scopeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5067件
(2) In addition to the businesses set forth in the preceding paragraph, the Organization may conduct the following businesses, as entrusted, within the scope of not causing any hindrance to the performance of the businesses set forth in Article 15, paragraph (1) of the Act on the Organization for Small & Medium Enterprises and Regional Innovation, JAPAN (Act No. 147 of 2002): 例文帳に追加
2 機構は、前項の業務のほか、独立行政法人中小企業基盤整備機構法(平成十四年法律第百四十七号)第十五条第一項の業務の遂行に支障のない範囲内で、委託を受けて、次に掲げる業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The term "competition" as used in this Act means a state in which two or more entrepreneurs, within the normal scope of their business activities and without making any material change to the facilities for, or kinds of, such business activities, engage in, or are able to engage in, any act listed in the following items. 例文帳に追加
4 この法律において「競争」とは、二以上の事業者がその通常の事業活動の範囲内において、かつ、当該事業活動の施設又は態様に重要な変更を加えることなく次に掲げる行為をし、又はすることができる状態をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Regarding application of penal provision for acts done before Effectuation Date by a judicial scrivener or a judicial scrivener judicial person exceeding the scope of the Summary Court legal representation business provided for in Article 3, paragraph 2 of the Judicial Scrivener Act (Act No. 197, 1950), the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
2 施行日前に司法書士又は司法書士法人がした司法書士法(昭和二十五年法律第百九十七号)第三条第二項に規定する簡裁訴訟代理関係業務の範囲を超える行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 60-10 Even when an Authorized Transaction-at-Exchange Operator has been dissolved or, when the Transaction-at-Exchange Operation has been abolished, said Authorized Transaction-at-Exchange Operator shall be deemed to still have been granted the permission under Article 60(1), within the scope of the purpose to complete the Transaction-at-Exchange. 例文帳に追加
第六十条の十 取引所取引許可業者が解散したとき、又は取引所取引業務を廃止したときは、取引所取引を結了する目的の範囲内において、当該取引所取引許可業者は、なお第六十条第一項の許可を受けているものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) No member of a Legal Professional Corporation shall, without the approval of the other members, perform any undertaking within the scope of the Legal Professional Corporation's practice for his/her own or a third party's benefit; provided, however, that the foregoing shall not apply when he/she handles matters entrusted by a government or a public agency pursuant to laws and regulations. 例文帳に追加
2 弁護士法人の社員は、他の社員の承諾がなければ、自己又は第三者のために、その弁護士法人の業務の範囲に属する業務を行つてはならない。ただし、法令により官公署の委嘱した事項を行うときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) If a member violates the provisions of the preceding paragraph and performs any undertaking within the scope of the Legal Professional Corporation's practice for his/her own or a third party's benefit, the amount of profit earned by that member or third party shall be presumed to be the amount of damages incurred by the Legal Professional Corporation. 例文帳に追加
3 弁護士法人の社員が前項の規定に違反して自己又は第三者のためにその弁護士法人の業務の範囲に属する業務を行つたときは、当該業務によつて当該社員又は第三者が得た利益の額は、弁護士法人に生じた損害の額と推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Image signals sent from a video scope 10 are processed in the processor side signal processing circuit 44 and the image signal of the image (normal display image) of an entire object image and the image signal of the image (magnified display image) for which a part of the normal display image is magnified are generated.例文帳に追加
ビデオスコープ10から送られてくる画像信号をプロセッサ側信号処理回路44において処理し、被写体像全体の画像(通常表示画像)の画像信号と通常表示画像の一部を拡大した画像(拡大表示画像)の画像信号とを生成する。 - 特許庁
Regarding each output sample, a data operation section 21 derives the output sample data by performing the interpolating process by using every input sample data belonging to the region within an interpolating scope period having the same time width as the reference time width ΔT centering on the sampling timing of the output sample.例文帳に追加
データ演算部21は、各出力サンプルについて、当該出力サンプルのサンプリングタイミングを中心とした基準時間幅ΔTと同一の時間幅を持つ補間処理範囲期間内に属する全ての入力サンプルのデータを用いて、補間処理を行うことで、当該出力サンプルのデータを得る。 - 特許庁
To obtain an endoscope image free from uneven color despite the bias in the spectral sensitivity characteristic of an image sensor of a scope by using at least bicolor light emitting diodes as a light source unit in an image signal processing unit of the electronic endoscope apparatus for a sufficient quantity of illumination light.例文帳に追加
電子内視鏡装置の画像信号処理ユニット内の光源ユニットに少なくとも二色の発光ダイオードを用いて十分な照明光量を得られるように構成し、スコープの撮像センサの分光感度特性の偏りに拘わらずに色むらのない内視鏡像を得る。 - 特許庁
A temporary track of an object marine structure is determined from data acquired by smoothing azimuth information and frequency information of the object marine structure observed in a discrete time by using the sound scope, and estimated values of a parameter on the track of the object marine structure inputted by an operator and a characteristic frequency.例文帳に追加
聴音器を用いて離散時間的に観測される対象船舶の方位情報および周波数情報を平滑化したデータと、オペレータが入力した対象船舶の航跡に関するパラメータおよび固有周波数の推定値とから、対象船舶の仮の航跡を求める。 - 特許庁
The endoscope 3 of this invention is equipped with an insertion section 21 and an operation section 22, wherein the insertion section 21 includes an actuator for hardness change 54A and an actuator for hardness change 54B, and the operation section 22 includes a hardness change controlling section 93, a trackball 69 and scope switches SW1-SW5.例文帳に追加
本発明の内視鏡3は、挿入部21と、操作部22とを具備しており、挿入部21は、硬度可変用アクチュエータ54Aおよび硬度可変用アクチュエータ54Bを有し、操作部22は、硬度変更制御部93と、トラックボール69と、スコープスイッチSW1〜SW5とを有する。 - 特許庁
VISUAL FIELD SHARING INSTRUMENT, VISUAL FIELD MOVEMENT INPUT UNIT, PICTURE IMAGE DISPLAY DEVICE, PHOTOGRAPHING SCOPE PROJECTION METHOD, CONTROL METHOD OF VISUAL FIELD MOVEMENT INPUT UNIT, CONTROL METHOD OF PICTURE IMAGE DISPLAY DEVICE, PROGRAM OF VISUAL FIELD SHARING DEVICE. AND PROGRAM OF BOTH VISUAL FIELD MOVEMENT INPUT DEVICE AND PICTURE IMAGE DISPALY DEVICE例文帳に追加
視野共有装置、視野移動量入力装置、画像表示装置、撮影範囲投影方法、視野移動量入力装置の制御方法、画像表示装置の制御方法、視野共有装置のプログラム、視野移動量入力装置のプログラム及び画像表示装置のプログラム - 特許庁
A member operates, for example, a member terminal device 103 to register life basic information effective for his rescue activity and medical treatment and access right information for specifying the scope of a right for accessibility to the life basic information to a support center 17.例文帳に追加
会員は、例えば、会員端末装置103を操作して、自らの救助活動および医療に有効な生命基本情報、並びに当該生命基本情報へのアクセスが許諾される権限の範囲を規定するアクセス権限情報をサポートセンタ17に登録する。 - 特許庁
When an inquiry transmitting portion 103 of an alignment-side device 100 transmits an inquiry signal 301 to the whole area of the field of view of the alignment scope 102, response signals 302 as optical signals of specific wavelength are returned from alignment-side devices owned by the comrades in the field of view.例文帳に追加
照準側装置100の質問用送信部103が、照準スコープ102の視野の全域に質問信号301を送信すると、その視野内にいる僚友が装着する被照準側装置200から特定の波長の光信号である応答信号302が返信される。 - 特許庁
To provide a portable terminal for receiving terrestrial digital broadcast, which can prevent a user permission acknowledgement screen from being displayed when transmitting data to a communication server during displaying multimedia contents within a predetermined scope.例文帳に追加
この発明は、所定のスコープの範囲内のマルチメディアコンテンツを提示している間は、通信サーバに対するデータ送信を実行する際に同意確認画面を提示させないようにすることが可能となる地上デジタル放送受信用携帯端末を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an electronic scope by which an amplification factor in a signal amplifying part for generating a light control signal (YIRIS) is easily adjusted and the amplification factor with higher precision is set which is used for generating the light control signal (YIRIS) which is optimized to control diaphragm feed-back.例文帳に追加
調光信号(YIRIS)生成用の信号増幅部内の増幅率を簡易に調整することができ、さらには絞りのフィードバック制御に最適化された調光信号(YIRIS)を生成するためのより精度の高い増幅率を設定できるような電子スコープを提供すること。 - 特許庁
An output of a cell voltage detection circuit 2 is inputted into a multiplexer 3 for outputting a voltage of a selected cell, and an output of the multiplexer 3 is inputted into an AD converter of 10 bits having a scope of input voltage of 0 to 5 V and resolution of 4.88 mV/bit in a microcomputer 4.例文帳に追加
セル電圧検出回路2の出力は選択した単電池の電圧を出力するマルチプレクサ3に入力され、マルチプレクサ3の出力はマイコン4内の10ビット、入力電圧範囲は0〜5V、分解能4.88mV/ビットのADコンバータ入力される。 - 特許庁
The moisture absorbing and desorbing resin comprises a polyether component (A) as a constituent component, the resin having a glass transition temperature of ≤-20°C being used, the carbon/oxygen atomic ratio of a polyoxyalkylene (-C_nH_2nO-) constituting the polyether component (A), and a content of the component (A) being set in a specific scope.例文帳に追加
吸放湿性樹脂として、下記ポリエーテル成分(A)を構成成分として含有し、ガラス転移温度が−20℃以下であるものを使用し、該ポリエーテル成分(A)を構成するポリオキシアルキレン(−C_n H_2nO−)の炭素/酸素原子比、及び、該ポリエーテル成分(A)の含有量が特定の範囲に設定する。 - 特許庁
In this case, as the information regarding at least a part of the plurality of block regions which become a boundary in which the image of the measuring pattern starts emerging is detected, even if the light exposure made, while it is altered within a scope of at least the appropriate light exposure or below, it does not hinder the detection in particular.例文帳に追加
この場合、計測用パターンの像が出現し始める境界となる複数の区画領域の少なくとも一部に関する情報を検出するので、適正露光量以下の範囲で露光量を変化させながら露光を行っても、特に支障なく検出を行うことが可能となる。 - 特許庁
Article 77 (1) When there is a person who must perform a duty of support for a public assistance recipient pursuant to the provisions of the Civil Code, the governor or mayor of the prefecture or municipality that has paid the public assistance expenses may collect all or a part of said expenses from said person within the scope of his/her duty. 例文帳に追加
第七十七条 被保護者に対して民法の規定により扶養の義務を履行しなければならない者があるときは、その義務の範囲内において、保護費を支弁した都道府県又は市町村の長は、その費用の全部又は一部を、その者から徴収することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) When the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company with a corporate auditor (including a stock company of which articles of incorporation provide that the scope of audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting) : The name of the corporate auditor of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion 例文帳に追加
ロ 組織変更後株式会社商品取引所が監査役設置会社(監査役の監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合 組織変更後株式会社商品取引所の監査役の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The opening of a Time-Limited Commodity Market or a change in the scope of a Listed Commodity or Listed Commodity Index on a Time-Limited Commodity Market or a change to the term of existence of a Commodity Exchange or the expiration period of a Commodity Market- Provisions of Article 15, paragraphs (5) to (11) inclusive 例文帳に追加
二 期限付商品市場の開設若しくは期限付商品市場における上場商品若しくは上場商品指数の範囲の変更又は商品取引所の存続期間若しくは商品市場の開設期限の変更 第十五条第五項から第十一項までの規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
vii) When the competent minister has rendered a disposition of approval or disapproval under Article 155, paragraph (1) (limited to a disposition pertaining to a change in the scope of a Listed Commodity or a Listed Commodity Index) (including the case under Article 15, paragraph (11) as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (6), item (ii) of the same Article 例文帳に追加
七 第百五十五条第一項の規定による認可又は不認可の処分(上場商品又は上場商品指数の範囲の変更に係るものに限る。)をしたとき(同条第六項第二号において準用する第十五条第十一項の規定による場合を含む。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 355 In the case where an order is established or revised or abolished based on this Act, said order may specify required transitional measures (including transitional measures pertaining to penal provisions) within the scope reasonably necessary in accordance with said establishment or revision or abolition. 例文帳に追加
第三百五十五条 この法律に基づき命令を制定し、又は改廃する場合においては、その命令で、その制定又は改廃に伴い合理的に必要とされる範囲内において、所要の経過措置(罰則に係る経過措置を含む。)を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 112 (1) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may formulate fair and appropriate general standards concerning the scope and methods of compensation for damage upon consultation with the Local Mining Council and publicize such standards to contribute to prevention or solution of disputes over compensation for damage. 例文帳に追加
第百十二条 経済産業局長は、損害の賠償に関する争議の予防又は解決に資するため、地方鉱業協議会に諮問して、損害の賠償の範囲、方法等についての公正且つ適切な一般的基準を作成し、これを公表することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 113 If there is any cause attributable to an aggrieved party concerning occurrence of damage, the court may take such cause into consideration to specify the responsibility and scope of compensation for damage. The same shall apply to the case where natural disasters and other force majeure occur. 例文帳に追加
第百十三条 損害の発生に関して被害者の責に帰すべき事由があつたときは、裁判所は、損害賠償の責任及び範囲を定めるのについて、これをしんしやくすることができる。天災その他の不可抗力が競合したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 35-3 In the event that an order is established, revised or abolished pursuant to the provisions of this Act, the order may provide for necessary transitional measures (including transitional measures concerning penal provisions) within the scope that is reasonably considered to be necessary as a result of such establishment, revision or abolition. 例文帳に追加
第三十五条の三 この法律の規定に基づき命令を制定し、又は改廃する場合においては、その命令で、その制定又は改廃に伴い合理的に必要と判断される範囲内において、所要の経過措置(罰則に関する経過措置を含む。)を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 24-2 The scope of repair for which inspection is not required, as prescribed by Ministerial Ordinance for Transport under paragraph (1) of Article 16 shall be those repairs not falling into the subject of the repairs prescribed under the preceding Article, subparagraph 1. 例文帳に追加
第二十四条の二 法第十六条第一項の検査を受けることを要しない国土交通省令で定める範囲の修理は、第五条の六の表に掲げる作業の区分のうちの大修理であつて、前条の表第二号の下欄ロ及びハに掲げる修理に該当しないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 33 (1) An approval of organizations specified in Article 20 paragraph (1) of the Act (hereinafter referred to simply as "Approval") shall be made for one or more of scope of capabilities listed in the right column under the following table according to the classification of capabilities listed in the left column under the same table: 例文帳に追加
第三十三条 法第二十条第一項の事業場の認定(以下この節において単に「認定」という。)は、次の表の上欄に掲げる業務の能力の区分に応じ、同表の下欄に掲げる業務の範囲の一又は二以上について行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The patent administrator shall represent the principal in all procedures and litigation against measures taken by any relevant administrative agency in accordance with the provisions of this Act or an order issued under this Act; provided, however, that this shall not apply where the overseas resident limits the scope of authority of representation of the patent administrator. 例文帳に追加
2 特許管理人は、一切の手続及びこの法律又はこの法律に基づく命令の規定により行政庁がした処分を不服とする訴訟について本人を代理する。ただし、在外者が特許管理人の代理権の範囲を制限したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where an applicant of a foreign language written application as provided in Article 36-2(2) amends the description, scope of claims or drawings under the preceding paragraph for the purpose of correcting an incorrect translation, the applicant shall submit the statement of correction of the incorrect translation, stating the grounds thereof. 例文帳に追加
2 第三十六条の二第二項の外国語書面出願の出願人が、誤訳の訂正を目的として、前項の規定により明細書、特許請求の範囲又は図面について補正をするときは、その理由を記載した誤訳訂正書を提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) In the case of correction for any of the purposes as provided in item (i) or (ii) of the proviso to paragraph (1), an invention constituted by the matters described in the corrected scope of claims must be one which could have been patented independently at the time of filing of the patent application. 例文帳に追加
5 第一項ただし書第一号又は第二号に掲げる事項を目的とする訂正は、訂正後における特許請求の範囲に記載されている事項により特定される発明が特許出願の際独立して特許を受けることができるものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) amendments of the description, scope of claims or drawings attached to an application under Article 17-2(1) after the laying open of a patent application (in the case of an amendment under any of the items in the proviso to the said paragraph, limited to an amendment made through the submission of a statement of correction of an incorrect translation); 例文帳に追加
三 出願公開後における第十七条の二第一項の規定による願書に添付した明細書、特許請求の範囲又は図面の補正(同項ただし書各号の規定によりしたものにあつては、誤訳訂正書の提出によるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the scope of the persons from whom the contribution will be collected and the method of collecting contributions shall be prescribed by Cabinet Order for contributions to be levied by the State, and by prefectural or municipal ordinances for contributions to be levied by a prefecture or municipality. 例文帳に追加
2 前項の場合において、その負担金の徴収を受ける者の範囲及び徴収方法については、国が負担させるものにあつては政令で、都道府県又は市町村が負担させるものにあつては当該都道府県又は市町村の条例で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The term "wages" as used in this Act shall mean the wage, salary, allowance, bonus and every other payment to a worker by the employer as remuneration for labor, regardless of the name by which such payment may be called (except for payments made by way of anything other than currency which are beyond the scope specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare). 例文帳に追加
2 この法律において「賃金」とは、賃金、給料、手当、賞与その他名称のいかんを問わず、労働の対償として事業主が労働者に支払うもの(通貨以外のもので支払われるものであつて、厚生労働省令で定める範囲外のものを除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 113 Where an order or ordinance is enacted, amended or abrogated under the provisions of this Act, necessary transitional measures (including the transitional measures concerning penal provisions) may be laid down by said order or ordinance within the scope deemed reasonably necessary in connection with the enactment, amendment or abrogation. 例文帳に追加
第百十三条 この法律の規定に基づき命令を制定し、又は改廃するときは、その命令で、その制定又は改廃に伴い合理的に必要と判断される範囲内において、所要の経過措置(罰則に関する経過措置を含む。)を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The seed crystal has as the single crystal growth face a face which slants at 3-60 degrees toward one arbitrary direction within the scope of -45 to 45 degrees toward the [-1100] axis direction from the (11-20) face about the [000-1] C axis.例文帳に追加
(11−20)面から[000−1]C軸を中心に[−1100]軸方向に−45度以上45度以下の範囲にある任意の一方向に、3°以上、60°以下傾いた面を単結晶育成面とする4H型炭化珪素単結晶育成用種結晶である。 - 特許庁
The processor 20 creates a first video signal corresponding to an optical image of the subject of imaging obtained by means of the scope 10, and creates a second video signal either by reading the character data corresponding to the decoded data from a memory 32 or by reading the fixed character data from the ROM of a system controller 22.例文帳に追加
プロセッサ20は、スコープ10により得られた光学的被写体像に対応する第1ビデオ信号を生成し、また復号データに対応する文字データをメモリ32から読み出すあるいはシステムコントローラ22のROMから固定文字データを読み出して第2ビデオ信号を生成する。 - 特許庁
Consequently, since the recessed part 30 is formed in the porous plate 25 when absorbing sound due to combustion vibration caused when burning fuel in the combustor 10 by the acoustic liner 20, total length of the through hole 26 can be reduced, and a scope of resonance frequency for absorbing sound is enlarged.例文帳に追加
これにより、燃焼器10で燃料を燃焼させた際に発生する燃焼振動による音を音響ライナ20で吸音する際に、多孔板25に凹部30が形成されているので、貫通孔26の全長を短くすることができ、吸音できる共鳴周波数の範囲が広くなる。 - 特許庁
In addition, the system also has an objective lens 25 attached to the rigid scope for guiding the light of an image around the distal end of the insertion part 5 and a TV camera 12 for taking images observed through the objective lens 25, and the images observed through the objective lens 25 taken by the TV camera 12 are displayed on the monitor 16.例文帳に追加
更に、硬性鏡に取付けられ、挿入部5の先端付近の観察像を導光する対物レンズ25と、この対物レンズ25による観察像を撮像するTVカメラ12とを備え、TVカメラ12が撮像した対物レンズ25の観察像をモニタ16に表示する。 - 特許庁
To broaden the scope of application in the kind of a game, the number of participants or the like in a game machine using a combination of patterns, and moreover improve the idea of the game by providing it with competitive or strategic characteristic through a plurality of operations and a combination of game elements obtained by each of the operations.例文帳に追加
図柄の組み合わせを用いるゲーム装置において、ゲームの種類やゲームの参加人数等において適用範囲を広くすること、また、複数回の操作と各操作により得られるゲーム要素の組み合わせとにより競技性や戦略性を持たせて趣向性を向上させること。 - 特許庁
To provide a reversible thermosensitive recording medium or the like, which has favorable coloring density and, at the same time, excellent high speed erasability and, in addition, shows favorable high speed erasability over a wide environmental scope ranging from normal temperature and normal humidity to low temperature and low humidity and by which highly practical re-writing recording can be realized.例文帳に追加
発色濃度が良好であって、かつ高速消去性に優れ、しかも、常温常湿から低温低湿の広い環境範囲で良好な高速消去性を示し、実用性の高い書き換え記録を行うことができる可逆性感熱記録媒体等の提供。 - 特許庁
To provide a field scope equipped with a digital video camera which is large in aperture, light in weight, and small in size, enables a user to observe an object both direct and through an monitor image at the same time, can be easily carried by a user in the field, is excellent in handling and enables a large number of people to watch a monitor image comfortably.例文帳に追加
大口径、軽量、及び小型であり、モニタ画像と直視とによって同時に観察することのでき、また、野外においても持ち運びが容易で、使い勝手が良く、多人数でもモニタ画像を快適に見ることのできるデジタルビデオカメラ付きフィールドスコープを提供すること。 - 特許庁
The beams receiving system has two prisms 11, 26, and these prisms bend the reflected beams in a state that each angle is compressed or enlarged, and it is allowed to decrease a dimension of the detector for measuring a measuring scope thus-given and to increase sensitivity.例文帳に追加
前記受光システムは2つのプリズム11、26を有しており、該プリズムは反射光線をしてそれぞれ角度が圧縮されたか、拡大された状態を以って屈折せしめており、かくして与えられた測定範囲の測定のための検出器の寸法を減じ、感度を増大させることが許容される。 - 特許庁
To provide a rotary compressor provided with an annular balance weight rotating coaxially with a crank shaft between an upper bearing and an electric motor, capable of operating efficiently with small vibration and a low noise over a wide scope from low rotation to high rotation of the compressor, and being advantageous from the viewpoint of costs.例文帳に追加
上軸受と電動機との間に、クランク軸と同軸回転する環状のバランスウエイトを設け、圧縮機の低回転から高回転まで広範囲にわたって、低振動、低騒音で効率よく運転することができ、かつコスト的に有利なロータリ圧縮機を提供する。 - 特許庁
To set a predetermined deceleration for stopping a conveyor device to the greatest possible deceleration within a scope in which an article does not slip in a conveyance device stopping the conveyor device by set feed amount and positioning the article at a target position after detecting a specific section of the article by a sensor.例文帳に追加
センサが物品の特定部位を検出してからコンベア装置を設定送り量で停止して物品を目標位置に位置決めする搬送装置において、コンベア装置を停止する所定減速度を物品が滑らない範囲でなるべく大きい減速度に設定する。 - 特許庁
To provide a laminating member having a constitution capable of broadening a scope of selection of a material of a laminating layer for forming a transparent film to be laminated on a heat resistant base of a mold release type laminating member and a method for treating to laminate a printed matter using the same.例文帳に追加
剥離型のラミネート用部材における耐熱性基材上に積層する透明フィルム形成用のラミネート層の材料の選択幅を広げることのできる構成を有するラミネート用部材及びこれを用いた印画物のラミネート処理方法を提供すること。 - 特許庁
The pressing means 6 is arranged in a scope where the sheet in the handling sheet loading part 3A passes and can reciprocate between a first position where it evacuates inside the reference wall 5 and a second position where the sheet in which the position at the end on the upstream side in the direction of sheet conveyance is regulated by the reference wall 5 is pressed.例文帳に追加
そして、この押え手段6を処理シート積載部3Aのシートが通過する範囲内に配置し、かつ基準壁5の内部に退避する第1の位置と、基準壁5によりシート搬送方向上流端の位置が規制されたシートを押さえる第2の位置とに往復移動可能とする。 - 特許庁
A carcass layer 4 is constituted by a single ply, its both end parts are folded back to wrap a bead filler 8 around right and left bead cores 7, and its folded-back part 4f is lapped on an inner side of an end part of a belt layer 5 in a scope of 10% or less of the maximum width of the belt layer.例文帳に追加
カーカス層4を単一プライで構成すると共に、その両端部を左右のビ−ドコア7の周りにビードフィラー8を包み込むように折り返し、その折り返し部4fをベルト層5の端部内側に該ベルト層最大幅の10%以下の範囲にラップさせる。 - 特許庁
Learned coefficient KTIM of compensation is calculated based on the coefficient of feedback compensation (S208), and the calculated learned coefficient of compensation is substituted and updated only when pressure (engine load) in a suction pipe is in a predetermined scope for rotational speed of the engine (S210, S212, S214).例文帳に追加
また、前記フィードバック補正係数に基づいて学習補正係数KTIMを算出する(S208)と共に、算出した学習補正係数を、吸気管内圧力(機関負荷)がエンジン回転数に対して所定範囲にあるときにのみ上書きして更新する(S210,212,S214)。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
