him/herを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 983件
Article 10 A Company (hereinafter in this Part including a Foreign Company) may appoint manager(s) and have him/her carry out its business at its head office or branch office. 例文帳に追加
第十条 会社(外国会社を含む。以下この編において同じ。)は、支配人を選任し、その本店又は支店において、その事業を行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 66 (1) The court may delegate a judge of the district court, family court or summary court of the present place of the accused to subpoena him/her. 例文帳に追加
第六十六条 裁判所は、被告人の現在地の地方裁判所、家庭裁判所又は簡易裁判所の裁判官に被告人の勾引を嘱託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) If a person who refuses to give testimony fails to indicate the grounds for such refusal, the court shall order said person to testify and shall inform said person to the effect that a non-penal fine or any other sanction may be imposed on him/her. 例文帳に追加
2 証言を拒む者がこれを拒む事由を示さないときは、過料その他の制裁を受けることがある旨を告げて、証言を命じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The information retrieval server 1000 designates the existing member who has registered his/her membership information similar to the registered membership information while making him/her correspond to the searcher, and designates the existing member.例文帳に追加
情報検索サーバ1000は、登録された会員情報と類似した会員情報を登録している既存会員を、当該検索者に対応づけて指定する。 - 特許庁
To provide a cardiovascular function measuring system which determines a relaxed state of a person to be measured and measures cardiovascular functions of the person to be measured while relaxing him/her.例文帳に追加
被測定者のリラックス状態を判定し、被測定者をリラックスさせた状態で循環器機能を測定することができる循環器機能測定システムを提供する。 - 特許庁
To provide a Pachinko machine having a new structure with which a player can enjoy a game without boring him/her over a relatively long period of time.例文帳に追加
遊技者に対して比較的長期間に亘って飽きさせることなく、遊技をする楽しみを与えることが出来る、新規な構造のパチンコ機を提供することを目的とする。 - 特許庁
(3) The official prescribed in the preceding paragraph shall, in cases where he/she requests presentation of the Passport, carry with him/her an identification card showing his/her official status and present it upon request. 例文帳に追加
3 前項に規定する職員は、旅券等の提示を求める場合には、その身分を示す証票を携帯し、請求があるときは、これを提示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) Any person who transfers or lends his/her registration certificate for the use of any other person or has a registration certificate under the name of any other person transferred or lent to him/her for his/her own use. 例文帳に追加
十 行使の目的をもつて、登録証明書を譲り渡し、若しくは貸与し、又は他人名義の登録証明書の譲渡若しくは貸与を受けた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 19 Any special permanent resident who, in violation of the provision of Article 13, paragraph (1), fails to carry with him/her the registration certificate, shall be punished by a non-penal fine or less 100,000 yen. 例文帳に追加
第十九条 特別永住者が第十三条第一項の規定に違反して登録証明書を携帯しなかつたときは、十万円以下の過料に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Any person on board the aircraft may, upon request or approval of the pilot in command, provide the necessary assistance for him/her to implement the measures set forth in the paragraph (1). 例文帳に追加
3 航空機内にある者は、機長の要請又は承認に基づき、機長が第一項の措置をとることに対し必要な援助を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Where one of the specially-related shareholders, etc. and a corporation which has a special relationship with him/her as prescribed in the preceding item govern any other corporation, the said other corporation 例文帳に追加
二 特定株主等の一人及びこれと前号に規定する特殊の関係のある法人が他の法人を支配している場合における当該他の法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Where one of the specially-related shareholders, etc. and a corporation which has a special relationship with him/her as prescribed in the preceding two items govern any other corporation, the said other corporation. 例文帳に追加
三 特定株主等の一人及びこれと前二号に規定する特殊の関係のある法人が他の法人を支配している場合における当該他の法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Where one of the determined shareholders, etc. and a corporation which has a special relationship with him/her as prescribed in the preceding item govern any other corporation, the said other corporation 例文帳に追加
二 判定株主等の一人及びこれと前号に規定する特殊の関係のある法人が他の法人を支配している場合における当該他の法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Where one of the determined shareholders, etc. and a corporation which has a special relationship with him/her as prescribed in the preceding two items govern any other corporation, the said other corporation. 例文帳に追加
三 判定株主等の一人及びこれと前二号に規定する特殊の関係のある法人が他の法人を支配している場合における当該他の法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The official who enters the site and conducts inspections pursuant to the provision of the preceding paragraph shall carry an identification card with him/her, and produce the same to the persons concerned at the request of such persons. 例文帳に追加
2 前項の規定により立入検査をする職員は、その身分を示す証票を携帯し、関係人の請求があるときは、これを提示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An imaging system 1 includes: a mobile terminal 2 that a user carries with him/her; and an on-board server 4 for recording an omni-directional image, during driving, photographed by an on-board camera 3.例文帳に追加
撮像システム1は、ユーザが所持する携帯端末2と、車載カメラ3で撮影されたドライブ中の全方位画像を記録する車載サーバ4を備える。 - 特許庁
To provide a health promoting apparatus contributing to the health promotion by boosting metabolism of the body without impressing a voltage to a user or forcing him/her an exercise.例文帳に追加
利用者に電圧をかけたり、運動を強制したりすることなく、体の新陳代謝を高めて健康増進に寄与し得る健康増進装置を提供する。 - 特許庁
To easily and accurately take measurements of a customer without giving him/her any stress for offering clothes matching his/her taste and body shape at a low cost without having any dead stock.例文帳に追加
顧客にストレスを感じさせずに簡易且つ正確に身体計測し、顧客の好みや体型に合う衣服等を、在庫をかかえることなく低コストで提供する。 - 特許庁
To display personal information of a person leaving the room at his/her exit on a reception management system for showing information about a returner to a receptionist for urging him/her to return a card.例文帳に追加
受付管理システムに退室時に退室者の個人情報を表示することで、受付員に返却者の情報を提示し、カード返却を促すことを可能とする。 - 特許庁
To extract a patient taking a sudden turn for the worse and allow a nursing person to appropriately treat him/her while observing the condition when nursing many patients.例文帳に追加
多数の被看護者を対象にする時に、容体の急変した被看護者を抽出でき、その様子を見ながら看護者が適切に処置をできることを目的とする。 - 特許庁
(3) When examining a witness who falls under the provision of Article 196 and does not exercise a right of refusal to testify, the court may choose not to have him/her swear under oath. 例文帳に追加
3 第百九十六条の規定に該当する証人で証言拒絶の権利を行使しないものを尋問する場合には、宣誓をさせないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where the person who received a notice pursuant to the provisions of paragraph (2) of this Article requests to participate in the said application of an objection, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall permit him/her to do so. 例文帳に追加
3 農林水産大臣は、前項の規定により通知を受けた者が当該異議申立てに参加することを求めたときは、これを許可しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 (1) A nuclear operator shall appoint a nuclear emergency preparedness manager with respect to each of its nuclear sites and have him/her manage the relevant on-site organization for nuclear emergency preparedness. 例文帳に追加
第九条 原子力事業者は、その原子力事業所ごとに、原子力防災管理者を選任し、原子力防災組織を統括させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 52-57 When a Bank Agent falls under any conditions mentioned in the following items, the permission granted to him/her under Article 52-36(1) shall lose its effect: 例文帳に追加
第五十二条の五十七 銀行代理業者が次の各号のいずれかに該当するときは、第五十二条の三十六第一項の許可は、効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An official of the immigration office where the foreign national has appeared shall issue him/her a written confirmation of appearance pursuant to Appended Form 71-2. 例文帳に追加
2 当該外国人が出頭した入国管理官署の職員は、当該外国人に対し、別記第七十一号の二様式による出頭確認書を交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
21. In changing the assignment of a temporarily-employed audit staff, the firm did not confirm his/her independence in relation to the company newly assigned to him/her. 例文帳に追加
・ 非常勤の監査補助者について、担当会社の変更により新規に関与することとなった被監査会社に関する独立性の確認が実施されていない。 - 金融庁
Recently, most taxis use electronic signs of 'vacant car,' 'Geisha' (taxi which is on the way to a customer to pick him/her up), 'Reserved,' 'Not in service,' 'In service,' 'Extra fare,' 'Pay,' and thus taxis that use non-lighting (non-electronic) signs are decreasing. 例文帳に追加
最近はほとんどの車両で電光式の「空車」「迎車」「予約車」「回送」「賃走」「割増」「支払」などの表示がされており、プレート表示は減っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To specify a calling patient without communicating with him/her even if calling from a common space such as a toilet, a smoking room, and a common conversation room is executed.例文帳に追加
トイレや喫煙室、談話室などの共用スペースなどから呼び出しを行った場合でも、通話することなく、呼び出した患者が誰であるか特定することを可能とする。 - 特許庁
The server also has an orientation program, enabling the user to compare his/her present state with a state of mind which he/she believes to be ideal and giving him/her the direction to near it.例文帳に追加
また、サーバーは、ユーザの理想とする状態との比較を行うとともに該状態に近づけるような方向性を与える方向性付与プログラムを備える。 - 特許庁
To provide a transferring sheet which has a simple structure to make the work in putting a person in need of nursing care in or off a seat of a vehicle or moving him/her on or from a bed easy.例文帳に追加
簡単な構造でありながら、被介護者の自動車の座席やベッドへの乗せ降ろしの何れのにおいても作業が非常に楽な移乗シートを提供する。 - 特許庁
When the shapes of lips are formed in a part where a mouth is put on in the paired coffee cups, the man and woman of the couple, etc., obtain the feeling of kissing him/her when drinking coffee, etc.例文帳に追加
ペアのコーヒーカップの口があたる部分に唇の形状を作ることによって、カップルの男女などがコーヒーなどを飲む際に、相手とキッスをしたような感じを得られる。 - 特許庁
To present the selection behavior of a house, which is natural in the life plan of an individual to him/her when he/she performs the selection behavior of his/her house corresponding to his/her life style.例文帳に追加
個人が自らのライフスタイルに応じた住宅の選択行動を行う際に、その個人に対して、ライフプラン上、無理のない住宅の選択行動を提示する。 - 特許庁
Article 63-3 (1) For the time being, a prefectural government may, when he/she finds necessary, admit a person of 18 years of age or more who has both severe mental retardation and severe Limb/Trunk Dysfunction in an institution for severely-retarded children or entrust a Designated Medical Institution to hospitalize him/her and provide therapy, etc. to him/her. 例文帳に追加
第六十三条の三 都道府県は、当分の間、必要があると認めるときは、重度の知的障害及び重度の肢体不自由が重複している満十八歳以上の者について、その者を重症心身障害児施設に入所させ、又は指定医療機関に対し、その者を入院させて治療等を行うことを委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Relaxation or resolving of the person's psychological stress or tensioning is easily achieved by leading him/her to a relaxed state by effectively reinforcing α-wave emission through ingestion of an α-wave emitting reinforcing agent, an agent which leads him/her to a relaxed state, or the foodstuff containing the agent, wherein these agents contain palatinose according to this invention.例文帳に追加
本発明によるパラチノースを含んでなる、α波放出増強剤若しくはリラックス状態に導くことのできる剤、及び前記剤を含む飲食物を摂取することにより、α波の放出をより効果的に増強して、リラックスした状態に導くことができるため、精神的ストレス又は緊張の緩和又は解消を容易に図ることが出来る。 - 特許庁
(2) A person conducting Business Opportunity Related Sales shall not intimidate and disturb a person in order to make him/her conclude a contract on Business Opportunity Related Sales Transactions pertaining to the Business Opportunity Related Sales or to prevent him/her from rescinding such contract on Business Opportunity Related Sales Transactions pertaining to the Business Opportunity Related Sales. 例文帳に追加
2 業務提供誘引販売業を行う者は、その業務提供誘引販売業に係る業務提供誘引販売取引についての契約を締結させ、又はその業務提供誘引販売業に係る業務提供誘引販売取引についての契約の解除を妨げるため、人を威迫して困惑させてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) A method of flight in which any takeoff and climb or descent and landing at any aerodrome as specified by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism under paragraph (12) is performed in any air traffic control zone or air traffic control area in compliance with the routes specified by him/her, or instructed by him/her pursuant to the provision of Article 96 paragraph (1), while always following the instructions on other methods of flight given by him/her pursuant to the provision of the same paragraph. 例文帳に追加
一 第十二項の国土交通大臣が指定する飛行場からの離陸及びこれに引き続く上昇飛行又は同項の国土交通大臣が指定する飛行場への着陸及びそのための降下飛行を、航空交通管制圏又は航空交通管制区において、国土交通大臣が定める経路又は第九十六条第一項の規定により国土交通大臣が与える指示による経路により、かつ、その他の飛行の方法について同項の規定により国土交通大臣が与える指示に常時従つて行う飛行の方式 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This machine allows the person to gradually learn the production method of the grated radish and allows him/her to simply and safely produce the grated radish by an operation in the transparent cylindrical case in a simple handling.例文帳に追加
おろしの作り方を、徐々に、覚えて行き、簡単な、単純な取り扱いで、安全に、つまり、透明円筒ケース内での作業により、大根おろしを作る機械である。 - 特許庁
To provide a peelabile package which is easily opened even by a person with trouble in finger, who has a difficulty in pinching an object with fingertips, such as a patient with rheumatoid, without especially applying a burden to him/her.例文帳に追加
リウマチ患者など、指先で物をつまむことの難しい指の不自由な人でも、特に負担をかけることなく、簡単に開封することができるピール性包装体を提供する。 - 特許庁
A data receiving MFP accepts data and user identification information of a transmission destination and transmits data identification information to a mobile communication terminal that the user of the user identification information carries with him/her, by electronic mail.例文帳に追加
データ受信MFPは、データと送信先のユーザ識別情報とを受け付け、ユーザ識別情報のユーザが携帯する携帯通信端末にデータ識別情報を電子メールで送信する。 - 特許庁
To provide a device for authentication, which does not require a person to be authenticated to stop while he/she is authenticated and also does not bother him/her at the time of authentication.例文帳に追加
被認証者が認証処理を受ける度に一定の時間静止している必要がなく、認証処理時にあまりわずらわしさを感じさせない認証装置を提供する。 - 特許庁
To provide a map data generating apparatus which can appropriately specify an area to notify a vehicle or the like about presence of a walker or the like when the walker carrying a mobile terminal with him/her is present.例文帳に追加
携帯端末を携帯する歩行者などが存在する場合に該歩行者の存在を車両などに知らせるべきエリアを、適切に特定できる地図データ生成装置を提供する。 - 特許庁
To provide a laser puncture device for forming a state wherein the pain detection level of a user is low without making him/her be conscious of the moment of laser puncture and reducing pains during the puncture, and a laser puncture method.例文帳に追加
レーザ穿刺の瞬間を意識させず、使用者の痛みへの検知レベルが低い状態を作り、穿刺時の痛みが少ないレーザ穿刺装置およびレーザ穿刺方法を提供する。 - 特許庁
The training guiding method for letting a person take ideal motion comprises adding stimulation to the place set with the stimulating member to decrease the muscle consciousness of desired muscle and letting him/her take motion.例文帳に追加
上記刺激部材を設ける位置に刺激を加えて所望の筋の筋意識を低下させて運動を行わせることにより、理想の運動を行わせるトレーニング指導方法。 - 特許庁
To provide an underwear supporting the skeletal muscle and helping the movements of the skeletal muscle, and thus supporting the movements of the elbow and the knee, and enabling a wearer to easily move even a little and feel easy, and also doubling as preventing him/her from getting cold.例文帳に追加
骨格筋をサポートし、骨格筋の動きを助け、それにより、ひじ、ひざの動きをサポートし、少しでも動きやすく、楽に、又冷えの予防をも兼備えた下着を提供すること。 - 特許庁
To provide a game machine for temporarily disappointing a player, but enabling him/her to increase excitement and enjoyment of a game by subsequently deriving a special result mode.例文帳に追加
遊技者に一旦落胆を与えるものの、その後に特別結果態様を導出することで遊技に対する興趣を向上させる遊技機を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an image editing apparatus which enables a user to set the value of the parameter of image processing more freely and easily than before without making him/her be conscious of the parameter of the image processing.例文帳に追加
画像処理のパラメータをユーザに意識させずに、従来のものより自由かつ簡単に画像処理のパラメータの値を設定させることができる画像編集装置を提供すること。 - 特許庁
In such a case, the observer can confirm the condition such as consumption of the battery 22 with the shutter glasses 20 put on him/her, that is, while viewing the three-dimensional video.例文帳に追加
このような場合、観察者は、シャッター眼鏡20をかけたままの状態、すなわち立体映像を視聴しながら、バッテリー22の消耗などの状態を確認することができる。 - 特許庁
When a baby plays with a pacifier or a teething ring (toothbrush), it is a fingerstall type pacifier or teething ring (toothbrush) and is attached by a parent, a grandparent, a brother/sister or the like near him/her and they can play together.例文帳に追加
乳児がおしゃぶり・歯固め・(歯ブラシ)で遊ぶ時、指サック型のおしゃぶり・歯固め・歯ブラシなので、そばにいる父母・祖父母・兄姉などが装着し、一緒に遊ぶことができる。 - 特許庁
Article 24 (1) The on-board inspector shall, when carrying out on-board inspection, carry his/her certificate of identification with him/her and produce the certification upon request to the master of ship, etc. 例文帳に追加
第二十四条 船上検査官は、船上検査を行うときは、その身分を示す証明書を携帯し、船長等の請求があるときは、これを提示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
