tatoeba例文

例文

If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.例文帳に追加

それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。 - Tatoeba例文

It is true that we cannot be too careful choosing our friends. 例文帳に追加

友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 - Tanaka Corpus

If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon. 例文帳に追加

それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。 - Tanaka Corpus

Thereby, dimension of an open spring of the circuit breaker cannot be too large.例文帳に追加

このことで、回路遮断器の開放バネの寸法が過大とならないようにできる。 - 特許庁

We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.例文帳に追加

われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。 - Tatoeba例文

I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good characters, and my enemies for their intellects. A man cannot be too careful in the choice of his enemies.例文帳に追加

友は容姿、知人は性格で選び、敵は知性で選ぶ。敵を選ぶときには、いくら注意しても注意しすぎるということはない。 - Tatoeba例文

When programs and data are too numerous to store in the internal storage, the extra information that cannot be held is kept in the external storage 例文帳に追加

プログラムとデータの量が多くて内部記憶装置へ格納できない場合,あふれた情報は外部記憶装置へ蓄えられる - コンピューター用語辞典

We cannot know too much about the language we speak every day of our lives. 例文帳に追加

われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。 - Tanaka Corpus

Similarly, the card that said, 'Imo no nieta mo gozonji nai,' which literally means, 'He cannot judge whether the potatoes have got boiled,' - the English equivalent is nonexistent but this can be said a disparaging expression about a person who is not aware of what is taking place under its very nose - and the card that said, 'Ko wa sangai no kubikase' (Children suck the mother when they are young, and the father when they are old), were both replaced, too. 例文帳に追加

「芋の煮えたもご存じない」「子は三界の首かせ」も同様に差し替え対象となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the target quality of sake cannot be obtained if too much enzyme is produced, it is necessary to produce koji in such a way that the degree of melting rice stops at the appropriate point. 例文帳に追加

あまり酵素が出すぎると目指す酒質にならないため、米の溶け具合がちょうどよいところで止まるように麹を造る必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One cannot be too careful when using the katsuobushi kezuriki, because one could get injured by the blade when trying to shave a lump of katsuobushi. 例文帳に追加

小さくなった鰹節を削ろうとして手を負傷する場合もままあるため、使用には十分な注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the temperature is too high, Aspergillus enzymes will not be sufficiently active, meaning that saccharification cannot occur and resulting in a less sweet amazake 例文帳に追加

温度が高すぎるとコウジカビの酵素が充分に作用せずに糖化が進まず甘味が乏しくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yet given the fact that this party started its political activities before the National Diet was even formed, it cannot be denied that the party was too much ahead of its time. 例文帳に追加

だが、議会の開催前に活動を開始したこともあり、その誕生は時代の流れよりも早すぎた、という感は否めない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

as we cannot leave that unclear during the process of drafting bills, we are now working on that, too. 例文帳に追加

だから、そこらを、今、最後の法律にしていく場合の、あいまいにはできませんから、その作業もやっている最中です - 金融庁

His family members try not to think too much about their true identities, but Bob cannot forget his glory days. 例文帳に追加

彼の家族は,自分たちの真の姿についてあまり考えないようにしているが,ボブは過去の栄光を忘れることができない。 - 浜島書店 Catch a Wave

But usually, we cannot spend too much time developing a product or it would become outdated. 例文帳に追加

でも,たいていは商品開発にあまり多くの時間をかけることはできません。そうでないと,製品が時代遅れになってしまうのです。 - 浜島書店 Catch a Wave

Information which cannot be shown immediately after the operation start can be displayed as the demonstration data as the passage of time too.例文帳に追加

また、稼働開始直後には公表できない情報も時間経過とともにデモデータとして表示できる。 - 特許庁

Further, the CPU 3 does not permit temporary stoppage, when the reproduction cannot catch up with the broadcast speed, until the synchronization point unless a too faster reproduction speed that may deteriorate the reproduction quality.例文帳に追加

また、再生品質が劣化する程の速い再生速度でなければ同期ポイントまでに追い付かない場合は、一時停止を許可しない。 - 特許庁

To solve a problem of a conventional phase locked loop device that cannot ensure the tracking performance when the stability of phase locking with an external clock is too much emphasized.例文帳に追加

外部クロックとの位相同期をとる安定性を重視しすぎると、その追従性を確保することができない。 - 特許庁

Changes in the pattern of transactions among manufacturing enterprises are exerting a major impact on SMEs, too, which cannot survive without the transactions with other enterprises.例文帳に追加

製造業企業における取引構造の変化は、他企業との取引無しには存続できない中小企業にとっても大きな影響をもたらす。 - 経済産業省

The great chapter in human history which this fact occupies and fills, cannot be too earnestly studied and meditated on.26 例文帳に追加

この事実で占められ満ちあふれている人類史の重要な章は、どんなに熱心に研究し熟考しても、しすぎることはありません。 - John Stuart Mill『自由について』

but as a means to attaining any positive knowledge or conviction worthy the name, it cannot be valued too highly; 例文帳に追加

しかし、なにか名付けるに値するほどの積極的な知識や確信を得る手段としては、どう評価してもし足りないほど価値があるのです。 - John Stuart Mill『自由について』

A government cannot have too much of the kind of activity which does not impede, but aids and stimulates, individual exertion and development. 例文帳に追加

政府は、個人の努力や発達を邪魔するのではなく、支援し刺激するような種類の活動を、やりすぎるということはありません。 - John Stuart Mill『自由について』

To solve such a problem that, when a contrast is low because a subject is too dark or too bright, an evaluation value does not form a clear crest and a lens position of a focus lens where the evaluation value reaches a peak cannot be precisely found.例文帳に追加

被写体が暗すぎたり、明るすぎるためにコントラストが少ない場合には、はっきりした山の形にならず、評価値が最大になるフォーカスレンズのレンズ位置を正確に求めることができない。 - 特許庁

On the other hand, when both step faces 34, 30 are seen respectively, the filling amount is too little, and when both step faces 34, 30 are covered by the sealing agent respectively and cannot be seen, it is judged that the filling amount is too much.例文帳に追加

一方、両段差面34,30がともに見えた場合には、充填量が少な過ぎ、また、両段差面34,30がともにシール剤sで覆われて見えない場合には、逆に充填量が多過ぎると判別される。 - 特許庁

Thereby, it is possible to solve a problem that if a CFO tracking range is too narrow, it cannot be used actually, and if the CFO tracking range is too broad, CFO estimation error becomes large.例文帳に追加

これにより、CFO追跡範囲が狭すぎれば、実際に利用できず、CFO追跡範囲が広すぎれば、CFO推定エラーが大きくなる問題点を解決できる。 - 特許庁

However, people don't like that information on common Japanese fashion is not communicated properly. Their impression is that they cannot wear such clothes that are "too much" like "incredibly short skirts with ridiculously high heels," etc. 例文帳に追加

・ ただし、日本のボリュームゾーンのファッション情報が正しく伝わっていないきらいがあり、「すごく短いスカートにハイヒールで大げさ」など、実際に自分が取り入れるにはtoo much とのイメージも持たれている。 - 経済産業省

When the value of the developing motor driving current is too low to rotate a developing roller, the developing motor steps out and the toner patches cannot be developed or sufficient density cannot be acquired.例文帳に追加

現像モータ駆動電流値が現像ローラを回転させるのに小さすぎた場合、現像モータは脱調し、トナーパッチを現像することが出来ない、または十分な濃度が得られない。 - 特許庁

To solve the problem where conventional receiver having an AGC circuit as measures against fading cannot have ensured a satisfactory reception state resulting from an output signal whose level cannot maintain a prescribed level because a control range of the AGC circuit is deviated, if the level of an input signal is too small.例文帳に追加

従来の受信装置はフェージング対策としてAGC回路を有するが、入力信号があまりに小さ過ぎると前記AGC回路の制御レンジをはずれてしまうため、出力信号が所定レベルに維持できず良好な受信状態を確保できなくなる。 - 特許庁

Accordingly, a large portion of tamago kake gohan can be eaten like drinking even when you do not want to eat and cannot eat enough until lunch time due to too much drink on the previous night. 例文帳に追加

このため、たとえば前日の酒量がたたって、食欲不振で昼食までの間に必要とする量が摂れない気分の時でも、流し込むように食べることができ、多くの量を摂ることができる利点がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To avoid such an inconvenience that particle size cannot be optimized to a reaction system or a reactant due to the fact that the particle size of the metal particles constituting the catalyst becomes too small.例文帳に追加

触媒を構成する金属粒子の粒径が小さくなり過ぎることによって、反応系や反応物に対して粒径を最適化できないなどの不都合を回避する。 - 特許庁

When the tag is too far away from the detection device, the RFID tag cannot reply, and as a result, the detection device becomes aware of the absence of the tag.例文帳に追加

タグが検出装置から遠く離れ過ぎている場合、RFIDタグは応答することができず、その結果、検出装置はタグが存在しないことに気が付く。 - 特許庁

To solve a problem of a conventional system where a charge is imposed on a user, even when the user cannot view a television broadcast program in the case that the electric field of the program is too weak or the C/N is deteriorated at the reception of a pay television broadcast.例文帳に追加

有料テレビ放送受信時に弱電界や低C/Nとなった場合、テレビ放送を視聴できなくても料金を徴収されてしまう。 - 特許庁

To solve the problem that electrolytic coupling between a feed element 16 and a parasitic element 17 is too strengthened and a multiple resonance matching cannot be taken when the feed element 16 and the parasitic element 17 are arranged adjacently.例文帳に追加

給電素子16と無給電素子17を近接して配置すると、給電素子16と無給電素子17間の電解結合が強くなり過ぎて複共振マッチングを取ることができない。 - 特許庁

When the LCD 8 cannot display the entire received message at once because the received message is too long to be displayed, the user operates a jog switch 12.例文帳に追加

このとき、受信したメッセージが長いために、LCD8に受信したメッセージを一度に表示できない場合には、使用者によってジョグスイッチ12が操作される。 - 特許庁

That is, the occasion is prevented where the request of the driver is not satisfied, e.g., a vehicle traveling speed cannot be increased though the driver wants to increase the speed or becomes too fast though the driver wants to secure safety.例文帳に追加

すなわち、もっと車両走行速度を速くしたいのに速くできなかったり、逆にもっと安全性を確保したいのに車両走行速度が速くなり過ぎたりと、ドライバの要求を満たさないものとなることを防止することができる。 - 特許庁

To solve problems wherein, when using a map wherein an overall figure or the like of a road line segment is displayed on one screen in a search route or the like, necessary information cannot be communicated to a user because of too much amount of displayed information.例文帳に追加

探索経路などにおいて、道路線分の全体図などを一画面に表示した地図を用いると、表示される情報量が多すぎるために利用者に必要な情報を簡潔に伝えることができない。 - 特許庁

Concretely, the terminal outputs words 'Mm-hm' to give the user's consent to, or criticism so-called 'going too far into an another's opinion' such as 'It cannot be so' to a news content spoken by an anouncer.例文帳に追加

具体的には、アナウンサーが話すニュースに対して、「ウン、ウン」と同意するような言葉を発したり、「そんなはずないやろっ!!」というようないわゆるツッコミと呼ばれる出力を行わせる。 - 特許庁

Further, the granular material, containing the valuable metal that cannot be recovered in the separating process, can be recovered in the re-separating process, thereby, in the separating process, the treating efficiency can be improved while controlling the recovering ratio, too.例文帳に追加

また、分離工程で回収できなかった有価金属を含有する粒状物を再分離工程で回収できるので、分離工程では、回収率を抑えて処理効率を向上させることも可能となる。 - 特許庁

例文

If diameter of the wire of SMA is ψ10μm or less, it is too thin so that workability when attaching is worsened, and if the diameter is ψ80μm or more, response property of about 10Hz required for camera shake correction cannot be ensured.例文帳に追加

このSMAの線径については、φ10μm以下では細すぎるため取付ける際の作業性が悪く、一方φ80μm以上では手振れ補正に必要な10Hz程度の応答性を確保できない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS