1016万例文収録!

「in some Cases」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in some Casesの意味・解説 > in some Casesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in some Casesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1073



例文

In this case, in a state where a plurality of pieces of retention information are retained and stored, a retention forenotice for notifying of the content of the retention information which is not a target of the win/failure determination may be executed in the symbol display device 41 in some cases.例文帳に追加

この場合に、複数の保留情報が保留記憶されている状況において、当否判定対象となっていない保留情報の内容を報知する保留予告が図柄表示装置41にて行われることがある。 - 特許庁

To overcome problems in a conventional defect detection technique in which defects of electric resistance welded parts cannot be detected sufficiently, and mixing of an electric resistance welded pipe including a local part deteriorated in mechanical properties into a resultant product cannot be prevented in some cases.例文帳に追加

従来の欠陥検出技術では電縫溶接部の欠陥を十分に検出できるまでには至っておらず、機械的特性の劣化した局部を含む電縫鋼管が製品に混入する場合があるという事態を防ぎ難い。 - 特許庁

In some cases, companies may not find value in distinguishing between products sold to customers (accounted for in category 11) and products leased to customers (accounted for in category 13). 例文帳に追加

一部のケースでは、事業者は顧客に販売した製品(カテゴリ11 として算定)と顧客にリースした製品(カテゴリ13 として算定)を区別する際に数値を把握することができない場合がある。 - 経済産業省

a certain amount of normal (polymorphic) variation in repeat number with no clinical significance commonly occurs between individuals; however, repeat numbers over a certain threshold can, in some cases, lead to adverse effects on the function of the gene, resulting in genetic disease. 例文帳に追加

臨床的意義のない反復数のある程度の正常な(多型性の)ばらつきは、人によって普通に発生するが、ある域値を超える反復数は、時として遺伝子機能に有害作用を及ぼして遺伝性疾患を引き起こすことがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

(4) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), in the cases provided for in that paragraph, a Stock Company may designate a person to purchase some or all of the Subject Shares (hereinafter in this Subsection referred to as "Designated Purchaser"). 例文帳に追加

4 第一項の規定にかかわらず、同項に規定する場合には、株式会社は、対象株式の全部又は一部を買い取る者(以下この款において「指定買取人」という。)を指定することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

In some cases, the programmer must define a feature test macro in order to obtain the declaration of a system call from the header file specified in the man page SYNOPSIS section. 例文帳に追加

マニュアルページの「書式」の節に規定されたヘッダファイルから関数の定義を得るために、プログラマが機能検査マクロを定義しなければならない場合がある。 - JM

In some cases, the programmer must define a feature test macro in order to obtain the declaration of a function from the header file specified in the man page SYNOPSIS section. 例文帳に追加

マニュアルページの「書式」の節に規定されたヘッダファイルから関数の定義を得るために、プログラマが機能検査マクロを定義しなければならない場合がある。 - JM

However, in reality it was difficult to establish an independent religious organization in Kyoto as opposed to established temples such as Enryaku-ji Temple, which acquired economic power over the years and in some cases had military forces. 例文帳に追加

だが現実問題として、長年培ってきた経済力、場合によっては軍事力を有する延暦寺以下の既存寺院に対抗して京都の中で独自の教団を打ち立てる事は困難であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, some of the statues of Amida Nyorai (Amitabha Tathagata) represent Semui-Yogan-in; therefore, it is impossible in many cases to identify what Buddha is represented by this inso only. 例文帳に追加

また、阿弥陀如来像のなかにも施無畏与願印を表わすものがあり、この印相のみで何仏かを判別することは不可能な場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In recent years, the percentage of Muslim population is increasing among Japanese and foreign people living in Japan, and thanks to the efforts of those who are strictly adhere to Muslim values, in some cases, funerals at burial sites are allowed without cremation. 例文帳に追加

近年では国内の日本人・外国人のなかでムスリムの人口が増加しており、彼らのうち戒律に厳格な者の努力により、土葬地を確保し火葬によらない葬儀を行う例もみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Currently, there are more than 1,400 public and private Kyudo dojo in Japan, and in some cases temporary dojo are built in gymnasiums, etc., with due attention to safety. 例文帳に追加

現在日本国内には公設・私設合わせて1,400箇所以上の弓道場があり、体育館等に安全を配慮した上で仮設道場を造る場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ihai are created in some areas as a common practice; even in these cases, however, ihai, being used only for the record of a deceased person, do not have a special meaning such as an object where the souls of the dead reside as can be seen in other sects. 例文帳に追加

地域の慣習として作製する事もあるが、その場合は、故人の記録としての意味で、霊魂が宿る等の他宗のような特別な意味はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some cases where a few boys beat the drum in the taikodai, they wear heavy make up, dressed in gorgeous costume like chigo (beautifully dressed children parading at festivals), and given piggyback ride by adults who have their feet untouched on the ground. 例文帳に追加

少年が太鼓を叩くところがあり、この場合は稚児などのように厚化粧となったり豪華な衣装を着たり、大人に肩車され地面に足を付けない所もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a custom that this mochi is divided into two of which one is colored in red with shokubeni (red coloring agent for food), and the two are celebrated as kohaku-mochi (mochi in red and white, the lucky color combination), however, in some cases, the mochi is not divided into red and white pieces because to divide the whole life into two is insolent. 例文帳に追加

餅を二分して食紅(しょくべに)で赤く着色したものを紅白餅として祝う風習があるが、一生を二分するのは不遜として紅白に分けない場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the longest-serving fudai, the Anjo fudai were favorably treated at the shikoseki, and in case they should have been sanctioned, their family names were in many cases restored in some form soon. 例文帳に追加

特に最古参の安祥譜代は伺候席で厚遇され、ひとたび取り潰されても、またすぐに何らかの形で家名が再興されることが非常に多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the title in some cases had been used as part of a strategy to enhance the image of the person in power in a nation that is generally perceived to be a dictatorship. 例文帳に追加

ただしこれらの中には、最高権力者の独裁状態であると一般的に見なされる国家における統治者側のイメージ戦略に過ぎないケースもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Edo period, they relayed petitions from temples and shrines through buke tenso to In or the Emperor and in some cases, to the Edo bakufu under the supervision of the buke denso. 例文帳に追加

江戸時代に入ると、武家伝奏の監督下のもとで寺社から奏請を武家伝奏を経由して院・天皇、場合によっては江戸幕府に取り次ぐ役職になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, in Japan, structures are deliberately left incomplete in some cases, as can be seen in the Yomeimon gate at Nikko Toshogu, the thinking being that things begin to decay from the time they are completed. 例文帳に追加

また、日本には、日光東照宮の陽明門にみられるように、「物事は完成した時点から崩壊が始まる」という思想があり、建造物をわざと不完全なままにしておくことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the imperial edict upon enthronement available at present, there exist only a part of the edicts of Emperor Monmu and his successive emperors in the later time, archived in "Shoku-Nihongi" (Chronicles of Japan II), and except for some cases, they are written in Senmyo (imperial edict) texts. 例文帳に追加

今日我々が読むことができる即位詔は『続日本紀』が採録した文武天皇以降のものの一部で、一部例外を除き宣命体という独特の文体で記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the Muromachi period, the soryo system (a system in which the shoryo of a clan were inherited by clan members, but they and their shoryo were ruled by the soryo) was gradually enhanced; the family line of chakuryu formed the soke and honke, and the shoshi-ke (families other than the chakuryu in a clan) as shoke (branch families) were integrated as its vassals, in some cases. 例文帳に追加

室町時代以降、武家においては次第に惣領制が強化されつつあり、嫡流の家系が宗家・本家を形成し、庶子家が次第に庶家として、宗家の家臣として編入される例もみられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the late Kamakura period, some cases emerged in which the Bakufu, instead of sending ryoshi directly, sent shigyojo (a letter conveying orders from the head to the subjects) to a Shugo, who in turn selected an envoy and carried out this procedure based on the shigyojo. 例文帳に追加

鎌倉時代後期になると、幕府が直接両使を派遣することに代えて、守護に施行状で下達し、守護が使節を選定し遵行状に基づき遵行を実施するようなケースも見られるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there were cases in which students taking the exam conspired with certain nobles and persons of influence would exercise the power to let the students get through shoshi as well as the difficult official appointment examination for the "shusai" rank in exchange for some benefits from those students. 例文帳に追加

加えて試験を受ける学生と特定の有力貴族が通じて、学生側から有力者への利益供与などと引換にその権力を背景に省試や秀才試合格を得ようとする例も見られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, in some cases if the promotion/increase was made under the patronage of the shogun, the officially published omote-daka was intentionally kept low (for example, the Makino clan was promoted from the Yoita Domain of Echigo clan to the Komoro Domain in Shinano Province). 例文帳に追加

また将軍などの贔屓による栄転・加増の場合は、意図的に表高を抑えて、公称した例もあった(例、越後与板藩から信濃小諸藩に栄転した牧野氏)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some examples include Japan's Meiji Restoration in 1868 where Imperial power was restored from the control of the Tokugawa family, as well as Nepal's cases, one of which was the restoration of the King's reign from the control of the Rana family in 1951, and another one where the political system shifted from the constitutional monarchy to the King's direct administration in 2005. 例文帳に追加

例として、日本の明治維新(1868年の徳川家の支配からの王政復古)、ネパール(1951年ラナ家の支配からの王政復古、2005年の立憲君主制からの王政復古)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the yugisho method, each of the two claimants to be tried first swore that their claim was the truth in front of the parties concerned (in some cases, they would write a kishomon [sworn oath]). 例文帳に追加

湯起請の方法は、まずあらかじめ審理を受ける者二人が、それぞれ自分の主張が事実であると、当事者の前で誓う(起請文を作成する場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Monitoring includes ongoing monitoring that is performed in the course of business operations and separate evaluations that are conducted from perspectives independent of business operations. In some cases, both of the above will be conducted independently; in others, they will be coordinated. 例文帳に追加

モニタリングには、業務に組み込まれて行われる日常的モニタリング及び業務から独立した視点から実施される独立的評価がある。両者は個別に又は組み合わせて行われる場合がある。 - 金融庁

In some cases, a matter is considered obvious from several statements in the originally attached description, etc. (for example, statement of the problem to be solved by the invention, statement of examples of the invention, statement of the description, and drawings) from a standpoint of a person skilled in the art. 例文帳に追加

当業者からみて、当初明細書等の複数の記載(例えば、発明が解決しようとする課題についての記載と発明の具体例の記載、明細書の記載と図面の記載)から自明な事項といえる場合もある。 - 特許庁

To resolve the problem that noise is easily exerted to cause unreliable transmission in some cases in the case of serial transmission of data between electronic circuit boards in a device or between devices.例文帳に追加

従来、装置内の電子回路基板間又は装置間でデータをシリアルに送信する場合、ノイズの影響を受け易く、不確実な送信になる場合があるという問題があり、この問題を解決する。 - 特許庁

To solve the problem that capacity of a channel of a relay station in a wireless network is finite and in some cases it is insufficient to support traffic demands in a cell of the relay station.例文帳に追加

無線ネットワーク中の中継局のチャネルのキャパシティは有限であり、場合によっては中継局のセル内のトラフィック需要をサポートするには不十分である。 - 特許庁

The refrigerator normally operates keeping a predetermined temperature in the refrigerator in the range of cooling temperatures over a freezing point of the cooled substance, and temporarily overcools the cooled substance at the temperatures under the freezing point in some special cases.例文帳に追加

通常時には冷蔵庫内の設定温度を保冷品の凍結点以上の冷蔵温度帯で運転し、有事時機に一時的に保冷品の凍結点以下の温度設定値で過冷却運転を行う。 - 特許庁

To solve the problem that capacity of a channel of a relay station in a wireless station is finite, and in some cases it is insufficient to support traffic demands in cells of the relay station.例文帳に追加

無線ネットワーク中の中継局のチャネルのキャパシティは有限であり、場合によっては中継局のセル内のトラフィック需要をサポートするには不十分である。 - 特許庁

To solve problems in the existing method that a manual judging method in an egg sorting room causes serious damage by generating abnormality in some cases, and the judging method using a monitor TV can prevent the generation of damage, but it is not economical and not convenient since it requires more labor and time for monitoring.例文帳に追加

従来の方法で、選卵室における人による判断方法では、異常の発生による被害は、場合により甚大でありその改良が望まれる。 - 特許庁

In some cases data structures are also tagged relative to time in addition to location and defined regions, and both tags are used in retrieving data structures.例文帳に追加

場合によっては、データ構造体はロケーションと画定された領域に加えて時間に関してタグ付けされ、両方のタグがデータ構造体を検索する際に使用される。 - 特許庁

In this case, game balls flowing down collide with the accumulated game balls, repelled out-balls enter the ordinary prizewinning holes 8a, 8b in some cases, thereby players can do games in advantageous condition.例文帳に追加

この場合に、流下してきた遊技球がこの蓄積されたアウト球と衝突し、はじかれたアウト球が通常入賞口8a、8bに入賞することがあるので、遊技者は有利な状態で遊技を行うことができる。 - 特許庁

However, over the same several decades, expansion of mid-term fluctuations in asset prices has been seen in many countries, and, as will be shown later, it has been pointed out that these can lead to systemic banking crises in some cases.例文帳に追加

しかし、同じくこの数十年間において、資産価格の中期変動の拡大が多くの国で観察されており、後述するように、場合によってこれらが銀行システム危機につながる可能性のあることが指摘されている。 - 経済産業省

In these cases, some theories argue that Article 32, Paragraph 1 of the Copyright Law should be applicable ("Possibility of Limitations on Copyright in accordance with Changes in Technical Environment" by Yoshiyuki Tamura, p.124 of Jurist Vol. 1255). 例文帳に追加

なお、本件のような場合、著作権法第32条第1項の活用によるべきとする立場もある(田村善之「技術環境の変化に対応した著作権の制限の可能性について」ジュリストNo.1255124頁)。 - 経済産業省

In regard to the thumbnail image used for a link button or an image retriever, if a person displays copyrighted images in thumbnails, will he/she be liable for infringement of copyrights in some cases? 例文帳に追加

リンクボタンや、画像検索などで利用されているサムネイルリンクについて、他人が著作権を有する画像をサムネイルとした場合に、著作権侵害の責任を負うことがあるか。 - 経済産業省

It can also be seen that enterprises that were second or third-tier subcontractors in Japan in some cases found that their overseas presence enabled them to do business with large enterprises that they could not have approached directly in Japan, or led to their doing business with third-country enterprises. 例文帳に追加

また、国内では2次・3次の下請であった企業が「直接大手企業と取引するようになった」ケース、進出先国で「第三国企業との取引に繋がったケース」もあることが分かる。 - 経済産業省

A significant overall impairment in the position of domestic industry due to such surges can, in some cases, cause extensive political and social confusion in the form of, for example, bankruptcy and unemployment.例文帳に追加

予見されなかった事態の発生による輸入増加の影響による国内産業の衰退は、時として倒産・失業など多大な政治的・社会的混乱を引き起こしかねない。 - 経済産業省

Further dose administration should be sequential within each cohort (including a number of subjects in the placebo group in some cases). It may be also appropriate to assess the safety of a higher dose at the first time in a single subject to mitigate the risk.例文帳に追加

その後の用量群(場合によってはプラセボ数名を含む)においてもリスクを低減するため,例えば,用量を上げるたびにまず1名で安全性を評価してから進めることがより適切である場合もある. - 厚生労働省

C. In some cases, a USDA/FSIS letterhead certification is necessary and is issued for certain products when specified in the individual country requirements found in the Export Library.例文帳に追加

C.ある場合には、USDA/FSISレターヘッドによる証明が必要であり、また、輸出条件ライブラリーにおいて個々の国の要件で特定されるような製品に対して発行される。 - 厚生労働省

Entry of IT industry is also observed in genetic analysis, etc. For manufacturing, the cases that manufacturing is contracted out in some form are predominant. For activities of supplying information in distribution, service of substituting role of MR by using IT occurs.例文帳に追加

遺伝子解析等には IT産業の参入も見られる。製造については、何らかの形で委託するケースがほとんどであり、販売における情報提供活動についても ITを駆使して MR の役割を代替するサービスが登場している。 - 厚生労働省

Except for the daytime on weekdays, and from 11:00 to 15:00 on Saturdays and holidays, this type is operated between Yodoyabashi Station and Demachiyanagi Station, and on Saturdays and holidays, with some exceptions, it arrives the first at Yodoyabashi Station and Sanjo Station (in some cases at Demachiyanagi Station) (on weekdays, the through-trains between Kyoto and Osaka are passed by K-Ltd. Express (K-tokkyu) at a station in between except for the inbound trains in the early morning and during the morning rush, and some trains in the late evening). 例文帳に追加

平日の昼間時と土曜・休日の11~15時台以外は淀屋橋~出町柳間で運転され、土曜・休日は一部を除き淀屋橋・三条(列車によっては出町柳)まで先着する(平日の場合京阪間の通し列車は早朝・朝ラッシュ時上り・深夜の一部列車を除き途中駅でK特急に追い抜かれる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in some cases, ductal carcinoma in situ may become invasive cancer and spread to other tissues, although it is not known at this time how to predict which lesions will become invasive. 例文帳に追加

症例によっては、非浸潤性乳管がんが浸潤性のがんになって別の組織に拡がっていく場合もあるが、どのような病変が浸潤性になるのかを予測する方法は現時点では知られていない。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(3) Except in cases of extraordinary administrative inconvenience, administrative agencies shall make review standards available to the public by means of posting them at the office which is, pursuant to laws and regulations, in charge of receiving the subject Applications or by some other appropriate method. 例文帳に追加

3 行政庁は、行政上特別の支障があるときを除き、法令により申請の提出先とされている機関の事務所における備付けその他の適当な方法により審査基準を公にしておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In Urban Are as, the last three digits may indicate a specific city block (one side of a street between two intersecting streets), a single building or, in some cases, a large volume mail receiver.例文帳に追加

都市部においては、この最後の三文字が表す範囲は特定のブロック(交差点で囲まれたひとつの区画)であったりひとつの建物であったり、ときには大口の受取者であったりすることもあります。 - PEAR

As a result,the specific exceptions raised in error cases (and even whether some arguments are considered to be exceptional at all) are not defined in any useful cross-platform or cross-release way.例文帳に追加

その結果として、エラーの際 (およびなんらかの引数がとにかく例外的であると考えられる場合) に送出される特定の例外については、プラットフォーム間やリリースバージョン間を通じて有意なものとなっていません。 - Python

Various pre-R4 clients pass illegal values in some protocol requests, and pre-R4 servers did not correctly generate errors in these cases.例文帳に追加

ハイフン(-)を前に付けるとこのモードは無効になり、そうでない場合にはこのモードは有効となる。 R4 よりも前のクライアントにはプロトコルのリクエストで不正な値を渡すものがあったが、この場合に R4 よりも前のサーバは正しくエラーを生成しなかった。 - XFree86

Generally, Chuson was made as a sedentary statue and Kyoji were made as standing statues like the statues of Yakushi-ji Temple, but in some cases both Chuson and Kyoji were made as sedentary statues such as in the Daikodo Lecture Hall of Horyu-ji Temple. 例文帳に追加

薬師寺像のように、中尊を坐像、脇侍を立像とするのが一般的だが、法隆寺大講堂像のように、中尊、脇侍ともに坐像とする場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The upper space of Shumidan is regarded as an area of Buddha, and Buddha statues are placed either directly on an altar or in a zushi or kuden (both are cupboard-like cases with double doors in which an image of (the) Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple) on a Shumidan. 例文帳に追加

須弥壇の上は仏の領域とされ、壇上に直接諸仏を安置する場合と、厨子や宮殿(厨子)(くうでん)を置いて、その中に仏像等を安置する場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS