1153万例文収録!

「purchase;」に関連した英語例文の一覧と使い方(157ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > purchase;の意味・解説 > purchase;に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

purchase;を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8442



例文

To provide a dual-purpose videophone for Internet and public switched telephone network (PSTN), wherein an IP and the PSTN can be processed only by one videophone, a suitable videophone can be selectively used independently of the sort of a network or an area and a linked system can be realized without requiring economical load such as the additional purchase of each videophone.例文帳に追加

一つの映像電話機でIPやPSTNを処理できると共に、網の種類や地域に関係なく映像電話を選択的に使用することができ、各々の映像電話機を別途に買わなければならないなどの経済的負担なしに連動体系を具現化することが可能なインターネット網/公衆電話網兼用の映像電話機の提供。 - 特許庁

Usable time of the parking lot by every user is stored into a usable time database 10 by every user, and a fee adjustment processing by using parking discount service data stored in a card medium 7 according to the purchase history of articles and service of the user and the usable time of the parking lot is managed by a card terminal 6 of stores/facilities 5-1 to 5-m.例文帳に追加

利用者別利用可能時間データベース101によって利用者毎の駐車場利用可能時間を記憶し、店舗・施設5−1〜5−mのカード端末6によって利用者の物品やサービスの購入実績に応じてカード媒体7に記憶された駐車割引きサービスデータや、駐車場利用可能時間による精算処理を管理する。 - 特許庁

To provide an intermediation system for distribution of technical information between an enterprise desiring technical information and a provider such as an enterprise and a university capable of providing desired information, or for distribution of technical information between a provider such as an enterprise and a university desiring to provide newly developed technology and an enterprise or the like desiring to purchase it.例文帳に追加

技術情報の要望企業と、その要望情報を提供できる企業もしくは大学等の提供者との技術情報の流通を仲介、また逆に新規開発された技術を提供したい企業・大学等の提供者とそれを購入したい企業等の技術情報の流通を仲介するシステムを提供する。 - 特許庁

To provide an on-line incentive method and its system which promote service use by providing a proper incentive for a CUG trader, that a member which made a purchase or marketing answer belongs to in a processing stage for article selling or marketing service that an incentive trader mutually connecting CUG traders via the Internet provides.例文帳に追加

インターネットを介してCUG事業者同士を結びつけるインセンティブ事業者が提供する物販またはマーケティングサービスの処理過程で、購入またはマーケティング回答を実施した会員の所属するCUG事業者に、適当なインセンティブを提供することにより、サービス利用を促進するオンラインインセンティブ方法およびそのシステムを提供する。 - 特許庁

例文

The authentication is carried out by the iris authentication station 120 and when notice of the authentication of the customer as a registered one is given, electronic money is withdrawn as the purchase price of an article from an electronic safe 160-1 that a consumer server 140 is equipped with and transferred to an electronic safe 160-2 on a store server 150.例文帳に追加

本人認証はアイリス認証局120によって行われ、顧客が登録された者である旨の認定通知が行われたときは、消費者サーバ140に備えられた電子金庫160−1から商品の購入代金として電子マネーを引き出し、店舗サーバ150の電子金庫160−2に購入代金を転送する。 - 特許庁


例文

To provide, as a subject of this invention, an information management system which makes it easy for a customer who comes to a store to keep household accounts by providing shopping data in the store to the customer and also promotes coming to the store by providing information to support a life of the customer based on the customer's purchase trend.例文帳に追加

本発明の課題は、店舗での買い物データを提供することによって、店舗を来店した顧客の家計管理を容易とする共に、顧客の購入動向に基づいて、顧客の生活を支援する情報提供を行なうことによって、店舗への来店を促進する情報管理システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

In addition to a cash purchase system which sells articles to customers and cashes an article, etc., brought in a recycling shop, etc., buying articles from customers, additional services are provided which evaluate the brought-in article with points according to the value, quantity, etc., and exchange the brought-in article for a specific article corresponding to the points, etc., and so on.例文帳に追加

顧客に商品を販売するとともに顧客から物品等を買取るリサイクルショップ等に持込まれた物品等を現金に換金する現金買取システム以外に、持込物品の価値、数量等によってポイント数等で評価し、ポイント数等に相応する指定商品との交換などの付加的なサービスを提供することを特徴とする。 - 特許庁

Urban Corporation submitted to the FSA an extraordinary notice regarding the issuance of convertible bonds with equity purchase warrants on June 26, and submitted a revised notice on August 13, about one and a half months after the submission of the original notice. 例文帳に追加

まず、事実関係から申し上げますと、アーバンコーポレイションから、今年の6月26日付けで、転換社債型新株予約権付社債発行に係ります臨時報告書が当局に提出されております。そして、同報告書の訂正報告書の提出がありましたのは、8月13日ということでありまして、1か月半くらい経っての訂正報告書ということであります。 - 金融庁

It is very difficult for me to comment on a specific deal. Generally speaking, a company that has issued a bond with an equity purchase warrant abroad must immediately submit an extraordinary notice that specifies the use of funds raised through the issuance of the bond. 例文帳に追加

個々のやりとりについてコメントというのは非常に難しいところがありますが、一般論として申し上げますと、海外において新株予約権付社債発行を行った場合には遅滞なく臨時報告書を提出しなければならず、その際には、新規発行により調達した使途も記載しなければならない、とこのようになっております。 - 金融庁

例文

I would like to ask you two questions related to the Democratic Party of Japan's (DPJ's) plan for dealing with the double loan problem. Do you think that the expansion of the current loan purchase scheme under this plan will be sufficient? Also, what is your view on what to do with the interest subsidy scheme? 例文帳に追加

二重ローン問題で民主党案がまとまったわけですけれども、そのうち二点について。債権買取りについて現行制度の拡充ということになっていますけれども、それで十分かどうか。それと利子補給の制度がどうなるかという点が残っておりますけれども、その二点について、大臣自身のお考えを聞かせていただけますか。 - 金融庁

例文

I understand that at a summit meeting of the euro zone countries on July 21, the Greek problem was discussed and an agreement was reached on the second public aid package for Greece that is worth some 109 billion euros and the expansion of the European Financial Stability Facility to enable the purchase of government bonds in the secondary market. 例文帳に追加

これは7月21日に開催されたユーロ圏加盟国首脳会議では、ギリシャ問題等について議論されたところでございまして、約1,090億ユーロのギリシャに対する第二次公的支援、それから欧州金融安定ファシリティの仕組みを拡充し、流通市場での国債の買い取りを可能とすること等の合意がなされたというふうに承知をいたしております。 - 金融庁

I understand that in this case, a securities company employee involved in negotiations with Inpex Corporation about a stock purchase provided the information.  However, as the recommendation for the order for the payment of monetary penalty was not targeted at the securities company, I would like to refrain from naming that company. 例文帳に追加

本件は、国際石油開発帝石と株式引受契約の締結に向けた交渉を行っていた証券会社の社員から情報伝達が行われたものと承知をしておりますが、当該証券会社に対する課徴金納付命令の勧告ではないため、個別の証券会社名を言及することは差し控えたいと思っております。 - 金融庁

In response to the financial crisis, a bill for the purchase of stocks drafted by the ruling parties has been enacted. When do you expect Japan can shift from this extraordinary, emergency response approach to a normal approach and how you assess the current situation? 例文帳に追加

金融危機を受けて、与党では過去に、というか現在もですが、株式の買取りが議論されて議員立法という形になっていますが、そういった臨時・異例の緊急の政策対応から、平時の金融政策対応に移行、復帰する時期について時期的なめど、あるいは現下の状況をどう分析されているのか、このあたりをお話しいただけますでしょうか - 金融庁

To provide a practical automatic vending machine whose selling capability is enhanced by storing many compact folding umbrellas and selling them, and which supplies folding umbrellas so that users can purchase them any time and anywhere.例文帳に追加

自動販売機によるコンパクトな折りたたみ傘の販売方式であり、多くのコンパクトな折りたたみ傘を収納した自動販売機により折りたたみ傘を販売することでその販売能力を高め、自動販売機の利用者がいつでもどこでも購入できるよう折りたたみ傘を供給する実用的な自動販売機によるコンパクト性を生かした折りたたみ傘を提供すること。 - 特許庁

With reference to subparagraph (l) of paragraph 1 of Article 1 and subparagraph (a) of paragraph 5 of Article 5 of the Agreement, it is understood that shares, units or other interests referred to in those subparagraphs are regarded as purchased or sold by the public, if the purchase or sale of the shares, units or other interests are not implicitly or explicitly restricted to a limited group of investors. 例文帳に追加

協定第一条1(l)及び第五条5(a)の規定に関し、これらの規定に規定する株式、持分証券その他の持分は、その購入又は販売が限られた投資家の集団に黙示的にも明示的にも制限されていない場合には、一般に購入され、又は販売されるものとすることが了解される。 - 財務省

5. With reference to Articles 10 and 13 of the Convention, the Netherlands treats income received in connection with the whole or partial winding-up of a company or a purchase of own shares by a company as dividends as referred to in Article 10 of the Convention and not as capital gains as referred to in Article 13 of the Convention.例文帳に追加

5条約第十条及び第十三条の規定に関し、オランダは、法人の清算若しくは一部の閉鎖又は法人による自己の株式の取得に関連し受領する所得を、条約第十条に規定する配当として取り扱うものとし、条約第十三条に規定する譲渡収益として取り扱わない。 - 財務省

(2) The application for the designation provided for in the preceding Paragraph may be submitted with regard to specified engines to be exported to Japan by a person who manufactures as his/her business the specified engines concerned in a foreign state or a person who has a contract with the above-mentioned person for the purchase of the specified engines concerned and who exports as his/her business the specified engines concerned to Japan. 例文帳に追加

2 前項の指定の申請は、本邦に輸出される特定原動機について、外国において当該特定原動機を製作することを業とする者又はその者から当該特定原動機を購入する契約を締結している者であって当該特定原動機を本邦に輸出することを業とするものも行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When the request set forth in item (ii) of the preceding paragraph is made in the Subject Company's Position Statement under the preceding paragraph and the Prime Minister makes the Subject Company's Position Statement available for public inspection under Article 27-14(1), the Tender Offeror shall extend the period for Purchase, etc. to the period specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 前項の規定により意見表明報告書に同項第二号に掲げる請求をする旨の記載があり、かつ、第二十七条の十四第一項の規定により内閣総理大臣が当該意見表明報告書を公衆の縦覧に供したときは、公開買付者は、買付け等の期間を政令で定める期間に延長しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of the preceding paragraph shall not apply to the cases where a Financial Instruments Business Operator, etc. or a Financial Instruments Intermediary Service Provider conducts sales and purchase of Securities or Market Transactions of Derivatives (excluding transactions conducted outside the Financial Instruments Exchange Markets), or intermediary, brokerage or agency services for these transactions pursuant to the provisions of this Act. 例文帳に追加

2 前項の規定は、金融商品取引業者等又は金融商品仲介業者が、この法律の定めるところに従つて有価証券の売買若しくは市場デリバティブ取引(取引所金融商品市場によらないで行われるものを除く。)又はこれらの取引の媒介、取次ぎ若しくは代理を行う場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 126 (1) When a Financial Instruments Exchange intends to delist the Securities listed for the purpose of sales and purchase or the Financial Instruments, etc. listed for the purpose of Market Transactions of Derivatives, it shall notify to that effect to the Prime Minister, for each Financial Instruments Exchange Market subject to said delisting. 例文帳に追加

第百二十六条 金融商品取引所は、売買のため上場した有価証券又は市場デリバティブ取引のため上場した金融商品等の上場を廃止しようとするときは、その上場を廃止しようとする取引所金融商品市場ごとに、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 139-18 (1) In the case of a Consolidation-Type Merger, a holder of share options of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger may request the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger to purchase their share options at a fair price. 例文帳に追加

第百三十九条の十八 新設合併をする場合には、新設合併消滅株式会社金融商品取引所の新株予約権の新株予約権者は、新設合併消滅株式会社金融商品取引所に対し、自己の有する新株予約権を公正な価格で買い取ることを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The delivery system for advance order purchase for online shopping etc., in which commodity ordering and selling are performed using Internet, enables direct dealing through information sharing between a seller and a consumer via Internet by the sales side automatically confirming a present location of the delivered commodity using the GPS and RFID techniques.例文帳に追加

インターネットを使用して物品の注文および販売を行うオンラインショッピング等の予約購買の配送システムであり、GPSおよびRFIDの技術を使用して配達された商品の現在位置を販売者側が自動的に確認することで、販売者と消費者間をインターネットによる情報共有で、直取引することを可能とする。 - 特許庁

To provide an image forming device having an operation part capable of compensating the difference of every machine type including characters or codes and facilitating the horizontal development thereof, and an image forming system capable of transmitting and receiving the information for smoothly performing the support of the image forming device to/from the image forming device and also asking the purchase of material such as toner.例文帳に追加

文字コード等、各種機種毎の差異を埋めることができ、且つその水平展開をも容易に図ることのできる操作部を有する画像形成装置と、当該画像形成装置より、そのサポートを潤滑に行うための情報を送受信することができると共にトナー等の資材購入依頼をも行うことのできる画像形成システムを提供する。 - 特許庁

In this settlement system, a shopping terminal 1 operated by the user of the virtual shop, shop servers 2 constituting the virtual shop, and a system management device 3 performing card settlement based on shopping information including a commodity purchase price of the shop server received from the shopping terminal 1, and returning the effect to the shopping terminal 1 are connected by a communication line NET.例文帳に追加

仮想店舗の利用者が操作するショッピング端末1と、仮想店舗を構成するショップサーバ2と、ショッピング端末1から受けるショップサーバの商品購入代金を含んだ買物情報に基づいてカード決済を実現し、その旨をショッピング端末1に返信するシステム管理装置3とが、通信回線NETで接続されて構成される。 - 特許庁

To provide a consumable supply registration application system with a greenhouse gas emission allowance capable of avoiding risk that a credit purchase cost for a consumable supply with the greenhouse gas emission allowance is used by multiple carbon off-set business, and to provide an image forming device using the system and a consumable supply registration application method with the greenhouse gas emission allowance.例文帳に追加

温室効果ガス排出枠付き消耗品のクレジット購入費用が複数のカーボンオフセット事業に使われるおそれを回避することができる温室効果ガス排出枠付き消耗品登録申請システムとこれを用いる画像形成装置及び温室効果ガス排出枠付き消耗品登録申請方法を提供する - 特許庁

A database 9 is provided with an article arrangement related master 4 for registering article arrangement related information being the list of handled articles (ordered and order-received articles between customers and customer front desks) which are previously decided by customer purchase unit and also by customer front desk for providing the articles to the customers among the articles registered in a merchandise master 3.例文帳に追加

データベース9が、商品マスタ3に登録された品目のうち顧客の購買単位毎で且つ当該顧客へ品目を提供する顧客フロント毎に予め取り決められた取扱品目(顧客と顧客フロント間の受発注品目)の一覧である品揃え関連情報を登録した品揃え関連マスタ4とを備えている。 - 特許庁

To avoid the overflow of information and services undesired by customers by providing information and services corresponding to the level of the degree of interest of the customers and also to manage both convenience for the customers and a merit for a provider on a high level by maintaining the interest of the customers in a specified merchandise group and brands and promoting long-term and continuous purchase.例文帳に追加

顧客の関心度の高さに応じた情報・サービスを提供することによって、顧客の希望しない情報・サービスの氾濫を回避するとともに、特定の商品群やブランドに対する顧客の興味・関心を持続させ、長期的・継続的な購入を促し、顧客にとっての利便性と、事業者にとってのメリットを高い次元で両立させる。 - 特許庁

An intermediary device providing the sales information to the member via a network has a means allowing the member to previously register a request including the store visiting means, the allowed time or the like, providing the sales information acquired from a retail store fit for the condition, and charging the retail store on the basis of information including the store visiting or the commodity purchase of the member.例文帳に追加

ネットワークを介して会員に販売情報を提供する仲介装置であって、あらかじめ会員が来店手段、許容時間といったリクエストを登録し、その条件に見合う小売店から取得した販売情報の提供を行い、さらに会員の来店や商品購入といった情報をもとに小売店に課金する手段を有する。 - 特許庁

A mobile phone 10 on which a function of receiving broadcast like TV broadcast is mounted is provided with a utilization condition retrieval part for retrieving a utilization condition of the broadcast receiving function, which has been set on the basis of a purchase condition of the mobile phone, and a control part for putting restrictions on use of the broadcast receiving function on the basis of the retrieved utilization condition.例文帳に追加

テレビ放送等の放送受信機能を搭載した携帯電話機10であって、携帯電話機の購入条件に基づいて設定された放送受信機能の利用条件を検索する利用条件検索部と、該検索した利用条件に基づいて、放送受信機能の使用を制限する制御部を備えた。 - 特許庁

When a purchase application processing is performed by the enterprise client 210 and the electronic store server 400, the credit exposure management server 600 checks consumables frame residuals on those whose article category is the consumables out of the purchased application articles, and when there is the consumable frames residual, it updates the consumables frame residuals and processes the sale amount.例文帳に追加

企業クライアント210及び電子商店サーバ400による購入申込処理が行われると、与信管理サーバ600は購入申込物品のうち商品カテゴリが消耗品であるものについて消耗品枠残チェック処理を行い、消耗品枠残があるものについては、消耗品枠残を更新して売上処理を行う。 - 特許庁

This method comprises steps of receiving a catalog that is information showing a real-time summary for consumables available for purchase within a marketplace by a data computing device; and storing the catalog within a memory of the data computing device so that the catalog can be seen continuously without continuous network connection.例文帳に追加

市場において購入可能な消費財についてリアルタイムな要約を表している情報であるカタログをデータ計算装置により受信するステップと、継続したネットワーク接続なしに前記カタログを続いて閲覧し得るように、前記カタログを前記データ計算装置のメモリ内に記憶するステップとを有することを特徴とする方法。 - 特許庁

To provide an article sale system which can increase sales by increasing an incentive to purchase since interest in contact sale can be included in a non-contact sale system such as mail order using the Internet and a consumer can expect that a price to be paid finally would be lower.例文帳に追加

インターネットを介した通信販売という非対面販売方式の中に対面販売の面白さを盛り込むことができ、消費者が、最終的に支払うべき価格が更に安くなるかもしれないという期待を持つことができるので、購買意欲を高揚させ、売上げの向上を図ることができる商品販売システムを提供する。 - 特許庁

When a related product purchase request is sent from a presentee terminal via a network 4, a related product sales process part 122 disposed in the shop terminal 1 searches the merchandise sales information storage part 161 to examine whether the presentee ID of the requester is recorded in correlation with the product ID of the requested product or not.例文帳に追加

そして、店舗端末1内の関連商品販売処理部122は、ネットワーク4を介して、被贈呈者端末から関連商品購入要求が送られてくると、商品販売情報記憶部161を検索し、上記要求中の商品IDに関連付けて上記要求中の被贈呈者IDが記録されているか否かを調べる。 - 特許庁

A direct mail delivery system with appropriate timing for sending sales promotion article for every commodity set therein is linked to a customer database and a POS; and a direct mail delivery program is operated by using the point of purchase by the POS or the buying history as a trigger to deliver the direct mail for replacement/replenishment promotion to every customer at the set timing.例文帳に追加

それぞれの商品ごとの適切な販促物送付のタイミングをセットしたダイレクトメール発送システムを顧客データベースやPOSとリンクさせ、POSによる、あるいは購買履歴による購買時点をきっかけに、ダイレクトメール発送プログラムが作動し、設定したタイミングで、顧客毎に、買い換え・補充促進のダイレクトメールを発送する。 - 特許庁

In the finance business method and system, accounts payable based on the purchase of a commodities or the like from a manufacturer or a wholesaler by a distribution proprietor such as an EC proprietor and accounts receivable based on the selling of commodities to a personal consumer or a juristic consumer by the distribution proprietor are allowed and netted.例文帳に追加

ファイナンスビジネス方法及びファイナンスビジネスシステムにおいて、EC事業者等の流通事業者が、製造業者又は卸売業者等から商品等を購入したことに基づく買掛債務と、該流通事業者が個人消費者又は法人消費者に商品等を販売したことに基づく売掛債権とを引き当ててネッティングするようにした。 - 特許庁

This system 10 for gathering the activity data to the products 12 displayed inside the sales shop is provided with at least one transaction terminal 18 for identifying the product presented for purchase and printing a detailed receipt and at least one remote price verifier 20 for verifying the price of the product independent of the terminal 18.例文帳に追加

販売店内に陳列されたプロダクト(12)に対するアクティビティ・データを収集するシステム(10)は、購入のために提示されたプロダクトを識別して、明細書き領収書を印刷する少なくとも1つの取引端末(18)と、前記端末とは独立してプロダクトの価格検証を可能とする少なくとも1つの遠隔的な価格検証器(20)とを備える。 - 特許庁

To reduce any sense of trouble that a customer feels in commercial negotiation when the customer applies for commercial negotiation through a network at the time of considering the purchase of a new automobile by making a sales clerk grasp the request of the customer for an automobile before the customer visits a sales store to start the commercial negotiation.例文帳に追加

顧客が新車の購入を検討する際、顧客がネットワークを介して商談を申し込んだ場合には、このような顧客が販売店に来店して商談を開始する前までに、販売員に対し顧客の自動車に対する要求を把握させることができるので、商談の際に顧客が感じる煩わしさを軽減できる。 - 特許庁

Then the entire display of the sample images is changed in a form to reflect the design to be changed by selecting the design of the area to display the components among prepared variation and displaying the design as separately changing it by every area when a person to access the site makes decision of purchase of the merchandise, etc.例文帳に追加

そして、アクセス者が商品等の購入の意思決定をする際に、構成要素を表示する領域の意匠を予め用意されたバリエーションの中から選択し、各領域ごと別々に意匠を変更させながら表示することにより、それら変更される意匠を反映する形でサンプル画像の全体の表示が変更される。 - 特許庁

A holiday detection part 21 of an image forming apparatus 1 reads out business calendar information corresponding to a prescribed period from a storage part, wherein business calendar information showing business days of the expendables shop is stored, and uses the read business calendar information to discriminate whether or not the prescribed period includes holidays of the store from which the user will purchase expendables.例文帳に追加

画像形成装置1の休日検出部21は、消耗品の販売店の営業日を示す営業カレンダー情報が記憶される記憶部から、所定期間に対応する営業カレンダー情報を読み出し、読み出した営業カレンダー情報を用いて、所定期間にユーザの購入先の販売店の休日があるか否かを判別する。 - 特許庁

To provide a selectable cosmetic information presenting system and a cosmetic sales promoting method in which even a general consumer who does have technical knowledge can acquire information about a cosmetic and a fragrance composed of blending components suitable to the consumer himself and the purchase the cosmetic and the fragrance can also be promoted by providing the information.例文帳に追加

専門知識をもたない一般の消費者にも、自己にとって適切な配合成分からなる化粧品及び香粧品の情報を取得でき、また、この情報を提供することで化粧品及び香粧品の購買を促すことができる選択可能な化粧品の情報提示システム及び化粧品販売促進方法を提供する。 - 特許庁

To respectively support both a store and a customer by providing the store with acquirement of information relevant to other stores through the customer and supporting management analysis for grasping the trend of customers and efficiently analyzing the store, and supporting purchase of the customer by making the store provide a predetermined service as consideration for information provision.例文帳に追加

店舗に対しては他店に関する情報を顧客を通して得ることを可能にし、顧客の動向を把握して自店の分析を効率よく行う経営分析支援を行うとともに、顧客に対しては情報提供の対価として所定のサービスを店舗から提供させて購買支援を行う、店舗及び顧客の双方をそれぞれに支援する。 - 特許庁

The system is constituted so that an electronic mail instructing a garage to transport the specifically selected car can be transmitted to a client terminal device 10 of the used-car dealer having the specifically selected car as an article when the purchase of the specifically selected car is determined at the virtual store and the garage is appointed to be a receiver of the car concerned.例文帳に追加

仮想店舗で特選車の購入を決定するとともに何れかの整備業者を引き取り先として指定すると、その特選車を商品として有する中古車販売業者のクライアント装置10に対してその整備業者に特選車を搬送するように指定する旨の内容の電子メールが送信されるように、システムを構成する。 - 特許庁

Article 18 (1) In cases where Material Changes to the Basic Terms and Conditions, etc. are to be made, a beneficiary who has dissented to any Material Changes to the Basic Terms and Conditions, etc. being made in the adoption of a written resolution is entitled to demand that the trustee purchase his/her beneficial interest at a fair price, from out of the Investment Trust Property pertaining to the beneficial interest. 例文帳に追加

第十八条 重大な約款の変更等がされる場合には、書面による決議において当該重大な約款の変更等に反対した受益者は、受託者に対し、自己の有する受益権を公正な価格で当該受益権に係る投資信託財産をもつて買い取ることを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The owner of the objects set forth in the preceding paragraph or land on which the said objects exist may, when the removal of the objects under the same paragraph is likely to cause extreme difficulty in using the objects or the land for the purposes for which they had hitherto been utilized, request the aerodrome provider to purchase the objects or the land concerned pursuant to the provision of Cabinet Order. 例文帳に追加

4 前項の物件又はこれが存する土地の所有者は、同項の物件の除去によつて、その物件又は土地を従来利用していた目的に供することが著しく困難となるときは、政令で定めるところにより飛行場の設置者に対し、その物件又は土地の買収を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Any owner of the land set forth in the preceding paragraph may, when restrained utilization under the provisions of paragraph (1) of the preceding article is likely to cause extreme difficulty in using the land for the purposes for which it has hitherto been utilized, except under paragraph (4) of the same article, request the aerodrome provider to purchase the land pursuant to the provision of Cabinet Order. 例文帳に追加

2 前項の土地の所有者は、前条第一項の規定による用益の制限によつて当該土地を従来利用していた目的に供することが著しく困難となるときは、同条第四項の場合を除き、政令で定めるところにより飛行場の設置者に対し、その土地の買収を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Among textile products, plastic goods, electrical appliances and apparatuses, and miscellaneous manufactured goods used by general consumers in their daily lives, those which are extremely difficult for general consumers to discern the quality of at the time of purchase, and with respect to which it is determined that there is a particular necessity to identify their quality, and are specified by Cabinet Order 例文帳に追加

一 一般消費者が通常生活の用に供する繊維製品、合成樹脂加工品、電気機械器具及び雑貨工業品のうち、一般消費者がその購入に際し品質を識別することが著しく困難であり、かつ、その品質を識別することが特に必要であると認められるものであつて政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Persons who intend to execute city planning projects or any other persons specified by Cabinet Order may request prefectural governors to designate the land pursuant to the provision of the preceding paragraph or to designate them as the other party of the proposal for the purchase of land pursuant to paragraph (1) of the next Article or of the notification pursuant to the main clause of Article 57 paragraph (2). 例文帳に追加

2 都市計画事業を施行しようとする者その他政令で定める者は、都道府県知事に対し、前項の規定による土地の指定をすべきこと又は次条第一項の規定による土地の買取りの申出及び第五十七条第二項本文の規定による届出の相手方として定めるべきことを申し出ることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The provision of Article 28-3 of the Compulsory Purchase of Land Act (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 138 paragraph (1) of the same Act) and the provision of Article 142 of the same Act shall not apply, and the term "Article 28-3 paragraph (1)" in Article 89 paragraph (3) of the same Act shall be read as "Article 65 paragraph (1) of the City Planning Act". 例文帳に追加

一 土地収用法第二十八条の三(同法第百三十八条第一項において準用する場合を含む。)及び第百四十二条の規定は適用せず、同法第八十九条第三項中「第二十八条の三第一項」とあるのは、「都市計画法第六十五条第一項」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If, within three months from the day of receipt of notice under the provisions of the preceding paragraph, an obligee effecting a seizure has made an offer to the execution court seeking to have a sale implemented on the basis that there is a person intending to make a purchase offer, a court clerk shall have a sale implemented pursuant to the provisions of Article 64. 例文帳に追加

2 差押債権者が、前項の規定による通知を受けた日から三月以内に、執行裁判所に対し、買受けの申出をしようとする者があることを理由として、売却を実施させるべき旨を申し出たときは、裁判所書記官は、第六十四条の定めるところにより売却を実施させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

When a user terminal 1 applies the purchase of a certain commodity through the Internet to a selling store terminal 3, a charge is collected from this user terminal 1, the selling price of the relevant commodity is selected at random out of a predetermined price zone, and the selected selling price is presented to the user together with set validity time.例文帳に追加

ユーザ端末1がインターネットを介して販売店端末3にある商品の購入の申し込みを行った場合該ユーザ端末1から手数料を徴収し、当該商品の販売価格を、予め定められた価格帯の中からランダムに選択し、選択した販売価格をユーザに設定された有効期間つきで提示する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS