1016万例文収録!

「あきだいず」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あきだいずに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あきだいずの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2435



例文

あきPDPフィルタや合わせガラスの製造に当り、孔の位置合わせを容易に行うと共に、孔の位置ずれを防止し、また、接着樹脂のはみ出しを防止して、容易かつ効率的に接合一体化する。例文帳に追加

To easily and efficiently perform bonding and integration, in producing a perforated PDP filter or a glass laminate, by easily performing the alignment of holes and preventing the positional shift of holes and the protrusion of an adhesive resin. - 特許庁

上記剪断応力は、膨張するエアーバッグ16によって展開用ドア基盤パネル18が押し開けられる際に展開用ドア基盤パネル18が発生する圧力によって生ずる応力である。例文帳に追加

The shearing stress is a stress generated by pressure which a door base panel 18 for development generates at the time when the door base panel 18 for development is pushed open by the expanding air bag 16. - 特許庁

現在、祇園甲部芸妓組合の会長に就任しているのは芸妓で井上流名取である小富美で、ほかにまめ晃、斗美千代、豆爾、まめ鶴、小萬、小鈴、豆弘、豆花、山口小喜美、照古満、寿々葉など代表的な芸妓らがいる。例文帳に追加

The current chairperson of the Gion Kobu Geisha Association is Kofumi, who received a name from the Inoue School of Dance; other known geisha include Mameko, Tomichiyo, Mameni, Mametsuru, Koman, Kosuzu, Mamehiro, Mamehana, Mameka, Kokimi YAMAGUCHI, Terukoma and Suzuha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薬液注入管から供給される晶析用薬液を晶析槽内の原水と晶析材との混合液中に注入するための薬液注入ノズル22の噴出口31に、晶析用薬液の注入圧力によって開状態となる逆流防止手段を設ける。例文帳に追加

A reverse flow prevention means becoming in the opened state by pouring pressure of the crystallization liquid chemical is provided on a jet port 31 of the chemical pouring nozzle 22 for pouring the crystallization liquid chemical fed from a liquid chemical pouring pipe into a mixture liquid of raw water in the crystallization tank with a crystallization material. - 特許庁

例文

平安時代から中世にかけての金剛輪寺の歴史は必ずしも明らかでないが、寺内には平安時代後期から鎌倉時代の仏像が多く残っている。例文帳に追加

The history of Kongorin-ji Temple from the Heian period to the Medieval Period is unknown, but many Buddhist statues made in between the latter half of the Heian period and the Kamakura period remain in the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

駐車台数が少ない場合に空きスペースを随時増やすことができ、これにより、最大駐車台数を減らすことなく、車の入出庫時間を短縮でき、円滑性を大幅に高めることができるパズル駐車装置を提供する。例文帳に追加

To provide a puzzle parking device capable of increasing unoccupied spaces any time in the case where the parking number of vehicles is small, thereby shortening the warehousing and leaving time of the vehicle without decreasing the maximum parking number, and remarkably enhancing smoothness. - 特許庁

制御部は、ノズルチップ30での液体吸引完了から液体吐出開始までの間にエア吸引設定情報に規定されたエア吸引条件でのエア吸引を分注ポンプ16に指示する。例文帳に追加

The control part instructs the dispensing pump 16 to perform air suction under air suction conditions prescribed in the air suction setting information during a period from the completion of suction of liquid by the nozzle tip 30 to start of discharge of liquid. - 特許庁

すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。例文帳に追加

In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation. - Tatoeba例文

すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。例文帳に追加

In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.  - Tanaka Corpus

例文

平谷村の塚(つか)田(だ)明(あき)久(ひさ)村長は,「中学生にとって,村の将来について考えるのは難しかったにちがいない。この経験が大人(おとな)になってから役立ってくれることを願う。」と語った。例文帳に追加

Mayor Tsukada Akihisa of Hiraya Village said, "It must have been difficult for junior high school students to think about the future of the village. I hope this experience will be of some help when they grow up."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

可動の第1のスケール(23)と固定の第2のスケール(24)の間に、第1のスケール(23)からの光を第2のスケール(24)上に結像させるレンズ(25)を備えて、第2のスケール(24)上に形成される明部と暗部の境界を明瞭にする。例文帳に追加

A lens 25 for imaging light from the first scale 23 on the second scale 24 is provided between the first movable scale 23 and the second fixed scale 24, to thereby clarify the boundary between a bright part and a dark part formed on the second scale 24. - 特許庁

栄叡と普照は、授戒できる僧10人を招請するため渡唐し、戒律の僧として高名だった鑑真のもとを訪れた。例文帳に追加

Therefore, Yoei and Fusho went to Tang (China) to invite 10 duly ordained Chinese priests prescribed by the Vinaya, and visited Ganjin, who had already distinguished himself as a great Vinaya master.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明らかに折衷料理であるために判断が難しいもの(例サラダうどん、和風スパゲティ)例文帳に追加

Some apparently eclectic dishes: For the nature, it is difficult to judge whether they are nihon-ryori or not (examples: salad udon noodles (chilled noodles and vegetables and wafu-spaghetti).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、早雲は上総国の小弓公方足利義明と武田氏を支援して、房総半島に渡り、翌永正14年(1517年)まで転戦している。例文帳に追加

Thereafter, Soun supported the Oyumi Kubo, Yoshiaki ASHIKAGA, of the Province of Kazusa and the Takeda clan, fighting on the Boso Peninsula until 1517.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明応3年(1494年)、父・政弘が病気により隠居したため、家督を譲られて大内氏の第30代当主となる。例文帳に追加

When his father retired due to illness in 1494, he inherited the family estate and became the thirtieth family head of the Ouchi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養子源兼綱の子顕綱は大河内氏を称し、江戸時代には知恵伊豆と呼ばれた松平信綱が出る。例文帳に追加

Akitsuna, son of Yorimasa's adopted son MINAMOTO no Kanetsuna, came to use the clan name Okochi; Nobutsuna MATSUDAIRA was an outstanding offspring of the clan; he had the nickname Chie-Izu (wisdom of Izu) for his brilliancy, during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治10年(1877年)、函館で研究調査しアジア協会誌に「渡島の火山を訪れて」と題した報告論文を発表する。例文帳に追加

In 1877, he researched in Hakodate and published a report paper titled 'A Visit to the Volcano of Oshima' in a journal of The Asiatic Society of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、信長は足利義昭を室町幕府の第15代将軍に擁立し、自らはその後見人として政権を確立したのである。例文帳に追加

This enabled Nobunaga to put forward Yoshiaki ASHIKAGA as the 15th shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and he, as his guardian, established the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは明末の董其昌による画論『画禅室随筆』に「文人の画は王維から始まる」として唐代の王維をその始祖としたことによる。例文帳に追加

This was because Dong Qichang in the end of Ming period wrote in his theory of paintings, "Gazenshitsu zuihitsu"that 'painting of Bunjin was initiated by WANG We,i' identifying WANG Wei, as the progenitor of literati paintings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

というのも、ディオメーデースとユリシーズはアキレウスの息子をスキューロスから連れてくる途中ではるか海上にあったのだから。例文帳に追加

for Diomede and Ulysses were far away upon the sea, bringing from Scyros the son of Achilles.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

「東叡山不忍池図」(重要文化財)、「唐太宗・花鳥山水図」(重要文化財、秋田県立近代美術館所蔵)、「唐太宗図」(秋田市立千秋美術館所蔵)、「江ノ島図」(大和文華館所蔵)などを描くとともに、司馬江漢にも技法を伝授したといわれている。例文帳に追加

His paintings include 'Toeizan Shinobazu no Ike Zu' (A View of Shinobazuno-ike Pond in Toeizan) (an important cultural property), 'Totaiso Kacho Sansui Zu' (Totaiso [a Chinese emperor] and a View of Flowers, Birds, Hills, and Water) (an important cultural property at the Akita Museum of Modern Art), 'Totaiso Zu' (a painting of Totaiso, a Chinese emperor) (at the Akita Senshu Museum of Art) and 'Enoshima Zu' (A View of Enoshima) (at the Museum of Yamato Bunkakan), and it is also said that Naotake taught his techniques to Kokan SHIBA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

標章が破産財団に編入されたという事実は,それに係る手続の当事者の1からの請求があったときは,標章国家登録簿に記録されなければならず,かつ,特許庁の公報に公告されなければならない。例文帳に追加

The fact of the mark being incorporated in the bankrupts estate shall be recorded in the State Register of Marks at the request of one of the parties to the proceedings and shall be published in the Official Bulletin of the Patent Office.  - 特許庁

第149条 出願及び登録の譲渡及び移転 149.1標章の登録出願又は登録は,当該標章を使用する事業の移転が行われるか否かを問わず,譲渡又は移転することができる。例文帳に追加

Sec.149 Assignment and Transfer of Application and Registration 149.1. An application for registration of a mark, or its registration, may be assigned or transferred with or without the transfer of the business using the mark. - 特許庁

貫通鉄筋を用いることなく孔あき鋼板ジベル一箇所当たりのせん断耐力を向上できる高強度鋼繊維補強コンクリートを適用した合成構造のずれ止め構造を提供する。例文帳に追加

To provide a displacement preventing structure of a composite structure using a highly strong steel fiber reinforced concrete by which shear strength per perforated steel plate dowel is improved without using a through reinforcement. - 特許庁

これらスリット14、24部分に先ず先端が相手方穴あきコンクリート板A1、A2の接続端12、24に向けて屈曲してあるアンカー鉄筋30を挿入し、現場打ちコンクリートCを打設する。例文帳に追加

An anchor reinforcement 30 having the tip bent toward the connecting ends 12 and 24 of the mating perforated concrete plates A1 and A2 is first inserted into these slit 14, 24 part, and cast-in-place concrete C is placed. - 特許庁

明細書等の中に矛盾する二以上の記載がある場合であって、そのうちのいずれが正しいかが、当初明細書等の記載から、当業者にとって明らかな場合は、当該正しい記載に整合させる補正が許される。例文帳に追加

If two or more kinds of inconsistent statement are present in the description, etc. and it is evident to a person skilled in the art from the statement of the originally attached description, etc., which of them is correct, an amendment to match it with the correct statement is permitted.  - 特許庁

本条例第11条(1)(c)(登録拒絶の絶対的理由)に拘らず,商取引又は営業において商品又はサービスの原産地を指定するのに役立つ標識から構成される団体標章は,登録することができる。例文帳に追加

Notwithstanding section 11(1)(c) of this Ordinance (absolute grounds for refusal of registration), a collective mark which consists of a sign which may serve, in trade or business, to designate the geographical origin of goods or services may be registered.  - 特許庁

アキュムレータ30による蓄圧は、第1クラッチアプライリレーバルブ21に作用せず、リニアソレノイドバルブSLC1によりクラッチC−1の解放制御を行うだけの容量で足りる。例文帳に追加

Since the accumulation of a pressure by the accumulator 30 does not act on a first clutch apply relay valve 21, the accumulator needs only a capacity for the release control of the clutch C-1 by the linear solenoid valve SLC1. - 特許庁

また、合金鋳造組織の樹枝状晶コアと樹枝状晶間領域との間のRe偏析係数「ReΔ」が約40以下となるようにすることによっても、SRZの形成を回避できる。例文帳に追加

Also, such avoidance can result from maintaining a Re segregation factor, ReΔ, between dendrite cores and interdendritic regions of the alloy cast structure at no greater than about 40%. - 特許庁

(5)接着剤塗布ノズルの待機位置に設置され、接着剤塗布ノズル3の先端を囲むノズルカバー2に押し付けられて塗布ノズルの先端を密閉空間16とし、密閉空間16はエア吸引手段または除湿手段に接続されている、接着剤硬化防止装置1。例文帳に追加

(5) An apparatus for preventing adhesives from setting 1 is arranged at a standby position of the adhesive applying nozzle and the tip of adhesive applying nozzle 3 is in the sealed space 16 by pressing a nozzle cover 2 surrounding the tip of adhesive applying nozzle 3, and the sealed space 16 is connected to an air suction means or a dehumidifying means. - 特許庁

高島によると、谷崎潤一郎、斎藤茂吉や小泉信三等がその「文体」に感激したというこの史伝は、元ネタの『明史紀事本末』を、漢文訓読文で単純に読み下したものにすぎず、文学的に評価するのはおかしいという。例文帳に追加

He argues that "Min Shiki-ji Honmatsu" whose 'style' impressed Junichiro TANIZAKI, Mokichi SAITO and Shinzo KOIZUMI was a simple prose retelling in Japanese of its Chinese original and is a work of no literary merit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず1については、将軍就任後間もない延宝9年2月、桂昌院のために催した能で、自ら「船弁慶」、「猩々(能)」を舞うなど、早い時期から見られる傾向である。例文帳に追加

Regarding the first point, this was a tendency that can be seen early on in his reign, for example, in March 1681, not long after his inauguration as shogun, Tsunayoshi performed 'Funabenkei' and 'Shojo' in the Noh held for Keishoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

着信者113が電話に出ようという意思があるにも関わらず、すぐに電話に出ることができない状況において、発信者100がある程度の呼出で通話が開始されないので通話を諦めるという問題を解決する。例文帳に追加

To solve a problem that an originator 100 gives up telephone conversation since the telephone conversation is not started after some ringing, in a condition that an addressee 113 cannot immediately answer the telephone call even though the addressee 113 has intention to answer the telephone call. - 特許庁

秋田県の横手盆地が湖であったので鳥の海の干拓を行った際、だいだらぼっちが現れて水をかき、泥を掬ったため工事がはかどった。例文帳に追加

Yokote Basin in Akita Prefecture was once a lake called Torinoumi, and when the lake was reclaimed, Daidarabocchi appeared and drained the water and shoveled the mud, by which the reclamation made much progress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この図から明らかなように、露光時間を同じとすると電子シャッタシフト時間cの分だけ電子シャッタの時間が短くなり、その結果メカシャッタシフト時間dだけレリーズタイムラグが短縮されているのが解る。例文帳に追加

As shown in this figure, under the same exposure time, the time of an electronic shutter is shortened by only the electronic shutter shift time c, and as a result, the release time lag is shortened by only the mechanical shutter shift time d. - 特許庁

また仮想化スイッチ11は、空きの記憶領域が複数の連続空き領域から成るとき、最大サイズをもつ連続空き領域を割当対象として選択する。例文帳に追加

If the free storage space consists of a plurality of continuous free spaces, the virtualization switch 11 selects the continuous free space of the largest size as the allocation object. - 特許庁

遊技者の上達の度合いに拘わらず遊技者を楽しませることができ、遊技に飽きを感じさせないだけでなく、意外性を感じさせたり、驚かせたりすることもできる可能性が生ずる遊技機、遊技機の制御方法、記録媒体及びサーバを提供する。例文帳に追加

To provide a game machine, a control method thereof, a recording medium and a server which not only keeps players from feeling fed up with games but also makes them feel unexpectedness and surprised by allowing the players to enjoy their selves regardless of the degree of skill. - 特許庁

だが近年の研究では義澄-細川政元-今川氏親-早雲のラインと、足利義稙-大内政弘-足利茶々丸-武田信虎のライン、即ち明応の政変による対立構図の中での軍事行動であることが明らかになってきている。例文帳に追加

In recent studies, it has become clear that they were part of military maneuvering between the two sides involved in the Meio Coup.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

団体標章登録は,標章の使用規約が出願と共に提出されず,出願処理中にその不備が訂正されなかった場合は無効とされる。例文帳に追加

The registration of a collective mark shall be invalidated if the regulations on the use of the mark were not submitted with the application and the deficiency was not remedied during the processing of the application. - 特許庁

ジョブが複数ノードを使用する場合に、あるノードの周囲のノード全てをスキャンして調べずに、空き領域(空きノードが多く存在する領域)を効率よく見つけ出す。例文帳に追加

To efficiently find a free space (a space in which many free nodes exist) without scanning and checking all nodes around a certain node when a job uses a plurality of nodes. - 特許庁

楔形状のキャビティと長手方向にずれたキャビティと回転制御手段とを有しているエアキャビティ船並びにこのエアキャビティ船を建築する方法例文帳に追加

AIR CAVITY VESSEL WITH WEDGE-SHAPED CAVITIES, LONGITUDINALLY OFFSET CAVITIES, AND ROLL CONTROL MEANS, AND METHOD FOR CONSTRUCTING THE SAME - 特許庁

記録媒体に空き容量があるときは記録を消去せず、空き容量の不足時には記録を中断することなく消去可能領域に映像を連続記録する映像信号記録方法を実現する。例文帳に追加

To realize a video signal recording method of not erasing records in the case of the existence of an empty capacity in a recording medium and of continuously recording images in an erasable area without interruption of recording in the case of a lack of the empty capacity. - 特許庁

本の出版における主題や書くための材料を容易に把握することにより、最後まであきらめずに本の執筆ができる本の出版方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for publishing a book capable of writing the book to the last without resigning oneself by easily grasping a subject and a material for writing in publishing the book. - 特許庁

第1の基板は、ナイトライド系半導体層を有するサファイア基板、またはGaAs基板であり、第2の基板は、シリコン基板、GaAs基板、Ge基板、金属基板のいずれかであってもよい。例文帳に追加

The first substrate is a sapphire substrate including a nitride semiconductor layer or a GaAs substrate, and the second substrate may be any of a silicon substrate, a GaAs substrate, a Ge substrate, and a metal substrate. - 特許庁

さらに、第一部材14及び第二部材15の少なくともいずれかの動圧隙間形成面を、表面空孔の平均寸法よりも小さい平均膜厚を有する主に非晶質炭素からなる硬質炭素系被膜DRにて覆う。例文帳に追加

Furthermore, at least any dynamic pressure clearance forming face of the first member 14 and the second member 15 is covered with a hard carbon film DR having an average film thickness smaller than the average dimension of the surface hole and made of amorphous carbon mainly. - 特許庁

立方晶窒化硼素を主成分とする焼結体であって、焼結体中にF、Cl、Br、Iからなる群のいずれか1種以上の元素が含まれ、その濃度がwt%で50ppb以上100ppm以下であることを特徴とする立方晶窒化硼素焼結体。例文帳に追加

The cubic boron nitride sintered compact is a sintered compact based on cubic boron nitride, wherein at least one element selected from the group consisting of F, Cl, Br and I is contained, and the concentration of the element is 50 ppb to 100 ppm by wt.%. - 特許庁

ロードノイズの発生機構を明らかにすることで、ノイズ低減のための手段に選択の幅を持たせ、ロードノイズの低減効果を更に高めることができる空気入りタイヤを提供する。例文帳に追加

To provide a pneumatic tire capable of further enhancing a road noise reducing effect by imparting a selecting width to a noise reducing means by clarifying a road noise generating mechanism. - 特許庁

プロジェクタ10は、明部Rと暗部Dとで1周期が構成された明暗縞状パターンZPを一定の間隔で1周期分ずらしながらワークWKの表面に投影する。例文帳に追加

The projector 10 projects, on the surface of a workpiece WK, brightness band-like patterns ZP where one period consists of bright section R and a dark section D at a certain interval while shifting them by one period. - 特許庁

そして、サーバは、算出ウィンドウサイズkwndと空き受信バッファサイズbuffszとを比較し、小さい方のサイズを受信ウィンドウサイズrwndとして決定し、その受信ウィンドウサイズrwndをTCPヘッダに含めた確認応答を、端末へ送信する。例文帳に追加

The server then compares the calculation window size kwnd with an empty reception buffer size buffsz, determines a smaller size as a reception window size rwnd, and transmits an acknowledgement response containing the reception window size rwnd in a TCP header to the terminals. - 特許庁

例文

図柄表示装置の変動停止図柄が大当たり図柄である場合に特別遊技を実行するパチンコ遊技機に関し、遊技者が飽きることなく継続的に高い興趣を抱いて遊技に興ずることができるパチンコ遊技機を提供すること。例文帳に追加

To provide a pachinko machine which enables to play a special game when a variation-suspended pattern of a pattern display is a big hit pattern and with which a player can enjoy the game with continuously strong amusement without getting tired. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS