1153万例文収録!

「have differences」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > have differencesの意味・解説 > have differencesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

have differencesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 254



例文

Asian countries which have income gaps recognize the need to correct the differences. If such gaps are narrowed, purchasing power in the countries will expand, increasing their attractiveness as product markets.例文帳に追加

所得格差については、その是正の必要性が当事国においても認識されており、その是正が進めば、更に購買力が増大して市場としての魅力が高まっていくことが見込まれる。 - 経済産業省

To obtain technology which can speedily perform parameter extraction for obtaining a real solution as a parameter extracting method for a physical property model which can sufficiently decrease the values of errors that feature values in an error function have by the feature values even if the values of the errors have large and small differences.例文帳に追加

誤差関数内の各特性量において生じる誤差の値に大小の差があったとしても誤差の値を各特性量ごとに充分に減少できる物性モデルのパラメータ抽出方法であって、真の解を得るためのパラメータ抽出を迅速に行える技術を得る。 - 特許庁

In some trade items, such as those in the electrical and electronic fields, South Korean companies have already surpassed the foreign market shares of Japanese companies; since 2011, the EU-South Korea FTA and the South Korea-U.S. FTA have become effective, and Japanese products are now burdened with 10% or more of differences in tariffs on certain trade items.例文帳に追加

既に電気電子分野等、海外市場でのシェアで韓国企業に逆転されている品目もあるが、2011 年以降、韓 EUFTA、韓米 FTA が相次いで発効し、EU、米国という大市場において、品目によっては 10%以上の関税格差を日本製品が負うことになった。 - 経済産業省

Here, we used the import price gap of 1.25 times as a threshold to decide whether the quality of products is the same between Japan and other East Asian countries. But given big differences existing in component elements believed to determine import and export prices between Japan and other East Asian countries, such as labor costs, it would be natural to think that products with the same quality should have prices differences bigger than 1.25 times.例文帳に追加

さらに、ここでは輸出入品の価格差が1.25倍以上か否かによって品質の同等性を判断したが、我が国と東アジアの国・地域との間で労働コスト等要素価格に大きな差が存在することにかんがみれば、同品質のものについて1.25倍よりも大きな価格差があることが自然であると考えられる。 - 経済産業省

例文

To provide an optical control type phased array antenna device provided with an optical waveguide which is smaller than the conventional example and whose propagation losses can be reduced in optical waveguides that have mutually optical path length differences.例文帳に追加

互いに光路長差を有する光導波路において、従来例に比較して小型であってしかも伝搬損失を低減できる光導波路を備えた光制御型フェーズドアレーアンテナ装置を提供する。 - 特許庁


例文

Therefore, the lead parts 164, 174 have the same dimension shapes at straight parts 164a, 174a, but dimension shapes of curved parts 164b, 174b are made smaller at lower sides than at upper sides with differences of curvature radii.例文帳に追加

従って、リード部164,174は、直線部164a,174aの寸法形状が同一であるが、曲線部164b,174bの寸法形状が上側に対して下側が曲率半径の差によって小さくなる。 - 特許庁

To provide the bus conflict preventing circuit which prevents unnecessary data from being sent out of other tri-state buffers which have failed to acquire the bus right because of slight time differences after access to the tri-state buffer having acquired the bus right at the earliest is completed.例文帳に追加

一番早くバス権を獲得した3ステートバッファのアクセス終了後、少しの時間差でバス権を取れなかった他の3ステートバッファからの不要データ送出を止めるバス競合防止回路の提供にある。 - 特許庁

In relation to the oblique vapor deposition film on the active matrix substrate surface between pixel electrodes, a plurality of layers may be arranged with level differences, or may be formed so as to have inclined surfaces by controlling the vapor deposition angle.例文帳に追加

画素電極間のアクティブマトリクス基板面上の斜方蒸着膜は複数の層が段差状に設けることができるが、蒸着角度制御により表面が傾斜するように形成されるようにしてもよい。 - 特許庁

By folding the board along folding lines, a plurality of coils 31A, 31B, etc., which have approximately the same shapes and correspond to the wiring members 22, 22, etc., are formed with spatial phase differences between each other.例文帳に追加

このシートコイル用基板20を折返し部にて折り返すことで各配線部材22,22…に対応付けられる略同一形状の複数のコイル31A,31B…が互いに空間的位相差をもって形成される。 - 特許庁

例文

The respective correcting circuits have 1st to 3rd differential amplifier circuits 1A, 2A, and 3A which generate signals corresponding to the differences between the primary color signals being input signals Si and reference voltages V1, V2, and V2 and a load resistance RL.例文帳に追加

各補正回路は、入力信号Siである原色信号と基準電圧V1,V2,V2との差に応じた信号を生成する第1〜第3の差動増幅回路1A,2A,3Aと、負荷抵抗RLとを有する。 - 特許庁

例文

The defects have very small height differences hard to detect, and a photographing system for detecting them might be set to a high magnification to result in a reduced photographing view field, thereby narrowing a once inspecting range.例文帳に追加

この欠陥は高低差が非常に小さく検出が困難であり、これを検出するには撮像系を高倍率にすればよいが、高倍率にすると撮像視野が狭くなり一度に検査できる範囲が狭くなる。 - 特許庁

To provide a correction method of a microphone reception signal in a microphone array, enabling conversion of a signal received from each microphone, constituting a microphone array to signals which have no differences in the delay time between each other.例文帳に追加

この発明は、マイクロホンアレーを構成する各マイクロホンの受信信号を、互いに遅延時間差のない信号に変換できるマイクロホンアレーにおけるマイクロホン受信信号の補正方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

The three three-phase inverters have phase differences of reference values determining the timing of switching of the three-phase inverters corresponding to an electrical angle of substantially plus or minus 120 degrees or substantially plus or minus 240 degrees.例文帳に追加

また、前記3つの3相インバータにおいて、前記3相インバータのスイッチングのタイミングを決める基準値の位相差が互いに電気角でプラスまたはマイナス略120度、もしくは、プラスまたはマイナス略240度である。 - 特許庁

With regard to the targets that have been established, the national government shall continuously survey and analyze numerical changes, etc. relating to the main targets, and shall endeavor to appreciate differences in heath and lifestyles among the various prefectures.例文帳に追加

また、設定した目標のうち、主要なものについては継続的に数値の推移等の調査及び分析を行うとともに、都道府県における健康状態や生活習慣の状況の差の把握に努める。 - 厚生労働省

If conditions are similar among regions, or if the differences can be associated with management practices that have a chance of being altered, it seems wise to combine the regions for the purposes of establishing water quality criteria.例文帳に追加

仮に,各地域における状態が似ている場合や,その差違が変化する可能性のある管理慣行に関連している場合には,水質クライテリア設定のために諸地域を組み合わせた方が賢明であろう。 - 英語論文検索例文集

If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 例文帳に追加

相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 - Tanaka Corpus

If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.例文帳に追加

相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 - Tatoeba例文

To provide a discharge lamp lighting device and a light-controlled illumination system, which meet IEC specifications and in which changes of brightness against PWM light controlling signal have their smaller differences compared with those of traditional ones.例文帳に追加

IEC規格に適合するとともに、PWM調光信号に対する明るさの変化が従来品と比較してその差違が小さい放電ランプ点灯装置および調光照明システムを提供する。 - 特許庁

As we have already observed, the Japanese economy has been experiencing the longest recovery in the postwar years, while the extent of recovery varies between regions due to regional differences in industry composition and demand.例文帳に追加

これまで見てきたように、日本経済は、戦後最長となる景気回復を続ける一方、地域における産業構成の違いや、需要の大小を反映して、地域間での回復の度合いにばらつきが存在している。 - 経済産業省

To enable a computer connected to SAN to access as a file pieces of data on a storage device which is controlled by another computer, does not have a file converting function of absorbing differences between systems, and is connected to the same SAN.例文帳に追加

SANに繋がっているコンピューターが、別のコンピューターが管理していて、ファイルシステム間の違いを吸収するファイル変換機能を持たない、同じSANに繋がっているストレージ装置上のデータをファイルとしてアクセスできるようにする。 - 特許庁

Surfaces of the nose pads 1 are formed by combining a plurality of curved surfaces of different curvature to match the shape of the nose of a user, so anybody is able to have a comfortable wearing feeling irrelevantly to differences in shape of noses.例文帳に追加

ノーズパッド1の表面を異なる複数の曲率を用いた曲面を組み合わせて形成することで、使用者の鼻の形状に合わせることができるため、鼻の形状の差にかかわらず、誰にでも快適な装用感が得られる。 - 特許庁

The optical fibers used have differences in specific refractive indices of 0.1% to 0.2%, the core diameter is 4.5 μm or smaller and the mode field diameter, i.e., the spot diameter of the light emitted from the optical fibers is 3 μm or larger.例文帳に追加

用いる光ファイバは比屈折率差0.1%から0.2%の間にあり、コア径4.5μm以下、光ファイバのモードフィールド径すなはち光ファイバが出射する光スポット径は3μm以上であることを特徴としている。 - 特許庁

The excimer laser has variance in output in a scan travel direction, so TFTs 210 arrayed in the scan travel direction, i.e. in a column of the same color of, for example, R1, R2, and R3 pixels etc., in Fig. 12 and Fig. 13 have differences in characteristic.例文帳に追加

エキシマレーザはスキャン進行方向に出力がばらつくため、スキャン進行方向に並ぶTFT210、つまり、図12および図13中、R1とR2、R3画素など同色列内のTFT210の特性に差がでてしまう。 - 特許庁

Distances between the center of the stator core 23 and tip faces 30 of the salient pole teeth 26 are made to differ from one another between both ends in the rotative direction of the salient pole teeth 26, so that magnitudes of the air gaps may have differences between both the ends in the rotative direction of the salient pole teeth 26.例文帳に追加

ステータコア23の中心から突極歯26の歯先面30までの距離は、空隙の大きさに突極歯26の回転方向両端部間で差がでるように、突極歯26の回転方向両端部間で異ならせる。 - 特許庁

This method is characterized by implementing either a measure for reducing a pig-slag generation rate, or a measure for increasing a pig-slag removal rate, when potential differences measured among several points of the blast furnace body have exceeded the predetermined value.例文帳に追加

高炉炉体の複数箇所の電位差を測定し、その電位差が予め定めた設定値を超えた時に、銑滓生成速度の減少手段および銑滓排出速度増加手段の少なくともどちらか一方を実施する。 - 特許庁

Makoto WATANABE points out that variances among these nine cultural regions are not differences within one cultural region known as the Jomon culture, but rather these nine cultural regions have to be thought of as 'independent regional cultures with the similar developmental characteristics.' 例文帳に追加

これら九つの文化圏の間の関係であるが、縄文文化という一つの文化圏内での差異というよりは、「発展の方向を同じくする別個の地域文化」と見るべきであるとの渡辺誠による指摘がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As these commercial banks have been subject to strict regulations on the scope of their business operations, the Chinese Government has secured their primary revenue sources, a spread between deposit rates and lending rates, by maintaining certain amount of such differences.例文帳に追加

国有商業銀行は、業務範囲に関する規制が厳しく、主として金利差により利益を得ていたため、預金金利と貸出金利の金利差(スプレッド)を維持し、国有商業銀行の利益を確保してきたのである。 - 経済産業省

All the priest's robes have shiro-gojo kesa (kesa (Buddhist stole) divided into five parts longitudinally colored white) and clothes with a thin black (there are differences in the pattern of the clothes, depending on the rank of the monks), and monks are not allowed to wear these costumes without having a license to wear them from kancho. 例文帳に追加

法衣は全階級とも白五条袈裟に薄墨色の衣(僧階が上がると模様が入るなどの違いはある)であるが、袈裟・衣は管長の免許がなければ着用することはできないことになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although differences in the price baskets of the two are also a factor, the major reason for this is that enterprises efforts to increase sales and reduce labor costs have enabled them to keep down price increases passed on to the consumer. 例文帳に追加

この理由としては、双方の物価バスケットの違いもさることながら、企業が売上増や人件費コストの削減等による企業努力に努めることにより、価格転嫁を抑制してきたことが大きいと考えられる。 - 経済産業省

The pickup lens 14 for condensing luminous flux emitted from a light source 11 has a plurality of annular level differences at least on one surface, and the plurality of annular level differences have an amount of level difference for generating a phase difference in laser beams so that laser beams are converged by the pickup lens 14 within the depth of focus when the wavelength changes.例文帳に追加

光源11から出射された光束を集光するピックアップレンズ14を、ピックアップレンズ14は、少なくとも一方の面に、複数の輪帯段差を有し、複数の輪帯段差は、波長が変化した場合にピックアップレンズ14により収束されるレーザ光の収束位置が焦点深度内となるようにレーザ光に位相差を発生させる段差量を有するように構成した。 - 特許庁

This gamma voltage adjusting device, in an active matrix liquid crystal display, is provided with a programmable digital-to-analog converter for outputting voltage signals, corresponding to prescribed set values and gamma voltage adjusting parts which are respectively connected to the output end of the digital-to-analog converter and which adjust the voltage level differences among the voltage signals to voltage level differences to have different intervals.例文帳に追加

アクティブ・マトリクス液晶表示装置におけるこのガンマ電圧調整装置は、所定の設定値に対応する複数個の電圧信号を出力するプログラマブル・デジタルルーアナログ変換器と、前記プログラマブル・デジタルーアナログ変換器の出力端にそれぞれ接続されて前記複数個の電圧信号間の電圧レベル差を異なる間隔に調整するガンマ電圧調整部とを具備する。 - 特許庁

Similarly, in the above-mentioned analysis, there are major differences between IT businesses and pharmaceutical businesses in terms of the relationship between R&D investment or numbers of patents acquired and corporate performances. Based on an analysis of the Ministry of Economy, Trade and Industry, materials-related businesses largely have a tendency similar to pharmaceutical businesses, and machinery-related businesses largely have a tendency similar to IT businesses in terms of this relationship.例文帳に追加

なお、先述の分析のように、IT事業と医薬品事業とでは、R&D投資や特許件数と企業パフォーマンスとの関係に大きな相違があるが、経済産業省の分析によれば、素材系事業はおおむね医薬品事業と、機械系事業はおおむねIT事業と、同様の傾向が観察されている。 - 経済産業省

To provide a remote code reader system which enables a user to scan a common article code and other code that have different properties and characteristics with the same code reader without consciousness of the differences, and to receive a service corresponding to the type of the codes.例文帳に追加

ユーザが、性質・性格を異にする共通商品コードと他のコードとを意識することなく、同じコードリーダでそれらをスキャンでき、コードの種類に対応したサービスの提供を受けることができるリモートコードリーダシステムを提供することである。 - 特許庁

This is probably attributable to differences in the industrial structure between Japan and the United States, such as Japan's heavy dependence on the auto and electronics industries, which have slumped particularly sharply, and the high ratio of exports to the total demand by these industries in Japan.例文帳に追加

これは、我が国において、今回落ち込みの大きい自動車やエレクトロニクス産業などの特定業種の比重が高く、かつ、それらの業種の総需要に占める輸出の割合が高いなど産業構造の違いに起因すると考えられる。 - 経済産業省

In order for guide operations to be continued in a systematic manner, it is desirable to have a built-in mechanism (that would be similar to a public company with the exception of certain differences) which provides leadership as well as encouraging the continuous study of members. 例文帳に追加

ガイド事業をシステマチックに継続して行うには、組織として統率が取れ、構成メンバーも絶えず学習を続けるという仕組み(程度の差こそあれ民間企業には当然存在する)がビルトインされていることが望ましいのではなかろうか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Antenna elements for +45° and -45° polarized waves are alternately arranged in the opposite directions at every stage, and the antenna element arranged on an arbitrary stage and the antenna elements arranged on the every other stages of the arbitrary state are constituted to have phase differences of 180° in a feeding section.例文帳に追加

+45度の偏波と−45度の偏波のそれぞれのアンテナ素子が1段毎に逆向きに配置され、任意の段及びその段と1段おきに配置されているアンテナ素子は給電部において180度の位相差をつけて構成する。 - 特許庁

At the meetings of this group held since March, there have been differences of opinion between industry groups, which have advocated settlement of out-of-court disputes through voluntary efforts, and consumer groups and lawyers. How do you think the framework for supporting dispute settlement should be enhanced? 例文帳に追加

3月以降会合が続いたわけですけれども、裁判外紛争処理について自助努力を主張する業界と、法的手当てを求める消費者団体、弁護士などの意見がかみ合わないような状況が続いていたと思うのですけれども、紛争処理支援制度の充実について長官はどのようにお考えなのかお聞きしたいと思います。 - 金融庁

Furthermore, while the cultural diversity, weakness of traditional links among countries, and differences in the sense of kinship among the people of different countries in East Asia have been pointed out,some observers have indicated that a "zone with a common culture" is being formed in East Asia through the emergence of the urban middle class and the increasingly active intra-regional cultural exchange resulting from this.例文帳に追加

また、東アジアにおいては、その文化の多様性、伝統的な国と国との結びつきの弱さ、国民感情レベルでの互いの親近感のばらつき等が指摘される一方で、都市中間層の台頭とそれに伴う域内文化交流の活発化を通じて東アジア「共通文化圏」が形成されてきているという指摘も存在する。 - 経済産業省

To provide an electronic device which is not apt to have electric characteristics affected by stress of an adhesive and solider when the electronic device is mounted, and stress due to differences in coefficient of linear expansion between the adhesive and solder, and to provide an electronic device material when temperature varies.例文帳に追加

電子デバイス実装時の接着剤や半田の応力、あるいは温度が変化した際の接着剤や半田と電子デバイス材料の線膨張係数の違いによって生ずる応力による電気特性の影響を受け難い電子デバイスを提供すること。 - 特許庁

To enable a capacitor element formed in a laminated structure by alternately laminating dielectric layers and conductive foil upon another and winding up the laminate to have electric field relieving effects in the end sections of electrodes and, in addition, a stabilized quality for a long period without causing electric field differences.例文帳に追加

誘電体と導電箔を交互に重ね合わせ、これを巻回して積層構造に形成されたコンデンサ素子において、電極端部の電界緩和効果を有し、なおかつ、電界差のない長期的に安定した品質のコンデンサ素子を提供すること。 - 特許庁

To provide a method of manufacturing a composite electronic component by which damage such as cracking and delamination is hardly caused even if a plurality of ceramics have differences in coefficient of thermal expansion and baking shrinkage, and an interdiffusion between the plurality of ceramics can sufficiently be suppressed.例文帳に追加

複数のセラミックスの間に熱膨張率や焼成収縮率の差があってもクラック、デラミネーション等の損傷が発生しにくく複数のセラミックスの間の相互拡散を十分に抑制することができる複合電子部品の製造方法を提供する。 - 特許庁

To increase a communication capacity and communication quality in a system where a plurality of master devices and a plurality of terminals simultaneously communicate with each other using space division multiple access (SDMA) when times needed to transmit a plurality of frames to be transmitted simultaneously using the SDMA have differences.例文帳に追加

SDMAを用いて複数の親機と複数の端末が同時に通信を行うシステムにおいて,SDMAを用いて同時に送信される複数のフレームの送信に要する時間に差がある場合の通信容量および通信品質を向上させる。 - 特許庁

To provide a tapered roller bearing which can make the best use of the skew preventing characteristic of a split roller type tapered roller bearing, and can reduce the sliding resistance when the differences of the rotational speed have been caused between small-diameter side rollers and large-diameter side rollers, and can suppress an increase in torque.例文帳に追加

ころ分割形の円すいころ軸受のスキュー防止特性を活かし、かつ、小径側のころと、大径側のころとの自転速度差が生じた際の滑り抵抗を低減することができて、トルクの増大が抑制できる円すいころ軸受を提供する。 - 特許庁

According to a survey conducted by the American Chamber of Commerce, an increasing number of U.S. companies surveyed presented answers that indicate that larger profits result from business operations in China if their history of doing business in the country becomes longer. The head start made by U.S. companies in Asian business may have resulted in differences of profit margins between them and Japanese-affiliated companies operating there.例文帳に追加

米国商工会議所のアンケート調査によれば、設立後の期間が長ければ長いほど、高い利益を得られていると回答している企業が多くなっており、こうした業歴の差が収益率の差となって現れている可能性がある。 - 経済産業省

However, there are differences of insistence and interpretation that shakubuku is a method to be applied to persons who understand Buddhism to a certain extent or those who have advanced understanding through the teaching of the same sect, and that it should not be applied to those who do not know what is Buddhism. 例文帳に追加

しかし折伏は、仏の教えをある程度理解している人、もしくは同門(その宗派)の教えで理解が進んだ人に対して行われる手法であり、仏教を知らない人に使う手法ではない、といった主張や解釈の違いもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are large differences by country concerning the actual influx of foreign workers. As of 1999,foreign workers accounted for over 10 percent of the total number of workers in Switzerland and the US,revealing situations where foreign workers have an extremely significant presence (Fig.3.2.2).例文帳に追加

外国人労働者流入の実態については、各国により大きく異なるが、1999年の時点では、スイス、米国では全労働者数の10%を超えており、国内における外国人労働者のプレゼンスが非常に大きい現状がうかがえる(第3-2-2図)。 - 経済産業省

There are other factors as well. Suppose there are two areas in which there has not been any difference in institutions or other conditions, but through agglomerations or otherwise, great differences have appeared in economic activity. It is easy to imagine large differences in the status of institutions and their effectiveness (assignment of private property rights, formulation of laws and services related to their enforcement, fund supply mechanisms, R&D mechanisms, labor market, commercial practices, etc.).例文帳に追加

「評判」以外にも、元来は制度等の面において差がなかった2地域が、集積の力等により経済活動に大きな差を見るような事態に至った場合、この両地域における制度の整備状況と実効性(私的所有権の配置、法律の制定とその執行関連サービス、資金供給メカニズム、研究開発メカニズム、労働市場、商慣行等々の態様)にも大きな違いが見られるようになることは容易に想像できる。 - 経済産業省

To provide an image display control circuit that makes a viewer feel luminance differences between gradation levels of multiple gradations and have the same display precision as before with less gradations than before, by decreasing the number of gradation levels of gradations representing luminance values, and to provide its method.例文帳に追加

多階調における各階調度間において輝度差を感じさせず、かつ輝度値を表現する階調度の階調数を削減し、従来に比較して少ない階調数により、従来と同等の表示精度を有する画像表示制御回路及びその方法を提供する。 - 特許庁

The substrate for the display device is constructed so as to have resin CF layers 40R, 40G, 40B formed on the substrate and a flattening structural body 54 which is formed of the same construction material as that of linear protrusions 44 and which flattens differences in levels formed on end parts of the resin CF layers 40R, 40G, 40B.例文帳に追加

基板上に形成された樹脂CF層40R、40G、40Bと、線状突起44と同一の形成材料で形成され、樹脂CF層40R、40G、40Bの端部に形成された段差部を平坦化する平坦化用構造物54とを有するように構成する。 - 特許庁

例文

A corrector 140 performs a process of calculating a difference in signal level between a synchronous pattern portion with LPP and a synchronous pattern portion without LPP, which have the same polarity, to obtain a set of differences, and uses the difference set to correct an RF signal of timing at which LPP is detected.例文帳に追加

補正部140は、極性が同一であるLPP有同期パターン部とLPP無同期パターン部間で信号レベルの差分を算出する処理を行って差分セットを得、該差分セットを用いて、LPPが検出されたタイミングのRF信号に対して補正を行う。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS