1016万例文収録!

「over before」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > over beforeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

over beforeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1043



例文

The controller 20 also changes-over the change speed of the patterns from a first speed (high) to a second speed (low) before stopping the change of the patterns.例文帳に追加

制御装置20は図柄の変動停止に先立ち、図柄10の変動速度を第1の速度(高速)から第2の速度(低速)に切替える。 - 特許庁

In order to perform the warm-up of the internal combustion engine before starting, a heat storage tank 48, a water pump 46 for heat storage, and a channel change-over valve 42 are provided.例文帳に追加

始動前の内燃機関を暖機するために蓄熱タンク48と蓄熱用ウォータポンプ46と流路切り替え弁42を設ける。 - 特許庁

When a motion sensor 5 senses a person before the entrance monitoring time set by the entrance monitoring timer is over, the ventilation fan 6 is turned on.例文帳に追加

入室監視タイマーに設定された入室監視時間が終了する前に、人感センサー5が人を感知すると、換気扇6がONする。 - 特許庁

The two supply rolls 8 and 12 are arranged to undergo changing over of the sheet feeding before the sheets go out according to sensors 9 and 13 to sense the residual quantity of the roll sheet.例文帳に追加

2つの供給ロール8,12は、ロール紙の残量を検出するセンサ9,13によって、紙切れを起こす以前に給紙が切り替わる。 - 特許庁

例文

Specifically, the screen is switched such that the screen after change slides in the direction of arrow A1 over the screen before the change.例文帳に追加

つまり、変更後の画面が、矢印A1方向に、変更前の画面の上をスライドしてくるように、画面の切り替えが行なわれる。 - 特許庁


例文

It is preferable not to generate a cross- over leakage by closing a discharge ball/poppet immediately before a feed ball/poppet is opened.例文帳に追加

また、供給ボール・ポペットが開く直前に排出ボール・ポペットを閉じることにより、クロスオーバ漏洩が生じないようにするのが好ましい。 - 特許庁

Thus, before and after change-over of the fuel injection form, the intake condition of the engine 11 is prevented from largely deviating from a requested condition.例文帳に追加

これにより燃料噴射形態の切換前後において、エンジン11の吸気状態が要求される状態から大きくずれることは防止される。 - 特許庁

To take over the control state of an aircraft before changing a scenario time in a changed state while suppressing the enlargement of a system scale and an increase of cost.例文帳に追加

システム規模やコストを抑えつつ、シナリオ時刻変更前の航空機の管制状態を変更後に引き継ぐ。 - 特許庁

Before a means 42 for taking a cassette over to the center makes the cassette meet a center standard, the code information is read from a code storage element attached to the cassette.例文帳に追加

また、幅寄せ手段42でセンター基準に合わせる前に、カセッテに添付されたコード記憶素子からコード情報を読み取るようにした。 - 特許庁

例文

To provide a pipe joint capable of notifying that a service life of the pipe joint is almost over before liquid starts to leak from the pipe joint.例文帳に追加

管継手から液体が漏れる前に、管継手の寿命が近いことを知ることができる管継手を得る。 - 特許庁

例文

This target can be sputtered over a prolonged period before the exchange is made needed, and thereby, increases the productivity of thin film formation by deposition.例文帳に追加

本発明のターゲットは交換が必要となる前に延長された期間スパッタ出来、それにより付着による薄膜形成の生産性を増大する。 - 特許庁

To prevent over-rich from occurring by prohibiting the additional injection of fuel according to a request for acceleration immediately before the closing of an intake valve.例文帳に追加

吸気弁の閉弁直前で加速要求に応じて燃料が追加噴射されるのを禁止してオーバーリッチを防止する。 - 特許庁

The width of the cam channel is enlarged before and after a position corresponding to a turning over stopping position, and when the can roller is positioned there, the spindle is rotated on its own axis.例文帳に追加

反転停止位置に対応する位置の前後でカム溝の幅が大きくなっており、カムローラがそこに位置すると、支軸は自転する。 - 特許庁

To provide a reflection sheet to which dust and dirt hardly adhere than before and reflectivity of which hardly lowers over a long term.例文帳に追加

従来よりも埃や汚れが付着しにくく、反射率が長期に渡り低下しにくい反射シートを提供する。 - 特許庁

To avoid a warm lock, even when using an electric driving means, before a stopping time intake stroke goes over the compression top dead center, after restarting.例文帳に追加

再始動後に停止時吸気行程が圧縮上死点を超える前に電動駆動手段を用いても、温間ロックを回避すること。 - 特許庁

To provide a container for ant-attracting bait, capable of solving such a problem that a poisonous bait is scattered over the outside of a container when and before the container is used, and having an excellent ant-expelling effect.例文帳に追加

使用前および使用中の毒餌の容器外への飛散を解消し、優れた駆除効果を有する蟻の誘引餌容器を提供する。 - 特許庁

The cooling caterpillar 4 is fitted over the two wheels 3 located before and after the moving direction of the welding head 1.例文帳に追加

冷却キャタピラ4は、溶接ヘッド1の移動方向前後に有る2個のホイール3に跨って取り付けられている。 - 特許庁

To provide a multivitamin preparation that can ensure stability of effective ingredients over a longer period of time than before.例文帳に追加

有効成分の安定性を従来よりも長期間にわたって確保することが可能なマルチビタミン剤を提供する。 - 特許庁

To provide a player who has been playing from the time of opening a game hall with a performance indicating that an advantageous game state of the day before is taken over.例文帳に追加

遊技店の開店時から遊技する遊技者に対して、前日の有利な遊技状態を引き継いだ旨を示す演出を提供する。 - 特許庁

With this feature, instant double check can be done by verifying the winning hand after a game is over before the payment to the winner is carried out.例文帳に追加

この特徴により、ゲームが完了した後で勝ち手の検証を行って、勝ち手に支払いをする前に手を即座に再チェックすることができる。 - 特許庁

Although the corporate tax revenue reduced immediately after the tax reduction in 2001, it has recovered over time to the level before the tax reduction.例文帳に追加

もっとも、法人税収は、2001 年の引下げ直後には減少したものの、長期的には税率引下げ前の水準まで回復している。 - 経済産業省

before she dropped to her knees, and put her hands over her ears, vainly trying to shut out the dreadful uproar. 例文帳に追加

アリスはひざをついて耳を手で覆い、すさまじい太鼓の轟音をなんとか閉め出そうとしますが、むだでした。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

This was quite a new idea to Alice, and she thought it over a little before she made her next remark. 例文帳に追加

これはアリスにしてみれば、なかなか目新しいアイデアでしたので、口をひらくまえに、よっく考えてみました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

He paused at last before the window of a poor-looking shop over which the words Refreshment Bar were printed in white letters. 例文帳に追加

上の方に白い文字で軽食堂と書かれたうらぶれた店のショーウィンドーの前でとうとう彼は立ち止まった。 - James Joyce『二人の色男』

Before a curtain, over which the words Cafe Chantant were written in coloured lamps, two men were counting money on a salver. 例文帳に追加

カフェ・シャンタンの字が電飾で描かれた幕の前で、二人の男が銀の円形盆の上の金を数えていた。 - James Joyce『アラビー』

It is possible, however, that I may have something better before very many minutes are over, for this is one of my clients, or I am much mistaken." 例文帳に追加

しかし、どうやらそれほど待たなくてもましなものにありつけるかもしれないな、依頼人が一人来てるからね、僕のひどい思い違いでなければ。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

And at this there came suddenly a lowering shadow over his face, and he tightened his grasp upon my hand and raised a forefinger threateningly before my eyes. 例文帳に追加

そしてこの時とつぜんベンの顔がくもり僕の手を強くにぎると、人差し指を脅すように僕の目の前につきだした。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

But bring those enemies of mine who didn’t want me to reign over them here, and kill them before me.’” 例文帳に追加

だが,わたしがその上で支配することを望まなかった,あのわたしの敵たちをここに連れ出して,わたしの前で殺してしまえ』」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 19:27』

When a final DUTY formed by totaling a DUTY before a guard processing calculated as a throttle controlled variable to a previous carry- over DUTY exceeds 100%, or the limit value, the excess is added to a next DUTY before the guard processing as a carry-over DUTY so as to find the next final DUTY.例文帳に追加

スロットル制御量として算出したガード処理前DUTYと前回の繰越DUTYとを合計した最終DUTYが限界値である100%を越えると、その超過分を繰越DUTYとして次回のガード処理前DUTYに加算して、次回の最終DUTYを求める。 - 特許庁

In the case of more than 45 overtime hours per month, the symptoms are more associated with work. (a) If over 100 hours of overtime work for 1 month before the onset of symptoms can be confirmed, (b) If over 80 hours of overtime work per month for 2 to 6 months before the onset of symptoms can be confirmed, the symptoms will be considered to be closely associated with work例文帳に追加

時間外労働が月45時間を超えて長くなるほど、関連性は強まり、発症前1か月間に100時間、または2~6か月間平均で月80時間を超える時間外労働がある場合は、業務と発症との関連性は強いと評価できます。 - 厚生労働省

In short, may I take it that although there is no cause for concern regarding savings in the new accounts, which are treated in the same way as bank deposits, savings deposited before the postal savings business was taken over by Japan Post, namely before the privatization, may be affected? 例文帳に追加

つまり、大臣、新勘定に移っているところは、銀行と同じ形であるので懸念する必要はないけれども、ゆうちょ銀行に切り替える前に、民営化になる前のところについてなっているという、そういうことですね。 - 金融庁

Before the combustion mode is changed over from the stratified combustion to the homogeneous combustion before engine automatic stop, a throttle is so controlled as to restrain engine revolution variation caused by the changeover of the combustion mode.例文帳に追加

エンジン自動停止前に燃焼形態を成層燃焼から均質燃焼へ切り替える前に、燃焼形態の切替にともなうエンジン回転変動を抑制するようにスロットルを制御する。 - 特許庁

The solid materials collide with the spiral plates 32 to be damped before freely dropping over the length of the intermediate guide passage 3, i.e., before reaching a large dropping speed, and drop along the spiral plates 32.例文帳に追加

したがって、固形物は、中間案内路3の長さにわたって自由落下する前に、すなわち、大きな落下速度に達する前に螺旋板32に衝突して減衰されるとともに、螺旋板32に沿って転落する。 - 特許庁

When the compensating voltages are changed over by operating both a voltage compensating circuit PN that changes over an output from ON to OFF and another voltage compensating circuit PN that changes over from OFF to ON, the turning-off voltage compensating circuit PN is changed over before the turning-on circuit PN is changed over by setting a prescribed delay time Δt1.例文帳に追加

出力をオンからオフに切り替える電圧補償回路PNと、オフからオンに切り替える電圧補償回路PNとの双方が動作して補償電圧を切り替える際、オフにする電圧補償回路PNの切り替えをした後、所定の遅延時間Δt1を設けてオンにする電圧補償回路PNの切り替えを行う。 - 特許庁

(4) When an administration order ceases to be effective before the action discontinued under the provisions of paragraph (2) is taken over under the provisions of the preceding paragraph, the debtor shall automatically take over the action. 例文帳に追加

4 第二項の規定により中断した訴訟手続について前項の規定による受継があるまでに管理命令が効力を失ったときは、債務者は、当該訴訟手続を当然に受継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) If the bankruptcy proceedings are closed before the action discontinued pursuant to the provision of paragraph (1) is taken over under the provision of paragraph (2), the bankrupt shall automatically take over the action. 例文帳に追加

6 第一項の規定により中断した訴訟手続について第二項の規定による受継があるまでに破産手続が終了したときは、破産者は、当然訴訟手続を受継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) If the bankruptcy proceedings are closed before the action discontinued under the provision of paragraph (1) is taken over under the provision of paragraph (2), the bankruptcy creditor or holder of claim on the estate shall automatically take over the action. 例文帳に追加

6 第一項の規定により中断した訴訟手続について第二項の規定による受継があるまでに破産手続が終了したときは、破産債権者又は財団債権者は、当然訴訟手続を受継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When you pick it up, do not turn it over like an avalanche; instead turn it over like you are rolling it to your side just before the highest point when picking it up, keeping the upward momentum and then you can prevent the mess of ingredients. 例文帳に追加

持ち上げてからなだれ込むように返すのではなく、持ち上げる途中、最高点に達する直前に上方向の運動量を持ったまま、その場からわずかばかり手前にかけて回転させるように返すと、具の散乱を抑えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Harumichi was the head of the main Hatano clan and Hideharu should have simply taken it over, but somehow Hideharu became an adopted child of his uncle Motohide HATANO before taking over his father's position. 例文帳に追加

晴通は波多野氏本家の当主であり、秀治はその後を相続したはずと考えられるのだが、なぜか一族の伯父である波多野元秀の養子となった上で家督を継いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the war of 1600 fought between the Date clan and the Uesugi clan, after the rule over the Date County was handed over from Masamune DATE to Kagekatsu UESUGI, Masamune DATE stationed in the Oeda Castle before attacking the Yanagawa Castle. 例文帳に追加

伊達郡が伊達政宗から上杉景勝の支配に変わった後の1600年の伊達氏と上杉氏の戦では、梁川城を攻めるために伊達政宗が大枝城に布陣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the production program data are changed over in the same cluster, the data about the components remaining in the feeder used in the production program data before changing over are used (S7).例文帳に追加

同一クラスタ内で生産プログラムデータの切り替えが行われたとき、切り替え前の生産プログラムデータで使用したフィーダの部品残数データに関しては、そのデータが使用される(S7)。 - 特許庁

When the strainer during operation is changed over to the preparatory strainer, air in the preparatory strainer is first substituted with a pump discharge liquid to be excluded before performing piping so as to be capable of changing over the strainer.例文帳に追加

作動中のストレーナから予備ストレーナに切替える際に、先ず予備ストレーナの内部の空気をポンプ吐出液で置換して予備ストレーナ内の空気を排除してから、ストレーナの切替を行い得るように配管する。 - 特許庁

Before the select lever 51 is changed over, the fastening hydraulic pressure P is reduced to the set hydraulic pressure P2, so that the forward brake 31 can be quickly released when the select lever 51 is changed over.例文帳に追加

しかも、セレクトレバー51の切換操作前に締結油圧Pが設定油圧P2まで低下しているため、セレクトレバー51の切換操作時には、フォワードブレーキ31を速やかに解放できる。 - 特許庁

The index difference calculation section 45 hands over an index difference which is a value calculated by subtracting the index just before the time from the index handed over from the vector quantization section 5, to an entropy encoding section 35.例文帳に追加

インデックス差分算出部45は、ベクトル量子化部5から引き渡されたインデックスから直前時刻のインデックスを減じた値であるインデックス差分を、エントロピ符号化部35に引き渡す。 - 特許庁

The child piconet including a DEV outside a communication range is already formed, so all terminals belonging to the piconet before the hand-over can immediately start communicating after the hand-over.例文帳に追加

圏外となるDEVを含むチャイルドピコネットは既に作られているために、ハンドオーバ前にピコネットに属していた全ての端末が、ハンドオーバ後に直ちに通信を開始できる。 - 特許庁

To provide a washing machine for notifying that a lifetime is soon to be over before the lifetime has passed and a failure occurs due to changes over time, and a function stops and reducing difficulties to a daily life.例文帳に追加

耐用期間が経過し、経年変化による不具合が生じて機能を停止する前に、耐用期間の満了が近いことを報知し、日常生活へ与える支障を低減する洗濯機を提供する。 - 特許庁

A CPU 8 when actuated starts turn-on control over a halogen lamp 2, i.e., the heating control over a heat roller 2 from before the expansion of print data is completed on an electrophotographic device main body side.例文帳に追加

CPU8は、起動時には電子写真装置本体側での印刷データの展開が終了する以前から、ハロゲンランプ2bの点灯制御、すなわちヒートローラ2の加熱制御を開始する。 - 特許庁

In a case when the electricity storage amount of the accumulator 19 is applied, over discharge can be prevented and a service life of the accumulator can be elongated by stopping the cold storage before the over discharge occurs in the accumulator 19.例文帳に追加

蓄電池19の蓄電量による場合、蓄電池19が過放電となる前に保冷停止とすれば、その過放電を防止できて蓄電池の寿命を長くすることができる。 - 特許庁

Next, when the rear wheel gets over the step, the brake force is applied only to the front wheel and the rear wheel runs over the step in a condition that a rear part of the vehicle is lifted before the brake force is released.例文帳に追加

次いで、後輪が段差を踏破する際には、前輪のみに制動力がかけられ、その制動力が解除される前に車体がテールリフトする状態で後輪が段差を乗り越える。 - 特許庁

例文

By the range display, the user can also easily distinguish and recognize what area in the video (wide-angle video) before switch-over the video (narrow-angle video) after switch-over corresponds to.例文帳に追加

また、範囲表示により、切り替え後の映像(狭角映像)が切り替え前の映像(広角映像)においてどの領域にあたるかをユーザは容易に領域を区別して認識することができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS