| 例文 |
technical controlの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 103件
The claimed invention identified on the basis of the definition of claim 1 is an apparatus for concretely performing processing associated with the control of an engine as a device, so that it can be said as "a creation of technical ideas utilizing a law of nature." 例文帳に追加
【請求項1】に係る発明は、機器であるエンジンに対する制御に伴う処理を具体的に行う装置であるから、自然法則を利用した技術的思想の創作であるといえる。 - 特許庁
The claimed invention identified on the basis of the definition of claim 2 is a method for concretely performing processing associated with the control of an engine as a device, so that it can be said as "a creation of technical ideas utilizing a law of nature." 例文帳に追加
【請求項2】に係る発明は、機器であるエンジンに対する制御に伴う処理を具体的に行う方法であるから、自然法則を利用した技術的思想の創作であるといえる。 - 特許庁
In order to minimize a necessary range of a circuit for distributing a power consumption control signal, the circuit component of a control object is innovated without depending on an actual control of a power supply circuit by using technical skills such as clock frequency controls 26, 30 and 70 and power supply stop commands 31, 67 and 68.例文帳に追加
電力消費制御信号の分配に必要な回路の範囲を最小にするために、クロック周波数制御26,30,70や電力供給停止コマンド31,67,68などの手法を用いて、電源供給回路の実際の制御によることなく制御対象の回路構成部分を改変する。 - 特許庁
The control part 401 is attached by any one of methods known in the technical field such as by using a bearing in a connection part to rotate around the body of the token loading operation part 103, so that the control part 401 can freely rotate to the left or right.例文帳に追加
操作部401はメダル投入操作部103の本体の周りを回転するように本技術分野で知られた、例えばベアリングなどを連結部に使用する等のいずれかの方法により取り付けられており、左右に自由に回転するようになっている。 - 特許庁
To provide an apparatus for driving a display panel in which the weak points of the conventional technical methods can be eliminated or diminished by combining control of a driving amperage with control of the time to output a driving current and to provide a method for adjusting the luminance of the display panel.例文帳に追加
駆動電流値制御と駆動電流出力時間制御を組み合わせることによって、従来技術の方法の短所を解消または緩和することができる、表示パネル駆動装置およびその輝度調整方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
The termite control agent comprises 1-[3,5-dichloro-4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenyl]-3-(2,6-difluorobenzoyl)urea with an average particle size of a technical product of 0.3-10.5 μm.例文帳に追加
原体平均粒子径が0.3〜10.5μmである1−〔3,5−ジクロロ−4−(3−クロロ−5−トリフルオロメチル−2−ピリジルオキシ)フェニル〕−3−(2,6−ジフルオロベンゾイル)ウレアを含有することを特徴とするシロアリ防除剤。 - 特許庁
To provide a technical means simply and automatically measuring an edge line of a one-flute straight bit without stopping a machine and with the bit rotating in a machining process of a wood and a wooden material by a CNC (computer numerical control) router.例文帳に追加
CNCルータによる木材および木質材料の加工工程において,1枚刃ストレートビットの刃先線を,機械を止めることなくビットを回転させたまま簡便に自動計測する技術手段を得る。 - 特許庁
To provide a simulator which can easily execute various simulations by freely combining a process part model, a water-quality model and a water control model and does not require computer programming technique and high technical knowledge on process of water treatment and control.例文帳に追加
計算機のプログラミング技術を必要とせず、さらに、水処理プロセスや制御に関する高度な専門知識を必要とせず、プロセス部品モデル、水質モデル、水質制御モデル等を自由に組み替えて多様なシミュレーションを容易に実行することができる浄水場水質シミュレータを提供すること。 - 特許庁
An entity handling personal information must take systematic, human, physical, and technical security control measures for the prevention of leakage, loss, or damage, and for other security control of the personal data (excluding cases corresponding to 2-1-4. “* Explanation about handling of telephone directory and car navigation system, etc.”). 例文帳に追加
個人情報取扱事業者は、その取り扱う個人データの漏えい、滅失又はき損の防止その他の個人データの安全管理のため、組織的、人的、物理的及び技術的な安全管理措置を講じなければならない(2-1-4.「*電話帳、カーナビゲーションシステム等の取扱いについて」の場合を除く。)。 - 経済産業省
To provide elution control-type agrochemical granules for being mainly applied to soil, including the technical product of an insecticide easily soluble in water, in which an eluted quantity into soil moisture of the technical product of an insecticide easily soluble in water can be efficiently controlled and excellent insecticidal activity can be maintained for a long term, and also to provide a method for preventing insect injurious to plants.例文帳に追加
水易溶性殺虫剤原体を含有する、主として土壌施用の為の農薬粒剤であって、土壌の水分への水易溶性殺虫剤原体の溶出量を十分にコントロール出来、かつ、長期にわたって優れた殺虫活性を維持することができる溶出抑制型農薬粒剤、及び該粒剤を用いる植物害虫の防除方法を提供する。 - 特許庁
To provide a classifier, wherein a technical means different from conventional means can effectively control attrition of pathway inner wall and adhesion of powder by powder passing through a pathway of the tip side of a discharging pathway part in a swirl.例文帳に追加
従来とは異なる技術的手段によって、排出流路部の先端側の流路を旋回状態で通過する粉体による流路内壁の摩耗や粉体の付着を効果的に抑制することができる分級機を提供する。 - 特許庁
To provide a method for measuring a program control type machine tool for enabling quick and high-precision measurement of various machine tool parts with only a little expenses on technical matters before operation of a machine tool, or during operation when necessary.例文帳に追加
工作機械の作動前に、また必要とあれば作動中に、僅かな技術的出費で、種々の工作機械部品の迅速かつ高度に精密な測定を可能にするプログラム制御式工作機械測定方法を提供する。 - 特許庁
To provide a tool management system that is easily added to a complicated control device capable of properly using a tool such as a wrench even by a person, who does not have technical knowledge about a product, and can display desired instruction information.例文帳に追加
製品に関する専門的知識を持たない者でもレンチなどの工具を適切に使用すること可能とする複雑な制御装置に対し容易に追加でき、所望の指示情報を表示できる工具管理システムを提供する。 - 特許庁
To provide an air-fuel ratio control system for a combustion heating furnace capable of controlling combustion of a wide range from oxidized firing to reduction firing, and easily setting oxygen concentration even by a worker having a poor technical knowledge.例文帳に追加
酸化焼成から還元焼成まで幅広い燃焼制御が可能であり、しかも技術知識の乏しい作業員であっても酸素濃度の設定を簡便に行うことができる燃焼加熱炉の空燃比制御システムを提供する。 - 特許庁
Even when the control program of the old product is rewritten into a new program, the recording speed of the old program remains as same as that of the old product, the old product is not operated equally to the new product, and the technical trouble due to an exceeded speed can be avoided.例文帳に追加
新製品用制御プログラムに書き換えられても記録速度は旧製品のままであり、旧製品を新製品と同等に動作させることはできず、また、速度超過による技術的トラブルを防止できる。 - 特許庁
The cited invention 2 provides an extremely basic technical means in which a transmit pump is composed of an emitting/aspiration pump convertible to normal/reverse turn by connecting a drive motor of the transmit pump to a reverse control circuit, which is a point to be incorporated to determine the difference between both of the cited inventions. Accordingly, the fact that a specific technical problem or purpose between these two cited inventions is not the same does not provide grounds to deny that the application of the technical means provided in the cited invention 2 to the cited invention 1 is an extremely conceivable idea to a person skilled in the art. 例文帳に追加
そして、前記の相違点の判断において引用発明2から援用すべきものは、移送ポンプの駆動モータを逆転制御回路に連設することによって移送ポンプを正転・逆転に切り換えられる吐出・吸引ポンプに構成するという、極めて基礎的な技術手段にすぎないから、両者の具体的な技術的課題(目的)が同一でないことは、引用発明1に対する引用発明2の技術手段の適用が、当業者にとってきわめて容易であったことを否定する論拠にはならない。 - 特許庁
In an integrated management department and a site management department, resource information such as men, money, materials, machines, etc., management information, business information, technical information minus information such as mistakes or loss, improvement information, etc., can be written and displayed in the schedule control table.例文帳に追加
総括管理部および現場管理部において、管理工程表に、人、金、資材、機械等の資源情報、管理情報、経営情報、技術情報、ミスやロス等のマイナス情報、改善情報等が記載、および表示ができるようになっている。 - 特許庁
The business control system capable of achieving the complementation to each other and improving the technical level of the business by sharing the know-how information on the business between the system operation company 300 and the maintenance company 400 can be constructed.例文帳に追加
また、システム運営会社300とメンテナンス会社400間にて業務に関するノウハウ情報を共有することにより相互に補完し合い、当該業務の技術レベルを向上させることが可能な業務管理システムを構築できる。 - 特許庁
To provide a technical means capable of drawing a filamentary body such as wound thread, string, rope, wire and tape in the tangential direction, and maintaining the tension in the filamentary body to be drawn with a simple structure and simple control to be not higher than a predetermined value, or a substantially constant value.例文帳に追加
巻装された糸、紐、ロープ、ワイヤ、テープなどの線条体を接線方法に引出す手段に関し、簡単な構造及び制御で引出される線条体の張力を所定値以下ないし略一定値に維持する技術手段を得る。 - 特許庁
For this reason, in recent years, major developed countries and some Asian countries have been taking active measures to accept foreign workers, such as easing immigration control for part of specialized or technical personnel including business managers, researchers, and engineers as exceptions.例文帳に追加
このため、近年、主要先進国や一部のアジア諸国は、企業経営者、研究者・技術者等の一部の専門的・技術的労働者については、例外を設けて入国審査を緩和する等、積極的な受入れ政策を展開している。 - 経済産業省
To solve the technical difficulty in manufacturing a solid-state image pickup device with two horizontal transfer paths, where a pair of control electrodes of the two horizontal transfer routes occupies a pixel unit respectively, and micronization of pixel pitch is needed.例文帳に追加
2本の水平転送路を有する固体撮像装置では、2本の水平転送路のそれぞれの制御電極1組が1画素単位の大きさであるため、画素ピッチの微細化が進むと、加工における技術的難易度が飛躍的に高くなり、実現困難である。 - 特許庁
To provide an ultraviolet light-preventing material for blending with a cosmetic, having a high ultraviolet light-protecting effect and a naturally comfortable use feeling, and formulated without performing complex technical control in its production process, and also the cosmetic containing the same.例文帳に追加
高い紫外線防御効果を有し、自然で快適な使用感を持ち、かつ、製造工程において複雑な技術コントロールをすることなく製剤化できるような、化粧品配合用の紫外線防御素材、ならびにこれを含有する化粧料を提供すること。 - 特許庁
This method for preventing insect injurious to plants is to apply elution control-type agrochemical granules prepared by impregnating into an oil absorbent granular carrier a solution where the technical product of an insecticide easily soluble in water is dissolved in a fatty acid ester difficultly soluble in water to soil.例文帳に追加
水易溶性殺虫剤原体を難水溶性の脂肪酸エステルに溶解した溶液を、吸油性粒状担体に含浸してなる溶出制御型農薬粒剤、及び該粒剤を土壌施用することを特徴とする植物害虫の防除方法。 - 特許庁
To provide an electronic file management device, a program, and a file access control method for managing an electronic file such as a technical document requiring security and controlling access to the electronic file according to an access right.例文帳に追加
本発明の課題は、セキュリティを必要とする技術文書などの電子ファイルを管理し、アクセス権限に応じて該電子ファイルに対するアクセス制御を行う電子ファイル管理装置及びプログラム並びにファイルアクセス制御方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To exactly and speedily perform the control or maintenance of equipment by getting an exact instruction by easily and exactly reporting the conditions of a job site to a technical supporter in a support center even for the service staff with short experience when controlling or maintaining the equipment.例文帳に追加
機器の調整やメンテナンスを行う場合に、経験の浅いサービス要員でも、サポートセンタの技術サポート者に容易且つ正確に現地の状況を知らせて的確な指示を得るようにし、以って正確且つ迅速に機器の調整やメンテナンスを行い得るようにする。 - 特許庁
To provide a technical means constructing a structure with high accuracy combined with the base surface capable of corresponding to an upper surface incline or a slope by simplifying a cast-in-place concrete work, reducing a curing control cost and eliminating a form stripping work without requirement of any skill.例文帳に追加
現場打ちコンクリート工事の簡素化、養生管理コストの低減化、型枠脱型作業を不要化し天端勾配や法面に対応可能で基面と一体化された精度の高い構造物を熟練を要することなく構築する技術手段を得る。 - 特許庁
To provide a wear evaluation support method, a wear development estimation support method, and an inspection support method for control rod cluster guide pipe, and program and system therefor, capable of supporting inspection based on technical rationality while ensuring high soundness in the function of a nuclear reactor.例文帳に追加
原子炉の機能上の健全性を確保しながら、技術的合理性に基づいた点検を支援することができる制御棒クラスタ案内管の摩耗評価支援方法、同摩耗進行予測支援方法、同検査支援方法、それらのプログラムおよびシステムを提供すること。 - 特許庁
To provide a water service control and support system capable of collecting the water service data of a wide water supply area by the cooperation of a consumer and enabling proper operation and smooth and efficient business even in an enterprise or a company small in the number of staffs and technical experts.例文帳に追加
広域な給水区域の水道情報を需要者の協力を得て収集でき、職員や専門技術者の少ない事業体あるいは会社であっても適切な運転と、業務の円滑化と効率化が可能な水道管理システムを提供することにある。 - 特許庁
Objective difficulties of legal and technical character, such as delays in obtaining registration with the authorities to secure marketing authorization that are beyond the control of the owner of the patent and make the working of the invention impossible shall be considered cases of force majeure in addition to those legally recognized as such. 例文帳に追加
法的及び技術的性格の客観的困難,例えば市場化許可を得るための庁への登録取得の遅延であって特許の所有者の力を超えて発明実施を不可能にする事項は,不可抗力と法律で認められるものに加え,不可抗力の事由とみなす。 - 特許庁
Article 21-9 The competent minister shall provide the necessary technical advice, information, and other assistance to specified emitters, in order to help ensure appropriate calculation of carbon dioxide equivalent greenhouse gas emissions and promote voluntary steps for the control of greenhouse gases. 例文帳に追加
第二十一条の九 主務大臣は、温室効果ガス算定排出量の算定の適正な実施の確保又は自主的な温室効果ガスの排出の抑制等の促進に資するため、特定排出者に対し必要な技術的助言、情報の提供その他の援助を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Through technical cooperation projects and trainings, it is important to show Japan’sknowledge and experience in “integrated water resource management” to water utilities indeveloping countries, and to instruct them in water resource management including drinkingwater quality control, water resource management, and effluent treatment particularly forwater supply operation.例文帳に追加
技術協力プロジェクトの一部や研修を通じて、「統合的水資源管理」の知見や経験、具体的には、水供給のための水質管理、水源管理、排水処理を含めた流域全体の水資源管理に関する内容を途上国の水道事業者にも伝えることが重要と考えられる。 - 厚生労働省
The technical aid 1 for a wheelchair includes: a pair of wheelchair fixation plates 10 that has a putting surface 11a that puts a wheelchair 2; a connector 13 that connects between the pair of wheelchair fixation plates 10; a tilting table 3 that supports the wheelchair fixation plates 10 in an inclining condition; and movement control instruments 14 and 15 that control the wheelchair 2 put on the putting surface 11a.例文帳に追加
車椅子用補助器具1は、車椅子2を載置する載置面11aを有する一対の車椅子固定プレート10と、一対の車椅子固定プレート10同士を連結する連結具13と、車椅子固定プレート10を傾斜させた状態に支持する傾斜台3と、載置面11aに載置された車椅子2を移動を抑止する移動抑止具14,15とを備えている。 - 特許庁
This guide refers to related international standards and overseas requirements, and as well it incorporates the Japanese regulatory requirements and the results of design development etc.that reflected latest technical progresses and the operational experiences This guide also defines requirements on functions and designs of the central control room (information display, control and operation equipment, alarm devices etc.) and standardized development and design processes of the human machine interface.例文帳に追加
この指針は、関連する国際規格や海外の基準を参考とし、我が国の規制の動向、最近の技術進歩や運転経験を反映した設計開発の実績等を反映したものであり、中央制御室の機能と設計(情報表示、制御器・操作器、警報装置等)に関する要件並びにヒューマンマシンインタフェースの標準的な開発及び設計過程を定めている。 - 経済産業省
(2) Article 6 shall apply mutatis mutandis to cases where an amendment report for an Internal Control Report or documents attached thereto is submitted under Article 7, Article 9(1) and Article 10(1) as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph. In this case, necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
2 第六条の規定は、前項において準用する第七条、第九条第一項又は第十条第一項の規定により内部統制報告書又はその添付書類について訂正報告書が提出された場合について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a development processing method of a substrate, with which resist pattern collapse due to thinning of a pattern size and a problem by water repellence of resist, which occurs in relation to technical progress for thinning the pattern size, can be solved and device structure and control are prevented from becoming complicated.例文帳に追加
パターン寸法の微細化に伴って起こるレジストパターン倒壊の問題とパターン寸法の微細化のための技術進展に関連して発生するレジストの撥水性による問題とを共に解決することができ、かつ、装置構成や制御が煩雑になることもない基板の現像処理方法を提供する。 - 特許庁
At the Approval of Construction Plan, the Technical Standards as a performance code under the Electricity Business Act request that the main equipment necessary for safe operation of nuclear installation can be monitored at a glance and necessary actions can be taken in the control room without any operational errors.例文帳に追加
工事計画認可の段階では、制御室等の施設に関して、電気事業法に基づく技術基準において、原子炉を安全に運転するための主要な装置を集中し、かつ、誤操作することなく適切に運転操作することができるように施設することを、性能規定として要求している。 - 経済産業省
The monitoring of the plurality of different technical units is achieved by providing at least one electronic warning lamp connection means 6, 9, 11, 13 to transmit data and/or control signals among at least two warning lamps, and with at least one transmitter and/or receiver 11 in the electronic warning lamp connection means 6, 9, 11, 13 to transmit control signals and/or data wirelessly.例文帳に追加
少なくとも2つの警告ランプの間でデータおよび/または制御信号を伝送するために、少なくとも1つの電子警告ランプ接続手段6、9、11、13が設けられていることと、電子警告ランプ接続手段6、9、11、13が、無線による制御信号および/またはデータの伝送のために、少なくとも1つの送信機および/または受信機11を備えることとによって実現される。 - 特許庁
Article 2-2 (1) A foreign national may reside in Japan only under a status of residence (in the case of the status of residence of "Technical Intern Training", including the category of item (i), sub-item (a) or (b) or item (ii), sub-item (a) or (b) listed in the right-hand column under "Technical Intern Training" of Appended Table I (2); the same shall apply hereinafter) determined by the permission for landing, the permission for acquisition or the permission for any changes thereof, except as otherwise provided in the Immigration Control and Refugee Recognition Act or other laws. 例文帳に追加
第二条の二 本邦に在留する外国人は、出入国管理及び難民認定法及び他の法律に特別の規定がある場合を除き、それぞれ、当該外国人に対する上陸許可若しくは当該外国人の取得に係る在留資格(技能実習の在留資格にあつては、別表第一の二の表の技能実習の項の下欄に掲げる第一号イ若しくはロ又は第二号イ若しくはロの区分を含む。以下同じ。)又はそれらの変更に係る在留資格をもつて在留するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) Article 6 shall apply mutatis mutandis to cases where an Internal Control Report and documents to be attached thereto are submitted under paragraph (1) or (2) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (3); hereinafter the same shall apply in this Article) and the preceding paragraph. In this case, necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
5 第六条の規定は、第一項又は第二項(これらの規定を第三項において準用する場合を含む。以下この条において同じ。)及び前項の規定により内部統制報告書及びその添付書類が提出された場合について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To obtain a method for drying a core column or beam timber stably without causing any crack during and after drying operation while shortening the drying time and reducing the drying cost, and technical means for simplifying the drying operation and reducing the cost of a dryer without requiring a humidity control function indispensable for conventional hot air drying operation.例文帳に追加
心持ち柱材や梁材の乾燥において、乾燥中及び乾燥後も安定的に乾燥割れを防止すること、乾燥時間の短縮を図り、乾燥コストの低減を可能にすること、従来の熱風乾燥で必ず必要であった湿度制御機能を必要とせず、乾燥操作が簡便で乾燥装置代も廉価になる技術手段を得る。 - 特許庁
The company used to be a subcontractor accepting orders to manufacture knitted goods. It specialized in making products with a high degree of technical difficulty, such as developing soft scarves that have the texture of mink by using special acrylic thread that is not normally sold in stores, utilizing a highly-regulated dyeing process involving careful control over duration and temperature, and otherwise putting the thread through special processes.例文帳に追加
同社は、従来はニット製品の製造を受注する下請事業者であったが、一般に市販されていない特殊アクリル糸を使い、時間と温度を調整しながら染色及び特殊工程を行うことにより、ミンクのような風合いの柔らかなマフラーを開発するなど、技術的に難易度の高い製品作りを得意としていた。 - 経済産業省
(3) Article 24 (8), (9) and (11) shall apply mutatis mutandis to cases where an amendment report for an Internal Control Report submitted by a foreign company is submitted under Article 7, Article 9(1) and Article 10(1) as applied mutatis mutandis by replacing certain terms pursuant to paragraph (1). In this case, necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
3 第二十四条第八項、第九項及び第十一項の規定は、第一項において読み替えて準用する第七条、第九条第一項又は第十条第一項の規定により外国会社が提出した内部統制報告書の訂正報告書を提出する場合について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a game machine which enables a player to satisfy a game desire and to securely recognize a prescribed number of ordinary games even during playing an ordinary game by taking in an element of technical intervention by the player to set the prescribed number of ordinary games to determine whether or not special direction is executed in exercising a big proize right without increasing the number of parts and a load on a control system.例文帳に追加
部品点数の増加や制御系の負担を増大させることなく、大役の権利行使時に特別演出を実行するか否かを決める通常遊技の所定回数の設定を、遊技者の技術介入の要素を取り入れることで、遊技意欲を満足させることができ、かつ所定回数を通常遊技の実行中であっても確実に認識する。 - 特許庁
The control terminal 50 obtains card identifier data from an information storage medium which is provided for a portable telephone or the like of a user or is a commuter pass or the like by a multi-purpose common card technical method through a card reader 55, identifies the user by the authentication data, and generates operation screen data for operating functions of compound machines corresponding to the usable function identifiers of the user.例文帳に追加
制御端末50は、カードリーダ装置55を介して、ユーザの携帯電話機などに設けられ又は定期券等である多用途共通カード技術方式の情報記憶媒体からカード識別子データを取得すると、認証データからユーザを特定し、そのユーザの使用可能機能識別子に対応する複合機の機能を稼動させる操作画面データを生成する。 - 特許庁
(3) The national government shall take measures to reduce greenhouse gas emissions and to maintain and improve greenhouse gas absorption with regard to its own administration and undertakings, support the programs of local government bodies for the control of greenhouse gases, and endeavor to provide technical advice and other measures to promote activities by businesses, citizens, and private groups organized by businesses or citizens (hereinafter referred to as "private entities") with regard to the control of greenhouse gases. 例文帳に追加
3 国は、自らの事務及び事業に関し、温室効果ガスの排出の量の削減並びに吸収作用の保全及び強化のための措置を講ずるとともに、温室効果ガスの排出の抑制等のための地方公共団体の施策を支援し、及び事業者、国民又はこれらの者の組織する民間の団体(以下「民間団体等」という。)が温室効果ガスの排出の抑制等に関して行う活動の促進を図るため、技術的な助言その他の措置を講ずるように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In light of such common general knowledge, it is evident that "an aircraft control-computer" defined only by said function, with no concrete processing contents, etc. required to have the function being defined, is not sufficiently specified from a technical perspective, and the invention cannot be clearly identified from the statement of the claim even by taking into account the statements of the description and drawings. 例文帳に追加
したがって、かかる技術常識を考慮すると、ダウンバースト現象を予測するために必要な処理内容等が何ら規定されず、ダウンバースト現象の発生を事前に予測するという機能のみで規定された「航空機管制用コンピュータ」は、技術的に十分に特定されていないことが明らかであり、明細書及び図面の記載を考慮しても、請求項の記載から発明を明確に把握することができない。 - 特許庁
(1) A guarantee mark is any sign capable of being represented graphically, among those specified in Article 4(2), used by a plurality of enterprises subject to the control and authorization of its owner, who certifies that the goods or services to which the mark applies satisfy certain common requirements, especially as regards their quality, components or geographical origin or the technical conditions or method of preparation of the product or rendering of the service.例文帳に追加
(1) 保証標章とは,第4条(2)に定める標識のうち,視覚的に表示することができ,その所有者の管理及び許可を条件として多数の企業により使用される標識であって,当該所有者が特に品質,構成部品若しくは原産地,技術的条件又は当該製品の準備若しくは当該サービスの提供の方法に関する一定の共通要件を充足することを証明する標識である。 - 特許庁
(4) In addition to the provisions of paragraph (1) and the preceding paragraph, in the case that the work prescribed by paragraph (1) of Article 25-2 is carried out under subcontracts of several levels, the employer who has appointed an overall safety and health controller pursuant to paragraph (1) or the preceding paragraph shall have the overall safety and health controller direct the work of persons in charge of management of technical matters pursuant to the provisions of paragraph (2) of Article 25-2 as they apply mutatis mutandis to paragraph (5) of Article 30-3, and at the same time exercise overall control over the measures provided for in each item of paragraph (1) of Article 30. 例文帳に追加
4 第一項又は前項に定めるもののほか、第二十五条の二第一項に規定する仕事が数次の請負契約によつて行われる場合においては、第一項又は前項の規定により統括安全衛生責任者を選任した事業者は、統括安全衛生責任者に第三十条の三第五項において準用する第二十五条の二第二項の規定により技術的事項を管理する者の指揮をさせるとともに、同条第一項各号の措置を統括管理させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The following are examples of infrastructure development through ODA, which in the end contributed to the improvement of trade and investment climate in Asia: improvement of ports and surrounding roads by yen loans and improvement of port management and control through technical support (Indonesia and Vietnam); construction of thermal power plants, funded jointly by the public and private sectors including yen loans, policy finance of Japan Bank for International Cooperation and trade insurance (Vietnam); and support for the investment climate improvement policies of governments by utilizing program loans (Indonesia and Vietnam) (Table 3-1-33).例文帳に追加
これらアジアへのODAによるインフラ整備が貿易・投資環境の改善に寄与した具体的な例として、インドネシアやベトナムに対する円借款の供与を通じた港湾の整備事業やその周辺道路の整備、技術協力を通じた港湾の管理・運営能力の向上、ベトナムにおける円借款や国際協力銀行の政策金融及び貿易保険等の公的資金と民間資金の連携による火力発電施設建設、プログラムローンを活用したインドネシア及びベトナム政府の投資環境改善政策支援が挙げられる。 - 経済産業省
Article 24-4-5 (1) Article 7, Article 9(1) and Article 10(1) shall apply mutatis mutandis to an Internal Control Report and documents attached thereto. In this case, the part "a statement set forth in Article 5(1) or in other documents required under Article 5(6), or there occurs any other circumstance provided for by a Cabinet Office Ordinance as that which requires amendment of said statement or said other documents for the public interest or protection of investors, during the period on or after the day on which the notification was made under Article 4(1) or (2) but before the day on which the notification is to take effect" in Article 7 shall be deemed to be replaced with "an Internal Control Report and document attached thereto, or there occurs any other circumstance provided for by a Cabinet Office Ordinance as that which requires amendment of an Internal Control Report and documents attached thereto for the public interest or protection of investors"; the terms "the person making the notification" and "an amendment" in Article 7 shall be deemed to be replaced with "the person submitting the Internal Control Report" and "an amendment report," respectively; the terms "the person submitting them" and "an amendment" in Article 9(1) shall be deemed to be replaced with "the person submitting the Internal Control Report" and "an amendment report," respectively; the term "the person submitting the Securities Registration Statement" and the part "to submit an amendment and may, when he/she finds it necessary, order the suspension of the effect of the notification made under Article 4(1) or (2)" in Article 10(1)) shall be deemed to be replaced with "the person submitting the Internal Control Report" and "to submit an amendment report," respectively; and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
第二十四条の四の五 第七条、第九条第一項及び第十条第一項の規定は、内部統制報告書及びその添付書類について準用する。この場合において、第七条中「第四条第一項又は第二項の規定による届出の日以後当該届出がその効力を生ずることとなる日前において、第五条第一項及び第六項の規定による届出書類」とあるのは「内部統制報告書及びその添付書類」と、「届出者」とあるのは「内部統制報告書の提出者」と、「訂正届出書」とあるのは「訂正報告書」と、第九条第一項中「届出者」とあるのは「内部統制報告書の提出者」と、「訂正届出書」とあるのは「訂正報告書」と、第十条第一項中「届出者」とあるのは「内部統制報告書の提出者」と、「訂正届出書の提出を命じ、必要があると認めるときは、第四条第一項又は第二項の規定による届出の効力の停止」とあるのは「訂正報告書の提出」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
