1153万例文収録!

「continue to」に関連した英語例文の一覧と使い方(119ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > continue toの意味・解説 > continue toに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

continue toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7650



例文

To provide a printing method that can suppress swelling of a silicone blanket by fully exhibiting solvent absorbing power of a solvent absorber and continue to maintain printing accuracy to a high level over a long period of time from the initial stage of printing, and the solvent absorber used for the printing method.例文帳に追加

溶剤吸収体による溶剤吸収能を十分に発揮させてシリコーンブランケットの膨潤を抑制でき、印刷初期から長期間に亘って印刷の精度を高いレベルに維持し続けることができる印刷方法と、前記印刷方法に用いる溶剤吸収体とを提供する。 - 特許庁

To provide a message display terminal for displaying contents on the network, which allows an advertisement displayed with the contents to continue to be displayed, without being scrolled out, when the contents on the network are scrolled on a screen.例文帳に追加

ネットワーク上のコンテンツを閲覧するためにコンテンツを画面上でスクロールさせても、コンテンツと共に表示されている広告はスクロールアウトせずにそのまま表示され続けることを可能とする、ネットワーク上のコンテンツを表示するためのメッセージ表示端末を提供することである。 - 特許庁

To easily limit the connection time to the Internet and also to continue displaying a picture on a monitor without performing the playing back operation of a DVD by a user when the Internet is interrupted by time limit in a DVD player having an Internet function, for example.例文帳に追加

例えば、インターネット機能を有するDVDプレーヤにおいて、インターネットの接続時間を容易に制限できると共に、時間制限によってインターネットが切断された際にユーザがDVDの再生操作を行うことなくモニタへの画像表示を継続することを可能とする。 - 特許庁

To provide a radio communication system and a radio communication method which use frequency bands assigned to other systems to communicate and can suppress interferences produced at the other systems and continue self-communication.例文帳に追加

他のシステムに割り当てられた周波数帯域を使用して通信を行う無線通信システム及び無線通信方法であって、他のシステムの通信に与える干渉を抑制し、自己の通信を継続して行うことができる無線通信システム及び無線通信方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a folding cellular phone and its incoming call operation method which enable to continue incoming call itself while suspending the incoming sound when receiving a call signal with being folded or with the transition state from being folded to open.例文帳に追加

本発明は、折り畳み式携帯電話機で閉状態で着信を受けたとき、または閉状態から開状態にしたときに、着信音のみを停止させた状態で着信自体は継続できるようになる折り畳み式携帯電話機及びその着信動作方法を提供することを課題とする。 - 特許庁


例文

A person who has used a design in good faith on the territory of the Republic of Bulgaria prior to the filing date of an application for registration of that design or has made serious preparations therefor shall have the right to continue exploiting the design to the same extent after that date. 例文帳に追加

意匠に係る登録出願の出願日前にブルガリア共和国の領域において善意で意匠を実施していたか又はそのために真摯な準備をしていた者は,前記の出願日の後も同一の範囲内でその意匠を継続して実施する権利を有する。 - 特許庁

Antigua and Barbuda should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) implementing an adequate legal framework for identifying and freezing terrorist assets (Special Recommendation III); and (2) continuing to improve the overall supervisory framework (Recommendation 23). 例文帳に追加

同国は、①テロリスト資産を特定し凍結するための適切な法的枠組みの履行(特別勧告Ⅲ)及び②全体的な監督枠組みの改善の継続(勧告23)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの実施に取り組む。 - 財務省

Angola should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising money laundering and terrorist financing; (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit; and (3) establishing and implementing an adequate legal framework to identify and freeze terrorist assets without delay. 例文帳に追加

同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化、②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保、及び③テロリスト資産を遅滞なく特定し凍結するための適切な法的枠組みの構築及び履行を含む、欠陥に対処するよう取組むべきである。 - 財務省

On public works expenditure, we will continue to pursue radical revisions of large-scale public works while taking steps to increase rationality and efficiency through even greater selection and concentration, as well as rigorous cost reduction. We will also ensure that budget allocations are diverted to genuinely necessary social infrastructure improvement, among others. 例文帳に追加

公共事業関係費については、大規模公共事業の抜本的な見直しを引き続き進めるとともに、更なる選択と集中やコスト縮減の徹底を通じて合理化・効率化を図りつつ、真に必要な社会資本整備等に重点的に予算を配分しております。 - 財務省

例文

Albania should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) establishing and implementing an adequate legal framework for identifying, tracing and freezing terrorist assets; and (2) enhancing the framework for international co-operation related to terrorist financing. 例文帳に追加

同国は、①テロリスト資産を特定し追跡、凍結するための適切な法的枠組みの構築及び履行、及び②テロ資金供与に関する国際協力の枠組み強化を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの履行への取組を継続すべきである。 - 財務省

例文

Angola should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising money laundering and terrorist financing; (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit; and (3) establishing and implementing an adequate legal framework to identify and freeze terrorist assets without delay. 例文帳に追加

同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化、②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保、及び③テロリスト資産を遅滞なく特定し凍結するための適切な法的枠組みの構築及び履行を含む、欠陥に対処するよう取り組むべきである。 - 財務省

Brunei Darussalam should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets; and (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit. 例文帳に追加

同国は、①テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続の構築及び履行、及び②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの履行への取組みを継続すべきである。 - 財務省

For the IMF to continue to perform its central role as a truly global institution in theinternational financial system, it is essential that the quotas, which determine voting shares, the amount of members' contributions, and limits on access to IMF resources reflect the reality of the world economy. 例文帳に追加

IMFが真にグローバルな機関として、国際金融システムの中で中心的な役割を果たし続けるためには、IMFの投票権、IMF資金への貢献、及びIMF資金の利用限度の基準となるクォータが国際経済の実情を反映したものであることが不可欠であります。 - 財務省

In order to make the recovery a sustainable one, we will continue to strenuously implement regulatory reform and other structural reform measures, and strive to boost the Japanese economy's growth potential through innovation.Thus, we will ensure a sustainable recovery led by private-sector demand under price stability.例文帳に追加

政府としては、こうした回復の動きを持続可能なものとするため、規制改革などの構造改革を今後とも強力に推進するとともに、イノベーションによる成長力強化を図り、引き続き、物価安定の下での民間需要中心の持続的な成長を図ってまいります。 - 財務省

Furthermore, in view of the need to secure the efficient use of PRGF resources, I hope that the IMF will continue its work to consider appropriate forms of assistance, such as a non-borrowing program and a strengthened process of surveillance, corresponding to the different stages of development of low-income countries. 例文帳に追加

さらに、貧困削減成長ファシリティー(PRGF)資金の効率的利用という観点から、IMFが様々な発展段階にある低所得国を類型化し、これに応じて、資金支援を伴わないプログラムや、サーベイランスの強化などについて、更なる検討をしていくことを期待します。 - 財務省

The objective of the IMF’s financial assistance, even that extended to low-income countries, is to support member countries that confront balance of payments difficulties, and multilateral development banks (MDBs) should, in principle, continue to play the role of providing long-term and highly concessional development funds. 例文帳に追加

IMFが行う資金支援は、低所得国に対してであれ、国際収支上の困難に対処する加盟国への支援を目的とするものであり、長期の譲許性の高い開発資金の供与は、基本的には引き続き、国際開発金融機関(MDBs)などが中心となって担うべきものです。 - 財務省

We endorse our experts' report, annexed to this Declaration, which outlines the major steps taken both by individual countries and the G20 collectively, and sets out further actions required to ensure that G20 countries continue to make positive progress against the Action Plan. 例文帳に追加

我々は,各国及びG20共同で講じられた主要な措置を示すとともに,G20諸国が,行動計画について前向きな進ちょくを引き続き成し遂げることを確保するために求められるさらなる行動を規定する,この宣言に附属された専門家の報告書を承認する。 - 財務省

We have made significant progress in supporting the poorest countries during the crisis and must continue to take measures to assist the most vulnerable and must ensure that the poorest countries benefit from our efforts to restore global growth. 例文帳に追加

我々は,危機の間,最貧国への支援において重要な進展を成し遂げたところであり,最も脆弱な人々を支援するための措置をとることを継続しなければならず,世界的成長を回復するための我々の努力から最貧国も恩恵を得ることを確保しなければならない。 - 財務省

It will also be important to continue to strengthen regional cooperation frameworks for financial stability, such as the Chiang Mai Initiative (CMI) and the Asian Bond Markets Initiative (ABMI), thereby reducing the necessity for individual countries to protect themselves by building up foreign reserves and other defensive measures. 例文帳に追加

また、CMI(チェンマイ・イニシアティブ)やABMI(アジア債券市場イニシアティブ)といった金融安定化のための地域的取組みを引き続き強化していくことにより、それぞれの国が外貨準備の積み上げ等により独自に自衛策を講じなければならない必要性を減らすことも大事です。 - 財務省

Public interest in the IMF's activities is increasing. This increased attention will help the IMF to continue to perform its tasks appropriately, and it must make greater efforts to ensure that the public has a proper understanding of its activities. 例文帳に追加

こうした中、IMFの活動に対し、市民の関心が高まっていることは、IMFが今後ともその任務を適切に果たしていく上で望ましいことであります。同時にIMFは、その活動についての正しい理解を求める努力を一層強化していかなければなりません。 - 財務省

While we need to avoid the moral hazard of chronic dependence on IMF resources, the function of supporting members on the basis of appropriate policies will continue to be important and will provide an environment for the IMF to effectively carry out its role as a kind of lender of last resort during a financial crisis. 例文帳に追加

IMF資金への依存が恒常化するようなモラル・ハザードは避ける必要がありますが、適切な政策を前提に加盟国を支援する機能も引き続き重要であり、このような機能が危機時の最後の貸し手機能を有効に果たすための環境を整えているともいえます。 - 財務省

For the ADB to continue tackling these challenges effectively and assisting development, with more strengths, of the Asia-Pacific countries with which Japan will grow hand in hand, I would like to strongly support Mr. Kuroda's term as the President of the ADB to be extended by one more, in light of Mr. Kuroda's brilliant achievements. 例文帳に追加

私は、ADBが上記の課題に引き続き効果的に取組み、我が国とともに成長していくアジア・太平洋諸国の発展を一層力強く支援していくためにも、黒田総裁のこれまでの業績に鑑みて、黒田総裁にもう一期ADB総裁として務めていただきたいと考えている。 - 財務省

Article 70 A child welfare institution actually existing upon the coming into force of this Act and not falling under the provision of Article 67 nor the preceding Article may continue to exist as a child welfare institution pursuant to this Act by obtaining approval from the administrative agency pursuant to the provisions of an Order. 例文帳に追加

第七十条 この法律施行の際、現に存する児童福祉施設であつて、第六十七条及び前条の規定に該当しないものは、命令の定めるところにより、行政庁の認可を得て、この法律による児童福祉施設として存続することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enable a locker device to continue its movability even if roll paper of a printer runs out and to keep a code number for unlocking confidential, in the locker device which issues a receipt on which the code number for unlocking a locker box is printed when starting the use of a locker.例文帳に追加

ロッカーの利用開始時にロッカーボックスの解錠用の暗証番号を印字したレシートを発行するロッカー装置において、プリンタのロール紙の用紙切れが発生してもロッカー装置の可動を継続できるようにするとともに、解錠用の暗証番号の秘匿を図る。 - 特許庁

In molding the plastic molded object of which the length in the longitudinal direction is larger than the width, a film gate 1 comprising a predetermined gap is provided to the plastic molded object 9 on the side forming one end part 91 of the molded object so as to continue to one end part 91.例文帳に追加

横幅に対して長手方向の長さの長いプラスチック成形体の成形に当って、プラスチック成形体9の一方の端部91を形成する側に、当該一方の端部91に連続するように形成されるものであって所定の隙間からなるフィルムゲート1を設ける。 - 特許庁

In the case that a regenerative operation is partially conducted for reducing the rotational speed variation accompanying the periodical load variation, running of power in one rotation average is directed from the inverter 4 to the motor 5, and DC voltage does never continue to rise due to regeneration.例文帳に追加

周期的負荷変動に伴って回転速度変動を削減するために部分的に回生動作を行う場合には、1回転平均における電力の流れはインバータ4から電動機5の向きであって、回生によりDC電圧が上がり続けるということはない。 - 特許庁

By a shift to electric power-saving mode to prevent the battery 10 from exhaustion after a reduction in the electromotive force of the battery 10 in this way, functions as a gas meter such as a function for measuring the quantity of flow by the apparatus 1 for measuring the quantity of flow are made to continue over a substantial period after this.例文帳に追加

このように、電池10の起電力が低下した後には省電力モードに移行して電池10の消耗を抑制して、その後にも流量計測部1による流量計測機能などのようなガスメータとしての機能を相当期間に亘り継続させる。 - 特許庁

To continue air condition control suitable for preference of an occupant moving from one region to another region even when setting work is not performed every movement, when the occupant moving from one region to another region, in an air conditioner for a vehicle having an independent control function and a learning control function.例文帳に追加

独立制御機能と学習制御機能とを有する車両用空調装置において、ある領域の乗員が他の領域に席移動した場合に、席移動毎に設定作業を行わなくても、席移動した乗員の好みに合った空調制御が継続して行われるようにする。 - 特許庁

This diaphragm wall is so constructed that a hardening material such as cement milk is fed to the ground while excavating the groove hole, the excavation soil and the hardening material are stirred to form the soil cement, and the excavation and stirring works are repeated with the groove holes sequentially adjoined together so as to continue the wall.例文帳に追加

地中連続壁は、地中に溝孔を掘削しつつセメントミルクなどの固化材を供給して掘削土と固化材を撹拌混合させてソイルセメントを形成し、これが連続するように順次溝孔に隣接させて掘削撹拌作業を繰り返すことによって連続壁を構築する。 - 特許庁

Also, each node stores distribution route information of both a normal case and a case where transmission failure occurs, and when a transmission failure occurs, quick switching to a distribution route information corresponding to a case of occurrence of transmission failure is executed to continue distribution by an alternative distribution route.例文帳に追加

また、各ノード内に、正常時および伝送障害発生時の双方の配信経路情報を保持しておき、伝送障害発生時には、伝送障害発生時に対応する配信経路情報への迅速な切り替えを実施し、迂回配信経路による配信を継続する。 - 特許庁

Since a CPU 2 is allowed to perform data collection, while the capacitor is charged when power is supplied by the power supply and continue to be operated by a backup power supply at a capacitor charging voltage, when the power supply is OFF, logical damage to and loss of data in a recording medium is prevented.例文帳に追加

供給電源供給時にはキャパシタを充電しつつCPU2はデータの収集を行い、供給電源OFF時には、キャパシタの充電電圧によるバックアップ電源によりCPUは動作を継続できるので、記録媒体のデータの論理的破損が防止される。 - 特許庁

Since a predetermined vertical inverse scanning is carried out at the printing part to continue the plurality of printing regions according to the control data, continuous long printing without generating a blank is enabled in the case where data for printing is generated by dividing the image to the plurality of parts.例文帳に追加

印刷部では、この制御データに応じて複数の印刷領域が連続するように所定の副走査逆送りが行われるので、画像を複数の部分に分割して印刷用のデータを生成する場合において、空白を生ずることなく連続した長尺印刷を行うことができる。 - 特許庁

To provide an air conditioner, surely controlling high pressure and low pressure of a refrigerating cycle during cooling operation under a low outside temperature condition not to deviate from the operational limit range of a refrigerant compressor to continue necessary cooling operation.例文帳に追加

低外気温条件下での冷房運転時、冷凍サイクルの高圧圧力および低圧圧力を、冷媒圧縮機の使用制限範囲から逸脱しない範囲に確実に制御し、必要な冷房運転を継続することができる空気調和機を提供することを目的とする。 - 特許庁

(i) If in visual meteorological conditions (except where set out in the next item to item (iv)), it shall maintain visual meteorological conditions and continue flight, and shall land at the nearest airport etc where is deemed to be possible to land safely, and shall immediately notify an air traffic control provider of its landing. 例文帳に追加

一 有視界気象状態にある場合(次号から第四号までに規定する場合を除く。)は、有視界気象状態を維持して飛行を継続し、安全に着陸できると思われる最寄りの空港等に着陸し、かつ、その旨直ちに管制業務を行う機関に通報すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Power line communication circuits 3a, 3b connected to power lines 6 are provided, in addition to communication circuits 2a, 2b, and when communication circuits 2a, 2b detect a fault in the transmission line 5, CPUs 4a, 4b activate the power line communication circuits 3a, 3b to switch the communication path, thereby making the communication continue.例文帳に追加

通信回路2a、2bとは別に電源線6に接続された電源線通信回路3a、3bを備え、通信回路2a、2bが伝送路5の異常を検出すると、CPU4a、4bが電源線通信回路3a、3bを機能させて通信路を切り替え、通信を継続させる。 - 特許庁

Otherwise, the coin payment transaction device is further equipped with a payment rejection storage which stores the payment rejected coins and the coins which are forgotten to be taken and when there is not coin in the payment rejection storage, collects the coins which are forgotten to be taken in a payment tray in the payment rejection storage to continue payment transactions.例文帳に追加

或いはさらに、出金リジェクト硬貨および取忘れ硬貨を格納する出金リジェクト庫を具備し、出金リジェクト庫内に硬貨が入っていないときは、前記出金受皿の取忘れ硬貨を出金リジェクト庫へ回収し、出金取引を継続するようにした。 - 特許庁

Then, although the failure is determined as being dissolved, by making it a condition that a state where the failure does not be detected afterwards continue for ten trips, the ten trips are shortened to one trip (S108), when repair relating to the failure is detected to be completed (S106:Yes).例文帳に追加

そして、その後にその故障の検出されない状態が10トリップ継続したことを条件としてその故障が解消したと判定するが、故障に対する修理が完了したことを検出した場合には(S106:YES)、10トリップを1トリップに短縮する(S108)。 - 特許庁

To issue a request without depressing a button on a picture, to store an input state until that time in a server, and to continue an input while storing input information before any session time-out or unexpected server shut-down is generated.例文帳に追加

画面上のボタンを押下しなくてもリクエストを発行してサーバにそこまでの入力状態を保存し、セッションタイムアウトや予期しないサーバシャットダウンが発生しても、発生前の入力情報を保持したまま入力を継続することができるようにすることを目的とする。 - 特許庁

Japan should continue to implement measures to strengthen the functioning of the Japanese financial industry so that financial institutions, amid the trend of low fertility and the aging of society, can promote the creation of value of both domestic and foreign companies and mediate the needs of households and companies for the formation of assets, thereby enhancing value added to financial institutions themselves. 例文帳に追加

少子高齢化等の進展の中で内外企業の価値創造と家計・企業の資産形成ニーズとを適切に仲介し、これを通じて金融業としての付加価値を高めるべく、引き続き、我が国金融業の機能強化に向けた取組みが進められていくべきである - 金融庁

Furthermore, the need for Japanese GAAP will never go away even after IFRS are adopted.Stakeholders are expected to continue to study and take necessary action aimed at ensuring that Japanese GAAP continues to be of high quality and internationally consistent. 例文帳に追加

さらに、仮に、IFRSを適用する場合であっても、我が国会計基準の必要性が無くなってしまうことはあり得ない。今後とも、我が国会計基準が、高品質でかつ国際的にも整合的なものとなるよう、関係者による不断の検討・対応が行われることを期待する。 - 金融庁

When the Chief Inspector recognizes it difficult to continue the inspection, he/she shall confirm with the Responsible Person the situation to the extent deemed necessary. The Chief Inspector shall also promptly report the situation to the Deputy Secretary General, Monitoring and Inspection of the CPAAOB and receive necessary instruction. 例文帳に追加

主任検査官は、検査の実施が困難な状況になったときは、その経緯及び事実関係等につき必要に応じて検査対象先の責任者に対して事実確認を行うとともに、速やかに審査検査室長にその旨を報告し、指示を受けるものとする。 - 金融庁

Realizing that its national resources had reached the limit and, hence, it could not continue with the war any longer, Japan, which had been keeping the advantageous position all through the Russo-Japanese War, requested the U.S.A., which had at that time comparable power to the great world powers, the U.K. and France, and was eager to enhance its international status, to mediate the negotiation between them. 例文帳に追加

日露戦争において終始優勢を保っていた日本は、これ以上の戦争継続が国力の面で限界であったことから、当時英仏列強に肩を並べるまでに成長し国際的権威を高めようとしていた米国に仲介を依頼し交渉を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Directly after the battle of Toba and Fushimi on February 10, 1868, Sanyo and Toshimichi OKUBO regarding the presidency and Imperial Prince Taruhito, Arisugawa-no-miya, advocated that the emperor make a pilgrimage to Iwashimizu Hachimangu Shrine, and then go to Osaka where he would continue to reside. 例文帳に追加

鳥羽・伏見の戦い直後の明治元年(慶応4年)1月17日(1868年2月10日)、参与・大久保利通は、総裁・有栖川宮熾仁親王に対して、天皇が石清水八幡宮に参詣し、続いて大坂行幸を行なって、その後も引き続き大坂に滞在することを提言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The European Commission is now in the process of drawing up guidelines for the administration of the REACH regulation in preparation for its implementation. Japan will continue to make necessary approaches to the EU in order to ensure that the guidelines are feasible, sufficiently clearly defined and not discriminatory against non-EU companies.例文帳に追加

欧州委員会は施行に向けて、運用に関するガイドラインの作成を行っているところであるが、我が国としては、当該ガイドラインが実行可能かつ明確な内容になるよう、また域外企業にとって不利な内容とならぬよう、引き続き必要な働きかけを行っていく。 - 経済産業省

In this regard, we continue to believe that providing the Conflict Minerals Report as an exhibit to the specialized disclosure report will enable anyone accessing the EDGAR system to determine quickly whether an issuer provided a Conflict Minerals Report with its specialized disclosure report.例文帳に追加

我々はこの点に関しては引き続いて、特定開示報告書の付属書として紛争鉱物報告書を提出すれば、発行人がその特定開示報告書に添えて紛争鉱物報告書を提出したか否かは、誰でもEDGARシステムにアクセスすれば迅速に判断できると考えている。 - 経済産業省

In response to concerns expressed by commentators that the information should be required to be mandated longer, we note that the issuer’s Form SD with the Conflict Minerals Report will be available on EDGAR indefinitely, so the information will continue to be widely available.例文帳に追加

我々は意見提出者たちが示した、情報開示を命じる期間はもっと長くする必要があるという懸念に対応して、紛争鉱物報告書を添付した発行人のFormSDはEDGARに無期限に掲載されるため、情報は広く利用可能であり続けると記している。 - 経済産業省

At the same time, according to the Questionnaire Survey, of the enterprises not conducting export operations a little less than 20% of SMEs are thinking that they would "definitely like to export" or would "like to export if the right conditions could be developed," indicating that exportation by SMEs will likely continue increasing in the future.例文帳に追加

他方、アンケート調査によれば、現在は輸出業務を実施していない企業の中にも、輸出を「是非ともしたい」・「条件が整備されればしたい」と考えている中小企業が2割弱存在することから、今後も中小企業の輸出は増加していくと考えられる。 - 経済産業省

In order to maintain and strengthen the competitiveness of Japanese industry, it is necessary to continue to create innovation in the field of low-carbon technology that is highly effective in reducing carbon dioxide, including next-generation high-capacity lithium-ion batteries for electric vehicles and LED lights with a luminous efficiency nearly twice that of existing fluorescent lamps.例文帳に追加

我が国の産業の競争力を維持、強化するに当たって、電気自動車向けの次世代高容量リチウムイオン電池や、現在の蛍光灯の 2 倍近い発光効率の LED 照明など、CO2削減効果の高い低炭素技術のイノベーションを今後とも生み出し続けることが必要である。 - 経済産業省

The measures taken came out with a steady and increasing popularity and brand power in respect of an increment of visitors to the events from media around the world or diversification of the event. The Ministry of Economic, Trade and Industry would continue to support JFW so that JFW could grow to a hub for fashion and business.例文帳に追加

これまでの取り組みにより、世界からのメディア等の来場者の増加やイベントの多様化など、着実に知名度やブランド力の向上が図られているところであり、今後とも経済産業省では、JFWが、ファッション・ビジネスの拠点として確立するように、支援していく予定である。 - 経済産業省

例文

It is necessary that the manufacturing industry, which has been supporting the Japanese economy, continue to support employment to some extent. At the same time, it is also important to create jobs in the service industry that meets regional demands, and assist in the smooth transition of labour from manufacturing and construction例文帳に追加

今後とも、これまで我が国経済を支えてきた製造業がある程度の雇用の受皿となることが必要だが、地域の実情に応じたサービス業の雇用創出を図り、あわせて製造業や建設業などからの円滑な労働移動を支援していくことが重要であろう - 厚生労働省




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS