offeredを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2739件
Article 60 If the Fair Trade Commission or hearing examiner does not adopt the evidences offered by the investigator, or the respondent or his or her agent, the Fair Trade Commission or hearing examiner shall state the reasons for not having adopted such evidences. 例文帳に追加
第六十条 公正取引委員会又は審判官は、審査官又は被審人若しくはその代理人から申出のあつた証拠を採用しないときは、その理由を示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 52-2 The government shall formulate and endeavor to implement a plan for publicizing employment placement, vocational guidance, and employment insurance offered by the government and for publicizing the purpose of this Act. 例文帳に追加
第五十二条の二 政府は、その行う職業紹介、職業指導、雇用保険その他この法律の目的を周知宣伝するため、計画を樹立し、これが実施に努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the user calls by using an advertisement service offering reduction/exempt of call charge, the attribution data previously recorded is referred to, and the advertisement adequate for the data is offered.例文帳に追加
利用者が通話料金の減免等の広告サービスを利用して通話する際には、予め登録されている利用者の属性データを参照し、これに適合する広告内容を選択して提供される。 - 特許庁
The contents of the shift register are replaced with complements according to the value of the most significant bit, and an operation to be executed corresponding to the contents is displayed by a tent map so that the uniform distribution of numbers can be offered.例文帳に追加
シフト・レジスタの内容はまた最上位ビットの値に従って補数と置換され、内容に対して実行される操作がテント・マップによって表され、これによって数の均一分布が提供される。 - 特許庁
Publication information including service information offered by a service offering server device 2 and an address of a service offering support server device 4 is registered in a directory server device 5, whereby services are published.例文帳に追加
ディレクトリサーバ装置5には、サービス提供サーバ装置2が提供するサービス情報と、サービス提供支援サーバ装置4のアドレスとを含む公開情報が登録されることでサービスが公開されている。 - 特許庁
Under the normal game state, when the bell winning combination 1 is won, the winning of any one type of bell winning combinations 2-4 which may be won preferentially to the bell winning combination 1 according to the sequence of the operation of stop buttons is offered simultaneously.例文帳に追加
通常の遊技状態では、ベル1に当選するときには同時に停止ボタンの操作手順に応じてベル1に優先して入賞するベル2〜4のいずれか1種類に当選する。 - 特許庁
The DVD drive 4 generates ciphered key information, based on the key information, ciphers offered information which is read from DVD 2 by the key information and transmits it to the MPEG board 6.例文帳に追加
DVDドライブ4は上記キー情報をもとにして暗号化キー情報を生成し、当該キー情報によりDVD2より読出された提供情報を暗号化処理し、MPEGボード6に送出する。 - 特許庁
To provide a doll, more particularly a stuffed doll, which can be offered as double presents to another person, can be placed in a nearby place to attract someone's attention and can be internally put with a time capsule.例文帳に追加
他人に二重のプレゼントをすることが出来、かつ目に触れる身近な場所に置いておくということが出来る、タイムカプセルをその内部に入れることが出来る人形、特に縫いぐるみを提供すること。 - 特許庁
A main device 1 is provided with a receiving part 16 to receive character information offered by radio broadcasting, the device 1 distributes the character information to a slave unit 41, and the information is displayed on the displaying part 54 of the unit 41.例文帳に追加
主装置1に受信部16を設けて無線放送で提供される文字情報を受信し、主装置1から子機41へ文字情報を配信し、子機41の表示部54で表示する。 - 特許庁
(b) Distribution of profit from an investment trust (excluding a bond investment trust and a publicly offered bond investment trust) or a specified trust issuing a beneficiary certificate which has been entrusted with a business office located in Japan 例文帳に追加
ロ 国内にある営業所に信託された投資信託(公社債投資信託及び公募公社債等運用投資信託を除く。)又は特定受益証券発行信託の収益の分配 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) providing advice and other assistance with regard to international cooperation offered within the Prefectural Association's area of jurisdiction concerning vocational training, vocational ability tests and other matters concerning human resources development; and 例文帳に追加
七 職業訓練、職業能力検定その他職業能力の開発に関する国際協力でその地区内において行われるものについての相談その他の援助を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a person who used or offered a sound or visual recording made pursuant to the provisions of the preceding paragraph (a) for a purpose other than broadcasting said recording, or (b) for the purpose provided for in the proviso to the same paragraph; 例文帳に追加
一 前項の規定により作成された録音物又は録画物を放送の目的以外の目的又は同項ただし書に規定する目的のために使用し、又は提供した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The amount equivalent to the specified profit or other money and goods offered (limited to those concerning the Goods pertaining to the Sales Contract on Goods that was rescinded pursuant to the provision of Article 40-2(2) of the Act) 例文帳に追加
(2) 提供された特定利益その他の金品(法第四十条の二第二項の規定により解除された当該商品販売契約に係る商品に係るものに限る。)に相当する額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This network connection right is composed of a plurality of network connection rights differing from each other in their service content offered through the public line network 110 after being connected with the public line network 110.例文帳に追加
このネットワーク接続権は、公衆回線網110への接続後に公衆回線網110を介して提供されるサービス内容が互いに異なる複数のネットワーク接続権により構成される。 - 特許庁
A server generates a list of users whom a user U1 has offered contents within the past three months based on record information stored already, and specifies a belonging group to which the user U1 belongs.例文帳に追加
サーバは、既に蓄積されている実績情報に基づいて、ユーザU1が過去3カ月以内にコンテンツを提供したユーザの一覧を生成して、ユーザU1についての所属グループが特定される。 - 特許庁
An offered contract is priced by a data processing device 20 by the steps of calculating a counter consideration from each counterparty's registering data and comparing the ordering party consideration with the calculated counter considerations.例文帳に追加
申込契約は、各相対者の登録データから対価を計算し、注文者の指定する報酬を計算された対価と比較する段階により、データ処理装置(20)を用いて値付けされる。 - 特許庁
This summary is offered to searchers or other readers as to be able to confirm the subject of technical released content readily according to rules required for the summary.例文帳に追加
この要約は、研究者又は他の読者に技術的開示内容の主題をすばやく確かめさせることになる要約に必要な規則に従って提供されたものであることを強調する。 - 特許庁
In this case, the telephone number of an information notification destination is automatically recognized by a caller's number recognizing device 3, by utilizing a telephone number automatic notifying function offered by the public telephone line network.例文帳に追加
このとき、公衆回線網で提供されている電話番号自動通知機能を利用して発信者番号認識装置3により、情報通知先の電話番号を自動的に認識する。 - 特許庁
When, on an occasion in the Sengoku period, one of his retainers offered boiled rice with boiled barley on top of it, he said that, in such a period, he could not be a glutton himself while farmers continued suffering (foods became most scanty in summer). 例文帳に追加
ある時部下が米飯の上に麦をのせ出した所、戦国の時代において百姓にばかり苦労させて(夏は最も食料がなくなる時期)自分だけ飽食できるかと言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1541, Yoshimoto offered asylum to Nobutora TAKEDA, who had been banished by his own legitimate son Harunobu TAKEDA, and accepted him in Suruga Province, but it has also been suggested that Nobutora's banishment might have been carried out in a collusion between Yoshimoto and Harunobu. 例文帳に追加
また天文10年(1541年)には嫡子の武田晴信に追放された信虎を駿河に庇護しているが、この追放劇は義元と晴信が共謀したものではないかとも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Genpei Seisui ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans), fight-hungry Yoshimori offered a challenge in front of the Hatakeyama's troops by telling them his name and almost started to fight but considering that both sides have many relatives, they made a peace. 例文帳に追加
『源平盛衰記』によれば、武勇にはやる義盛が畠山の陣の前で名乗りをあげて挑発してしまい、合戦になりかかるが、双方に縁者も多いことからとりあえず和平がなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1184, in the Battle of Ichinotani, TAIRA no Moritoshi responded to a challenge for one-on-one battle offered by Noritsuna INOMATA, while he was retreating from the Sakaotoshi attack (surprise attack) by MINOMOTO no Yoshitsune on his army which had camped at Myousen-ji shrine. 例文帳に追加
寿永3年(1184年)、一ノ谷の戦いで明泉寺に陣を敷き、源義経の坂落とし作戦に敗れて敗走中、源氏方の猪俣則綱に一騎打ちを申し込まれて、対決する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In January 17, 1460, when Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) held a Buddhist memorial service for the thirty-two anniversary of Yoshimochi ASHIKAGA's death and asked daimyo (feudal lords) for donation, Yoshifuji offered 10 kanmon (1,000 kanmon=10,000 yen) ("Inryoken Nichiroku"[Dietary Life of Zen Priests]). 例文帳に追加
長禄3年(1459年)12月15日、室町幕府が足利義持の33回忌法要を営むため、諸大名に銭の献納を求めた際、義藤は10貫文を献上している(『蔭凉軒日録』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once, a person conflicted with Tokiyori over shoryo (territory) and bugyonin (magistrates) pronounced the verdict against the person in fear of Tokiyori's authority, but Fujitsuna placed importance on reason, and returned shoryo to that person as well as the money offered by that person to Fujitsuna as reward. 例文帳に追加
ある人が時頼と所領を争ったさい、奉行人たちはその権威をはばかって敗訴としたのを、藤綱は道理を重んじて所領を返し、その人が謝礼に贈った銭をも返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He wrote haiku relating to sake for every season such as 'Oyawan ni tsugikoboshitari kotoshino sake' (I pour this year's sake into oyawan, which was a bowl designated to be filled with rice offered to the deceased, till it overflowed) for new sake in fall and 'Wakarehashi no kigemunaoshiya tamagozake' (Get into a better temper by drinking sake with an egg in it when we say goodbye) which was made on a snowy day. 例文帳に追加
秋の新酒を詠んだ「親椀につぎ零(こぼ)したり今年酒」、雪の日に残した「別れ端のきげむ直しや玉子酒」など、季節それぞれの酒を句にしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) The offered purchase price shall be not less than the amount obtained by adding the amount of proceeds set forth in Article 186(3)(ii) as stated in the written petition and the amount equivalent to one-twentieth of the former. 例文帳に追加
3 買受けの申出の額は、申立書に記載された第百八十六条第三項第二号の売得金の額にその二十分の一に相当する額を加えた額以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition to large pliers beside the temple path and within the precinct, actual hassun-kugi nails and votive tablets with pliers attached that were offered by those released from suffering hang on the outer wall of the main hall. 例文帳に追加
参道、境内には大きな釘抜きのモニュメントがあるほか、本堂の外壁には苦しみから解放された人々が奉納した、実物の八寸釘と釘抜きを貼り付けた絵馬が多数貼られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
France which invested capital into Russia under the Franco-Russian Alliance and Germany whose Emperor Wilhelm II (the Kaiser) was a relative of Nicholai II were sympathetic of Russia, but offered no specific assistance to Russia. 例文帳に追加
露仏同盟を結びロシアへ資本を投下していたフランスと、ヴィルヘルム2世(ドイツ皇帝)とニコライ2世とが縁戚関係にあるドイツは心情的にはロシア側であったが具体的な支援は行っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally speaking, they entertained male guests at a banquet with their arts for amusement including dancing, and depending on the period and location of industry, they sometimes offered sexual service that involved sex in accordance with a request of the guest. 例文帳に追加
一般的には、宴会席で男性客に踊りを始めとする遊芸を主に接待し、時代、及び立地により、客の求めに応じて性行為を伴う性的サービスをする事もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Only by presenting the 'Ee Kippu,' a discount admission fee or entrance fee is applied at shrines, temples or sightseeing facilities along the lines, a free gift is given, or a specific benefit is offered at restaurants or souvenir shops along the lines. 例文帳に追加
提示するだけで沿線社寺や観光施設で拝観料・入場料の割り引きを受けたり、粗品の進呈を受けたり、沿線の飲食店・土産物店で特典を受けることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The latter were seen in ceremonies held in shrines, some of which have been excavated in remains, or in the administration of the ancient times, in particular by Himiko (first known ruler of Japan), who is said to have offered prayers and given fortune telling herself. 例文帳に追加
後述は古くは遺跡から発掘される神殿やそこで行われたとされる儀式や、特に卑弥呼が行ったとされる祈祷や占いによる結果を、指針とした執政である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later Tenmei also recognized the importance and tried to make a fair copy of the Revelation written by automatic writing, but some parts of the fair copy offered on the altar were spiritualized and disappeared. 例文帳に追加
その後に天明自身も神示の重要性に気付き書記されたものを清書したりしていたが、清書した神示のいくつかは、神前に供えていたところ霊化して消えて無くなってしまったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, some considers that, even Shigeharu TSUCHIHASHI, who was a mere dogo in Saiga, Kishu, offered Mitsuhide cooperation to overthrow Nobunaga, it is not strange that the Mori clan knew above Honnoji Incident. 例文帳に追加
また、紀州の雑賀衆にすぎない土橋重治ですら、光秀に対して信長討伐の協力を申し出ていることから、毛利氏が本能寺の変を知っていたとしても不思議ではないとする考えもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When any value is not set, or when the value should be changed for the test, a user designates the value so that a function for generating and executing the command of the debugger can be offered.例文帳に追加
値が未だ設定されていない場合や、テストのために値を換える必要がある場合には、ユーザがその場で値を指定することによって、デバッガのコマンドを生成し実行する機能を提供する。 - 特許庁
The client software 19 uses a service offered by an application server 20 and displays information matching the service as a float window inside an area 13a in a displayable area 11 of the Web browser 10.例文帳に追加
クライアントソフトウェア19は、アプリケーションサーバ20が提供するサービスを利用し、これに応じた情報を、Webブラウザ10の表示可能領域11内の領域13a内にフロートウィンドウとして表示させる。 - 特許庁
An upgrade supporting program 101 is stored in an optical disk with a new operating system for upgrade or an operating system version-up program 102 for setting-up the operating system and offered.例文帳に追加
アップグレード支援プログラム102は、アップグレード用の新オペレーティングシステムやこのオペレーティングシステムをセットアップするためのオペレーティングシステムバージョンアッププログラム102とともに光ディスク等に記憶されて提供される。 - 特許庁
To provide a variable piston stroke type internal combustion engine which varies the piston stroke amount in accordance with operating condition of an internal combustion engine, wherein technology to improve starting ability at low-temperature start is offered.例文帳に追加
内燃機関の運転状態に応じてピストンストローク量を変更する可変ピストンストローク型内燃機関において、低温始動時における始動性を向上することができる技術を提供する。 - 特許庁
With the system and method, for example, route information can be offered to the athletes and/or trainers of the athletes for planning, target setting and calibration before games.例文帳に追加
このようなシステムおよび方法は、たとえば、競技前の計画、目標設定、および較正の目的のために運動選手および/または運動選手のトレーナーに経路情報を提供することができる。 - 特許庁
After the registration is finished, the database is updated, registrant information is also offered to the surplus pallet owner, and for instance, the person who needs the pallet asks the surplus pallet owner for the pallet on-line.例文帳に追加
登録終了後、データベースが更新されると共に、余剰パレット所有者に、登録者情報が提供され、例えば余剰パレット所有者にパレット必要者からオンラインにて請求が行われる。 - 特許庁
In addition, it is considered that the newly built housing is also in the severe situation, because it faces the competition with existing-home, particularly with seized housing, which must be offered at lower prices.例文帳に追加
また、新築住宅も中古住宅、特に、差押え物件などとの競争に直面しているため、対抗上値段を引き下げざるを得なくなるという厳しい状況にあるとみられる。 - 経済産業省
In the era when analog records were the main products offered by the industry, production and marketing of records were impossible unless interested parties had tangible assets such as recording studios, press factories or distribution and marketing functions.例文帳に追加
アナログレコードが業界の主要な商品であった時代においては、レコードの制作・販売は、スタジオ、プレス工場、流通・販売機能等の有形資産を保有していない限り不可能であった。 - 経済産業省
The concept of "participatory social security (positive welfare)" is redefined, and the current results of discussions are indicated before the situation of measures taken for each policy issue is offered.例文帳に追加
新たに「参加型社会保障(ポジティブ・ウェルフェア)」という概念を定義し、そのあり方に関する現時点での検討の成果を示した上で、個々の政策課題への対応状況について記述する。 - 厚生労働省
The specific reasons offered by businesses that do not implement a career counseling system include, “The workers do not require it” at 27.6% and “We do not see the merit of such a system” at 21.1%.例文帳に追加
キャリア・コンサルティング制度を導入していない事業所が具体的な理由として挙げるものをみると、「労働者からの制度導入の要望がない」が27.6%、「制度導入のメリットを感じない」が21.1%となっている。 - 厚生労働省
The specific reasons offered by businesses that do not implement a career counseling system include, “The workers do not require it” at 27.6% and “We do not see the merit of such a system” at 21.1%.例文帳に追加
キャリア・コンサルティング制度を導入していない事業所が具体的理由として挙げるものをみると、「労働者からの制度導入の要望がない」が27.6%、「制度導入のメリットを感じない」が21.1%となっている。 - 厚生労働省
The percentage of national subsidy is raised to restore health and sanitation facilities, etc. affected by the disaster (e.g. public health centers, crematoriums, meat hygiene inspection centers, and mental hospitals etc.). Thus, the national subsidy is offered to areas in need.例文帳に追加
被災した保健衛生施設等(保健所、火葬場、食肉衛生検査所、精神科病院など)の復旧に係る施設整備に対する国庫補助率を引き上げ、所要の国庫補助を行う。 - 厚生労働省
The insurers can reduce/exempt, impose a moratorium on, and defer payments of insurance premiums. When the amount of the reduction/exemption exceeds a certain level, the special adjustment subsidies are offered by the Government. (March 11, 2011)例文帳に追加
保険者の判断により保険料の減免、支払猶予及び納期限の延長が可能であり、減免額が一定以上の場合に国から特別調整交付金を交付(平成23年3月11日) - 厚生労働省
By giving a name, a birth date, and home address, welfare service for the disabled can be offered, and the clinical service and medicines can be received at medical institutions and pharmacies. (March 24, and April 13, 2011)例文帳に追加
氏名、生年月日、居住地を申し出ることにより、事業者から障害福祉サービス等を受けたり、医療機関、薬局で受診や薬の受け取りをすることが可能(平成23年3月24日、4月13日) - 厚生労働省
Additional training for job losers will be offered through private education and training institutions in 8 prefectures where such training was already conducted using the FY 2008 supplementary budget, as well as in other regions facing severe employment/unemployment situations.例文帳に追加
平成20年度補正予算で対応した8道県に加え、その他の雇用失業情勢の厳しい地域においても民間教育訓練機関等を活用した離職者訓練を追加実施する。 - 厚生労働省
Until the Meiji Restoration they were offered as presents to the Imperial Court and the name Suita arrowhead became widely known as it was featured in a poem by Shokusanjin, 'remembering de-boned conger with Suita arrowhead and Tennoji turnip.' 例文帳に追加
明治維新までは宮中に献上されるなどされており、また、蜀山人は、「思いでる鱧の骨切りすりながし吹田くわいに天王寺蕪」と歌っているなど、内外にその名を轟かせていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
