小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「もう いなくなったからだ」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「もう いなくなったからだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 149



例文

「偽」を選んだ人々の中には,「もう何を信じたらいいのかわからなくなった。」というコメントを寄せる人もいた。例文帳に追加

Some of the people who choseniseadded comments like “I don’t know what to believe anymore.”発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

もうちょっと空気をびんに入れてみましょう。これが赤くなったら、赤くする気体はまだ存在するということです。だから気体が赤くならないのは、別にこの物質がなくなっからではない、ということになりますね。例文帳に追加

I will let a little more air into the jar, and if it turns red you will know that some of that reddening gas is still present, and that consequently it was not for the want of this producing body that that air was left behind.発音を聞く  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

それからのあのひとは軍人さんたちと遊びまわるようなことはもうなくなって、相手にするのはただ街に残ってる偏平足に近眼といったわずかばかりの若者だけになってた。例文帳に追加

After that she didn't play around with the soldiers any more, but only with a few flat-footed, short-sighted young men in town,発音を聞く  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。例文帳に追加

Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. - Tatoeba例文

雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。例文帳に追加

Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.発音を聞く  - Tanaka Corpus

市販のおもちゃの刀が一般的になるのはポリ塩化ビニル製のものが売られるようになっからだが、もうそのころには子供がチャンバラをして遊ぶことは少なくなってきてしまっていた。例文帳に追加

Toy swords for children became general in the marketplace since polyvinyl chloride swords were sold, but chanbara was less popular among children already at that time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先生は、攻撃のあった午後にベンからこの秘密をききだし、次の朝には停泊所から船がなくなったのをみて、シルバーのところに行って、もう必要がなくなった海図をやり、ベン・ガンの洞窟には沢山のベン・ガンが塩漬けにしたやぎの肉が十分あったので、食料もシルバーにやり、柵から二つの頂のある山へ安全に移動するために何もかもをやったのだった。例文帳に追加

When the doctor had wormed this secret from him on the afternoon of the attack, and when next morning he saw the anchorage deserted, he had gone to Silver, given him the chart, which was now useless--given him the stores, for Ben Gunn's cave was well supplied with goats' meat salted by himself発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

とにかく、どうしたらよいかを考えておくれ。いや、どっちかというと、もう考えを決めてしまわなきゃいけないよ。考えている時間はもうないんだ。なすべきことはただひとつだ。ただ、今晩中にすべてを終わらせなきゃいけないからね。これ以上ぐずぐずしていると、もう実行する可能性がなくなってしまうんだよ。だからさ、僕の言うことを聞いて、従ってくれたまえ。例文帳に追加

Make up your mind then, or rather have your mind already made up, for the time of deliberation is over, and there is only one thing to be done, which must be done this very night, and if we delay at all will be no longer practicable or possible; I beseech you therefore, Socrates, be persuaded by me, and do as I say.発音を聞く  - Plato『クリトン』

導電体層20と、該導電体層と重なって設けられた、焦電体材料および樹脂層を少なくとも含む負電荷供給層10とを含んでなる焦電体治療器1を提供する。例文帳に追加

This pyroelectric body therapeutic device 1 comprises a conductive material layer 20 and a negative charge feed layer 10 at least having a pyroelectric body material and a resin layer which is installed overlappingly with the conductive material layer 20. - 特許庁

乾燥室2からの排気温度が所定温度になったときまたは乾燥開始から所定時間経ったとき排気ダクト5から再循環ダクト10に排気の少なくとも一部が流れるように切り替えるダンパー等の排気切り替え手段11を設ける。例文帳に追加

The drying device is provided with an exhaust changeover means 11 such as a damper performing a changeover such that at least a part of the exhaust flows to the recycling duct 10 from the exhaust duct 5, when an exhaust temperature from the drying chamber 2 becomes a prescribed temperature or when a prescribed time lapses from a drying start. - 特許庁

生存確認手段は、申込者からの応答がなかったときに一定期間をおいた後に申込者が生存しなくなったと判断し、遺言メッセージの配信を行う。例文帳に追加

The existence checking means 16 decides no existence of the applicant 11 after the lapse of a fixed period when there is no response from the applicant 11 and distributes the will message. - 特許庁

イージアスは、ディミートリアスがもう娘と結婚する気がなくなったことを知って、これ以上ライサンダーと娘との結婚を反対しないことにして、今から4日後に娘とライサンダーが結婚することを許可した。例文帳に追加

When Egeus understood that Demetrius would not now marry his daughter, he no longer opposed her marriage with Lysander, but gave his consent that they should be wedded on the fourth day from that time,発音を聞く  - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

大政奉還後、華族最高位の公爵を叙爵された毛利氏は、身分的に徳川氏の風下に立つことはなくなり、誰からも偏諱を受けることはなくなった。例文帳に追加

After the Taisei Hokan (transfer of power back to the emperor), as the Mori clan was conferred the title of duke, which was the highest position of the peerage, they no longer took orders from the Tokugawa clan or received portions of the names from anyone.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1計時手段は、シート検知手段が最も上に積載されているシートを検知した後にシートを検知できなくなったときから、昇降積載手段が上昇したことでシート検知手段がシートを再び検知できるようになったときまでの経過時間を計時する。例文帳に追加

A first timer means counts elapsed time until a sheet detecting means can detect the sheet again when the lifting loading means rises from when the sheet cannot be detected after the sheet detecting means detects the sheet loaded in the uppermost position. - 特許庁

実は小さなベニヒワが窓の外で歌っていただけなのですが、 庭で鳥がさえずるのを大男が耳にしなくなっから あまりにも長い時間が過ぎたので、 大男の耳には鳥の声が世界で最も美しい音楽のように聞こえたのです。例文帳に追加

It was really only a little linnet singing outside his window, but it was so long since he had heard a bird sing in his garden that it seemed to him to be the most beautiful music in the world.発音を聞く  - Oscar Wilde『わがままな大男』

口頸部と胴部とを連結させる肩部及び肩部から口頸部への移行部分に段部や凹凸などを設けることなく、移行部分がなだらかな傾斜面となっている金属薄板製の容器用部品を提供する。例文帳に追加

To provide a container part made of a metal thin plate, wherein a shoulder for connecting a mouth neck and a barrel, and a transition part from the shoulder to the mouth neck are not provided with a step or unevenness but formed with a gently sloping slant face. - 特許庁

地震などによって建具が開かなくなった場合でも、建具の一部に設けた脱出口から脱出または救出することができる室内用建具を提供する。例文帳に追加

To provide interior fittings, enabling escape or rescue from an escape opening disposed in a part of fittings even when the fittings are disabled from opening due to an earthquake or the like. - 特許庁

冷めた温水の返還構造を設けることで、利用者の設定した温度になるまで、吐水初期の冷めた湯水を吐出口、シャワー設備から吐出させず、適温になった温水のみを吐出口等から吐出させ、無駄に水を捨てることがなく、更にこの冷めた温水を再利用する。例文帳に追加

To prevent discharge of cold hot water at a water discharge initial stage from a discharge port and a shower facility until a temperature set by a user is achieved, discharge only hot water of which temperature reaches an appropriate temperature from the discharge port etc., avoid waste pouring-off of water and reuse the cold hot water by providing a return structure for the cold hot water. - 特許庁

ナット部材3に、循環路6が一体的に形成されているので、別体式のコマを設ける必要がなく、組立の手間やコストがかからず、またコマ接続に関わる精度や信頼性の問題を回避できる。例文帳に追加

A circulating path 6 is integrally formed on a nut member 3 which dispenses with an independently frame, reduces the labor and the cost for assembling, and prevents a problem on accuracy and reliability relating to frame connection. - 特許庁

昨日何回も私から申し上げましたが、これは平時においても貸し渋り、貸し剥がしという声を、私の目安箱を通じて毎日大量に全国からいただいているわけでありますが、だんだん年末を迎える時期になってきまして、言うまでもなく年末というのは企業にとっては資金繰りが非常に厳しくなっていくわけでございます。例文帳に追加

Even in usual times, I receive every day, through the opinion-complaint invitation system, a large volume of complaints from around the country about financial institutionsmoves to curb new loans and withdraw existing ones, and as the end of the year approaches, the corporate fund-raising condition naturally becomes increasingly severe, as I said over and over again yesterday.発音を聞く  - 金融庁

光学式エンコーダから所望のエンコーダ信号が得られなくなった場合にキャリッジを速やかに停止させることができるシリアルプリンタを提供する。例文帳に追加

To provide a serial printer which can promptly stop a carriage when a desired encoder signal cannot be obtained from an optical type encoder. - 特許庁

誘電性粒子5は、対向方向における空間の中央部と2つの誘電体3のうち少なくとも一方との間に設けられ、中央部から誘電体3に向かうにつれて、粒径が小さくなっている。例文帳に追加

The particles 5 are provided between the central portion of the atmosphere in the counter direction and at least one dielectric out of the two dielectrics 3, and the particle size is lessened as it goes towards the dielectric 3 from the central portion. - 特許庁

1907年にThe American Chemical Societyが編集し、the Chemical Publishing社(後に Chemical Abstracts Service)から刊行されるようになった抄録誌。世界の化学学術文献および特許を網羅する。物質情報だけでなく、理論化学、化学技術のすべてをカバーしている。例文帳に追加

A journal of abstracts originally produced by the American Chemical Society in 1907 and later published by Chemical Publishing (the present Chemical Abstracts Service), this covers worldwide chemical literature and patents in addition to information regarding chemical substances, theoretical chemistry, and chemical technologies. - 経済産業省

このため、クリアランスシールとなって鋼球19とシール面20とは接触しないことから摩耗せず、シール径が変化して特性が変化することがなく、長期にわたって特性を維持することができる。例文帳に追加

Thereby, it forms the clearance seal which can maintain the characteristic for a long period without changing the characteristic by changing the seal diameter and it does not wear because the steel ball 19 and the seal face 20 do not contact with each other. - 特許庁

第1の材料から成る第1のダイヤフラム210が、温度に関して、横膨脹を、第2の構成素子201の第1の領域250に伝達するようになっており、横膨脹の伝達が、第1のダイヤフラム210と第1の領域250の少なくとも一部との間に設けられた第1の結合材料220を介して行われるようになっている。例文帳に追加

In this sensor, the 1st diaphragm 210 composed of the 1st material transmits horizontal expansion in temperature to the 1st volume 250 of the 2nd component 201 to allow a transmission of the horizontal expansion through a 1st binding material 220 provided between the 1st diaphragm 210 and at least a part of the 1st volume 250. - 特許庁

親端末1に設けたモード選択手段による紛失防止モード選択時は、親端末1と子端末2との間で、互いの通信ユニットにより無線通信にて送受し合い、子端末2からの無線信号が親端末1で受信できなくなった時に、警告手段が警告を発する。例文帳に追加

When a loss prevention mode is selected by the mode selection means provided in the master terminal 1, radio signals are transmitted/received between the master terminal 1 and the slave terminal 2 via radio communications using the mutual communication units; and when a radio signal from the slave terminal 2 cannot be received by the master terminal 1 any more, a warning is issued by the warning means. - 特許庁

水素溶解運転が終了して気液混合タンク内に水素ガスがなくなったら、気液混合タンクと並行に設けられたバイパス管に浴水を通過させ、浴槽内の水素ガスを含んだ循環させて浴槽のバスアダプターから浴槽内へ吐出させる(水素水循環運転)。例文帳に追加

The hydrogen dissolution operation is complete and if the hydrogen gas is absent in the gas-liquid mixing tank, the bath water is passed through a by-pass pipe provided in parallel with the gas-liquid mixing tank, and water containing hydrogen in the bathtub is circulated and discharged from a bath adapter to the bathtub (hydrogen water circulation operation). - 特許庁

使用状況(記録紙やトナーの消耗品が無くなった場合)に応じて、装置に関する広告情報が画像メモリ18から読み出されて、その読み出された広告情報が表示部17に表示される。例文帳に追加

Advertisement information with respect to the image forming device is read from an image memory 18 depending on a state of use (running short of expendables such as recording paper and toner) and the read advertisement information is displayed on a display section 17. - 特許庁

これにより、シュー41が摩耗するとシュー41に埋め込まれた導電体42も摩耗するので、ガイドシュー1を分解することなく、導電体42の電気的な特性から摩耗の程度を知ることができ、摩耗状況の点検が極めて容易になって、エレベータ装置の保守点検に要する作業時間を短縮できる。例文帳に追加

As the conductor 42 buried in the shoe 41 is also worn when the shoe 41 is worn, a degree of abrasion can be known on the basis of the electric characteristic of the conductor 42 without diassembling the guide shoe 1, whereby the state of the abrasion can be easily inspected, and a working time necessary for the maintenance and inspection of an elevator device can be shortened. - 特許庁

素子実装基板部2の周囲に素子実装基板部2の多層配線を構成する少なくとも一層の配線層6,7の一部と同層で且つ配線層6,7と一体になった導電体ベタパターン3を設ける。例文帳に追加

A conductor set-solid pattern 3 is provided surrounding an element mounting board part 2, and the conductor set-solid pattern 3 is in the same layer as a part of wiring layers 6, 7 of at least one layer which constitutes a multilayer wiring of the element mounting board part 2, and is integrated with the wiring layers 6, 7. - 特許庁

桐野作人は、朝廷黒幕説への自己批判という意味からか「信長は、毛利水軍を牽制するために長宗我部氏が必要だったが、本願寺の退去と毛利水軍の衰微が長宗我部氏を必要としなくなっていった。その結果、長宗我部氏との親戚・婚姻関係樹立に尽力した光秀と利三の立場が危うくなった」という説を唱えた。例文帳に追加

Probably as self-recrimination against the view that the imperial court was the mastermind of this revolt, Sakujin KIRINO advocated, 'Nobunaga needed the Chosokabe clan in order to contain the navy of the Mori clan, but because of deportation of Honganji and decline of the navy of the Mori clan made the Chosokabe clan needless for Nobunaga. As a result, the position of Mitsuhide and Toshimitsu, who made best effort to establish the relation of relative and matrimonial relation with the Chosokabe clan became undermined.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吊り具本体と、この吊り具本体に一体的に設けられ、且つ吊り具本体から平行状に垂下された一対の挟持片と、この一対の挟持片の少なくとも一方に設けられ、前記パネルのナット体に螺合するボルト体を挿通して保持する挿通孔を形成したパネル用吊り具とする。例文帳に追加

The lifting tool for a panel has a lifting tool body, a pair of holding elements integrated with the lifting tool body and suspended parallel from the lifting tool body, and a passing hole cut at least in either of the pair of holding elements to pass and hold a bolt threaded into a nut in a panel. - 特許庁

診断治療用カテーテルBに同軸的に設けた内管12と外管13とからなり、シャフト部11の円周上に少なくとも一部が開放端部15となった中空部14を備え、外管13に側孔9を設け、必要時に抗痙攣剤などの薬剤を血管内に放出する。例文帳に追加

An inner tube 12 and an outer tube 13 are mounted coaxially to the catheter B for diagnosis and medical treatment, a hollow part 14 at least partially having an opened end part 15 is formed on the circumference of a shaft part 11, and a side hole 9 is formed on the outer tube 13 to release the medicine such as anticonvulsants into a blood vessel when necessary. - 特許庁

また粉体ケース及び定量装置のリサイクルをするために、ケースカバーの一部に穴を設け、粉体が少なくなったときこの穴より入れることにより何度も使用できる。例文帳に追加

A case cover therefor is partly provided with a hole in order to recycle the power case and the metering device so that the case may be used many times by putting the power into the case through this hole. - 特許庁

この方法は、各々が支持部材の格子から形成されている、支持構造体の少なくとも2つの層のスタックを有し、少なくとも1つの隔壁を使用して少なくとも2つの支持構造体層を実質的に流体的に分離して各層が流体通路を形成するようになっている熱交換器を設ける段階を含む。例文帳に追加

A heat exchanger comprises a stack of at least two layers of support structures, wherein each support structure layer is formed from a lattice of support members, and essentially fluidly separating the at least two support structure layers using at least one barrier such that each layer defines a fluid passageway. - 特許庁

それは大規模な区画整理と公園・幹線道路の整備を伴うもので13億円という当時としては巨額の予算(国家予算の約1年分)のために財界などからの猛反対にあい、当初計画を縮小せざるを得なくなった(議会に承認された予算は5億7500万円)。例文帳に追加

His original plan including a large-scale land rezoning and provision of parks and arterial roads demanded so enormous budget of 1.3 billion yen in those days (roughly equal to the national budget for a year) that this plan was opposed by financial circle fiercely, and the original plan had to be reduced in scale, (and the final approved budget was 575 million yen).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

操作部を把持してノズル管の先端側に設けた噴頭部のノズルから薬液を噴出させて散布作業を行っているときの、ノズルからの薬液の噴出方向の変更が、作業を中断することなく、かつ、袋ナットの緩めと締結の操作を要さずに、簡単な操作で行えるようになる。例文帳に追加

To make the jetting direction of a liquid chemical from a nozzle changeable by a simple operation without interrupting sprinkling work and necessitating the operation of loosening/fastening a cap nut when the sprinkling work is performed by jetting the liquid chemical from the nozzle of a jetting head part arranged on the tip of a nozzle pipe while holding an operation part. - 特許庁

角紙管からなり、その少なくとも一面が台板の下面に当接する台板当接面となって、前記当接した台板を支える枠体に、紙管からなり、その管軸方向の一端面を前記枠体内部の底面に当接させて、他端面で前記台板の荷重を受ける柱体が設けられている構成とした。例文帳に追加

Columnar bodies comprising paper tubes and supporting the load of the base plate on the other end face with one end face in the axial direction of the paper tubes abutted on a bottom surface inside a frame are provided on the frame comprising a prismatic paper tube and supporting the abutted base plate with at least one side thereof forming a base plate abutting surface on the lower side of the base plate. - 特許庁

また、前記収納部構造は、筐体内部に形成された収納部の周壁面または底壁面の少なくとも一部を内方または上方に変位するリンク機構を設けて、収納物を取り出しやすくした構成からなっていてもよい。例文帳に追加

The storage part structure may be constituted so as to make it easy to take out a stored object by providing a link mechanism for displacing at least part of the peripheral wall face or the bottom face of the storage part formed inside the case body inwardly or upwardly. - 特許庁

内蔵電池18の電力が消耗して枯渇してしまい、第1のトランスポンダ部13からIDコードが送信されなくなっても、第2がトランスポンダ部14からIDコードが送信されるので、携帯機8からIDコードを送信させることができ、ドアロックコントローラ10などの車両用負荷を適格に制御することができる。例文帳に追加

Even when the internal battery 18 is consumed and used up and the 1st transponder part 13 does not send the ID code any more, the 2nd transponder part 14 sends the ID code, so the IC code can be sent from the portable device 8 to properly control the load for a vehicle such as a door lock controller 10. - 特許庁

LDユニット2の4個の半導体レーザのうち、いずれかの半導体レーザが故障して、その半導体レーザからのレーザ光が同期検知センサ3に入射しなくなったときには、そのレーザ光が照射されなくなった半導体レーザがユニット上の配列順位で奇数番目あるいは偶数番目のいずれの半導体レーザであるかを判別する未点灯光源判別手段10を設ける。例文帳に追加

A non-lighting light source discrimination means 10 for discriminating whether a semiconductor laser not emitting laser beam is an add number-th one or an even number-th one in the arranging order on an LD unit 2 when either one of four semiconductor lasers of the LD unit 2 gets out of order and the incidence of laser beam to a synchronous detection sensor 3 therefrom becomes impossible is provided. - 特許庁

外殻容器1内の開口部に、複数の分割蓋体2A,2B,2Cから構成される円盤状の鏡蓋2が着脱自在に装着され、鏡蓋2への打撃に伴って散動する少なくとも一つの分割蓋体2Aに連動して作動するディスプレー手段4が設けられている。例文帳に追加

A disklike barrel lid 2 consisting of a plurality of lid splits 2A, 2B and 2C is detachably mounted on an opening in an outer container 1, and a display means 4 acting in conjunction with at least one of the lid splits 2A scattering by a strike onto the barrel lid 2 is provided. - 特許庁

ハンドオーバ失敗や再接続の失敗後に、もう一度再度接続処理を行った時にユーザデータを損失することなく、通信を再開可能な移動体通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a mobile communication system capable of resuming communication without impairing user data, when executing reconnection processing again, after a failure in handover or in reconnection. - 特許庁

例文

新型ローンを利用して資金調達を行った中小企業からは、「申込みから短期間で融資を受けた」という声や「第三者保証を提供する必要がなく、利便性が良い」などという融資自体への評価だけでなく、「会計の透明性についての重要性が高まった」という効果も聞かれている。例文帳に追加

SMEs that have procured funds using the new loan have praised the system saying that they were able to secure funds in only a short period of time after applying and that the loan was convenient in not requiring a third-party guarantee. Others have praised not only the financing itself but also point out that the loans increase the importance of transparency in accounting. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「もう いなくなったからだ」に近いキーワードやフレーズ

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS