1153万例文収録!

「develop」に関連した英語例文の一覧と使い方(98ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

developを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6766



例文

The World Cospure Summit, which was originated in Japan, was grown into a global scale thereby. An execution committee lead by Television Aichi was installed in 2009 in an attempt to make the world' Cospure event develop even further, which has been working on to make the event into business.例文帳に追加

こうして、地球規模にまで育ってきた日本発の世界コスプレサミットをさらに発展させるべく、2009 年からはテレビ愛知を中心とする実行委員会が設立され、イベントのビジネス化に向けた取り組みが進行している。 - 経済産業省

It is no doubt that every content related company in Hollywood has a global distribution channel. When a Japanese company wishes to develop business overseas, it has to establish new distribution channel in the overseas market from the beginning.例文帳に追加

例えば、米国ハリウッドのコンテンツ関連企業各社が、世界的な流通網を有しているが、我が国企業が海外展開を行うにあたっては、新たに海外市場における流通網を整備していく必要がある。 - 経済産業省

With this situation as a backdrop, the world is now paying more attention to the implementation of effective infrastructure development projects through PPP, in which the public and private sectors appropriately share the procurement of funds and the risks in order to develop infrastructure and provide public services.例文帳に追加

これらを背景として、インフラ整備や公共サービス提供等を進める上で、官と民が適正な資金調達やリスクを分担し、効率的にインフラ整備を行うPPPによる事業実施が、近年、世界的に注目されている40。 - 経済産業省

JFW aims to promote coordination between Japan's value-added fashion and high quality textile materials and to develop a communication center dispensing information from Japan to the world, thereby establishing a fashion business center in Tokyo.例文帳に追加

JFWは、我が国の高付加価値なファッションと高品質な繊維素材の連携を促進するとともに、東京から世界に向けてその情報を発信する拠点を整備し、東京をファッション・ビジネスの拠点として確立することを目指している。 - 経済産業省

例文

Even if a company cannot provide lifetime employment to its employees, the company and the government must at least develop workers' employability so that they can become competitive and find future work.例文帳に追加

1つの企業が労働者に対して終身雇用を提供できなくても、少なくともその企業、政府は、その労働者が競争力を持ち、次の雇用に就くことができるように、労働者のエンプロイアビリティ(雇用可能性)を開発すべきです。 - 厚生労働省


例文

Develop measures to facilitate better inter-agency coordination and collaboration by adopting a cluster approach, and closer partnerships with stakeholders, such as civil society, academia, and the private sector, in disaster management;例文帳に追加

クラスターアプローチを採用することによって一層の省庁間の調整・連携を図り、また、災害管理に関して、市民社会や学術研究機関、民間セクター等の関係者とのより緊密なパートナーシップを促進する対策を進展させる。 - 厚生労働省

Moreover, in order to promote sustainable development, not only mere technical support but also extensive knowledge and experience in overall management of water supply operations are required; therefore, Japan needs to develop and/or secure human resources who can meet such expectations.例文帳に追加

また、自立発展に向けた支援では、単なる技術支援ではなく、水道事業運営全般の知識や経験を要することから、我が国としても、これらの取組みに対応し得る人材を育成・確保する必要もある。 - 厚生労働省

Furthermore, as one means of facilitating the acceptance of trainees and making lectures easier to conduct, as an aid to the compilation of contents for use in training it is thought necessary to develop an English language standards manual relating to the water supply business in Japan.例文帳に追加

また、研修員の受け入れや講義をやりやすくするための一助として、研修用のコンテンツ作成に関連して、日本の水道事業に関する標準マニュアルを英文にて整備することが必要と考えられる。 - 厚生労働省

For regular employees, it is vital to develop an objective, fair, transparent and reasonable system for evaluation, complaint processing and so on, and to support career development appropriate to the individual例文帳に追加

その際、正社員の働き方については、客観性、公正性、透明性があり、労働者の納得が得られる評価制度や異議申立制度等が整備され、それぞれの労働者に応じたキャリア設計が図られることが重要である - 厚生労働省

例文

In order that people willing to work can work well throughout their career and choose working styles from various options, it is important to give them opportunities to develop their abilities based on their willingness and actual performance例文帳に追加

就業意欲のある労働者が職業生涯にわたりいきいきと働くことができ、また、多様な働き方の選択が可能となるためには、その意欲と就業実態に応じて、能力開発機会が得られることが重要である - 厚生労働省

例文

One reason behind this is that it is difficult for a company alone to deal with the human resource issue due to insufficient know-how and lack of time and budget; it is necessary for us to develop and secure technical human resources through academic-industrial alliances and ability development .例文帳に追加

この背景にはノウハウの不足や時間・予算の制約等から企業単独のみの対応は難しいという側面があり、産学連携や能力開発を通じた技術系人材の育成・確保を図っていく必要がある 。 - 厚生労働省

As a company whose base is placed in Japan, approach to develop and supply the pharmaceutical products better suiting the domestic or Asian needs as pharmaceutical company is regardable and is very important same as the approach by the government.例文帳に追加

日本に基盤を置く製薬企業として、国内又はアジアのニーズにより合った医薬品の開発及び供給について取り組んでいくことは評価されるべきであり、政府の取組と同様に極めて重要である。 - 厚生労働省

Providing training to help foreigners continue to work steadily in Japan, including training designed to develop their Japanese communication skills and improve their understanding of working conditions, employment practices, and labor and social insurance systems, etc. in Japan (Training a period for about three months).例文帳に追加

将来的にも日本で安定的な就労ができるよう、日本語コミュニケーション能力、労働条件、雇用慣行、労働・社会保険制度等の理解等を目的とした研修を実施(実施期間3ヶ月間程度)。 - 厚生労働省

Therefore, it is necessary to take measures against hepatitis to ensure all individuals involved in dealing with patients with hepatitis to fully understand the disease, and to develop an environment in which patients with hepatitis can be fully integrated with other members of society.例文帳に追加

このため、肝炎患者等が生活する中で関わる全ての者が肝炎に対する理解を深め、これらの者の協力の下、肝炎患者等が安心して生活できる環境づくりに取り組むことが必要である。 - 厚生労働省

We must develop an understanding of ecosystem regionalities at all scales, in order to make meaningful extrapolations from site-specific data collected from studies or watershed studies, or whatever they are called.例文帳に追加

我々は,ケーススタディまたは分水界研究,もしくは名称を問わずあらゆる研究で収集された地点特定データからの推定を有意義にするために,すべての縮尺での生態系地域性を理解しなければならない。 - 英語論文検索例文集

He paid attention to this and composed music only for koto again, instead of shamisen that had no room to develop any more, which was very important and oriented the new direction of later traditional Japanese music. 例文帳に追加

箏にいまだ開拓の余地があることに注目し、これ以上進む余地の少なくなりつつあった三味線から離れた、箏のみの音楽を再び作り出したことは特に重要で、これは後の邦楽の新たな方向付けとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a developing device for a color filter substrate capable of spraying a developer over even a large-size color filter substrate at an even spraying pressure in every corner, at an even and fast developing speed, to evenly develop all the surface of the substrate.例文帳に追加

大型のカラーフィルタ基板であっても、現像液の当たり圧力が隅々まで均一となり、現像速度が均一でしかも早くなり、基板面内を均一に現像することができるカラーフィルタ基板現像装置を得る。 - 特許庁

To provide a method for producing a polyamide spun-like textured yarn in which filaments are strongly interlaced with each other to give excellent shape stability and uniform loop fuzz and which is suitable to develop the good bulkiness and core-free feeling of the yarn in a fabric.例文帳に追加

フィラメント相互の交絡が強くて形態安定性とループ毛羽の均一性に優れ、糸条の持つ嵩高性と芯のない風合いを布帛に発現するに好適なポリアミドスパンライク加工糸の製造方法を提供する。 - 特許庁

To develop a fermentation processed food without any peculiar smell, taste, etc., of visceral meat even when bird, animal or livestock meat, especially the visceral meat thereof is used as a raw material and improved in flavor and taste as compared with those of a conventional product.例文帳に追加

鳥獣畜肉、特にその内臓肉を原料に使用した場合でもその内臓肉等の特有の臭い、呈味等の無い、従来品に比較して風味、呈味が改善した発酵加工食品を開発し、提供する。 - 特許庁

To provide a system to manufacture a model constituted of a spherical body free to develop a new, low cost, high quality and multifunction product in a short period of time and a method to manufacture the model constituted of the spherical body.例文帳に追加

本発明は、短時間で低コスト且つ高品位、多機能な新製品開発が可能な球体で構成される模型を製作するシステム及び球体で構成される模型を製作する方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To develop a fence structure in a fence for a heavey snow area with high plane rigidity by applying integral welding by using a member (furring strip) with high section modulus and a linear element in order to correspond to the fence for the heavy snow area.例文帳に追加

豪雪地のフェンスに対応すべく、断面係数の大きい部材(胴縁材)と、線材とを用いて一体化溶接を施すことにより面剛性を増大させる豪雪地向けのフェンスにおけるフェンス構造を開発することにある。 - 特許庁

To develop surface treated copper foil in which a surface layer easily subjected to carbon dioxide layer direct hole opening working on the non-adhesion face side with a resin can be obtained in a small amount of covering by a simple method in copper foil for a printed circuit board.例文帳に追加

プリント配線板用銅箔において、樹脂との非接着面側の炭酸ガスレ−ザ−直接穴開け加工が容易な表面層を少量の被覆物でかつ簡易な方法で得られる表面処理銅箔を開発すること。 - 特許庁

To provide a method for producing a magnetic substance core with which the improvement of a space factor is obtained so as not to develop a gap between steel strips under winding-up state, and a method for rolling the steel strip for magnetic substance core and its rolling roll.例文帳に追加

巻き重ねた状態で鋼帯間に隙間ができないようにして占積率の向上を図った磁性体コアの製造方法および磁性体コア用鋼帯の圧延方法およびその圧延ロールを提供すること。 - 特許庁

To realize an image forming apparatus which forms a high quality image at high speed by sufficiently reducing worm-shaped image irregularities even in the high-speed developing operation to develop an image by moving an electrostatic latent image bearing member at high speed.例文帳に追加

静電潜像担持体を高速度で移動させて現像を行う高速現像においても、ワーム状の画像ムラを十分に低減し、高画質の画像を高速度で形成することができる画像形成装置を実現する。 - 特許庁

To provide a device for manufacturing either juice-like or semi-solid food and attain a technical issue to develop a food manufacturing device in which a preparation work is simple and various kinds of foods can be manufactured in a rapid manner.例文帳に追加

ジュース状又は半固形状の食品を製造する装置に関するものであり、段取り作業が簡単で多品種の食品を迅速に製造することができる食品製造装置の開発を技術的課題とする。 - 特許庁

To develop a method for stably producing a gas barrier film excellent in transparency and gas barrier property under high humidity environment, without carrying out cross-linking by a high temperature heat treatment of an unsaturated carboxylic acid compound at 180-200°C.例文帳に追加

不飽和カルボン酸化合物を180〜200℃の高温での熱処理による架橋を行わずに、透明性に優れ、且つ高湿度下でのガスバリア性に優れたガスバリア性膜を安定して得る方法を開発することを目的とする。 - 特許庁

To maintain and manage the temperature of a photograph film and a processing liquid constant during developing and processing in a photograph film developing and processing device of a type to develop the photograph film by directly applying the processing liquid such as a developer to the emulsion side thereof.例文帳に追加

現像液などの処理液を写真フィルムの乳剤面に直接塗布して現像するタイプの写真フィルム現像処理装置において、現像処理中の写真フィルム及び処理液の温度を一定に維持管理する。 - 特許庁

To provide a composition for modifying a fiber, enabling a natural fiber, a semisynthetic fiber, a synthetic fiber, or a fiber product formed by compounding the fibers to develop excellent moisture-absorption characteristics and heat-absorption characteristics and capable of giving a refreshing feeling and flexibility thereto.例文帳に追加

天然繊維、半合成繊維、合成繊維又はこれらが複合された繊維製品に優れた吸湿性と吸熱性とを発現させ、清涼感と柔軟性とを持たせる繊維用改質組成物を提供する。 - 特許庁

To develop a coating method having a smooth surface, depositing a small scale, capable of easily removing it even if the scale is deposited, excellent in corrosion resistance, enabling brush coating and spray coating when application is made, and low in application cost.例文帳に追加

平滑な表面を有し、スケール付着が少なく、スケールが付着したとしても容易に剥離可能であり、耐食性に優れ、施工に際しては、刷毛塗り、スプレー塗布が可能であり、施工コストに低い塗布方法を開発することである。 - 特許庁

To provide a thick steel sheet pile which does not develop welding cracks even when welded under extremely severe conditions of underwater welding or the like, also has high toughness of a base metal and in which brittle fracture is not easily generated, and to provide a production method therefor.例文帳に追加

水中溶接など極めて厳しい条件下で溶接を行っても溶接割れを発生することなく、かつ母材靭性が高く、容易に脆性破壊を起こさない厚肉の鋼矢板及びその製造方法を提案する。 - 特許庁

To increase exhaust gas muffling efficiency and pressure and heat resistances of a downstream side buffle plate by using a bent pipe in the exhaust system of a silencer and filling a dense sound absorbing material on the downstream side of a muffling chamber to develop a low cost construction method.例文帳に追加

消音器の排気系に曲げ管を用い、消音室の下流側に高密度の吸音材を充填して、排気、消音効率と、下流側バッフル・プレートの耐圧、耐熱効果を向上させ、低コストの施工法を開発する。 - 特許庁

The GHG Protocol, a collaboration of the World Resources Institute (WRI) and the World Business Council for Sustainable Development (WBCSD), convenes stakeholders from around the world to develop the most widely used greenhouse gas accounting and reporting standards for business. 例文帳に追加

世界資源研究所(WRI)と持続可能な発展のための世界経済人会議(WBCSD)が共同で行うGHG プロトコルは、世界中からステークホルダを招き、最も広く用いられる事業者向けGHG 算定報告基準を開発している。 - 経済産業省

Most of the markets university-originated ventures target are “newly created markets.” To explore such markets and develop marketing channels, they should work to build up the reputation of their products among customers and in markets. 例文帳に追加

大学発ベンチャーがターゲットとする市場の多くは「新たに創出された市場」であるが、そのような市場や販路の開拓に当たっては、その製品等に対する顧客や市場での評価を高めていくことが重要である。 - 経済産業省

Growth of university-originated ventures helps create jobs in local communities and develop industrial clusters. Local governments and other institutions are expected to provide more support for university ventures, taking local needs into account. 例文帳に追加

大学発ベンチャーの成長は、地域の雇用機会の創出や産業集積に資することから、地方自治体を始めとする大学発ベンチャーに対する支援が、地域の特徴なども踏まえつつ拡充されていくことが望まれる。 - 経済産業省

We will also approach the issue from the viewpoint of energy measures, which are inseparably linked with the issue of climate change. We will develop the Cebu Declaration which formulates energy conservation goals among other things, and expand this endeavor for improving energy efficiency to the entire world. 例文帳に追加

また、気候変動問題と密接不可分なエネルギー対策面からのアプローチとして、省エネ目標などの策定に関する「セブ宣言」を発展させ、エネルギー効率の向上に関するこの取組みを世界に拡大します。 - 経済産業省

When promoting Research and Development Business and Supervisory Business engaged in by global enterprises, it is important to resolve issues facing individual enterprises and develop an environment under which they can conduct business activities smoothly in Japan. 例文帳に追加

グローバル企業が行う研究開発事業及び統括事業を促進する際には、個々の企業が抱える課題を解決し、我が国において円滑に事業活動を行うことのできる環境を整備することが重要である。 - 経済産業省

In order to successfully tackle the various business challenges that they face, it is important that SMEs first gain an accurate understanding of their current situations in order to identify the specific business challenges that they face so that they can then seek advice from the relevant parties inside and outside the enterprise in order to develop appropriate countermeasures. 例文帳に追加

多様な経営課題の解決には、まず、現状を把握することから始まり、そこから明らかになった自社の経営課題を社内外の関係者等に相談して、対策を立てることが重要である。 - 経済産業省

Business meetings were held on four occasions for SMEs in the prefectures affected by the Great East Japan Earthquake to provide affected SMEs with improved access to new orders and help develop new structures in manufacturing. 例文帳に追加

東日本大震災の影響を受けた中小企業の新規受注の確保等の支援や新しいものづくりの体制の確保に向け、東日本大震災の被災県の中小企業を対象とした商談会を4 回開催した。 - 経済産業省

In certain fields, then, the best strategy in a rapidly changing economic environment is to possess outstanding technologies that cannot easily be copied by other companies, and to exercise the flexibility and maneuverability that arise from being small to develop one's business.例文帳に追加

このように、特定分野においては他社が容易に真似出来ない卓越した技術を持ち、小規模がゆえに可能となる柔軟かつ機動的な事業展開を行うことは、変化の早い経済環境の中では最大の武器となる。 - 経済産業省

In regions throughout Japan, support for technology and R&D is being enhanced and action is being taken to develop the strengths of regional industries, and playing a leading role in this are organizations such as local industry development centers and public experimental research institutes.例文帳に追加

各地域においては、技術・研究開発に対する支援を充実させ、地域産業の強みに発展させているところも多い。地場産業振興センターや公設試験研究機関等はその代表的な例である。 - 経済産業省

The purpose of this law is to integrate central government action to "develop and improve urban areas" and "revitalize commerce, etc." in order to revitalize central urban areas, and the state of implementation as of January 31, 2005, six years after the law's entry into effect, was as follows.例文帳に追加

中心市街地の活性化のために国が「市街地の整備改善」「商業等の活性化」を一体的に推進する内容であるが、法施行から6年間が経過した2005年1月31日現在の実施状況は次の通りである。 - 経済産業省

Therefore, it is important for Japan to take the initiative in economic unification in East Asia and develop a regional market where economies of scale can be achieved and rules and standards established in order to create a huge market for flexing the economic muscle Japan has shored up.例文帳に追加

すなわち、日本が蓄えた力を発揮するための大きな市場を形成するため、東アジアの経済統合を主導し規模の経済を実現できる地域市場や制度・基準を構築していくことが重要なのである。 - 経済産業省

In addition, MEXT is pushing ahead with practical engineer education by compiling a report on practical engineer training programs in FY2010 Column: Examples of improving curricula or teaching methods at universities (engineering)]  Department of Urban Management, Graduate School of Engineering, Kyoto University: Capstone Project The department has a project in which students will comprehensively utilize the basic knowledge they have learned in their undergraduate and master’s courses to plan/develop new projects on a wide variety of problems in urban communities. 例文帳に追加

また、2010年度に文部科学省で実践的な技術者教育のあり方について報告書をまとめるなど、大学における実践的な技術者教育の推進に取り組んでいる。 - 経済産業省

In Section 1, it was pointed out that during the present recovery phase, unlike the past, the three excesses? excess debt, excess capacity, and excess employment? have been largely resolved, and conditions more conducive to generating corporate profit have started to develop. 例文帳に追加

第1節においては、今回の景気回復局面において、これまでと異なり、「債務、設備、雇用」の3つの過剰がおおむね解消し、企業にとって収益が上がりやすい環境が整い始めていることを指摘した。 - 経済産業省

Since 1992, when business confidence began to deteriorate with the collapse of the bubble, the Government has worked to develop various schemes for lending by government-affiliated financial institutions as part of a succession of economic packages. 例文帳に追加

バブル崩壊に伴い景況感が悪化し始めた92年以降、政府としても、累次にわたり実施された経済対策の一環として、政府系中小企業金融機関における各種貸付制度の整備等に努めてきた。 - 経済産業省

When a company expands its operations to another country for the first time and begins to develop its business, it may not be able to utilize its strengths because of that country’s systems and regulations, which can restrict the company’s management.例文帳に追加

企業が新たな国に進出して事業を展開しようとする際に、進出先国の制度・規制によって自社の強みを発揮できない場合があるなど、各国の制度・規制は企業経営の制約となる可能性がある。 - 経済産業省

Japanese manufacturing companies are investing for various purposes according to the degree of the recovery of the markets: in Japan, they are investing in order to make existing products more sophisticated, develop new products and to maintain and repair facilities, while abroad, their investments are aimed at capacity expansion.例文帳に追加

我が国製造業各社は、国内拠点では新製品開発や製品の高度化、維持・補修を、海外拠点では能力増強を図ろうとするなど、市場の回復状況に応じて投資目的を選択している。 - 経済産業省

In order for Japanese-owned companies to sustain and develop their dominant position in technology, it is also important to commit to open innovation, whereby multiple management resources are flexibly combined to create new added value.例文帳に追加

我が国企業が技術的な優位性を維持・発展させていくためには、多様な主体の経営資源を柔軟に組み合わせることによって、新たな付加価値を創出する、いわゆる「オープン・イノベーション」への取組も重要である。 - 経済産業省

On the other hand, an international trend has come to light, where multiple companies, etc. establish common rules applied as international standards, strive to develop and disseminate their products in conformity with such framework, and dominate large market shares.例文帳に追加

一方、複数の企業等が国際標準として共通のルールを策定し、その枠組みの中で製品やサービスの開発・普及を図り、大きな市場シェアを獲得するという傾向が、国際的な潮流として現れてきている。 - 経済産業省

例文

Amid the declining birthrate and an aging population, it is crucial to develop an environment in which competent human resources, irrespective of nationalities, can be retained and developed and whose potential can be fully exploited in order for Japanese companies to strengthen and maintain their competitiveness.例文帳に追加

少子高齢化の中で、我が国の企業が競争力を維持・強化するためには、国籍を問わず、有能な人材を確保し、育成し、能力を活かして活躍できる環境を整備していくことが重要である。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS